Electrolux EWF 167320 W User Manual

Electrolux EWF 167320 W User Manual

Hide thumbs Also See for EWF 167320 W:
Table of Contents
Available languages

Available languages

EWF 167320 W
................................................ .............................................
EN WASHING MACHINE
DE WASCHMASCHINE
USER MANUAL
BENUTZERINFORMATION
2
26

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EWF 167320 W

  • Page 1 ..................... EWF 167320 W EN WASHING MACHINE USER MANUAL DE WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION...
  • Page 2: Table Of Contents

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Personalization Safety instructions Daily use Product description Care and cleaning Control panel What to do if… Washing programmes Technical data Consumption values Installation Helpful hints and tips...
  • Page 3: Safety Instructions

    3 • Obey the maximum load volume of 7 kg (refer to the “Pro- gramme chart” chapter). • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 4: Product Description

    4 electrolux • Before you connect the appliance to new tact the Service to ensure which acces- pipes or pipes not used for a long time, sories can be used. let the water flow until it is clean. CARE AND CLEANING •...
  • Page 5: Control Panel

    5 If you install the appliance on a plinth, se- Follow the instructions supplied with the kit. cure the appliance in the fixing plates. CHILD SAFETY DEVICE When you activate this device, you cannot close the door. This prevents children or pets to be closed in the drum.
  • Page 6: Table Of Symbols

    6 electrolux Programme selector dial Display SPIN button (Centrif. - Essorage) START/PAUSE button(Start/Pauze - Départ/Pause ) OPTIONS button (Opties - Options) DELAY START button(Startuitstel - – Prewash Départ Différé ) – Daily – Super Quick Indicator pilot light EXTRA RINSE button(Extra spoelen - Rinçage plus)
  • Page 7 7 the paragraph «At the end of the pro- 1 hour up to a maximum of 20 hours by gramme». means of this button. PREWASH INDICATOR PILOT LIGHTS By selecting this option the machine per- forms a prewash cycle before the main wash phase.
  • Page 8 8 electrolux DISPLAY 5.1: a few seconds. The delay time value de- • Duration of selected programme creases by one unit every hour. When After selecting a programme, the duration only 1 hour remains, the time decreases is displayed in hours and minutes (for ex- every minute.
  • Page 9: Washing Programmes

    9 WASHING PROGRAMMES Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Detergent Options Maximum Spin Speed Compartment Maximum Fabrics Load Type of Laundry CENTRIFUGEREN Katoen - Coton - ESSORAGE 90°-60° NIGHT CYCLE Main wash - Rinses RINSE HOLD Maximum spin speed 1600 rpm PREWASH Max.
  • Page 10 10 electrolux Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Detergent Options Maximum Spin Speed Compartment Maximum Fabrics Load Type of Laundry CENTRIFUGEREN Wol - Laine - ESSORAGE Handwas - Lavage à la main NIGHT CYCLE RINSE HOLD 40°- Cold Main wash - Rinses Maximum spin speed 900 rpm Max.
  • Page 11: Consumption Values

    11 programme». They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for washing normally soiled cotton laundry. Set this programme to have a good washing results and decrease the energy consumption. The time of the washing programme is extended.
  • Page 12: Washing Programmes

    12 electrolux REMOVING STAINS etc.), the colour, washing temperature and degree of soiling. Stubborn stains may not be removed by All commonly available washing machine just water and detergent. It is therefore ad- detergents may be used in this appliance: visable to treat them prior to washing.
  • Page 13: First Use

    13 FIRST USE • Ensure that the electrical and water ECO valve. Then run a cotton cycle connections comply with the installa- at the highest temperature without tion instructions. any laundry in the machine, to re- • Remove the polystyrene block and move any manufacturing residue any material from the drum.
  • Page 14 14 electrolux SELECT THE REQUIRED PROGRAMME gramme and before starting the pro- BY TURNING THE PROGRAMME gramme. When these buttons are pressed, SELECTOR DIAL (1) the corresponding pilot lights illuminate. When they are pressed again, the pilot You can choose the right programme for lights go out.
  • Page 15 15 illuminate to indicate that the appliance If this light remains lit and the door is starts operating and the door is locked. locked, this means that the machine is al- To interrupt a programme which is running, ready heating or that the water level is too press the button 6: the corresponding high.
  • Page 16: Care And Cleaning

