Healthrider 250p Treadmill Manuale D'istruzioni

Italian manual
Hide thumbs Also See for 250p Treadmill:

Quick Links

Modello Nº. HETL40630
Nº. di Serie
Scrivere il numero di serie nello
spazio soprastante.
Etichetta
del Nº. di
Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chia-
mare il
800 865114
lunedì–venerdì, 15.00–18.00
(non accessibile da telefoni
cellulari).
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e pre-
cauzioni elencate in questo ma-
nuale prima di utilizzare questa
attrezzatura. Conservare il ma-
nuale per future referenze.
MANUALE D'ISTRUZIONI
Nostro website
www.iconeurope.com
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Healthrider 250p Treadmill

  • Page 1 Modello Nº. HETL40630 MANUALE D’ISTRUZIONI Nº. di Serie Scrivere il numero di serie nello spazio soprastante. Etichetta del Nº. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo impo- sti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chia- mare il 800 865114...
  • Page 2: Table Of Contents

    COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO ..........Retro Copertina Nota: É stato incluso un DIAGRAMMA DELLE PARTI al centro di questo manuale. HealthRider e una marchio della ICON Health & Fitness, Inc.
  • Page 3: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, corti circuiti, scosse elettri- che, o lesioni di persona, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare il tapis roulant. 1. Sarà responsabilità del proprietario il tapis 12. Se avete bisogno di una prolunga, usate solo roulant di informare adeguatamente qualsiasi un cavo a 3 conduttori (3 x 1mm ) che non su-...
  • Page 4 20. Non tentare di modificare l'inclinazione il unque, all’ascolto del “bip” successivo, la ve- tapis roulant collocando oggetti sotto il tapis locità e/o l’inclinazione cambierà al livello se- roulant. guente del programma del CD o del video. 21. Durante lo spostamento o quando si piega il 25.
  • Page 5 Fare riferimento al disegni sottostante. Localizzare gli adesivi d'avvertenza sul tapis roulant. Trovare il foglio con gli adesivi che è incluso con il tapis roulant. Staccare gli adesivi che sono in Italiano, ed attaccarli sull’adesivi d’avvertenza in modo da coprire il testo in inglese. IMPORTANTE: Se manca l’adesivo d’avvertenza, o se non è...
  • Page 6: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE Complimenti per aver scelto il tapis roulant roulant. In caso di ulteriori informazioni rivolgersi al HealthRider Soft Trac 250 P tapis roulant. Il 250 P Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE ® tapis roulant è una sintesi tra tecnologia avanzata ed...
  • Page 7: Montaggio

    MONTAGGIO l montaggio richiede due persone. Collocare tutte le parti in un'area sgombra e rimuovere il materiale d'imbal- laggio; non sbarazzarsi del materiale d'imballaggio sino a completo montaggio. Attrezzi necessari per l’assem- blaggio: un cacciavite a stella in vostro possesso , e un martello in gomma Nota: La parte inferiore del nastro scorrevole é...
  • Page 8 4. Inserire l’Estensione Corrimano (85) nel montante sul Montante Montante sinistro (82). Allineare i fori nell’Estensione Corrimano con i fori nel montante. Se necessario, pic- chiettare l’Estensione Corrimano con un martello di gomma per inserirlo completamente. Dopo, attaccare l’Estensione Corrimano con tre Viti Corte (101) nei fori Scanalatura indicati.
  • Page 9 INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE PER IL CARDIOFREQUENZIMETRO TORACE FACOLTATIVO Se acquistate il cardiofrequenzimetro torace facoltativo (vedere a pagina 20), seguite le fasi sottostanti per l'in- stallazione del ricevitore e del filo connettore corto incluso con il cardiofrequenzimetro torace. 1. Assicurarsi che la spina della corrente sia staccata. 116 87 Rimuovere le Viti (46) indicate dal Retro Consolle (116).
  • Page 10: Messa In Funzione E Regolazione

    MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE IL NASTRO SCORREVOLE PERFORMANT LUBE Il vostro tapis roulant è fornito di un speciale nastro scorrevole ricoperto da un lubrificante ad alta prestazione, chiamato PERFORMANT LUBE . IMPORTANTE: Non applicare mai sul nastro scorrevole o sulla piat- taforma, del silicone a spray o altre sostanze lubrificanti.
  • Page 11 DIAGRAMMA DELLA CONSOLLE LED Pista Displays i-FIT.com Indicatore Displays Manuale/Indicatori Programmi Pulsante Pulsante Pulsante Pulsante Pulsanti Inizio Arresto Inclinazione Programma Velocità Chiave Fermaglio locità e l’inclinazione il tapis roulant possono essere ATTENZIONE: controllate col tocco di un pulsante. Mentre vi allenate, Prima di utiliz- il LED pista ed i quattro displays provvederanno ad zare la consolle, leggere attentamente le se-...
  • Page 12 COME UTILIZZARE LA CONSOLLE PASSO PER Premere il pulsante Inizio o il pulsante PASSO Velocità per attivare il nastro scorrevole. Controllare che il pulsante Subito dopo aver premuto Pulsante Inizio On/Off vicino il cavo della il pulsante, il nastro scor- Posizione corrente sia nella posizione revole inizierà...
  • Page 13 Display Tempo/ istruzioni in questo manuale si riferiscono a Inclinazione/Segmento miglia. Tempo—Quando è sele- zionato il modo manuale Nota: Per azzerare i display, premere il pulsante o un programma Arresto, rimuovere la chiave, e dopo inserirla. iFIT.com, questo display mostra il tempo trascorso. Quando è selezionato Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
  • Page 14 Per ogni segmento sono programmati una velo- COME USARE I PROGRAMMI ALLENATORE cità ed una inclinazione. Quando rimangono solo PERSONALE tre secondi nel primo segmento, si sentiranno una serie di toni ed il tapis roulant si regolerà automa- Inserire la chiave nella consolle. ticamente alla velocità...
  • Page 15 COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO COME COLLEGARE il tapis roulant AL PORTATILE VOSTRO LETTORE CD, VIDEOREGISTRA- Nota: Se il vostro stereo ha una presa uscita audio TORE, O COMPUTER (AUDIO OUT di tipo RCA, vedere le istruzioni A sottostanti. Se il vostro stereo ha una presa linea Per utilizzare i CD iFIT.com, il tapis roulant deve es- d'uscita (LINE OUT) da 3,5mm, vedere istruzioni B.
  • Page 16 cavo della corrente. Inserire l'altra estremità del COME COLLEGARE IL VOSTRO COMPUTER cavo in un perno manopola. Collegare il perno ma- nopola alla presa cuffie del vostro stereo. Inserire le Note: Se il vostro computer ha una presa linea d'u- vostre cuffie nell'altro lato delle perno manopola.
  • Page 17 COME COLLEGARE IL VOSTRO VIDEOREGISTRA- COME USARE I PROGRAMMI DEI CD E VIDEO TORE. IFIT.COM Nota: Se il vostro videoregistratore ha una presa Per usare i CD o le videocassette iFIT.com, il tapis Esterna Audio (AUDIO OUT) inutilizzata, vedere le roulant deve essere collegato al vostro suona CD por- istruzioni A sottostanti.
  • Page 18 Nota: Se la velocità o l’inclinazione il tapis rou- Premere il pulsante Play sul vostro suona CD lant non cambia all’ascolto del “bip”: o Videoregistratore. • Assicurarsi che l’indicatore iFIT.com sia ac- Subito dopo aver premuto il pulsante, il vostro al- ceso e che il display Tempo/Inclinazione/ lenatore personale inizierà...
  • Page 19 Seguire le istruzioni on-line per iniziare il pro- COME USARE I PROGRAMMI DIRETTAMENTE gramma. DAL NOSTRO SITO INTERNET Quando iniziate il programma, un conto alla rove- scia inizierà sullo schermo. Il nostro nuovo sito internet a www.iFIT.com vi permette di avere accesso ad una vasta selezione di programmi Ritornare al tapis roulant e salire sui poggia che interattivamente il vostro tapis roulant per aiutarvi a piedi.
  • Page 20 lant viene mostrato in un negozio. Quando la consolle Seguite i vostri progressi con il LED pista ed è nel modo demo, il cavo della corrente può essere in- i quattro displays. serito nella presa, la chiave può essere rimossa dalla consolle, ed i displays e indicatori della consolle si ac- Riferirsi alla fase 5 a pagina 12.
  • Page 21: Come Piegare E Muovere Il Tapis Roulant

