Quick Links

4200 Series
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Sonicare 4200 Series

  • Page 1 4200 Series...
  • Page 5 English 6 简体中文 20 繁體中文 36...
  • Page 6: Important Safety Information

    English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.
  • Page 7: Battery Safety Instructions

    Also consult your dentist if you experience discomfort or pain when you use this appliance. - This Philips appliance complies with the safety standards for electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted device, contact your doctor or the appliance manufacturer of the implanted appliance prior to use.
  • Page 8: Electromagnetic Fields (Emf)

    - If the product becomes abnormally hot, gives off an abnormal smell, changes color or if charging takes much longer than usual, stop using and charging the product and contact your local Philips dealer. - Do not place products and their batteries in microwave ovens or on induction cookers.
  • Page 9: Intended Use

    8 Travel case *Note: Contents may vary depending on your model purchased. Refer to your packaging. Brush heads Your Philips Sonicare comes with one or more brush heads which are designed to deliver superior results for your oral care needs.
  • Page 10: Brushing Modes

    English Philips Sonicare BrushSync Technology Your smart brush heads use a microchip to sync with your handle, enabling brush head replacement reminder. For more information regarding the brush head replacement reminder, see 'Features'. This symbol indicates the brush head is equipped with BrushSync technology.
  • Page 11 Note: Keep the center of the brush in contact with the teeth at all times. 6 Press the power on/off button to turn on the Philips Sonicare. (Fig. 7 Gently keep the bristles placed on the teeth and in the gumline.
  • Page 12 1 When attaching a new smart brush head for the first time the brush head replacement reminder light blinks green three times. This confirms you have a Philips brush head with BrushSync technology. 2 Over time, based on the pressure you apply and the amount of time used, the handle will track brush head wear in order to determine the optimal time to change your brush head.
  • Page 13: Activating Or Deactivating Features

    English To deactivate the pressure sensor see 'Activating or deactivating features'. Quadpacer The Quadpacer is an interval timer that has a short beep and pause to remind you to brush the different sections of your mouth. Depending on the brushing mode you have selected (see 'Brushing modes'), the Quadpacer beeps at different intervals during the brushing cycle.
  • Page 14 English Brush head replacement reminder 1 Put the handle on the plugged-in charger. 2 Press and hold the power on/off button while the handle remains on the charger. 3 Keep the power on/off button pressed until you hear a series of two short beeps (after 4-5 seconds).
  • Page 15: Battery Status And Charging

    Note: Your toothbrush comes pre-charged for first use. After first use, charge for at least 24 hours. Battery status (when handle is not on charger) When removing the Philips Sonicare from the charger, the battery light at the bottom of the toothbrush will indicate the status of the battery life.
  • Page 16: Troubleshooting

    Storage If you are not going to use your Philips Sonicare for an extended period of time, unplug the charger from the wall socket, clean it and store it in a cool and dry place away from direct sunlight.
  • Page 17: Locating The Model Number

    Locating the model number Look on the bottom of the Philips Sonicare toothbrush handle for the model number (HX68xx). Recycling - Do not throw away the product with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling.
  • Page 18 1 To deplete the rechargeable battery of any charge, remove the handle from the charger, turn on the Philips Sonicare and let it run until it stops. Repeat this step until you can no longer turn on the Philips Sonicare.
  • Page 19: Warranty And Support