    16 electrolux CARE AND CLEANING Warning! You must disconnect the appliance from the electricity supply, before you can carry out any cleaning or maintenance work. DESCALING The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine.
  • Page 17 17 2. Run a washing cycle without any wash- 1. Open the pump door. ing to clean off any cleaning agent resi- dues. Programme: Short Cotton Programme at maximum temperature and add ap- prox. 1/4 measuring cup of detergent.
  • Page 18 18 electrolux 7. Remove fluff and objects from the curely re-tightened so as to stop leaks and pump. young children being able to remove it. CLEANING THE WATER INLET FILTERS If you notice that the machine is taking lon- ger to fill, check that the filter in the water inlet hose is not blocked.
  • Page 19: What To Do If

    19 6. press the two levers and pull forward move the remaining water from the inlet the drainage duct to let the water flow hose and the drain pump. out; 1. disconnect the mains plug from the 7. when the container is full of water, put mains socket.
  • Page 20 20 electrolux Problem Possible cause/Solution The water tap is closed. • Open the water tap. The inlet hose is squashed or kinked. • Check the inlet hose connection. The machine does not fill: The filter in the inlet hose or the inlet valve filter is blocked.
  • Page 21: Technical Data

    21 Problem Possible cause/Solution The electronic unbalance detection device has cut in because the laundry is not evenly distributed in the drum. The laundry is redis- tributed by reverse rotation of the drum. This may happen several times before the unbalance disappears and normal spinning can resume.
  • Page 22 22 electrolux 5. Open the porthole and remove the pol- ystyrene block fitted on the door seal. 6. Fill the smaller upper hole and the two 2. Remove the power supply cable and large ones with the corresponding plas- the draining hose from the hose holders tic plug caps supplied in the bag con- on the rear of the appliance.
  • Page 23 23 3. Set the hose correctly by loosening the ring nut. After positioning the inlet hose, be sure to tighten the ring nut again to prevent leaks. 4. Connect the hose to a tap with a 3/4” thread. Always use the hose supplied with the appliance.
  • Page 24: Environment Concerns

    24 electrolux WATER DRAINAGE • In a sink drain pipe branch. This branch must be above the trap so that The end of the drain hose can be posi- the bend is at least 60 cm above the tioned in three ways.
  • Page 25 25 tergent, water and time (the environment dry can then be washed at a lower tem- is protected too!). perature. • The machine works more economically if • Measure out detergent according to the it is fully loaded. water hardness, the degree of soiling and •...
  • Page 26: Sicherheitsinformationen

    26 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitsinformationen Persönliche Einstellungen Sicherheitshinweise Täglicher Gebrauch Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Bedienfeld Was tun, wenn … Waschprogramme Technische Daten Verbrauchswerte Montage Praktische Tipps und Hinweise Umwelttipps Erste Inbetriebnahme Änderungen vorbehalten.
  • Page 27: Sicherheitshinweise

    27 ALLGEMEINE SICHERHEIT • Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 7 kg (sie- he Kapitel „Programmtabelle“).
  • Page 28: Gerätebeschreibung

    28 electrolux Netzkabels an den Kundendienst oder ei- flammbaren Produkten benetzt sind, im nen Elektriker. Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe • Stecken Sie den Netzstecker erst nach des Geräts. Abschluss der Montage in die Steckdo- • Berühren Sie während des Betriebs nicht se.
  • Page 29 29 Waschmittelschublade Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel auf- stellen, befestigen Sie es mithilfe der Fixier- Bedienblende platten. Türgriff Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Anleitung. Typenschild Laugenpumpe Einstellbare Schraubfüße 1 SATZ FIXIERPLATTEN (4055171146) Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver- tragshändler.
  • Page 30: Bedienfeld

