Electrolux EWF 147483 W User Manual

Steam system
Hide thumbs Also See for EWF 147483 W:
Table of Contents
Available languages

Available languages

user manual
benutzerinformation
Washing Machine
Waschmaschine
Steam System
EWF 147483 W

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EWF 147483 W

  • Page 1 Washing Machine Waschmaschine Steam System EWF 147483 W...
  • Page 2: Table Of Contents

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Product description What to do if… Control panel Technical data Personalisation Consumption values First use Installation Daily use Electrical connection Helpful hints and tips...
  • Page 3 3 INSTALLATION ing fluids are used, care should be taken to ensure that the fluid is removed from • This appliance is heavy. Care should be the garment before placing in the ma- taken when moving it. chine. • When unpacking the appliance, check •...
  • Page 4: Product Description

    4 electrolux PRODUCT DESCRIPTION Your new appliance meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption. Its new washing system allows to- tal use of detergent and reduces water consumption so saving energy.
  • Page 5: Control Panel

    5 CONTROL PANEL Below is a picture of the control panel. It shows the programme selector dial as well as the buttons, pilot light and the display. These are presented by relevant numbers on the following pages. 9 10...
  • Page 6 6 electrolux SPIN DELAY START By pressing this button you can change the The programme can be delayed from 30 spin speed of the selected programme or min - 60 min - 90 min, 2 hours and then by to select Rinse Hold option.
  • Page 7: Personalisation

    7 few seconds, then the duration of the se- sponding to the various phases making up lected programme is displayed again. the programme are shown in the bottom • Alarm codes part of the display. After having pressed In the event of operating problems, some...
  • Page 8: Daily Use

    8 electrolux wash compartment and start the machine. DAILY USE Load the laundry Open the door by carefully pulling the door handle outwards. Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. Close the door.
  • Page 9 9 selected after choosing the desired pro- Selecting the delayed start: gramme and before pressing the button 8. 1. Select the programme and the required options. SELECT THE TEMPERATURE BY 2. Select the delay start by pressing the PRESSING BUTTON 2 button 6.
  • Page 10 10 electrolux OPENING THE DOOR Soil Level Icon Type of fabric After the programme has started (or during Intensive For heavy soiled the delay time) the door is locked, if you items need to open it, set first the machine to...
  • Page 11: Helpful Hints And Tips

    11 Stand by : once the programme has finish- the display is reduced. By pressing any but- ed after a few minutes the energy saving ton the appliance will come out of the ener- system will be enabled. The brightness of gy saving status.
  • Page 12: Washing Programmes

    12 electrolux If using liquid detergents, a programme Use less detergent if: without prewash must be selected. • you are washing a small load Your appliance incorporates a recirculation • the laundry is lightly soiled system which allows an optimal use of the •...
  • Page 13 13 Programme - Maximum and Minimum Tempera- Detergent ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed - Options Compart- Maximum Fabrics Load - Type of Laundry ment SPIN REDUCTION RINSE HOLD WOOL/HANDWASH Wol/Laine Handwas/Lavage à la main 40° - Cold...
  • Page 14 14 electrolux Programme - Maximum and Minimum Tempera- Detergent ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed - Options Compart- Maximum Fabrics Load - Type of Laundry ment BLANKET Dekens/Couette 40° - 30° Main wash - Rinses Maximum spin speed at 700 rpm Max.
  • Page 15: Care And Cleaning

    15 Duration Load STEAM PROGRAMMES for dried laundry Cycle description Do not use any detergent. If necessary, remove stains by washing or using localized stain removal. Steam programmes do not perform any hygienic cycle. 1) All information on applications is for guidance only. Smoothing results may vary depending on the selected programme and especially on the fittings and material properties of the textile.
  • Page 16 16 electrolux DRAIN PUMP Regularly examine the drain pump and make sure that it is clean. Clean the pump regularly and/or if: • The appliance does not drain the water. • The drum cannot turn. • The appliance makes an unusual noise because of the blockage of the drain pump.
  • Page 17 17 3. Press the two levers and pull forward 8. Make sure that the impeller of the the drainage duct to let the water flow pump can turn. If this does not occur, out. contact the service centre. 9. Clean the filter under the water tap and 4.
  • Page 18: What To Do If

