Table of Contents
Available languages

Available languages

user manual
benutzerinformation
Washing Machine
Waschmaschine
EWF 146310 W

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EWF 146310 W

  • Page 1 Washing Machine Waschmaschine EWF 146310 W...
  • Page 2: Table Of Contents

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Washing programmes Product description Care and cleaning Control panel What to do if… Table of symbols Technical data First use Consumption values Personalization Installation...
  • Page 3 3 • When unpacking the appliance, check the garment before placing in the ma- that it is not damaged. If in doubt, do not chine. use it and contact the Service Centre. • Never pull the power supply cable to re- •...
  • Page 4: Product Description

    4 electrolux button counterclockwise until the groove is vertical. PRODUCT DESCRIPTION Your new appliance meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption. Its new washing system allows to- tal use of detergent and reduces water consumption so saving energy.
  • Page 5: Control Panel

    5 Detergent dispenser drawer Compartment for detergent used for prewash and soak phase or for stain re- mover used during the stain action phase (if available). The prewash and soak detergent is added at the beginning of the wash pro- gramme.
  • Page 6: Table Of Symbols

    6 electrolux TABLE OF SYMBOLS = Cold Wash = Child Lock = Night Cycle = Prewash/Wash = Rinse Hold = Rinse/Spin = Prewash = Daily = End Cycle = Super Quick Programme Selector Dial Daily It allows you to switch the appliance on/off A cycle to be used for daily soiled cotton, and/or to select a programme.
  • Page 7 7 Indicator pilot lights the pilot light 8.1 illuminates this means that the machine is operating. The DOOR pilot light (8.2) illuminates when the programme starts and indicates if the door can be opened: • light on: the door cannot be opened. The machine is working or has stopped with water left in the tub.
  • Page 8: First Use

    8 electrolux During the washing cycle the display There are two different ways to set this shows a temperature icon ( 5.2 ) to indi- option: cate that the appliance has started the – before pressing button 6 : it will be im- heating phase of the water in the tub.
  • Page 9 9 Pull out the dispenser drawer until it stops. water level, drum movement, number of rin- Measure out the amount of detergent re- ses) and the washing temperature accord- quired, pour it into the main wash compart- ing to the type of laundry. The pilot light of...
  • Page 10 10 electrolux For the compatibility among the wash- again . If you have chosen a delayed start, ing programmes and the options see the machine will begin the countdown. chapter «Washing Programmes». If an incorrect option is selected, the red pi-...
  • Page 11: Helpful Hints And Tips

    11 At the end of the programme 2. Select the draining or spinning pro- gramme. The machine stops automatically. The dis- 3. Reduce the spin speed if needed, by play shows three blinking zeros ( pressing the relevant button.
  • Page 12: Washing Programmes

    12 electrolux Ink: depending on the type of ink, moisten If using liquid detergents, a programme without prewash must be selected. the fabric first with acetone , then with Your appliance incorporates a recirculation acetic acid; treat any residual marks on...
  • Page 13 13 Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Detergent Options Maximum Spin Speed Compartment Maximum Fabrics Load Type of Laundry CENTRIFUGEREN Katoen Eco - Coton Eco - ESSORAGE 60° NIGHT CYCLE Main wash - Rinses RINSE HOLD Maximum spin speed 1400 rpm PREWASH Max.
  • Page 14 14 electrolux Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Detergent Options Maximum Spin Speed Compartment Maximum Fabrics Load Type of Laundry CENTRIFUGEREN Wol - Laine - ESSORAGE Handwas - Lavage à la main NIGHT CYCLE RINSE HOLD 40°- Cold Main wash - Rinses Maximum spin speed 900 rpm Max.
  • Page 15: Care And Cleaning

    15 CARE AND CLEANING Warning! You must disconnect the appliance from the electricity supply, before you can carry out any cleaning or maintenance work. Descaling The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine.
  • Page 16 16 electrolux Drain pump The pump should be inspected regularly and particularly if: • the appliance does not empty and/or spin; • the appliance makes an unusual noise during draining due to objects such as safety pins, coins etc. blocking the pump.
  • Page 17 17 9. Put the cap back on the emergency emptying hose and place the latter 6. When no more water comes out, un- back in its seat. screw the pump cover by turning it an- 10. Replace the filter into the pump by in- ti-clockwise and remove the filter.
  • Page 18 18 electrolux Warning! When the appliance is in use and depend- ing on the programme selected there can be hot water in the pump. Never remove the pump cover during a wash cycle, always wait until the appliance has finished the cycle, and is empty. When...
  • Page 19: What To Do If

