Healthrider Softstrider 225p Treadmill Manuale D'istruzioni

Italian manual
Hide thumbs Also See for Softstrider 225p Treadmill:

Quick Links

Modello Nº. HETL40530
Serial Nº.
Etichetta del
Nº. di Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chia-
mare il:
800 865114
lunedì–venerdì, 15.00–18.00
(non accessibile da telefoni
cellulari).
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e pre-
cauzioni elencate in questo ma-
nuale prima di utilizzare questa
attrezzatura. Conservare il ma-
nuale per future referenze.
MANUALE D'ISTRUZIONI
Nostro website
www.iconeurope.com
loading

Summary of Contents for Healthrider Softstrider 225p Treadmill

  • Page 1 Modello Nº. HETL40530 MANUALE D’ISTRUZIONI Serial Nº. Etichetta del Nº. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo impo- sti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chia- mare il: 800 865114 lunedì–venerdì, 15.00–18.00 (non accessibile da telefoni cellulari).
  • Page 2: Table Of Contents

    COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO ..........Retro Copertina Nota: É stato incluso un DIAGRAMMA DELLE PARTI e un LISTA DELLE PARTI al centro di questo manuale. HealthRider è una marchio della ICON Health & Fitness, Inc.
  • Page 3: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, corti circuiti, scosse elettriche, o lesioni a persona, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare il tapis roulant. 1. Sarà responsabilità del proprietario del tapis 12. Evitare il contatto del cavo della corrente e il roulant di informare adeguatamente qualsiasi dispositivo di protezione di sovracorrente con persona che farà...
  • Page 4 21. Non inserire nessun oggetto nelle aperture. mente dal personale addestrato. Qualsiasi altro tipo di manutenzione, a parte quella indi- PERICOLO: Staccare sempre il cavo cata in questo manuale, è di esclusiva compe- della corrente dopo aver usato il tapis roulant, tenza dei tecnici autorizzati.
  • Page 5: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE Complimenti per aver scelto il tapis roulant HealthRider ® Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE SoftTrac 225P. Il tapis roulant SoftTrac 225P è una sin- 800 865114 FAX: 075 5271829 tutti i pomeriggi dalle tesi tra tecnologia avanzata ed innovativo disegno che 15.00 alle 18.00.
  • Page 6: Montaggio

    MONTAGGIO Il montaggio richiede due persone. Posizionare il tapis roulant in un'area sgombra e rimuovere il materiale di imballaggio. Non disfarsi della materiale di imballaggio fino a montaggio completo. Il montaggio richiede l'in- clusa chiave di allen e un vostro cacciavite di Phillips e una tenaglia Nota: Il dietro del nastro scorrevole del tapis roulant è...
  • Page 7 3. Allineare il foro sul Corrimani (1) con il foro sul Montante (11) destro. Avvitare una Vite Corrimano (53) due giri nel Montante e tenere il Corrimano all’angolo mostrato nel disegno 3b. Potrebbe essere d’aiuto sollevare e poi spingere verso sotto il Corrimano mentre avvitate la Vite Corrimano.
  • Page 8 7. Porre la Base Consolle (46) sui Corrimani (1) (il Corrimano Sinistro non e' raffigurato). Tirare fuori i due Fili (21) a sufficienza per poterli collegare ai due ricetta- coli nella Base Consolle. Fare un occhiello con un laccio in plastica e inserire i due Fili attrverso l’occhiello. Laccio Localizzare il filo con un connettore a due uscite e un con- nettore a tre uscite.
  • Page 9: Messa In Funzione E Regolazione

    MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE IL NASTRO SCORREVOLE PERFORMANT LUBE Il vostro tapis roulant è fornito di un speciale nastro scorrevole ricoperto da un lubrificante ad alta prestazione, chiamato PERFORMANT LUBE . IMPORTANTE: Non applicare mai sul nastro scorrevole o sulla piat- taforma, del silicone a spray o altre sostanze lubrificanti.
  • Page 10 COME UTILIZZARE IL CARDIOFREQUENZIMETRO lungo del necessario, consumando le pile prematu- DEL TORACE ramente. • Conservare il cardiofrequenzimetro in un luogo Il cardiofequenzimetro del torace consiste di due parti: asciutto e caldo. Non conservare il sensore in una la fascia torace e l'unità sensore (vedere il disegno sot- busta di plastica o in altri contenitori che potrebbero tostante).
  • Page 11 Tasto ON Nota: Se ci fosse una sottile pellicola in plastica sulla facciata della con- solle, rimuoverla prima di utilizzarla. Nota: La consolle può mostrare la distanza e la velo- ATTENZIONE: cità sia in chilometri che in miglia. (Vedere COME SE- Prima di utiliz- LEZIONARE CHILOMETRI O MIGLIA a pagina 12.) zare la consolle, leggere attentamente le se-...
  • Page 12 Regolare l’inlinazione del tapis roulant come Al termine dell'allenamento, fermare il nastro desiderato. scorrevole e rimuovere la chiave. Per cambiare l’inclinazione Salire sui poggia piedi, fermare il nastro scorre- del tapis roulant, premere la vole e rimuovere la chiave dalla consolle. I display parta superiore e del tasto si spegneranno alcuni minuti dopo aver rimosso la aumntare o diminuire fino a...
  • Page 13: Come Piegare E Muovere Il Tapis Roulant

