Available languages

Available languages

Quick Links

Microwave Oven
HMR-DG2012
01M-9205433600-1222-01
Contents
ENGLISH
INDONESIA
VIETNAM
MYANMAR
03-19
20-36
37-53
54-70
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi HMR-DG2012

  • Page 1 Contents ENGLISH 03-19 Microwave Oven INDONESIA 20-36 VIETNAM 37-53 HMR-DG2012 MYANMAR 54-70 01M-9205433600-1222-01...
  • Page 2 ENGLISH 2...
  • Page 3 Please read this manual first! Dear Customer, Thank you for selecting a Hitachi product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 4: Safety Precautions

    Failure to follow these instructions shall void any warranty. CAUTION Hitachi Microwave Ovens comply The microwave oven is intended with the applicable safety for heating food and beverages.
  • Page 5 CAUTION No responsibility or warranty Cooking utensil may get hot due claim shall be assumed for to the heat transferred from the damages arising from misuse heated food to the utensil. You or improper handling of the may need oven gloves to hold appliance.
  • Page 6 CAUTION Never touch the appliance or its Avoid immersing the main body in plug with damp or wet hands. water or putting water in any part of the body. Place the appliance in a way so It may cause electric shock or that the plug is always accessible.
  • Page 7 CAUTION This appliance is a Group 2 Do not use cooking oil in the oven. Class B ISM equipment. Group 2 Hot oil may damage the contains all ISM (Industrial, components and materials of the Scientific and Medical) equipment oven, and it may even cause skin in which radio-frequency energy burns.
  • Page 8 WARNING This appliance can be used by the Do not cook food directly on the children who are at the age of 8 or glass tray. Put the food in / on over and by the people who have appropriate kitchen utensils before limited physical, sensory or mental placing them in the oven.
  • Page 9: Your Microwave Oven

    1 Your microwave oven 1.1 Overview Controls and parts 1.2 Technical data 1. Control panel Model HMR-DG2012 2. Turntable support Rated voltage 230V~, 50Hz 3. Glass tray 1050W Rated ınput (Microwave) 4. Oven door Grill power 1000W 5. Metal rack...
  • Page 10: Installing The Turntable

    1 Your microwave oven 1.3 Installing the turntable • Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted. • Both glass tray and turntable support must always be used during cooking. • All food and containers of food must always place on the glass tray for cooking.
  • Page 11: Radio Interference

    2 Installation and connection 2.1 Installation 2. Reorient the receiving antenna of radio or television. 1. Make sure that all the packing materials 3. Relocate the microwave oven with are removed from the inside of the door. respect to the receiver. 4.
  • Page 12: Installation And Connection

    2 Installation and connection If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or service person. Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.
  • Page 13: Operation

    3 Operation 3.1 Control panel • Display Cooking time, power, indicators and clock time are displayed. • Power level - Press to set microwave power level. • Grill - Press to set grill cooking program. • Micro+Grill - Press to set microwave and grill combination cooking program.
  • Page 14: Setting The Clock

    3 Operation 3.2 Operation • In the process of clock setting, • When the oven first plugged in, the display if the “Pause / Cancel” button is pressed or if there is no will show “0:00”. operation within 5 minute, the •...
  • Page 15: Grill Cooking

    3 Operation 3.6 Microwave+Grill During cooking, you can check (Combination cooking) the current power level by pressing “Power level” button. If Grill works more time than microwave in you want to cook at full power combination 1 cooking mode, use for fish level, omit the first step.
  • Page 16 3 Operation 2- Stage example: 1. In standby mode, press “Weight defrost” button once, and the screen will display 1. 1st stage, select from “Weight Defrost/ “dEF1”. Time Defrost” in standby mode 2. Press “-/+” buttons to set the food weight 2.
  • Page 17: Mute Function

    3 Operation 3.13 Mute function To set mute function: In standby mode, press and hold “MUTE” button for 3 seconds, the button tone mute function has been opened. The display will show “OFF”. To relieve mute function: In mute mode, press and hold “MUTE” button for 3 seconds, there will be a long beep denoting the sound on.
  • Page 18: Cleaning And Care

