Emerson Dixell XV308K Quick Reference Manual

Emerson Dixell XV308K Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for Dixell XV308K:

Quick Links

!
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'INSTALLAZIONE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI.
XV300K è un controllo per la regolazione della velocità di ventilatori AC regolabili in tensione. La caratteristica di regolazione è dipendente dal carico e
dalla tensione di alimentazione. XV300K dispone di 1 ingresso di comando per segnale 0...10V, 4...20mA, pwm, ModBUS-RTU proveniente da controllore
remoto.
CODIFICA
XV3_ _K – 70C20 C : 0= IP20, 1= IP55
INSTALLAZIONE MECCANICA
Per garantire un adeguato smaltimento del calore, il regolatore XV300K deve essere fissato a parete in modo verticale evitando qualsiasi ostacolo al
passaggio dell'aria nella zona del dissipatore. XV300K ha grado di protezione IP55 ma va comunque protetto da liquidi corrosivi, gas, fonti di calore e
posizionato preferibilmente al riparo dai raggi solari. Assicurarsi inoltre che esso non sia soggetto a vibrazioni.
Dimensioni (mm)
Versioni Standard
Peso
Grado IP55
(kG)
A
B
C
XV308K
2,5
230
165
150
XV312K
4
230
265
165
XV320K
4,8
230
265
230
XV328K
7
340
270
235
XV340K
9
340
270
235
XV350K
17
340
440
235
XV360K
18
340
440
235
Dimensioni (mm)
Versioni Standard
Peso
Grado IP20
(kG)
A
B
XV310K
2,5
230
165
XV316K
4
230
265
XV320K
4,8
230
265
XV328K
7
340
270
XV340K
9
340
270
INSTALLAZIONE ELETTRICA
Il cablaggio deve essere conforme alle normative locali ed essere eseguito esclusivamente da personale autorizzato. Per proteggere la linea e il
regolatore, l'installatore deve prevedere a monte dell'alimentazione del regolatore dei fusibili di tipo extrarapido per semiconduttori adeguati al carico
effettivo e con un valore di I²xt inferiore al valore riportato nella tabella sottostante. L'eventuale protezione con interruttore automatico-differenziale deve
prevedere un differenziale di tipo ritardato. I dati indicati sono relativi ad un funzionamento a 400V~. Per il funzionamento a 230V~ o modelli a 440/460V~
fanno fede gli stessi dati di corrente.
*La corrente massima è riferita alla temperatura massima ambiente di 50°C per un tempo massimo di 10 secondi ogni 5 minuti.
Potenza
Corrente
Corrente
massima
nominale
max*
(kVA)
(A)
(A)
RMS
RMS
XV308K
5,5
8
12
XV310K
6,5
10
12
XV312K
8
12
23
XV316K
11
16
23
XV320K
13
20
30
XV328K
19
28
50
XV340K
26
40
70
XV350K
32
50
70
XV360K
41
60
80
LS=lunghezza di spellatura cavo (mm).
Per collegare i fili ai morsetti a molla, fare leva con un cacciavite sulla leva o sul foro rettangolare (vedi + avanti la vista panoramica schede) per aprire il
terminale. I cavi di potenza dei regolatori XV350K e XV360K devono essere crimpati per formare un occhiello (foro M6 ) e serrati con una chiave (E10).
Collegare i conduttori di alimentazione e di terra agli appositi morsetti del regolatore. Per evitare correnti di dispersione, la terra del motore deve essere
collegata all'apposito morsetto di terra del motore. Si consiglia di non introdurre alcun dispositivo elettromeccanico sul cavo del motore e di collegare
sempre al circuito di sicurezza della macchina gli eventuali protettori termici dei motori per togliere l'alimentazione al controllo e salvaguardare con la
massima efficacia il motore. Se la lunghezza del cavo del motore supera i 10 metri si consiglia di usare cavo schermato. Il carico del controllo può essere
costituito da più motori purchè la somma delle correnti nominali dei motori sia inferiore del 20% della corrente nominale del controllo. Se la lunghezza dei
cavi dei comandi supera i 3 metri si consiglia di usare cavo schermato, collegando lo schermo solo dalla parte del regolatore. Consigliamo di non
collegare lo 0 Volt dei comandi con la terra. Qualora il percorso dei cavi di alimentazione, motore e comandi sia superiore a 10 metri, fare in modo che