    19 By doing this, any water remaining in the Important! Every time you drain the water machine is removed, avoiding ice forming through the emergency emptying hose you and consequently damage to the appliance. must pour 2 litres of water into the main...
  • Page 20 20 electrolux Problem Possible cause/Solution The drain hose is squashed or kinked. • Check the drain hose connection. The drain filter is clogged. • Clean the drain filter. The machine does not An option or a programme that ends with the water still in the tub empty and/or does not or a that eliminates all the spinning phases has been selected.
  • Page 21: Technical Data

    21 If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, se- rial number and purchase date of your ma- chine: the Service Centre will require this in- formation.
  • Page 22: Installation

    22 electrolux The consumption data shown on this chart is to be considered purely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry, on the inlet water tempera- ture and on the ambient temperature. INSTALLATION Unpacking All transit bolts and packing must be re- moved before using the appliance.
  • Page 23 23 5. Open the porthole and remove the poly- Positioning styrene block fitted on the door seal. Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc.
  • Page 24 24 electrolux 4. Connect the hose to a tap with a 3/4” thread. Always use the hose supplied with the appliance. Water inlet The inlet hose must not be lengthened. If it An inlet hose is supplied and can been is too short and you do not wish to move found inside the machine drum.
  • Page 25: Electrical Connection

    25 tying it to the tap with a piece of string or • In a sink drain pipe branch. This attaching it to the wall. branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above the ground.
  • Page 26: Environment Concerns

    26 electrolux ENVIRONMENT CONCERNS >PP<=polypropylene The symbol on the product or on its This means that they can be recycled by packaging indicates that this product may disposing of them properly in appropriate not be treated as household waste. Instead collection containers.
  • Page 27: Sicherheitshinweise

    27 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Waschprogramme Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Bedienblende Was tun, wenn … Symboltabelle Technische Daten Erste Inbetriebnahme Verbrauchswerte Persönliche Einstellungen Montage Täglicher Gebrauch Elektrischer Anschluss Praktische Tipps und Hinweise Umwelttipps Änderungen vorbehalten...
  • Page 28 28 electrolux • Versuchen Sie unter keinen Umständen, • Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe das Gerät selbst zu reparieren. Reparatu- hierzu die Waschprogramm-Tabelle. ren durch unerfahrene Personen können • Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass zu Verletzungen und schweren Funkti- alle Taschen leer sind und dass alle onsstörungen führen.
  • Page 29: Gerätebeschreibung

    29 (ohne Druck) nach rechts, bis sich die Um diese Funktion zu deaktivieren und Kerbe in horizontaler Position befindet. die Tür wieder schließen zu können, dre- Falls nötig, benutzen Sie hierzu eine Mün- hen Sie den Knopf nach links, bis die Kerbe in vertikaler Position ist.
  • Page 30: Bedienblende

    30 electrolux Waschmittelschublade Fach für Waschmittel für die Vorwäsche und Einweichphase oder für Fleckentferner während der Flecken-Behandlungsphase (falls verfügbar). Vorwasch- und Einweich- mittel werden zu Beginn des Waschpro- gramms eingespült. Der Fleckentferner wird während der Flecken-Behandlungsphase zugegeben. Fach für Pulver- oder flüssige Wasch- mittel, die für die Hauptwäsche verwendet...
  • Page 31: Symboltabelle

    31 Kontrolllampe SYMBOLTABELLE = Kaltwäsche = Kindersicherung = Nachtprogramm = Vorwäsche/Hauptwäsche = Spülstopp = Spülen/Schleudern = Vorwäsche = Täglich = Endzyklus = Extra Kurz Programm-Wahlschalter gert sich dabei. Diese Option wird für stark verschmutzte Wäsche empfohlen. Er ermöglicht die Wahl eines Programms und/oder das Ein - und Ausschalten des Täglich...
  • Page 32 32 electrolux Kontrolllampen Wenn die Kontrolllampe 8.1 aufleuchtet, bedeutet dies, dass das Gerät arbeitet. Die Kontrolllampe TÜR (8.2) leuchtet auf, wenn das Programm startet und zeigt an, wenn die Tür geöffnet werden kann: • Kontrolllampe leuchtet: die Tür kann nicht geöffnet werden.
  • Page 33: Erste Inbetriebnahme