    4 Cleaning and care 4.1 Cleaning and care When removing the roller ring from cavity floor for cleaning, be sure to replace in the proper position. WARNING: Never use gasoline, solvent, abrasive cleaning 9. Remove odors from your oven by combining a cup of water with the juice agents, metal objects or hard and skin of one lemon in a deep...
  • Page 19: Troubleshooting

    5 Troubleshooting Problem Possible solution Check to ensure that the oven is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds, and plug it in again securely. Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to be operating properly, test the outlet with If the oven fails to another appliance.
  • Page 20: Arti Simbol

    Nomor Tanda Pendaftaran Petunjuk Penggunaan: IMKG.XXX.XX.XXXX Layanan Purna Jual Segera hubungi Hitachi Service Center jika kabel listrik rusak atau memerlukan perbaikan serius. Jika ditemukan ketidak-normalan fungs i saat produk beroperasi, segera cabut steker listrik dan segera hubungi service center untuk dilakukan langkah perbaikan.
  • Page 21 Bagian ini berisi petunjuk keselamatan yang akan membantu melindungi dari risiko kebakaran, sengatan listrik, paparan energi gelombang mikro yang bocor, cedera diri, atau kerusakan properti. Ketidakpatuhan dalam mengikuti petunjuk ini akan membatalkan setiap garansi. HATI-HATI Oven Microwave Hitachi memenuhi Oven microwave ditujukan untuk standar keselamatan yang berlaku; memanaskan makanan dan oleh karena itu, jika terjadi minuman.
  • Page 22 HATI-HATI Tidak ada pertanggungan atau Peralatan masak dapat menjadi klaim garansi yang harus panas karena panas yang ditanggung untuk kerusakan yang dipindahkan dari makanan yang timbul dari penyalahgunaan atau dipanaskan ke peralatan. Anda penanganan alat yang tidak tepat. mungkin memerlukan sarung tangan oven untuk memegang peralatan Jangan pernah mencoba masak.
  • Page 23 HATI-HATI Jangan pernah menyentuh alat Jangan membenamkan bodi utama atau stekernya dengan tangan ke dalam air atau memasukkan air yang lembap atau basah. ke bagian bodi mana pun. Jika tidak maka dapat Tempatkan alat sebagaimana menyebabkan sengatan listrik atau mestinya sehingga steker selalu bahaya korsleting.
  • Page 24 HATI-HATI Alat ini adalah peralatan ISM Grup Jangan menggunakan minyak 2 Kelas B. Grup 2 berisi semua goreng di dalam oven. Minyak peralatan ISM (Industri, Ilmiah dan panas dapat merusak komponen Medis) di mana energi frekuensi dan material oven, bahkan dapat radio sengaja dibuat dan/atau menyebabkan kulit terbakar.
  • Page 25 PERINGATAN Alat ini dapat digunakan oleh Jangan memasak makanan anak-anak yang berusia 8 tahun langsung di atas nampan kaca. atau lebih dan oleh orang-orang Letakkan makanan di / pada yang memiliki keterbatasan fisik, peralatan dapur yang sesuai indera atau kapasitas mental atau sebelum memasukkannya ke dalam yang tidak memiliki pengetahuan oven.
  • Page 26 1 Oven microwave Anda 1.1 Gambaran Umum Kontrol dan komponen 1.2 Data teknis 1. Panel kontrol Model HMR-DG2012 2. Penyangga meja putar Tegangan terukur 230V~, 50Hz 3. Baki kaca 1050W Input terukur (Microwave) 4. Pintu oven Daya pemanggangan 1000W 5. Rak logam...
  • Page 27 1 Oven microwave Anda 1.3 Memasang meja putar • Jangan sekali-kali meletakkan nampan kaca secara terbalik. Nampan kaca tidak boleh terhalangi. • Nampan kaca dan dudukan meja putar harus selalu digunakan selama memasak. • Semua makanan dan wadah makanan harus selalu diletakkan di atas nampan kaca untuk memasak.
  • Page 28 2 Pemasangan dan penyambungan 2.1 Pemasangan 1. Bersihkan pintu dan permukaan penyegelan oven. 1. Pastikan semua bahan pengemas 2. Arahkan ulang antena penerima radio dikeluarkan dari bagian dalam pintu. atau televisi. 3. Pindahkan oven microwave sehubungan PERINGATAN: Periksa oven apakah dengan penerima.
  • Page 29 2 Pemasangan dan penyambungan PERINGATAN: Penggunaan steker pembumian yang tidak tepat dapat mengakibatkan risiko sengatan listrik. Jika Anda memiliki pertanyaan tentang pembumian atau petunjuk kelistrikan, hubungi teknisi listrik atau petugas servis yang berkualifikasi. Baik produsen maupun dealer tidak dapat menerima pertanggungan apa pun atas kerusakan oven atau cedera pribadi akibat kegagalan mematuhi prosedur sambungan listrik.
  • Page 30: Panel Kontrol