    30 electrolux WASCHMITTELSCHUBLADE Fach für Waschmittel für die Vorwäsche und Einweichphase oder für Fleckentferner während der Flecken-Behandlungsphase (falls verfügbar). Vorwasch- und Einweich- mittel werden zu Beginn des Waschpro- gramms eingespült. Der Fleckentferner wird während der Flecken-Behandlungsphase zugegeben. Fach für Pulver- oder flüssige Wasch- mittel, die für die Hauptwäsche verwendet...
  • Page 31 31 Kontrolllampe SYMBOLTABELLE = Kaltwäsche = Kindersicherung = Nachtprogramm = Vorwäsche/Hauptwäsche = Spülstopp = Spülen/Schleudern = Vorwäsche = Täglich = Endzyklus = Extra Kurz PROGRAMM-WAHLSCHALTER waschgang aus. Die Waschdauer verlän- gert sich dabei. Diese Option wird für stark Er ermöglicht die Wahl eines Programms verschmutzte Wäsche empfohlen.
  • Page 32 32 electrolux zu einem Maximum von 20 Stunden verzö- Nach Drücken der Taste 6wird die Kontroll- gert werden. lampe WASCHEN (8.1) eingeschaltet. Wenn die Kontrolllampe 8.1 aufleuchtet, KONTROLLLAMPEN bedeutet dies, dass das Gerät arbeitet. Die Kontrolllampe TÜR (8.2) leuchtet auf, wenn das Programm startet und zeigt an, wenn die Tür geöffnet werden kann:...
  • Page 33: Waschprogramme

    33 5.2: maschine beschädigen können. Diese • Aufheizphase Funktion bleibt auch nach dem Abschal- Während des Waschprogramms wird ein ten des Geräts aktiv. Temperatursymbol ( 5.2) auf dem Display Diese Option kann auf zwei verschiedene angezeigt, um darauf hinzuweisen, dass Arten eingestellt werden: das Gerät die Heizphase für das Wasser...
  • Page 34 34 electrolux Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Waschmittel- Optionen Max. Schleuderdrehzahl fach Max. Beladung Wäscheart CENTRIFUGEREN Synthetisch - Synthétique - ESSORAGE 60 °C - Kalt NACHTPRO- Hauptwaschgang - Spülgänge GRAMM Maximale Schleuderdrehzahl 900 U/min SPÜLSTOPP Max. Beladung 3.5 kg - Verringerte Beladung 2 kg VORWÄSCHE...
  • Page 35: Verbrauchswerte

    35 Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Waschmittel- Optionen Max. Schleuderdrehzahl fach Max. Beladung Wäscheart CENTRIFUGEREN Centrifugeren - Essorage - ESSORAGE Abpumpen und langer Schleudergang Maximale Schleuderdrehzahl 1600 U/min Max. Beladung 7 kg Separater Schleudergang für handgewaschene Kleidungs- stücke und nach Programmen mit der ausgewählten Opti- on Spülstopp oder Nachtprogramm.
  • Page 36: Praktische Tipps Und Hinweise

    36 electrolux Programme Bela- Energiever- Wasserver- Ungefähre Restfeuchte dung brauch (kWh) brauch (Liter) Programm- (kg) dauer (in Mi- nuten) Wolle/Handwä- 0.25 sche 30 °C Standardprogramme Bauwolle Standardpro- gramm Baum- 1.08 wolle 60 °C Standardpro- gramm Baum- 0.72 wolle 60 °C...
  • Page 37 37 das Gewebe gründlich aus (nur Kochwä- • Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für sche und farbechte Buntwäsche). Programme mit niedrigen Temperaturen Gras: Behandeln Sie Grasflecken leicht mit (max. 60 °C) für alle Gewebearten oder Seife und Bleichmittel (nur Kochwäsche nur speziell für Wolle.
  • Page 38: Erste Inbetriebnahme

    38 electrolux ERSTE INBETRIEBNAHME • Achten Sie darauf, dass der elektri- Sie dann ein Programm für Koch-/ sche Anschluss und der Wasseran- Buntwäsche mit der höchsten Tem- schluss der Installationsanweisung peratur ohne Wäsche ein, um alle entsprechen. fertigungsbedingten Rückstände aus •...
  • Page 39 39 anzuzeigen. Die Maschine führt das neu gewählte Programm nicht aus. VERRINGERN SIE DIE SCHLEUDERDREHZAHL DURCH DRÜCKEN DER TASTE 2 Wurde das gewünschte Programm ge- wählt, dann schlägt Ihr Gerät automatisch die maximale Schleuderdrehzahl für dieses Programm vor. Wenn Sie mit einer anderen Drehzahl als der vorgeschlagenen schleudern möchten,...
  • Page 40 40 electrolux 1. Stellen Sie das Programm und die ge- Bevor Sie Änderungen vornehmen können, wünschten Optionen ein. müssen Sie den Waschgang unterbrechen. 2. Drücken Sie die Taste 7, um die Zeit- Drücken Sie dazu die Taste 6. vorwahl einzustellen.
  • Page 41: Reinigung Und Pflege