    33 Während des Waschprogramms wird ein Funktion bleibt auch nach dem Abschal- Temperatursymbol ( 5.2 ) auf dem Dis- ten des Geräts aktiv. play angezeigt, um darauf hinzuweisen, Diese Option kann auf zwei verschiedene dass das Gerät die Heizphase für das Arten eingestellt werden: Wasser in der Trommel gestartet hat.
  • Page 34 34 electrolux Wählen Sie das gewünschte Programm Messen Sie Waschmittel und Weich- mit dem Programmwähler (1). spüler ab Sie können das richtige Programm für jede Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis Art von Wäsche anhand der Beschreibun- zum Anschlag heraus. Messen Sie die be- gen in den Waschprogramm-Tabellen aus- nötigte Waschmittelmenge ab und schütten...
  • Page 35 35 Vorsicht! Wenn Sie den Sie können die Zeitvorwahl jederzeit vor Programmwähler während des dem Drücken der folgenden Taste abbre- Gerätebetriebs auf ein anderes chen oder ändern: 6 . Programm drehen, blinkt die rote Auswahl der Zeitvorwahl: Kontrolllampe der Taste 6 3 Mal und 1.
  • Page 36 36 electrolux Ändern einer Zusatzfunktion oder eines Nach einigen Minuten kann die Tür geöffnet laufenden Programms werden. (Achten Sie auf Wasserstand und Temperatur!) . Es ist möglich, einige Optionen zu ändern, Nach dem Schließen der Tür ist es erforder- bevor das Programm sie ausführt.
  • Page 37: Praktische Tipps Und Hinweise

    37 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Sortieren der Wäsche struktur beschädigt und es können sich leicht Löcher bilden. Beachten Sie die Textilpflegesymbole auf Schimmelflecken: Behandeln Sie Schim- jedem Kleidungsetikett und die Waschhin- melflecken mit Bleichmittel und spülen Sie weise des Herstellers. Sortieren Sie die Wä- das Gewebe gründlich aus (nur Kochwä-...
  • Page 38: Waschprogramme

    38 electrolux • Waschpulver für Schonwäsche (höchs- dem Verschmutzungsgrad und der Härte tens 60 °C) und Wolle des verwendeten Wassers. • Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Beachten Sie die Anweisungen der Wasch- Programme mit niedrigen Temperaturen mittelhersteller bezüglich der Waschmittel- (max. 60 °C) für alle Gewebearten oder mengen.
  • Page 39 39 Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Waschmittel- Optionen Max. Schleuderdrehzahl fach Max. Beladung Wäscheart CENTRIFUGEREN Katoen Eco - Coton Eco - ESSORAGE 40° NACHTPRO- Hauptwaschgang - Spülgänge GRAMM Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min SPÜLSTOPP Max. Beladung 6 kg VORWÄSCHE Für Buntwäsche EXTRA SPOELEN - Dieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzte...
  • Page 40 40 electrolux Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Waschmittel- Optionen Max. Schleuderdrehzahl fach Max. Beladung Wäscheart CENTRIFUGEREN Wol - Laine - ESSORAGE Handwas - Lavage à la main NACHTPRO- GRAMM SPÜLSTOPP 40 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge Maximale Schleuderdrehzahl 900 U/min Max.
  • Page 41: Reinigung Und Pflege