questi si distanzino tra loro di almeno 0,3 metri per evitare che si crei un effetto di accoppiamento. Per applicazioni su ambienti con presenza di
significative sorgenti di campo elettromagnetico, si consiglia di inserire il controllo all'interno di un vano metallico idoneo. Al fine di contrastare la
formazione di condensa, e il buon funzionamento anche a temperature rigide è consigliabile assicurare un'alimentazione costante. Temperatura di
funzionamento -25T50, temperatura di stoccaggio -40T80.
Tutti i cavi di collegamenti devono resistere ad una temperatura di lavoro di 80°C.
Evitare di far passare qualsiasi filo vicino alle bobine di rame del filtro, servirsi dell'apposito sostegno di plastica! Serrare bene i fili sulle
morsettiere di comando e di potenza evitando la fuoriuscita dei trefoli.
Durante le prove di isolamento dell'equipaggiamento elettrico, scollegare le linee di ingresso e di uscita di potenza del regolatore. Usare un
tester a vero valore efficace (RMS) per misurare valori di corrente o tensione.
Per la direttiva bassa tensione è stata scelta come riferimento la norma EN60730-1 . Per la direttiva compatibilità elettromagnetica, è stata scelta come
riferimento la norma per gli azionamenti elettrici a velocità variabile EN 61800-3. In riferimento ad alcune applicazioni tipiche di utilizzo, i regolatori
XV308/312/320K sono idonei agli ambienti residenziale e commerciale, mentre i regolatori XV328/340..360K sono idonei all'ambiente industriale. Si
ribadisce che i controlli XV300K sono progettati per essere incorporati su macchine o integrati su quadri elettrici e quindi sono da considerarsi componenti.
Si fa carico all'installatore di seguire i criteri di compatibilità contenuti in questo manuale e di garantire la conformità alle direttive.
SICUREZZA
Classificazione elettrica: Classe II per gli ingressi di comando (4kV di isolamento con le parti in tensione), Classe I rispetto le parti accessibili. Protezione
per sovratensioni Cat. II.
Protezioni elet.: Mancanza fase di alimentazione, surriscaldamento interno del regolatore.
ATTENZIONE: Il regolatore si ripristina automaticamente. Per evitare scariche elettriche o danneggiamenti alle attrezzature deve essere
prestata la massima attenzione quando viene rimosso il coperchio per tarature o controlli (solo personale autorizzato). In tutti gli altri casi in
cui viene rimosso il coperchio la tensione deve essere tolta. XV300K è previsto per il controllo di apparecchiature in condizioni operative
normali. Nei casi in cui un guasto o un errato funzionamento del XV300K potesse portare a una condizione operativa anomala in grado di
provocare lesioni alle persone o danni all'apparecchiatura e ad altro, è necessario incorporare dispositivi (limitatori o comandi di sicurezza) o
sistemi (sistemi di allarme o di supervisione) aggiuntivi destinati a dare segnalazione o protezione in caso di guasto o errato funzionamento
del XV300K e questi devono essere mantenuti come parte del sistema di controllo.
SMALTIMENTO
Il simbolo presente sull'apparecchiatura indica che essa non deve essere considerata un normale rifiuto domestico, pertanto deve essere trasferito nei
punti di raccolta adatti per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
1569000850 XV300K r.3.0 12.11.2014
ITALIANO
Passacavi IP67
(diametro min. - max cavo)
Viti fissaggio (mm)
(diametro foro mm)
5-7
7-10
10-14
D
E
F
Ø
Ø 17
Ø20,5
Ø 25
215
80
/
M4
2
-
2
215
170
/
M4
1
1
2
215
170
/
M4
1
1
2
322
165
/
M5
2
1
-
322
165
/
M5
2
1
-
322
340
170
M5
2
1
-
322
340
170
M5
2
1
-
Viti fissaggio
(mm)
C
D
E
F
Ø
Ø 13
150
215
80
/
M4
2
165
215
170
/
M4
-
165
215
170
/
M4
-
235
322
165
/
M5
-
235
322
165
/
M5
-
Potenza
Fusibili
Fusibili
Cavi Potenza
dissipata
Linea
Extrarapidi
(mm²)
LS(mm)
(W)
(A)
(A)
30
1,5
9
10
16
40
1,5
9
16
16
60
2,5
12
16
25
70
2,5
12
20
25
80
2,5/4
12
25
32
120
6
15
35
50
155
10
15
50
63
180
16
63
80
250
16/25
80
100
!
READ THIS INSTRUCTION SHEET CAREFULLY BEFORE INSTALLING, RETAIN IT SAFELY FOR FUTURE REFERENCE.