    3 Pengoperasian 3.1 Panel kontrol • Layar Waktu memasak, daya, indikator, dan waktu jam ditampilkan. • Tingkat daya - Tekan untuk mengatur tingkat daya microwave. • Memanggang - Tekan untuk mengatur program memasak panggangan. • Mikro+Memanggang - Tekan untuk mengatur program memasak kombinasi microwave dan memanggang.
  • Page 31 3 Pengoperasian 3.2 Pengoperasian "• Dalam proses pengaturan • Saat oven pertama kali dicolokkan, layar jam, jika tombol “Jeda / Batal” akan menampilkan “0:00”. ditekan atau tidak ada operasi dalam 5 menit, oven akan • Dalam proses pengaturan, tekan tombol kembali ke pengaturan “Jeda / Batal”...
  • Page 32 3 Pengoperasian 3.6 Microwave+Memanggang Selama memasak, Anda dapat (Kombinasi memasak) memeriksa tingkat daya saat ini dengan menekan tombol “Tingkat Pemanggangan bekerja lebih lama daripada daya”. Jika Anda ingin memasak microwave dalam kombinasi mode menggunakan daya penuh, memasak 1, gunakan mode ini untuk ikan abaikan langkah pertama.
  • Page 33 3 Pengoperasian 2- Contoh 2 tahap: 1. Dalam mode siaga, tekan tombol “Pencairan berdasarkan berat” sekali, dan 1. Tahap 1, pilih dari “Pencairan Berdasarkan layar akan menampilkan “dEF1”. Berat/ Pencairan Berdasarkan Waktu” dalam mode siaga. 2. Tekan tombol “-/+” untuk mengatur berat makanan (100 g/ setiap waktu), tekan 2.
  • Page 34 3 Pengoperasian 3.13 Fungsi bisu Untuk mengatur fungsi bisu: Dalam mode siaga, tekan dan tahan tombol “BISUKAN” selama 3 detik, fungsi tombol bisu nada telah diaktifkah. Layar akan menunjukkan “MATI”. Untuk menonaktifkan fungsi bisu: Dalam mode bisu, tekan dan tahan tombol “BISUKAN” selama 3 detik lalu bunyi bip panjang akan berbunyi yang menandakan suara aktif.
  • Page 35: Pembersihan Dan Perawatan

    4 Pembersihan dan perawatan 4.1 Pembersihan dan perawatan Saat melepas cincin rol dari dasar PERINGATAN: Jangan rongga untuk dibersihkan, pastikan sekali-kali menggunakan bensin, untuk memasang kembali pada posisi pelarut, bahan pembersih abrasif, benda logam atau sikat yang benar. yang kasar untuk membersihkan 9.
  • Page 36: Pemecahan Masalah

    5 Pemecahan masalah Masalah Solusi yang memungkinkan Periksa untuk memastikan bahwa oven terhubung dengan benar. Jika tidak, cabut steker dari stopkontak, tunggu 10 detik, dan pasang kembali dengan aman. Periksa apakah terdapat sekring sirkuit yang putus atau pemutus sirkuit utama macet. Jika ini tampaknya berfungsi Jika oven gagal dengan benar, uji stopkontak dengan alat lain.
  • Page 37 Kính gửi quý khách hàng, Cảm ơn bạn đã chọn mua sản phẩm của Hitachi. Chúng tôi hy vọng rằng bạn sẽ tận dụng được tối đa sản phẩm đã được sản xuất với chất lượng cao và công nghệ hiện đại. Do đó, vui lòng đọc kỹ...
  • Page 38: Hướng Dẫn An Toàn