    (Fig. 23). Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet. Warranty restrictions The terms of the international warranty do not cover the following: - Brush heads.
  • Page 20 简体中文 简介 感谢您的惠顾,很高兴您选择飞利浦!为了让您能充分享 受飞利浦提供的支持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 重要安全信息 使用产品之前,请仔细阅读本重要信息,并妥善保管以供 日后参考。 危险 使充电器远离水源。 请勿将本产品放置或保存在可能 掉落或推入浴缸或水槽的地方。 不要将充电器浸入水中或其他液体中。 清洁后,务必确保充电器完全干燥,再将其连接至电 源插座。 警告 本产品适合由儿童和肢体不健全、感觉或精神上有障 碍或缺乏相关经验和知识的人士使用,但前提是有人 对他们使用本产品进行监督或指导,以确保他们安全 使用,并且让他们明白相关的危害。 不要让儿童在无 人监督的情况下对本产品进行清洁和保养。 切勿让儿童玩弄本产品。 如果本产品受到任何损坏(刷头、牙刷手柄或充电 座), 请停止使用。 不得更换电源线。 如果电源线损坏,请丢弃充电器。 务必使用原装型号的充电座进行更换,以免发生危 险。...
  • Page 21 简体中文 本产品不包含任何用户可维修的零部件。 如果本产品 已损坏,请联系您所在国家/地区 (请参见 '保修和支持 ')的客户服务中心。 请将电源线远离高温表面。 切勿在户外或高温表面附近使用充电器。 警告 请勿在洗碗机中清洗牙刷头、手柄或充电座。 如果您在前 2 个月中曾做过口腔或牙龈手术,请在使 用本产品前先咨询您的牙医。 如果使用本产品后牙龈大量出血或在使用 1 周后仍会 出血,请咨询您的牙医。 如果使用本产品时感觉不适 或疼痛,也请咨询您的牙医。 本飞利浦产品符合电磁装置的安全标准。 有关任何涉 及心脏起搏器或其他植入装置的问题,请在使用之前 咨询医生或相关植入产品的产品制造商。 如果您有医学问题,请在使用本产品前咨询您的医 生。 本产品设计仅用于清洁牙齿、牙龈和舌头。 请勿将其 用作任何其它用途。 如果感觉任何不适或疼痛,请停 止使用本产品并与医生联系。 切勿使用非飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷推荐的其 他牙刷头。 请停止使用变形或刷毛弯曲的牙刷头。 请每 3 个月更 换一次牙刷头,如果出现磨损迹象,应提前更换。...
  • Page 22 简体中文 电池安全说明 仅可将本产品用于原定用途,并应遵循本用户手册中 的一般说明和电池安全说明。 如有滥用,可能会导致 电击、烧伤、火灾和其他危害或伤害。 要给电池充电,请仅使用产品随附的可拆卸电源部件 (HX6100)。 请勿使用延长电线为本产品充电。 充电、使用和存放本产品的温度应介于 15 °C 至 35 °C 之间。 产品充满电后务必拔下电源插头。 切勿燃烧产品及其电池,也不要将其暴露在阳光直射 或高温的环境中(例如炎热的汽车内或热炉附近)。 如果过热,电池可能会爆炸。 如果产品异常发热、发出异味、变色或充电时间比平 时长,请停止使用并停止为其充电,并联系您当地的 飞利浦经销商。 切勿将产品及其电池放置在微波炉中或电磁炉上。 本产品包含不可更换的充电电池。 切勿拆开本产品更 换充电电池。 处理电池时,请确保您的双手、产品和电池都是干燥 的。 为防止电池发热或释放有毒有害物质,切勿改装、刺 穿或损坏产品和电池,切勿拆卸电池、使电池短路、 过度充电或反向充电。 为避免电池拆卸后发生意外短路,切勿让电池端子接 触金属物体(例如硬币、发夹、戒指)。 切勿用铝箔 包裹电池。 在丢弃之前,请用胶带将电池端子粘住或 将电池放在塑料袋中。...