XV300K is a controller for the speed of AC fans with adjustable voltage. The controller characteristic is affected by the load and supply voltage. XV300K
is fitted with 1 control input for 0...10V, 4...20mA signal, pwm signal, ModBUS-RTU signal delivered from a remote control.
CODING
XV3_ _K – 70C20 C : 0= IP20, 1= IP55
MECHANICAL INSTALLATION
The XV300K regulator must be wall-mounted vertically, in order to guarantee adequate dispersion of heat in the area of air circulation and prevent
obstructions to air flow in the dissipater zone. XV300K has IP55 grade protection, anyway protect it from corrosive liquids, gas, heat sources and position
it preferably sheltered from the sun's rays. Make sure that it does not undergo vibrations.
Pressacavi IP68
Standard versions
Weight
(Metrici)
IP55 Grade
(dia. foro mm)
M32
M40
Ø 32
Ø 40
XV308K
-
-
XV312K
-
-
XV320K
-
-
XV328K
2
-
XV340K
-
2
XV350K
-
2
XV360K
-
2
Standard versions
Passacavi
IP20 Grade
(diametro foro mm)
Ø16
Ø 21
XV310K
-
1
XV316K
2
1
XV320K
2
1
XV328K
1
2
XV340K
1
2
ELECTRICAL INSTALLATION
All wiring should conform to local regulations and must be made by authorized personnel only.
To protect the power line and the regulator, the installation technician must install extra-rapid semiconductor fuses upstream of the power supply
adequate for the load and with a value of I²t less than the value given in the table below. If a differential circuit breaker is installed, it must be of the
delayed action type. The data are related to operate at 400V~ 50Hz. For 230V voltage supply or models at 440-460V all current data are the same.
*Max current refers to an environment temperature of 50°C for a maximum time of 10 sec every 5 minutes.
Max
Power
(kVA)
Max energia I²xt
XV308K
5,5
(A²S)
XV310K
6,5
610
XV312K
8
610
XV316K
11
720
XV320K
13
720
XV328K
19
720
XV340K
26
8000
XV350K
32
15000
XV360K
41
15000
LS = electrical wire peeling length (mm)
80000
To connect wiring to the spring terminals, apply leverage with a screwdriver on the lever or on the rectangular hole to open the terminal (see below the
panoramic view cards). The power wires of the XV350K and XV360K regulators must be crimped to form an eyelet (M6 hole) and the nuts (E10)
tightened with a wrench.
Connect the power wires and ground to the appropriate regulator terminals. To avoid dispersion currents, the motor earth cable must be connected to
the appropriate motor terminal ground. We recommend connecting to the machine's safety circuit any thermal motor protector in order to remove the
control power supply and protect the motor with maximum efficiency. If the length of the motor cable exceeds 10 metres, we suggest using shielded
cable. The control load can consist of several engines provided the sum of the rated currents of the motors is less than 20% of the rated current of the
control. We recommend not introduce any electromechanical device on the motor cable. If the control cable length exceeds 3 metres, we suggest you to
use shielded cable, connecting the shield only on the regulator. We suggest don't connect the control 0volt to the earth. If the length of the power, motor
and control cables exceeds 10m, make sure they are separated by at least 0.3 metres to avoid creating a coupling effect. If controls are set up in
environment subject to electromagnetic disturbance, they should be housed inside a suitable metallic enclosure. In order to prevent the formation of
condensation and regular working also cold temperature it is recommended you insure a constant power supply, avoiding turning it off continually.
Operating temperature -25T50, storing temperature -40T80.
All connections wires must resist to 80°C working temperature.
Avoid routing any electric wires near the copper coils of the filter, use the suitable plastic support! Tighten all wires on control and power
terminal boards fully down, avoiding protrusion of the multi-stranded wire.
During voltage insulation tests disconnect the regulator power lines In/Out. Use a true (RMS) tester to measure the current or