    COME PIEGARE E MUOVERE IL TAPIS ROULANT COME PIEGARE il tapis roulant PER L'IMMAGAZZINAGGIO Prima di piegare il tapis roulant, regolare l’inclinazione al livello più basso. Se questo non viene fatto, il tapis roulant può essere danneggiato permanentemente. Dopo, staccare la spina della corrente.
  • Page 22 COME ABBASSARE IL TAPIS ROULANT PER L’USO Aperta 1. Tenere l'estremità superiore il tapis roulant con la vostra mano destra come mostrato. Usando la vostra mano si- nistra, tirare la manopola della chiusura a scatto verso si- nistra e tenerla. Abbassare il tapis roulant fino a che il te- Manopola laio passi il perno.
  • Page 23: Manutenzione E Guasti

    MANUTENZIONE E GUASTI La maggior parte dei problemi possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Per ulteriori infor- mazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800 865114 tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00. PROBLEMA: La macchina non si accende SOLUZIONE: a.Accertarsi che il cavo di alimentazione sia inserito nel salvacondotto e che quest’ultimo sia in- serto in una presa con massa a terra.
  • Page 24 PROBLEMA: Il nastro scorrevole rallenta durante l’esercizio SOLUZIONE: a. Se avete bisogno di una prolunga, usate solo un cavo a 3 conduttori (3 x 1mm ) che non superi 1,5 metri di lunghezza. b. Se il nastro scorrevole è troppo teso, potrebbe dimi- 5–7 cm nuire la prestazione del tapis roulant ed il nastro scor- revole potrebbe venire danneggiato permanente-...
  • Page 25: Consigli Per L'allenamento

    CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO basso per un lungo periodo di tempo. Durante i primi mi- AVVERTENZA: nuti dell’allenamento, il corpo utilizza le calorie derivanti Consultare il dai carboidrati le quali sono di facile accessibilità. É solo medico prima di iniziare qualsiasi tipo di eser- dopo i primi minuti, che il corpo incomincia ad utilizzare le cizio fisico.
  • Page 26: Lista Delle Parti

    LISTA DELLE PARTI—Modello Nº. HETL40630 R0903A Per identificare le parti elencate sotto, riferirsi al DIAGRAMMA DELLE PARTI attaccato al centro di questo manuale. Nº. Qtà. Descrizione Nº. Qtà. Descrizione Cinghia Motore Cassetta Bombata Anteriore Puleggia/Volano/Ventola Trasformatore Corrente Dado Motore Morsetto Filo con Fermo Motore/Puleggia/ Volano/Ventola Filo con Fermo Bullone Motore Inclinazione...
  • Page 27 Nº. Qtà. Descrizione Nº. Qtà. Descrizione Gamba Estensione Avvertenza Elettricità Statica Filo Bianco da 8”, 2 Femmine Cappuccio Gamba Estensione Filo Bianco da 10”, 2 Femmine Ammortizzatore Filo Bianco da 14”, 2 Femmine Bobina Filo Nero da 4”, 2 Femmine Bullone Barra Sensore Filo Nero da 4”, Maschio/Femmine Rondelle Barra Sensore...
  • Page 28: Come Ordinare Parti Di Ricambio

    Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800 865114, Fax: 075 5910105 tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00. Fare riferimento ai seguenti dati: • Il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (HETL40630) • Il NOME del prodotto (HealthRider ® Soft Trac 250 P tapis roulant) •...
  • Page 29 DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº. HETL40630 R0903A RIMUOVERE QUE- STO DIAGRAMMA DELLE PARTI DAL MANUALE. CONSERVE QUE- STO DIAGRAMMA DELLE PARTI PER FUTURE REFE- RENZE. Per identificare le parti raffigurate in questo diagramma, fare riferimento alla LISTA DELLE PARTI a pagini 26 e 27 di questo manuale.
  • Page 30 DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº. HETL40630 R0903A...

This manual is also suitable for:

Soft trac 250pHetl40630

Table of Contents