    Nếu không làm theo những hướng dẫn này, bạn sẽ mất mọi điều kiện bảo hành. THẬN TRỌNG Lò vi sóng của Hitachi tuân thủ các Lò vi sóng được sử dụng để hâm tiêu chuẩn an toàn hiện hành; do nóng thức ăn và...
  • Page 39 THẬN TRỌNG Chúng tôi không chịu trách nhiệm Dụng cụ nấu có thể rất nóng do hoặc bảo hành cho những hỏng nhiệt truyền từ thực phẩm được hóc do sử dụng sai hoặc xử lý thiết hâm nóng sang dụng cụ. Bạn có bị...
  • Page 40 THẬN TRỌNG Đảm bảo phích cắm vừa khít với ổ. Tuyệt đối không chạm vào thiết bị Việc này có thể gây điện giật, chập hoặc phích cắm khi tay ẩm hoặc mạch, khói hoặc hỏa hoạn. ướt. Đặt thiết bị sao cho luôn dễ tiếp cận phích cắm.
  • Page 41 THẬN TRỌNG Đâm thủng các thực phẩm có vỏ Thiết bị này là thiết bị ISM Nhóm 2, dày như khoai tây, bí xanh, táo và Loại B. Nhóm 2 bao gồm tất cả các hạt dẻ. thiết bị ISM (Công nghiệp, Khoa học và...
  • Page 42 CẢNH BÁO Thiết bị này có thể được sử dụng Không nấu thực phẩm trực tiếp bởi trẻ em từ 8 tuổi trở lên và trên khay thủy tinh. Để thực phẩm những người có sức khỏe thể chất, trong/trên dụng cụ nấu ăn phù hợp giác quan hoặc tinh thần hạn chế...
  • Page 43: Dữ Liệu Kỹ Thuật

    1 Lò vi sóng của bạn 1.1 Thông tin tổng quan Điều khiển và các 1.2 Dữ liệu kỹ thuật bộ phận Model HMR-DG2012 1. Bảng điều khiển Điện áp định mức 230V~, 50Hz 2. Vòng đỡ xoay 1050W Đầu vào định mức (Vi sóng) 3.
  • Page 44 1 Lò vi sóng của bạn 1.3 Lắp giá xoay • Tuyệt đối không đặt ngược khay thủy tinh. Tuyệt đối không được chặn chuyển động của khay thủy tinh. • Phải luôn sử dụng cả khay thủy tinh và giá xoay trong quá...
  • Page 45 2 Lắp đặt và kết nối 2.1 Lắp đặt 1. Vệ sinh cửa và bề mặt đệm kín lò vi sóng. 2. Chỉnh lại hướng ăng-ten thu của đài hoặc 1. Đảm bảo rằng đã thảo bỏ tất cả vật liệu ti vi.
  • Page 46 2 Lắp đặt và kết nối Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về cách nối đất hoặc hướng dẫn kết nối điện, hãy tham khảo ý kiến của thợ điện hoặc nhân viên bảo dưỡng có trình độ. Cả...
  • Page 47: Bảng Điều Khiển

    3 Sử dụng 3.1 Bảng điều khiển • Màn hình hiển thị Thời gian nấu, nguồn, đèn chỉ báo và đồng hồ hẹn giờ được hiển thị. • Mức công suất - Nhấn để thiết lập mức công suất vi sóng. •...
  • Page 48 3 Sử dụng 3.2 Sử dụng • Khi thiết lập đồng hồ, nếu • Khi cắm điện lò vi sóng lần đầu tiên, màn nhấn nút “Tạm dừng/Hủy bỏ” hoặc nếu không có hoạt động hình sẽ hiển thị “0:00”. nào trong vòng 5 phút, lò...
  • Page 49 3 Sử dụng 3.6 Vi sóng+Nướng (Chế độ Trong khi nấu, bạn có thể kiểm nấu kết hợp) tra mức công suất hiện tại bằng các nhấn nút “Mức công suất”. Chế độ nướng mất nhiều thời gian hơn so Nếu bạn muốn nấu ở...
  • Page 50 3 Sử dụng Ví dụ về giai đoạn 2: 1. Ở chế độ chờ, nhấn nút “Rã đông theo trọng lượng” một lần, và màn hình sẽ hiển 1. Giai đoạn 1, chọn “Rã đông theo trọng thị “dEF1”. lượng/Rã đông theo thời gian” ở chế độ chờ. 2.
  • Page 51 3 Sử dụng 3.13 Chức năng tắt âm Để thiết lập chức năng tắt âm: Ở chế độ chờ, nhấn và giữ nút “TẮT ÂM” trong 3 giây, chức năng tắt âm của nút đã được mở. Màn hình sẽ hiển thị “TẮT”. Để...
  • Page 52 4 Vệ sinh và bảo quản 4.1 Vệ sinh và bảo quản 8. Phải vệ sinh thường xuyên vòng xoay và sàn lò vi sóng để tránh tiếng ồn quá lớn. CẢNH BÁO: Tuyệt đối không sử Chỉ cần lau bề mặt đáy lò vi sóng bằng dụng xăng, dung môi, chất tẩy chất tẩy rửa nhẹ.
  • Page 53: Xử Lý Sự Cố