    41 Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Waschmittel- Optionen Max. Schleuderdrehzahl fach Max. Beladung Wäscheart = AUS Zum Abbrechen des laufenden Programms und zum Ausschalten des Geräts. 1) Wenn Sie die Option Extra Kurz durch Drücken der Taste 3 wählen, empfehlen wir die maximale Beladung wie angegeben zu verringern.
  • Page 42 42 electrolux Um die Reinigung zu vereinfachen, können 2. Zum Entfernen von Reinigungsmittel- Sie den oberen Teil des Pflegemittelfachs rückständen lassen Sie einen Wasch- abnehmen. Alle Teile mit Wasser reinigen. gang ohne Wäsche durchlaufen. Programm: Kurzprogramm Koch-/Bunt- wäsche bei maximaler Temperatur, ge- ben Sie ca.
  • Page 43 43 8. Kontrollieren Sie, ob sich das Pumpen- 4. Stellen Sie einen geeigneten Behälter laufrad (ruckartig) dreht. Dreht es sich neben der Pumpe bereit, um das Rest- nicht, rufen Sie den Kundendienst. wasser aus der Pumpe aufzufangen. 5. Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch heraus, halten Sie das Ende in den Be- hälter und öffnen Sie die Verschluss-...
  • Page 44 44 electrolux 11. Schließen Sie die Pumpenklappe. 4. Schrauben Sie den Schlauch wieder an den Hahn an. 5. Schrauben Sie den Schlauch vom Gerät ab. Halten Sie ein Tuch bereit, da mögli- cherweise etwas Wasser herausfließt. 6. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Stück Stoff.
  • Page 45: Was Tun, Wenn

    45 5. Stellen Sie einen Behälter auf den Fuß- 3. Schrauben Sie den Wasserzulauf- boden und halten Sie das Ende des No- schlauch wieder fest auf und schieben tentleerungsschlauchs in den Behälter. Sie den Notentleerungsschlauch nach Entfernen Sie den Verschlussstopfen dem Aufstecken der Verschlusskappe vom Schlauch.
  • Page 46 46 electrolux Störung Mögliche Ursache / Abhilfe Die Tür wurde nicht geschlossen. • Drücken Sie die Tür fest zu. Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose eingesteckt. • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt.
  • Page 47 47 Störung Mögliche Ursache / Abhilfe Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Wasch- mittel benutzt. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein an- deres Waschmittel. Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt. Die Waschergebnisse sind • Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger Flecken handels- unbefriedigend: übliche Produkte.
  • Page 48: Technische Daten

    48 electrolux TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite 60 cm Höhe 85 cm Tiefe 63 cm Elektrischer Anschluss Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Ty- Spannung - Gesamtleis- penschild innen an der Gerätetür. tung - Sicherung Wasserdruck Mindestens 0,05 MPa...
  • Page 49 49 2. Entnehmen Sie das Stromkabel und 4. Schieben Sie die entsprechenden den Ablaufschlauch aus den Schlauch- Kunststoff-Distanzstücke heraus. halterungen auf der Geräterückseite. 5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den Styroporblock, der an der Türdich- tung befestigt ist.
  • Page 50 50 electrolux waagerechten und festen Stand haben. Falls notwendig, überprüfen Sie die waage- rechte Aufstellung mit einer Wasserwaage. Sämtliche Einstellungen können mit einem Schraubenschlüssel vorgenommen werden. Durch eine genaue waagerechte Aufstel- lung lassen sich Vibrationen, Geräusche und ein Verschieben der Maschine während des Betriebs verhindern.
  • Page 51 51 tes Feld im Sichtfenster "A" angezeigt. Soll- te sich diese Störung einstellen, drehen Sie den Wasserhahn zu und lassen Sie vom Kundendienst den Schlauch ersetzen. 3. Schließen Sie den Schlauch korrekt Wasserablauf durch Lösen der Ringmutter an. Ziehen...
  • Page 52: Elektrischer Anschluss

    52 electrolux • Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr der Innendurchmesser des Ablaufrohres bei einer Höhe nicht unter 60 cm und muss größer sein als der Außendurch- nicht über 90 cm. Das Ende des Ablauf- messer des Ablaufschlauchs. Der Ablauf- schlauchs muss stets belüftet sein, d.h.
  • Page 53 53 Solche Materialien können der Wiederver- • Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher, wertung zugeführt werden, indem sie ord- wenn sie ganz gefüllt ist. nungsgemäß in den entsprechenden Sam- • Mit einer entsprechenden Vorbehandlung melbehältern entsorgt werden. lassen sich Flecken und gewisse Ver- schmutzungen entfernen;...
  • Page 54 54 electrolux...
  • Page 55 55...
  • Page 56 132941250-A-352010...

This manual is also suitable for:

Ewf 167320 w

Table of Contents