    41 3. Verringern Sie bei Bedarf die Schleu- ) angezeigt. Zusätzlich werden einige derdrehzahl durch Drücken der ent- Signaltöne ausgegeben. Die Kontrolllampe sprechenden Taste. der Taste 6), die Kontrolllampen 8.1und 4. Drücken Sie die Taste 6. 8.2erlöschen. Nach einigen Minuten wird Am Programmende erlischt die Kontrolllam- die Kontrolllampe 8.3eingeschaltet und die...
  • Page 42 42 electrolux Entnehmen Sie die Schublade, indem Sie Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum die Arretierung herunterdrücken und die Reinigen der Trommel. Schublade herausziehen. 1. Rostrückstände auf der Innenfläche der Trommel mit einem Edelstahl-Reini- gungsmittel entfernen. 2. Zum Entfernen von Reinigungsmittel- rückständen lassen Sie einen Wasch- gang ohne Wäsche durchlaufen.
  • Page 43 43 1. Öffnen Sie die Pumpenklappe. 6. Drehen Sie den Filter heraus und ent- nehmen Sie ihn. 2. Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Öffnung der Ablaufpumpe, um 7. Entfernen Sie Flusen und Gegenstände das Restwasser aufzufangen. von der Pumpe.
  • Page 44 44 electrolux 11. Schließen Sie die Pumpenklappe. 6. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit ei- ner harten Bürste oder einem Stück Stoff. Warnung! 7. Schrauben Sie den Schlauch wieder an Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals das Gerät an und achten Sie darauf, während eines Waschprogramms.
  • Page 45: Was Tun, Wenn

    45 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Warnung! Netzsteckdose. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. Stellen Sie sicher, dass die Temperatur 3. Schrauben Sie den Zulaufschlauch vom über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder Wasserhahn ab. einschalten.
  • Page 46 46 electrolux Problem Mögliche Ursache/Abhilfe Der Wasserhahn ist geschlossen. • Öffnen Sie den Wasserhahn. Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt. • Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs. Es läuft kein Wasser in das Der Filter im Zulaufschlauch oder der Filter im Zulaufventil ist blo- Gerät:...
  • Page 47: Technische Daten

    47 Problem Mögliche Ursache/Abhilfe Transportsicherungen und Verpackungsteile wurden nicht entfernt. • Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufgestellt ist. Das Gerät wurde nicht mit den Schraubfüßen ausgerichtet. • Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht steht. Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
  • Page 48: Montage

    48 electrolux Max. Wäschemenge Koch-/Buntwäsche 7 kg Schleuderdrehzahl Maximal 1600 U/min MONTAGE AUSPACKEN 3. Lösen Sie die drei Schrauben. Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Ver- packungsmaterialien entfernt werden. Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Geräts aufzubewahren.
  • Page 49 49 6. Verschließen Sie das kleinere obere Loch und die beiden größeren Löcher mit den entsprechenden Kunststoffkap- pen, die sich im Beutel mit der Benut- zerinformation befinden. SATZ GUMMIPUFFER (4055126249) Sie erhalten dieses Zubehör bei Ihrem Ver- tragshändler. Diese Gummipuffer werden besonders für lose, rutschige Böden und Holzböden emp-...
  • Page 50 50 electrolux 2. Schließen Sie den Schlauch mit dem ten können. Dieser Fehler wird durch ein ro- Winkelverbindungsstück an die Maschi- tes Feld im Sichtfenster "A" angezeigt. Soll- ne an. Richten Sie den Zulaufschlauch te sich diese Störung einstellen, drehen Sie nicht nach unten.
  • Page 51: Umwelttipps

    51 der Innendurchmesser des Ablaufrohres messer des Ablaufschlauchs. Der Ablauf- muss größer sein als der Außendurch- schlauch darf nicht geknickt werden. Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungs- schlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei Ihrem Kundendienst.
  • Page 52 132941091-A-112013...

Table of Contents