    5 Xử lý sự cố Sự cố Giải pháp có thể Kiểm tra để đảm bảo đã cắm phích điện chắc chắn. Nếu chưa cắm chắc, hãy rút phích cắm ra khỏi ổ cắm, chờ 10 giây và cắm lại chắc chắn. Kiểm tra xem có...
  • Page 54 Hitachi ထ� တ ် က � န ် က ိ � ေရွ း ချယ် သ ည့ ် အ တွ က ် ေကျးဇ� း တင် ပ ါသည် ။ အရည် အ ေသွ း ြမင ့ ် ၊ ေနာက် ဆ ံ � း ေပါ်နည်...
  • Page 55 သတိ ထ ားရန္ Hitachi မိ � က ် ခ �ိ � ေ ဝ ့ ဖ ် မ ီ း ဖိ � သ ည် သက် ဆ ိ � င ် ရ ာ မိ � က ် ခ �ိ � ေ ဝ ့ ဖ ် မ ီ း ဖိ � က ိ � အစားအစာ�� င ့ ်...
  • Page 56 သတိ ထ ားရန္ အြပင် ဘ က် ေ နရာများ၊ ေရချိ � းခန် း များ၊ အပ� ေ ပးထားေသာအစားအစာမ� မီ း ဖိ � ေ ချာင် သ ံ � း စိ � ထ ိ � င ် း ေသာပတ် ဝ န် း ကျင် မ ျား သိ � ့ မဟ� တ ် ေရစိ � � ိ � င ် ပစ�...
  • Page 57 သတိ ထ ားရန္ စက် ပ စ� ည ် း သိ � ့ မဟ� တ ် ၎င် း ၏ပလတ် ေ ခါင် း ကိ � ပင် မ ကိ � ယ ် ထ ည် က ိ � ေရတွ င ် စ ိ မ ် ြ ခင် း သိ � ့ မဟ� တ ် ေရစိ...
  • Page 58 သတိ ထ ားရန္ ဤစက် ပ စ� ည ် း သည် အ� ပ ် စ � 2 အမျိ � းအစား B မီ း ဖိ � ထ ဲ တ ွ င ် ချက် ြ ပ�တ် ဆ ီ က ိ � အသံ � း မြပ�ပါ�� င ့ ် ။ ဆီ ISM စက်...
  • Page 59 သတိ ေ ပးချက် အသက် 8 �� စ ် � � င ့ ် အ ထက် ကေလးများ�� င ့ ် ကိ � ယ ် ဖန် ြ ပားေပါ်တွ င ် အစားအစာကိ � တိ � က ် � ိ � က ် မ လက်...
  • Page 60 1.2 နည် း ပညာအချက် အ လက် မ ျား အစိ တ ် အ ပိ � င ် း များ ေမာ် ဒ ယ် HMR-DG2012 သတ် မ � တ ် ဗိ � ့ အား 230V~, 50Hz 1. ထိ န ် း ချ�ပ် မ � အ ကွ က ်...
  • Page 61 1 သင ် ၏ မ ိ � က ် ခ � ိ � ေဝ ့ ဖ ် မ ီ း ဖိ � 1.3 ဆံ � လ ည် တပ် ဆ င် ြ ခင် း • ဖန် ြ ပားကိ � ဘယ် ေ သာအခါမ� ေြပာင် း ြပန် မ ထားပါ�� င ့ ် ။ ဖန် ြ ပားကိ � ဘယ်...
  • Page 62 2 တပ ် ဆ င ် ြ ခင ် း � � င ့ ် ချ ိ တ ် ဆ က ် ြ ခင ် း 2.1 တပ် ဆ င် ြ ခင် း 2. ေရဒီ ယ ိ � သိ � ့ မဟ� တ ် တီ ဗ ီ ၏ လိ � င ် း ဖမ် း ယ� သ ည့ ် အင် တ ာနာ ကိ...
