Page 1
Lea y comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta electrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras )ersonas antes de utilizar la herramienta electrica. Este manual debe set guardado en un lugar seguro. Hitachi Koki...
English MEANINGS OF SYMBOLS NOTE: Some units do not carry them. & WARNING The following show symbols used for the machine, Be sure that you understand ymbols their meaning before use. It is important that you read, fully Shows maximum shaft understand and observe the speed.
O Never start or run the engine inside a closed WARRANTY room or building and/or near inflammable liquids. Breathing exhaust fumes can kill. The warranties provided by Hitachi Koki U.S.A., Ltd. Maintenance safety are explained in the warranty card enclosed with this O Maintain...
English NOTE ASSEMBLY PROCEDURES If your unit has handle location label on drive shaft tube, follow the illustration. Drive shaft to engine (Fig. 1) Loosen tube locking bolt (1) about ten turns so that Throttle wire / stop cord the bolt point will not obstruct drive shaft tube to be Remove air cleaner cover.
Page 9
English Always start by filing half the amount of fuel, which 2. Set choke lever (18) to CLOSED position. (Fig. 13) is to be used. Then add the whoSe amount of oil. Mix (shake) the fuel mixture. Add the remaining amount of fuel.
English O Wear the harness as shown in the figure (if so Stopping (Fig. 18) equipped). The blade turns counter-clockwise, Decrease engine speed and run at an idle for a few therefore, be advised to operate the unit from right minutes, then turn off ignition switch (15).
Page 11
If the cutting attachment still rotates after idle speed water and allow element to air dry. adjustment, contact your Hitachi dealer. NOTE NOTE If element is hard due to excessive dirt buildup, Standard Idle speed is 2,800 - 3,200 min -1.
Page 12
3/4. Do not completely fill the transmission. O Clean the fan and the space around it. Fig. 23 Maintenance schedule Below will find some general maintenance instructions. For further information please contact your Hitachi dealer.
Page 13
Fran_ais SIGNIFICATION DES SYMBOLES RE]MARQUE: Certains appareils n'en sont pas pourvus. ZL ATTENTION Les symboles suivants sont utilis_s pour routil. Bien se familiariser avec leur ymboles signification avant d'utiliser I'outil. II estessentiel de life et de comprendre parfaitement les consignesde securite Indique la vitesse maximale de et autres avertissements suivants.
Page 14
Frangais DESCRiPTiON Bouchon du reservoir de carburant Commande des gaz Poignee du lanceur Protege-lame Outil de coupe Tube detransmJssion Poignee Interrupteur marche-arrSt Levier d'etranglement 10. Moteur 11. Boftier de renvoi d'angle 12. Cie & douille multiple 13. Mode d'emploi...
Page 16
I'utJlJsezjamais dans un local clos et/ou & proximite GARANTIE de produits inflammables, les gaz d'echappement etant toxiques. Les garanties foumies par Hitachi Koki U.S.A., Ltd. S_curit_ au niveau de rentretien sont Jndiquees sur le bon de garantie accompagnant ce produit intitule "Garantie IJmJtee applicable...
Page 17
Fran_ais CARACTI_RISTIQUES CG24EKS I o i Taille du moteur 1.46 (23.9 .¢,y_ (cu. in.) Bougie d'allumage Champion CJ6 17.6(0.52 Contenance du reservoir de carburant (ft. oz) Poids 11.2 (5.1 Kg) sec (livre) 95.2 Niveau de pression acoustique LpA (dB (A))(EN27917) Niveau de puissance acoustique LwA (dB (A)) N iveau de vibrations (mis 2)
Page 18
Fran_ais Fixez la poignee au tube de transmission orientee MONTAGE vers le moteur. Choisissez la position la plus pratique avant la mise Arbre d'entra'l'nement du moteur (Fig. 1 ) en marche. Desserrez la vis de blocage du tube (1) de dix tours environ pour que la pointe de la vis n'entrave REMARQUE le tube de protection de I'arbre de transmission...
Page 19
ATTENTION Utilisez uniquement des fils non m_taliiques recommand_s par le fabricant pour les t_tes Hitachi. N'utilisez jamais de fil de fer ou de c_ble metaHique. IIs peuvent se rompre devenir de dangereux projectiles.
Page 21
Fran_ais 3. Tirez vivement la corde du lanceur Eloignez les personnes se trouvant & proximite de la zone de travail d'une distance d'au moins accompagnant retour, sans tel&chef brusquement la poignee. (Fig. 14) 50 pieds (15 m). Fig. 14 4. Des premiers soubresauts moteur,...
Page 22
ATELIER DE RI_PARATION OU MI_CANtCtEN le reglage du regime de ralenti, contactez MOTEUR NON AUTOMOBILE. concessionnaire Hitachi. REMARQUE La vitesse de tours par minute au ralenti est de 2,800 - 3,200 rain-1. /_ ATTENTION L'outH coupe doit ctre absolument immobile Iorsque le moteur tourne au ra_enti.