voltage value.
According to safety directive, reference standard EN60730-1. According to EMC, reference standard EN 61800-3. With refer to some typical
applications, the XV308/312/320K regulators are suitable for residential and commercial ambient, while the XV328/340..360K regulators are suitable for
industrial ambient. XV300K regulators are designed to be installed inside a machine or a standard electrical cabinet and are therefore considered a
component. The installer must guarantee that the machine conforms to such regulations.
SECURITY
Class II at the command inputs (insulation of 4kV between commands block and the device supplied parts). Class I as regards the accessible parts.
Protection against power surges Class II.
Elec. Protections: Phase lost, inside overheating.
CAUTION: the regulator restores automatically.
To prevent electrical shock or damage to equipment, the utmost care should be taken when the cover is removed (by authorized personnel
only) for adjustments or checks. In all other cases when the cover is removed, the power should be switched off. The XV300K is designed
to control equipment under normal operating conditions. Where failure or malfunction of the XV300K could lead to an abnormal operating
condition that could cause personal injury or damage to the equipment or other property, other devices (limiters or safety controls) or
systems (alarm or supervision systems) intended to warn of or protect against failure or malfunction of the XV300K must be incorporated
and maintained as part of the control system.
DISPOSAL
The sign marked on the equipment indicates that it is not to be considered as a normal domestic waste; therefore it has to be disposed of in a specific
electrical and electronic equipment recycling point.
XV300K
ENGLISH
Dimensions (mm)
Fixed screw (mm)
(kG)
A
B
C
D
E
F
Ø
2,5
230
165
150
215
80
/
M4
4
230
265
165
215
170
/
M4
4,8
230
265
230
215
170
/
M4
7
340
270
235
322
165
/
M5
9
340
270
235
322
165
/
M5
17
340
440
235
322
340
170
M5
18
340
440
235
322
340
170
M5
Dimensions (mm)
Fixed screw
Weight
(kG)
A
B
C
D
2,5
230
165
150
215
4
230
265
165
215
170
4,8
230
265
165
215
170
7
340
270
235
322
165
9
340
270
235
322
165
Nominal
Max*
Power
Power Cables
Current
Current
dissipation
(mm²) LS(mm)
(A)
(A)
(W)
RMS
RMS
8
12
30
1,5
9
10
12
40
1,5
9
12
23
60
2,5
12
16
23
70
2,5
12
20
30
80
2,5/4
12
28
50
120
6
15
40
70
155
10
15
50
70
180
16
60
80
250
16/25
Cable glands IP67
Cable glands IP68
(diameter min. - max cable)
(Metric)
(diameter hole mm)
(dia. hole mm)
5-7
7-10
10-14
M32
M40
Ø 17
Ø20,5
Ø 25
Ø 32
Ø 40
2
-
2
-
-
1
1
2
-
-
1
1
2
-
-
2
1
-
2
-
2
1
-
-
2
2
1
-
-
2
2
1
-
-
2
(mm)
Cable glands
(diameter hole mm)
E
F
Ø
Ø 13
Ø16
Ø 21
80
/
M4
2
-
1
/
M4
-
2
1
/
M4
-
2
1
/
M5
-
1
2
/
M5
-
1
2
Line
Extrarapid
Max energy I²xt
Fuses
Fuses
(A²S)
(A)
(A)
10/16
16
610
16
16
610
16/20
25
720
20
25
720
25
32
720
35
50
8000
50
63
15000
63
80
15000
80
100
80000
1/2
loading

Summary of Contents for Emerson Dixell XV308K

  • Page 1 ITALIANO ENGLISH READ THIS INSTRUCTION SHEET CAREFULLY BEFORE INSTALLING, RETAIN IT SAFELY FOR FUTURE REFERENCE. LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’INSTALLAZIONE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. XV300K è un controllo per la regolazione della velocità di ventilatori AC regolabili in tensione. La caratteristica di regolazione è dipendente dal carico e XV300K is a controller for the speed of AC fans with adjustable voltage.
  • Page 2 XV308/310K vista scheda – view card XV312/316/320K vista scheda – view card XV328/340/350/360K vista scheda – view card Cambio tensione Change voltage 6 = 230/400V 7 = 400V 8 = 440/460V ITALIANO ENGLISH MORSETTIERA DEI COMANDI CONTROLS TERMINAL BOARD Descrizione Applicazione Description Application...

This manual is also suitable for:

Dixell xv312kDixell xv320kDixell xv328kDixell xv340kDixell xv350kDixell xv360k ... Show all