    18 electrolux 3. Clean the filter in the hose using a hard 7. when the container is full of water, put bristle brush. the drainage duct back again and emp- ty the container; repeat this operation until water stops flowing out;...
  • Page 19 19 • gramme. If after all checks, the problem : problem with the water supply. persists, contact your local Service Centre. • : problem with the water draining. • : door open. Once the problem has been eliminated, press the button 8 to restart the pro-...
  • Page 20 20 electrolux Problem Possible cause/Solution Too much detergent or unsuitable detergent (creates too much foam) has been used. • Reduce the detergent quantity or use another one. Check whether there are any leaks from one of the inlet hose fit- tings.
  • Page 21: Technical Data

    21 If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, se- Mod..rial number and purchase date of your ma- Prod. No..
  • Page 22: Installation

    22 electrolux INSTALLATION UNPACKING 4. Slide out the relevant plastic spacers. All transit bolts and packing must be re- moved before using the appliance. You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again.
  • Page 23 23 with a spanner. Accurate levelling prevents 2. Connect the hose with the angled con- vibration, noise and displacement of the nection to the machine. Do not place machine during operation. the inlet hose downwards. Angle the hose to the left or right depending on Caution! Never place cardboard, the position of your water tap.
  • Page 24: Electrical Connection

    24 electrolux water tap off and refer to your Service Cen- tre to replace the hose. • In a sink drain pipe branch. This branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above the ground.
  • Page 25: Environment Concerns

    25 ENVIRONMENT CONCERNS >PP<=polypropylene The symbol on the product or on its This means that they can be recycled by packaging indicates that this product may disposing of them properly in appropriate not be treated as household waste. Instead collection containers.
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    26 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Was tun, wenn … Bedienfeld Technische Daten Persönliche Einstellungen Verbrauchswerte Erste Inbetriebnahme Montage Täglicher Gebrauch Elektrischer Anschluss Praktische Tipps und Hinweise...
  • Page 27 27 • Versuchen Sie unter keinen Umständen, Sie die Pflegekennzeichen auf den Textil- das Gerät selbst zu reparieren. Reparatu- etiketten. ren durch unerfahrene Personen können • Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe zu Verletzungen und schweren Funkti- hierzu die Waschprogramm-Tabelle.
  • Page 28: Gerätebeschreibung

    28 electrolux Gerät mit einer speziellen Sicherung aus- Um diese Funktion zu deaktivieren und gestattet. Zum Aktivieren der Kindersi- die Tür wieder schließen zu können, dre- cherung drehen Sie den Knopf in der Tür hen Sie den Knopf nach links, bis die (ohne Druck) nach rechts, bis sich die Kerbe in vertikaler Position ist.
  • Page 29: Bedienfeld

    29 WASCHMITTELSCHUBLADE Fach für Waschmittel für die Vorwäsche und Einweichphase oder für Fleckentferner während der Flecken-Behandlungsphase (falls verfügbar). Vorwasch- und Einweich- mittel werden zu Beginn des Waschpro- gramms eingespült. Der Fleckentferner wird während der Flecken-Behandlungsphase zugegeben. Fach für Pulver- oder flüssige Wasch- mittel, die für die Hauptwäsche verwendet...
  • Page 30 30 electrolux Taste ZEITVORWAHL (Startuitstel - Kontrolllampe TÜR VERRIEGELT Depart différé) TIME MANAGER-Tasten Display Taste START/PAUSE (Start/Pauze - Départ/Pause) SYMBOLTABELLE Programmwahlschalter = Zeitmanager-Programme = Spülen = Abpumpen = Schleudern Tasten und Kontrolllampen = Kaltwäsche = Zeitmanager-Tasten = Spülstopp = Kindersicherung = Kontrolllampe „Tür verriegelt“...
  • Page 31 31 • Die Kontrolllampe leuchtet: die Tür kann • Die Kontrolllampe leuchtet nicht: die Tür nicht geöffnet werden. Das Gerät arbeitet kann geöffnet werden. Das Programm ist noch, oder es steht noch Wasser in der beendet oder das Wasser wurde abge- Trommel.
  • Page 32: Persönliche Einstellungen