  • Page 23 简体中文 如果电池损坏或出现泄漏,请避免与皮肤或眼睛接 触。 如果不慎接触,请立即用清水冲洗并就医。 电磁场 (EMF) 本 Philips 产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标准和 法规。 无线电设备指令 飞利浦特此声明,配备射频接口(蓝牙或 NFC)的电动 牙刷符合指令 2014/53/EU。 适用产品中的蓝牙射频接口的工作频带为 2.4 千兆赫 兹。 配备蓝牙功能的产品的最大射频功率为 3 dBm。 适用产品中的 NFC 射频接口的工作频带为 13.56 兆 赫兹。 配备 NFC 功能的产品的最大射频功率为 30.16 dBm。 请在以下网站获取欧盟一致性声明全文: www.philips.com/support 注意: 不同型号的功能可能各不相同。 某些型号可 能未配备蓝牙或 NFC 功能。...
  • Page 24 简体中文 Philips Sonicare(图 1)* 旅行用卫生保护盖 智能刷头 牙刷手柄 开/关按钮 刷头更换指示灯 电量指示灯 充电座 旅行收纳盒 *注意: 套装物品可能因购买的型号而异。 请参阅您 的包装。 刷头 飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷配有一个或多个刷头,旨 在提供更好的口腔护理效果,满足您的需求。 飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷 BrushSync (RFID无线识 别)技术 您的智能刷头使用RFID 微芯片与您的牙刷柄同步,可启 用刷头更换指示灯。 有关刷头更换提醒的详细信息,请 参阅“功能”。 此符号表示刷头采用了 BrushSync ( RFID 无线识别) 技术 (图 2) 刷牙模式...
  • Page 25 简体中文 强度 这款电动牙刷可供您自由选择低强度和高强度设置: 注意: 首次使用牙刷时,默认设置为低强度。 按一下开关按钮打开 Sonicare 声波震动牙刷。 在 2 秒内再按一次开关按钮可改变强度。 在 2 秒内按第三次开关按钮可以暂停。 刷牙 2 秒后,再次按电源按钮也将使牙刷暂停工作。 使用飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷 刷牙说明 按照刷毛朝向牙刷柄 (图 3)正面的方式,将刷头按进 牙刷柄。 用力将牙刷头向下按到金属轴上,直到按不动为止。 注意: 刷头与刷柄之间会有小间隙,这是正常的。 浸湿刷毛 (图 4)。 在刷毛 (图 5)上挤少量牙膏。 将牙刷的刷毛以小角度(45 度)放在牙齿上,用力按 下以使刷毛接触牙龈或牙龈 (图 6)略下方。 当刷牙太 过用力时,将出现振动变化(和声音细微变化)来提...
  • Page 26 简体中文 要清洁门牙内表面,请将牙刷柄呈半直立状倾斜,在 每颗牙齿 (图 9)上反复垂直震动。 为确保牙刷能均匀清洁整个口腔,可使用 Quadpacer 30 秒时段计时器功能 (图 10)将口腔分为 4 个区域。 Quadpacer 功能将在 30 秒后,发出蜂鸣音。 10 在 Quadpacer 30 秒时段计时器 (图 11)发出蜂鸣音之 后,共有 2 分钟刷牙时间。 2 分钟之后,牙刷会自动 关闭。 在完成刷牙周期之后,您可以多花一些时间刷洗牙齿 的咀嚼面以及污垢容易出现 (图 12)的区域。 您的飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷可安全用于: 牙齿矫正器(在牙齿矫正器上使用时,牙刷头磨损较 快) 修复牙体(补牙、齿冠、烤瓷牙) 注意:...
  • Page 27 简体中文 程序功能在前 14 次刷牙时会缓慢增加动力,以帮助您适 应使用飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷刷牙。 要启用 EasyStart 刷牙动力增强程序,请参见“启用或禁 用功能”。 刷头更换指示灯 这款飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷配备有 BrushSync (RFID无线识别)技术,可跟踪刷头 (图 13)的使用情况。 当首次安装新的智能刷头时,刷头更换指示灯将呈绿 色闪烁三次。 此状态表示您的飞利浦刷头配备了 BrushSync (RFID无线识别)技术。 随着时间的推移,根据您施加的力度和使用的时间, 牙刷柄将跟踪刷头磨损情况,以确定更换刷头的最佳 时间。 此功能可确保您的牙齿获得更好的清洁与护 理。 当刷头更换指示灯呈琥珀色亮起时,您便应当更换刷 头了。 要禁用刷头更换指示灯,请参见“启用或禁用功能”。 压力传感器 这款飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷配备高级传感器,可 测量您刷牙时施加的力度。 如果刷牙时太过用力,牙刷 会及时提供反馈,提醒您降低力度。 此反馈将通过震动 变化以及由此带来的刷牙感受变化得到体现。...