  • Page 63 2 တပ ် ဆ င ် ြ ခင ် း � � င ့ ် ချ ိ တ ် ဆ က ် ြ ခင ် း ေြမစိ � က ် � ကိ � းချြခင် း သိ � ့ မဟ� တ ် လ�ပ် စ စ် ဆ ိ � င ် ရ ာ လမ် း �� န ် ခ ျက် မ ျား�� င ့ ် ပ တ် သ က် ၍ သင ့ ် တ ွ င ် ေမးစရာများ�� ိ ပါက...
  • Page 64 3 လ � ပ ် ေ ဆာင ် ခ ျက ် 3.1 ထိ န ် း ချ�ပ် မ � ပန် န ယ် • ဖန် သ ားြပင် ချက် ြ ပ�တ် ခ ျိ န ် ၊ မီ း ြပင် း အား၊ အ�� န ် း ကိ န ် း များ�� င ့ ် အချိ န ် န ာရီ ကိ...
  • Page 65 3 လ � ပ ် ေ ဆာင ် ခ ျက ် 3.2 လ� ပ ် ေ ဆာင် ခ ျက် • နာရီ ဆ က် တ င် လ� ပ ် င န် း စဉ်တွ င ် “Pause / • ပထမဦးစွ ာ မီ း ဖိ � က ိ � ပလတ် ထ ိ � း သည့ ် အ ခါ ဖန် သ ားြပင် တ ွ င ် Cancel”...
  • Page 66 3 လ � ပ ် ေ ဆာင ် ခ ျက ် 3.6 မိ � က ် ခ �ိ � ေဝ ့ ဖ ် + မီ း ကင် မ � ချက် ြ ပ�တ် ေ နစဉ်တွ င ် “Power level” (ေပါင် း စပ် ခ ျက် ြ ပ�တ် ြ ခင် း ) (မီ...
  • Page 67 3 လ � ပ ် ေ ဆာင ် ခ ျက ် 3.10 အရည် ေ ဖျာ် သ ည့ ် ဝ န် 2- အဆင ့ ် ဥပမာ- 1. ပထမအဆင ့ ် ၊ အရန် သ င ့ ် မ � ဒ ် တ ွ င ် “Weight Defrost/ Time အစားအစာ၏အေလးချိ...
  • Page 68 3 လ � ပ ် ေ ဆာင ် ခ ျက ် • မီ း ဖိ � ေ ချာင် အ ချိ န ် သ ည် 12- သိ � ့ မဟ� တ ် 24- နာရီ စ နစ် � � င ့ ် မတ� ပ ါ၊ မီ း ဖိ � ေ ချာင် တ ိ � င ် မ ာသည် အချိ န ် တ ိ � င ် း ကိ ရ ိ ယ ာ ြဖစ်...
  • Page 69 4 သန ့ ် � � င ် း ေရးလ � ပ ် ြ ခင ် း � � င ့ ် ဂ� � စ ိ � က ် ြ ခင ် း 4.1 သန ့ ် � � င ် း ေရးလ� ပ ် ြ ခင် း �� င ့ ် ဂ�� စ ိ � က ် ြ ခင် း 8.
  • Page 70 5 ြပဿနာေြဖ� � င ် း ြခင ် း ြပဿနာ ြဖစ် � ိ � င ် ေ ြခ�� ိ ေ သာ ေြဖ�� င ် း နည် း မီ း ဖိ � က ိ � လံ � ြ ခံ � ေဘးကင် း စွ ာ ပလတ် ထ ိ � း ထားေ�ကာင် း ေသချာစွ ာ စစ် ေ ဆးပါ။ ထိ � သ ိ � ့ မဟ�...
  • Page 71 MYANMAR 71...
  • Page 72 Arcelik Hitachi Home Appliances (Thailand) Ltd.

Table of Contents