    32 electrolux • Super Auffrischen 7.5: Kindersicherung (siehe Abschnitt Nach der Auswahl eines Programms er- „Kindersicherung“). scheint ein Symbol im Display, das den Ver- schmutzungsgrad angibt, der automatisch vom Gerät vorgeschlagen wird. PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN AKUSTISCHE SIGNALE ne Sorge haben zu müssen, dass sich Kin- der verletzen oder das Gerät beschädigen...
  • Page 33 33 gramm/Option dies verlangt (Näheres hier- Werte durch Drücken der entsprechenden zu siehe "Waschmittelschublade"). Tasten ändern. Die grüne Kontrolllampe von Taste 8 beginnt zu blinken. Der Programm-Wahlschalter lässt sich nach rechts oder links drehen. Drehen Sie ihn auf die Position , um ein Programm abzu- brechen bzw.
  • Page 34 34 electrolux WÄHLEN SIE DIE VERFÜGBARE 3. Drücken Sie Taste 8 erneut, um das OPTION DURCH DRÜCKEN DER Programm zu starten. TASTEN 3, 4 UND 5 AUS Wichtig! Die eingestellte Startzeitvorwahl Je nach Waschprogramm sind verschiede- kann nur nach erneutem Einstellen des ne Tastenfunktionen miteinander kombinier- betreffenden Waschprogramms geändert...
  • Page 35 35 EINFÜLLTÜR ÖFFNEN Verschmut- Sym- Gewebetyp Ist die Tür nach dem Programmstart (oder zungsgrad während der Startvorwahlzeit) verriegelt, Für Wäsche, die nur Extra Kurz müssen Sie diese aber öffnen, stellen Sie sehr kurz benutzt das Gerät zuerst durch Drücken der Taste oder getragen wur- 8 auf PAUSE.
  • Page 36: Praktische Tipps Und Hinweise

    36 electrolux Wenn Sie keinen weiteren Waschgang star- kein Schimmel und keine unangenehmen ten möchten, schließen Sie den Wasser- Gerüche bilden. hahn. Lassen Sie die Tür offen, damit sich Standby : sobald das Programm einige Mi- duziert. Wenn Sie jetzt eine beliebige Taste nuten beendet ist, wird der Energiesparmo- drücken, können Sie den Energiesparmo-...
  • Page 37: Waschprogramme

    37 WASCH- UND ZUSATZMITTEL Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmittelherstellers und überschreiten Gute Waschergebnisse sind auch von der Sie nicht die «MAX»-Markierung in der Wahl des Waschmittels und der richtigen Waschmittelschublade. Füllmenge abhängig. Dies trägt auch zur Vermeidung von Abfall und zum Umwelt- EMPFOHLENE WASCHMITTELMENGE schutz bei.
  • Page 38 38 electrolux Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Waschmit- Programmbeschreibung - Maximale Schleuder- Optionen telfach drehzahl - Maximale Beladung - Wäscheart Baumwolle DREHZAHLREDUZIE- Katoen/Coton RUNG 90 °C - Kalt SPÜLSTOPP Hauptwäsche - Spülgänge VORWÄSCHE Schleudergang mit max. Drehzahl EXTRA SPÜLEN Max.
  • Page 39 39 Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Waschmit- Programmbeschreibung - Maximale Schleuder- Optionen telfach drehzahl - Maximale Beladung - Wäscheart PUMPEN Abpumpen des Wassers Max. Beladung 7 kg Zum Abpumpen des Wassers aus dem letzten Spül- gang eines Programms, für das die Option gewählt wurde, das Wasser nicht abzupumpen.
  • Page 40: Reinigung Und Pflege