  • Page 28 简体中文 Quadpacer 30 秒时段计时器 Quadpacer 30 秒时段计时器是会发出短暂蜂鸣音并暂停 的时段计时器,提醒您刷净口腔的不同区域。 根据所选 的刷牙模式(请参阅“刷牙模式”),Quadpacer 30 秒 时段计时器在刷牙期间会以不同的间隔发出蜂鸣音。 启用或禁用功能 您可以启用或禁用牙刷的以下功能: EasyStart 刷牙动力增强程序 刷头更换指示灯 压力传感器 要启用或禁用这些功能,请按照以下说明进行操作: EasyStart 刷牙动力增强程序 将牙刷柄放到已连接电源的充电器上。 在牙刷柄置于充电器的同时,按住电源开/关按钮。 按住电源开/关按钮,直到您听到一声短暂的蜂鸣音 (在 2 秒之后)。 松开电源开/关按钮。 低、中、高三声音调表示 EasyStart 刷牙动力增强 程序功能已启用。 此外,刷头更换指示灯和电池 指示灯也会同时呈绿色闪烁 2 次,以确认启用。 高、中、低三声音调表示 EasyStart 刷牙动力增强 程序功能已禁用。...
  • Page 29 简体中文 刷头更换指示灯 将牙刷柄放到已连接电源的充电器上。 在牙刷柄置于充电器的同时,按住电源开/关按钮。 按住电源开/关按钮,直到您听到一连串两声短暂的蜂 鸣音(4-5 秒之后)。 松开电源开/关按钮。 低、中、高三声音调表示刷头更换提醒功能已启 用。 此外,刷头更换指示灯和电池指示灯也会同 时呈绿色闪烁 2 次,以确认启用。 高、中、低三声音调表示刷头更换提醒功能已禁 用。 此外,刷头更换指示灯和电池指示灯也会同 时呈琥珀色闪烁 2 次,以确认禁用。 压力传感器 将牙刷柄放到已连接电源的充电器上。 在牙刷柄置于充电器的同时,按住电源开/关按钮。 按住电源开/关按钮,直到您听到一连串三声短暂的蜂 鸣音(6-7 秒之后)。 松开电源开/关按钮。 低、中、高三声音调表示压力传感器功能已启 用。 此外,刷头更换指示灯和电池指示灯也会同 时呈绿色闪烁 2 次,以确认启用。 高、中、低三声音调表示压力传感器功能已禁 用。 此外,刷头更换指示灯和电池指示灯也会同 时呈琥珀色闪烁 1 次,以确认禁用。...
  • Page 30 简体中文 如果您在三声短暂的蜂鸣音之后继续按住电源开/关按 钮,则会不断重复启用/禁用操作。 电池状态与充电 将充电器插头插入电源插座。 将牙刷柄放在充电器上。 充电器会发出 2 声短暂的蜂鸣音,以确认牙刷柄 已放好。 电池电量指示灯闪烁表示牙刷正在充电。 当充电器上的牙刷柄充满电时,电池指示灯将呈 绿色持续亮起 30 秒钟,然后才熄灭。 注意: 您的牙刷已为首次使用预先充好电。 首次使用 后,至少需要充电 24 小时。 电池状态(牙刷柄未置于充电器上时) 从充电器取下飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷后,牙刷底 部的电池指示灯将指示电池寿命状态。 LED 指示灯呈绿色常亮: 满电量 LED 指示灯呈绿色闪烁: 中等电量 LED 指示灯呈琥珀色闪烁并发出 3 声提示音: 低电 量 LED 指示灯呈琥珀色闪烁,发出两组 5 声提示音: 无刷牙护理时间可用(请为牙刷充电)...