Page 23
Fran_ais Filtre a air (Fig. 20) Bougie (Fig. 22) Nettoyez le filtre #.air regulierement pour eviter : L'etat de la bougie est influence par : O les troubles de fonctionnement du carburateur O Un mauvais reglage du carburateur O les problemes de demarrage O Un melange incorrect (trop fiche en huile) O Un filtre &...
Page 24
Pour plus d'informations, veuillez contactez concessionnaire Hitachi. Entretien quotidien Nettoyez I'exterieur de la machine. 0 Verifiez que le harnais n'est pas endommage. 0 Si votre modele est dote d'une lame, verifiez que le protege-lame n'est pas fissure. S'il I'est ou a subi des chocs, remplacez-le.
Page 25
EspaSol SIGNIFICADO DE LOS S{lViBOLOS NOTA: AIgunos aparatos no est&n provistos de ellos. Sfmbolos _\ ADVERTENClA A continuaci6n se muestran los sJmbolos usados para la m_quina. Aseg_3rese de comprender su significado antes del uso. Es importanteque usted lea, entienda totaimentey observe las siguientes Muestra la velocidad maxima del precaucionesy advertenciasde )-"/...
Page 26
Espafiol &QUEESQUE? Tapa del dep6sito de combustible Gatillo del acelerador Mango del arrancador Protector de la cuchilla Mecanismo de corte Tubo del eje de transmisi6n Manillar Llave de ignici6n Palanca del est&rter 10. Motor 11. Transmisi6n en D.ngulo 12. Mave combinada de cubo 13.
Page 27
EspaSol Seguridad dei aparato ADVERTENCIAS O Inspeccione siempre el aparato antes de utilizado. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Reemplace las piezas daSadas. Compruebe no hay fugas de combustible y asegurese de que Seguridad del usuario todas las piezas se encuentran en su sitio y hart O Utilice siempre protecciones...
Page 29
EspaSol ESPECIFICACIONES CG24EKS TamaSo dei motor (cu. in.) 1.46 (23.9 Bujia Champion CJ6 17.6(0.52 Capacidad del dep6sito de combustible (fl. oz) Peso 11.2 (5.1 Kg) en seco (libras) 95.2 Nivel de presi6n sonora LpA (dB (A))(EN27917) NJvel de potencia correcta LwA (dB (A)) NJvel vJbratorio (m/s 2) (IS07916)
Page 30
EspaSol Acople el asidero al tubo del eje de distribuci6n PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE &ngulo con el motor. Ajuste su posici6n de la manera que le resulte m&s Eje de distribuci6n a motor (Fig. 1) c6moda antes de ponerlo en funcionamiento. Afioje tornillo bloqueo...
Page 31
EspaSol Instale el protector de la cucMla en el tubo del eje de distribuci6n. Ajuste firmemente la abrazadera protector de manera que el protector de la cuchilla no se mueva hacia los aados o hacia abajo durante el funcionamiento del aparato. PRECAUCION Algunos pPotectores...
Page 32
25:1 a 50:1. Consulte el recipiente o a un 1. Lleve la Ilave de ignici6n (15) a la posici6n ON distribuidor Hitachi para obtener la proporci6n de (encendido). (Fig. 11) aceite correcta. O Si no es posible obtener el aceite del fabricante original,...
Page 33
EspaSol 3. Tire energicamente del arrancador de retroceso, tomando la precauci6n de mantener el asidero bien sujeto para evitar que se escape de la mane. (Fig. 14) Fig. 14 Fig. 15 4. Cuando escuche el amago de arranque motor, devuelva la palanca del est_.rter a la posici6n RUN (abierto).
Page 34
Si el mecanismo de corte sigue girando tras ajustar PUEDEN REALIZARSE CUALQUIER la velocidad de talent{, p6ngase en contacto con un TALLER CARGO CUALQUtER distribuidor Hitachi. TI_CNICO DE REPARACIONES MECANtCAS NO DESTINADAS AL TRANSPORTE. NOTA La velocidad normal ai talent{ se encuentra entre...
Page 35
EspaSol Limpie el polvo y la suciedad del filtro de aire para evitar: @ Fallos de funcionamiento del carburador @ Problemas de arranque @ Perdidas de potencia @ Desgaste innecesado de las piezas del motor @ Consumo excesivo de combustible Limpie el filtro de aire diariamente o con mayor frecuencia...
Page 36
Para obtener informacJ6n adicJonal, p6ngase en contacto con un dJstribuidor de Hitachi. MantenimJento diario LJmpie el exterior del aparato. 0 Compruebe que el ames se encuentra en buen estado. 0 SJ Ja unJdad posee una cuchJJJa,compruebe...