    40 electrolux Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Waschmit- Programmbeschreibung - Maximale Schleuder- Optionen telfach drehzahl - Maximale Beladung - Wäscheart O = AUS Zum Abbrechen des laufenden Programms und zum Ausschalten des Geräts. 1) Bei der Verwendung von Flüssigwaschmittel muss ein Programm ohne VORWÄSCHE ausgewählt werden.
  • Page 41 41 WASCHGANG ZUR PFLEGE DER Spülen Sie die Schublade unter einem MASCHINE Wasserhahn aus, um alle Waschmittelrück- stände zu entfernen. Wenn Sie beim Waschen überwiegend Um die Reinigung zu vereinfachen, können niedrige Temperaturen benutzen, können Sie den oberen Teil des Pflegemittelfachs sich Rückstände in der Trommel ansam-...
  • Page 42 42 electrolux 2. Zum Entfernen von Reinigungsmittel- 1. Öffnen Sie die Pumpenklappe. rückständen lassen Sie einen Wasch- gang ohne Wäsche durchlaufen. Programm: Kurzprogramm Koch-/ Buntwäsche bei maximaler Tempera- tur, geben Sie ca. 1/4 Messbecher Waschmittel dazu. TÜRDICHTUNG Kontrollieren Sie regelmäßig die Türdich- tung und entfernen Sie eventuelle Fremd- 2.
  • Page 43 43 7. Entfernen Sie Flusen und Gegenstände Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals von der Pumpe. während eines Waschprogramms. Warten Sie immer, bis das Gerät den Waschgang beendet hat und leer ist. Achten Sie beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen...
  • Page 44: Was Tun, Wenn

    44 electrolux NOTENTLEERUNG FROSTSCHUTZMASSNAHMEN Wenn das Wasser nicht abgepumpt wird, Wenn das Gerät in einem Raum aufgestellt lassen Sie es wie folgt aus dem Gerät ab: ist, in dem die Temperatur unter 0 °C abfal- 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der len kann, lassen Sie das Restwasser aus Netzsteckdose.
  • Page 45 45 Problem Mögliche Ursache/Abhilfe Die Tür wurde nicht geschlossen. • Drücken Sie die Tür fest zu. Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose eingesteckt. • Stecken Sie den Stecker richtig in die Steckdose. Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt.
  • Page 46 46 electrolux Problem Mögliche Ursache/Abhilfe Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Wasch- mittel benutzt. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein an- deres Waschmittel. Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt. Die Waschergebnisse sind • Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger Flecken handels- unbefriedigend: übliche Produkte.
  • Page 47: Technische Daten

    47 Wenn Sie das Problem nicht genau bestim- men oder lösen können, wenden Sie sich an unseren Kundendienst. Beim Anruf soll- Mod..ten Sie Angaben zum Modell, die Produkt- Prod. No..Ser. No..
  • Page 48: Montage

    48 electrolux MONTAGE AUSPACKEN 4. Schieben Sie die entsprechenden Kunststoff-Distanzstücke heraus. Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Ver- packungsmaterialien entfernt werden. Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Geräts aufzubewahren. 1. Legen Sie die Maschine nach Entfernen der Verpackung vorsichtig auf die Rückseite, um die Styroporplatte unter...
  • Page 49 49 tet werden. Die Schraubfüße sind mit 1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den selbstsichernden Muttern ausgestattet, wo- Zulaufschlauch heraus. durch sie sich eventuell nur schwer drehen 2. Schließen Sie den Schlauch mit dem lassen. Jedoch MUSS die Maschine einen Winkelverbindungsstück an die Maschi-...
  • Page 50: Elektrischer Anschluss

    50 electrolux WASSERSTOPP-VORRICHTUNG schen kann, während Wasser aus dem Gerät abläuft. Fixieren Sie es mit einem Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer Stück Schnur am Hahn oder befestigen Wasserstopp-Vorrichtung als Schutz gegen Sie es an der Wand. Wasserschäden ausgestattet, die durch das natürliche Altern des Schlauchs auftre-...
  • Page 51: Umwelttipps

    51 Der Hersteller übernimmt keinerlei Falls das Netzkabel des Geräts Haftung für Schäden oder ersetzt werden muss, muss dies Verletzungen, die durch durch unseren Kundendienst Missachtung der durchgeführt werden. Sicherheitshinweise entstehen sollten. Nach der Installation des Geräts muss das Netzkabel leicht zugänglich sein.
  • Page 52 132931190-A-382011...

Table of Contents