  • Page 31 简体中文 牙刷柄 卸下牙刷头并用温水冲洗金属轴。 确保清除所有残留 牙膏 (图 14)。 注意: 请勿使用尖锐物品按压金属轴上的橡胶密封 圈,否则可能造成损坏。 使用湿布擦拭牙刷柄的整个表面。 注意: 请勿使用异丙基外用酒精、醋或漂白剂清洁刷 柄,否则可能导致刷柄变色。 牙刷头 每次刷牙 (图 15)后冲洗牙刷头和刷毛。 从牙刷柄上卸下牙刷头,每周至少用温水冲洗一次牙 刷头连接处。 充电器 清洁产品前,请先将充电器电源拔掉。 使用湿布擦拭充电器的表面。 确保清除充电器表面的 所有牙膏或其他残留物。 旅行收纳盒 旅行收纳盒可用湿布清洁或用温水冲洗。 存放 如果打算较长时间不使用飞利浦 Sonicare 声波震动牙 刷,请从墙上插座中拔出充电器,清洁并存放于阴凉、干 燥处,避免阳光直射。 故障种类和处理方法 本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题。如果您无法 根据以下信息解决问题,请访问...
  • Page 32 级。 如果这种方法 了。 需要更换。 无法解决问题,请 更换牙刷头。 我们 建议您在使用 3 个 月(基于每天刷牙 两次,每次持续 2 分钟)后更换飞利 浦 Sonicare 声波 震动牙刷刷头。 我的飞利浦 您购买的型号不 附件和牙刷头附件 Sonicare 声波震 含这些部件。 的数量取决于您购 动牙刷缺少部 买的型号。 您可以 件。 在牙刷柄底部找到 HX 型号,以确定 牙刷柄附带的部 件。 查询型号 查看 Philips Sonicare 声波震动牙刷柄的底部,即可了解 具体型号 (HX68xx)。...
  • Page 33 电池的规定。 正确弃置产品有助于避免对环境和人类 健康造成不良后果。 拆下充电电池 警告: 必须在丢弃产品前取出充电电池。在取出电池时 请确保电池电量已耗尽并与电源断开连接。 要拆下充电电池,您需要一块毛巾或布、一个锤子和一个 平头(标准)螺丝刀。 按照下面列出的步骤执行操作 时,请遵循基本的安全措施。 务必保护好您的眼睛、 手、手指以及工作台面。 要耗尽充电电池的电量,可以从充电器上取下牙刷 柄,打开 Philips Sonicare 并让其运行直到停止。 重 复这一步骤,直至飞利浦 Sonicare 无法再打开。 取下并丢弃刷头。 用毛巾或布 (图 16)包住整个牙刷 柄。 用一只手握住牙刷柄顶部,敲击底部以上 0.5 英寸处 的牙刷柄外壳。 用锤子在所有 4 个侧面用力敲打,使 端盖 (图 17)弹出。 注意: 可能要在底部敲打多次,才能将内部的扣合式 连接分开。...
  • Page 34 简体中文 从牙刷柄上取下端盖。 如果很难从外壳中取出端盖, 请重复步骤 3,直至将其取出 (图 18)。 将牙刷柄倒置,然后将轴向下按到坚硬表面上。 如果 很难从外壳中取出内部组件,请重复步骤 3,直至将 其取出 (图 19)。 卸下橡胶电池盖。 将螺丝刀插入电池和内部组件底部的黑框之间。 然 后,撬动螺丝刀,将其脱离电池,以使黑框 (图 20)底 部断裂。 将螺丝刀插入电池底部和黑框之间,以使连接电池和 绿色印刷电路板的金属卡舌断裂。 这样便可以将电池 底部与黑框 (图 21)分开。 拿起电池,将其从内部组件中拉出,以使第二个金属 电池卡舌 (图 22)断裂。 警告: 请注意电池卡舌的锋利边缘,以免伤到手指。 10 用胶带包住电池触点,以防止电池剩余电量导致短 路。 充电电池即可回收,产品的其它部件也要适当地 (图 23)弃置。...
  • Page 35 简体中文 该表格中所显示的“有害物质”在产品正常使用情况 下不会对人身和环境产生任何伤害。 该表格中所显示的“有害物质”及其存在的部件向消 费者和回收处理从业者提供相关物质的存在信息,有 助于产品废弃时的妥善处理。 保修和支持 如需信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅 读保修卡。 保修条款 国际保修条款中不包括以下各项: 牙刷头。 因使用未授权的备件而造成的损坏。 由于误用、滥用、疏忽、改装或擅自修理造成的损 坏。 正常磨损和撕裂,包括裂口、擦痕、磨损、变色或褪 色等。...