    COME PIEGARE E MUOVERE IL TAPIS ROULANT COME PIEGARE IL TAPIS ROULANT PER L'IMMAGAZZI- NAGGIO Prima di piegare il tapis roulant, staccare la spina della cor- rente. ATTENZIONE: Per sollevare, abbassare o spostare il tapis roulant, bisognerà essere in grado di sollevare 20 kg senza problemi.
  • Page 14 COME ABBASSARE IL TAPIS ROULANT PER L’USO 1. Tenere l'estremità superiore del tapis roulant con la vostra mano destra come mostrato. Usando il vostro pollice sini- stro, tenere premuta la chiusura a scatto. Muovere legger- mente il tapis roulant fino a fare passare il telaio oltre la chiusura a scatto.
  • Page 15: Localizzazione Dei Guasti

    LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI La maggior parte dei problemi possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Per ulteriori infor- mazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800 865114. PROBLEMA: LA MACCHINA NON SI ACCENDE a. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia inserito nel salvacondotto e che quest’ultimo sia inserto in una presa con massa a terra.
  • Page 16 b. Se il nastro scorrevole è troppo teso, potrebbe diminuire la prestazione del tapis roulant ed il nastro scorrevole potrebbe 5-8 cm venire danneggiato permanentemente. Rimuovere la chiave e STACCARE LA SPINA. Facendo uso della chiave di allen, girare i due bulloni regolazione rullo posteriore di un quarto di giro, in senso antiorario.
  • Page 17: Consigli Per L'allenamento

    CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO boidrati le quali sono di facile accessibilità. É solo dopo AVVERTENZA: i primi minuti, che il corpo incomincia ad utilizzare le Consultare il calorie derivanti dalle scorte di grasso per ottenere medico prima di iniziare qualsiasi tipo di eser- l’energia necessaria.
  • Page 18 ALCUNI ESERCIZI DI STRETCHING I seguenti esercizi possono provvedere a un buon riscaldamento o raffreddamento. Muoversi lentamente durante lo stretching senza mai saltare. 1. Stretching Toccando la Punta dei Piedi Piedi uniti con le ginocchia leggermente piegate, pregarsi lenta- mente in avanti fino a toccare la punta dei piedi cercando di rilas- sare la schiena e le spalle.
  • Page 19 NOTE...
  • Page 20: Come Ordinare Parti Di Ricambio

    15.00 alle 18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). Fax: 075 5910105. Fare riferimento ai seguenti dati: • il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (HETL40530) • il NOME del prodotto (tapis roulant HealthRider ® SoftTrac 225P) • il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale) •...
  • Page 21 LISTA DELLE PARTI—Modello Nº HETL40530 R0903A Nº. Qtà. Descrizione Cappuccio Corrimano Bullone Regolazione Chiusura Rullo Posteriore Corrimano Morsetto del Cappuccio Posteriore Chiave/Fermaglio Commutatore Adesivo Chiusura Vite Lungo Commutatore Rullo Posteriore Copri Pile Magnete Telaio Antiscivolo Piede Base della Consolle Schermo Puleggia (Sinistro) Spaziatore Perno Telaio Imbottitura Piede...
  • Page 22 RIMUOVERE QUESTO DIAGRAMMA DELLE PARTI E QUESTA LISTA DELLE PARTI DAL MANUALE Conserve questo DIAGRAMMA DELLE PARTI e questa LISTA DELLE PARTI per future referenze. Nota: Specificazioni possono variare senza preavviso. Vedere il retro della co- pertina di questo manuale per informazioni su come ordinare parti di ricambio.
  • Page 23 DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº HETL40530 R0903A...

This manual is also suitable for:

Hetl40530Surecomfort 225 p