Stay alert, watch what you are doing and use common parts and any other condition that may affect the sense when operating a power tool. Do not use a power tool’s operation. If damaged, have the power 1 609 92A 4AL | (20.04.2018) Bosch Power Tools...
Page 7
Shorting the battery terminals together may cause burns ing. or a fire. Use the battery only in conjunction with your Bosch Under abusive conditions, liquid may be ejected from product. This is the only way in which you can protect the the battery;...
Page 8
Charge battery (see figure A) Inserting the battery Use only the chargers listed on the accessories page. Use only original Bosch lithium-ion batteries with the Only these chargers are matched to the lithium-ion bat- voltage stated on the type plate of your power tool.
Page 9
= 0.12). As a control measure, always check the tightening torque with a torque wrench. total Property Classes Standard Screws/Bolts High-strength Bolts according to 10.9 12.9 DIN 267 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 17.5 22.6 37.6 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AL | (20.04.2018)
Page 10
Tel.: (21) 3005-5800 at: www.bosch-pt.com www.bosch-pt.co.id The Bosch product use advice team will be happy to help you Malaysia with any questions about our products and their accessor- Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY ies.
Page 11
Tel.: 02 7587555 E-mail: [email protected] Fax: 02 7587525 Lebanon Vietnam Tehini Hana & Co. S.A.R.L. Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC P.O. Box 90-449 Floor 10, 194 Golden Building Jdeideh 473 Dien Bien Phu Street Dora-Beirut Ward 25, Binh Thanh District, Ho Chi Minh City Phone: +9611255211 Tel.: (08) 6258 3690...
Page 12
Vingunguti 12109, Dar Es Salaam Email: [email protected] Phone: +255 222 861 793/794 Yemen Australia, New Zealand and Pacific Islands Abualrejal Trading Corporation Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Sana’a Zubiery St. Front to new Parliament Building Power Tools Phone: +967-1-202010 Locked Bag 66 Fax: +967-1-279029 Clayton South VIC 3169 Email: [email protected]...
하거나 장신구를 착용하지 마십시오. 머리나 전동공구의 전원 플러그가 전원 콘센트에 잘 옷이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도 맞아야 합니다. 플러그를 절대 변경시켜서는 록 주의하십시오. 헐렁한 복장, 장신구 혹은 안 됩니다. (접지된) 전동공구를 사용할 때 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AL | (20.04.2018)
Page 22
시오. 손잡이 또는 잡는 면이 미끄러우면 예 당 전력 공급회사에 문의하십시오. 전선에 접 상치 못한 상황에서 안전한 취급 및 제어가 어 하게 되면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습 려워집니다. 니다. 가스관을 손상시키면 폭발 위험이 있습 1 609 92A 4AL | (20.04.2018) Bosch Power Tools...
Page 23
배터리에는 NTC 온도 모니터링 장치가 있어 0 °C에서 (9) 전원 스위치 45 °C 사이의 온도 범위에서만 충전이 가능합니다. 이 (10) 배터리 충전상태 표시기 로 인해 배터리의 수명이 연장됩니다. (11) 손잡이 (절연된 손잡이 부위) Bosch Power Tools 1 609 92A 4AL | (20.04.2018)
Page 24
선택 스위치 (8) 를 우측 끝까지 미십시오. 다: 전원 스위치 작동 – 볼트/너트의 강도 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 (9) 를 누르고 누 – 받침대의 종류(와셔, 판 스프링, 실) 른 상태를 유지하십시오. – 고정하려는 작업물의 강도 1 609 92A 4AL | (20.04.2018) Bosch Power Tools...
Page 25
터리/배터리는 유럽 가이드라인 2012/19/EU 및 유럽 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습 가이드라인 2006/66/EG에 따라 분리 수거하여 환경 니다 - www.bosch-pt.com 규정에 맞춰 재활용해야 합니다. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세서 리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
. grounding. Steker yang tidak dimodifikasi dan Pakaian yang longgar, rambut panjang, atau perhiasan stopkontak yang cocok akan mengurangi risiko sengatan dapat tersangkut dalam komponen yang bergerak. listrik. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AL | (20.04.2018)
Page 32
Pipa air yang dirusak mengakibatkan barang- barang menjadi rusak. Penggunaan dan pemeliharaan perkakas baterai Isi ulang daya hanya dengan pengisi daya yang ditentukan oleh produsen. Pengisi daya yang sesuai 1 609 92A 4AL | (20.04.2018) Bosch Power Tools...
Page 33
Jangan membuka baterai. Ada bahaya terjadinya Tegangan nominal 10,8 korsleting. Kecepatan putaran tanpa 0 – 2600 Gunakan baterai yang sesuai dengan produk Bosch beban Anda. Hanya dengan cara ini, baterai dapat terlindung Jumlah getaran 0 – 3100 dari kelebihan muatan.
Page 34
Perlindungan terhadap pengosongan daya total Memasang baterai Baterai li-ion terlindung dari pengosongan daya total dengan Gunakanlah hanya baterai li-ion yang asli dari Bosch "Electronic Cell Protection (ECP)". Jika baterai habis, dengan tegangan yang tercantum pada label tipe perkakas listrik dimatikan oleh pengaman: Alat sisipan perkakas listrik Anda.
Page 35
Sebelum memutar masuk sekrup yang besar dan panjang ke www.bosch-pt.com dalam bahan yang keras, buat lubang bor terlebih dulu Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda dengan diameter inti ulir sekitar 2/3 dari panjang sekrup. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya.
được sử dụng đúng nơi sử dụng điện nguồn (có dây cắm điện) hay vận hành bằng đúng chỗ sẽ làm giảm nguy cơ thương tật cho pin (không dây cắm điện). bản thân. 1 609 92A 4AL | (20.04.2018) Bosch Power Tools...
Page 37
điện cầm tay. Dụng cụ điện cầm tay nguy hiểm ngoài phạm vi nạp đã quy định có thể làm hư hại khi ở trong tay người chưa được chỉ cách sử pin và gia tăng nguy cơ cháy. dụng. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AL | (20.04.2018)
Page 38
10,8 Điện thế danh định Chỉ sử dụng pin cùng chung với dụng cụ điện cầm tay Bosch của bạn. Chỉ bằng cách 0 – 2600 Tốc độ không tải này, pin sẽ được bảo vệ tránh nguy cơ quá tải.
Page 39
Chỉ những bộ sạc này phù hợp Tháo Pin cho dụng cụ điện cầm tay của bạn có sử dụng Chỉ sử dụng pin Li-Ion chính hãng Bosch có pin Li-Ion. điện thế quy định được ghi trên nhãn dụng Hướn dẫn: Pin đã...
Page 40
Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với chữa phải do trung tâm bảo hành‑bảo trì dụng cụ điện cầm máy (ví dụ bảo dưỡng, thay dụng cụ v.v..) tay Bosch thực hiện. 1 609 92A 4AL | (20.04.2018) Bosch Power Tools...
Page 41
Pin/ắc quy: dưới đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các Li-Ion: thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.