  • Page 36 繁體中文 簡介 感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界! 為充分享受飛利浦為您提供 的好處,請至下列位址註冊產品:www.philips.com/welcome。 重要安全資訊 使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以供日後參考。 危險 充電器請勿沾到水。 請勿將本產品放置或存放在可能掉落或扯落至浴 缸或水槽的位置。 請勿將充電器浸泡在水中或任何其他液體中。 清潔之後,請確認充電器已完全乾燥,才可連接至牆壁插座。 警告 兒童及身體官能或心智能力退化者,或是經驗與使用知識缺乏者,可 在有人從旁監督或適當指示如何安全使用本產品,以及瞭解潛在危險 的狀況下使用本產品。 若無人監督,請勿讓兒童進行清潔和使用者維 護。 請勿讓小孩把玩本產品。 如果產品有任何機件受損 (刷頭、牙刷握柄或充電器), 請停止使用產 品。 不可更換電源線。 如果電源線損壞,請丟棄充電器。 請務必以原型號的充電器更換,以免發生危險。 本產品未包含使用者可使用的零件。 本產品如有損壞,請聯絡您所在 國家/地區 (見 '保固與支援')的客戶服務中心。 請讓電線遠離加熱表面。 充電器不可在室外或高熱表面附近使用。 警告: 請勿將刷頭、握柄或充電器放入洗碗機清洗。 如果您曾在過去 2 個月內動過口腔或牙齦手術,在使用本產品前請諮 詢您的牙醫。...
  • Page 37 請僅按照預定用途使用本產品,並遵循本使用手冊中所述的一般說明 和電池安全說明。 凡不當使用均可能導致觸電、燒傷、火災,以及其 他危險或傷害。 如需為電池充電,僅可使用裝置隨附的可拆式電源供應裝置 (型 號:HX6100)。 請勿使用延長線為本產品充電。 請於室溫 15 °C 到 35 °C 間充電、使用並存放本產品。 產品充滿電後,請務必拔下產品的電源插頭。 請勿燃燒產品及其電池,也請勿將產品及其電池暴露在直射的陽光或 高溫下 (例如在高溫的車輛中或發熱的爐子附近)。 如果電池過熱,可 能會爆炸。 如果產品異常發熱、散發異味、變色或充電時間比平時長,請停止使 用產品或為其充電,並與當地的 Philips 經銷商聯絡。 請勿將產品及其電池放進微波爐或放到電磁爐上。 本產品包含無法更換的充電式電池。 請勿拆開本產品更換充電式電 池。 拿取電池時,請務必讓雙手、本產品和電池都處於乾燥狀態。 為防止電池升溫或釋放有毒/有害物質,請勿改裝、刺穿或損壞產品和 電池,也請勿拆卸電池、讓電池短路、過度充電或反向充電。 為避免電池在取出後意外發生短路,請勿讓電池端子接觸到金屬物體 (例如硬幣、髮夾、戒指)。 請勿以鋁箔紙包裹電池。 丟棄電池之前, 請用膠帶黏住電池端子,或將電池放進塑膠袋。 如果電池損壞或漏液,請避免電池接觸到皮膚或眼睛。 如果不慎接觸 到皮膚或眼睛,請立即用水沖洗乾淨並就醫。...
  • Page 38 無線電設備指令 飛利浦於此聲明,配備無線電頻率介面 (藍牙或 NFC) 的電動牙刷符合指令 2014/53/EU。 適用產品運作時所使用的藍牙無線電頻率介面為 2.4 GHz。 配備藍牙的產品使用的最大無線電頻率功率為 3 dBm。 適用產品運作時所使用的 NFC 無線電頻率介面為 13.56 MHz。 配備 NFC 的產品使用的最大無線電頻率功率為 30.16 dBm。 歐盟符合性聲明的全文可在下列網址取得: www.philips.com/support 注意: 不同機型的功能不盡相同。 某些機型並不配備藍牙或 NFC。 適合用途 4200 系列電動牙刷專供清除黏附在牙齒上的牙菌斑和食物殘渣,以減少蛀 牙,並改善和維持口腔健康。 4200 系列電動牙刷適合消費者在家使用。 必須由成人監督兒童使用。 您的飛利浦 Sonicare (圖 1)* 旅行用衛生保護蓋...
  • Page 39 繁體中文 飛利浦 Sonicare BrushSync (RFID無線識別)技術 您的智慧型刷頭使用RFID微晶片與握柄同步,啟用更換刷頭提示燈。 如需 有關更換刷頭提示燈的更多資訊,請參閱「功能」。 此符號表示刷頭具備 BrushSync (RFID無線識別)技術 (圖 2) 刷牙模式 您的電動牙刷配備清潔模式。 清潔模式 清潔模式時間長度為 2 分鐘。 它提供徹底且完整的清潔,建議搭配 牙菌斑 清除型 C2 刷頭使用。 強度 您的電動牙刷提供從低到高的強度選項供您選擇。 注意: 第一次使用電動牙刷時,預設設定為低強度。 按一下電源按鈕,開啟牙刷電源。 在 2 秒鐘之內按第二次即可變更強度。 在 2 秒鐘之內按第三次則會暫停。 在刷牙 2 秒鐘之後,再按一下電源按鈕也會暫停牙刷。 使用飛利浦 Sonicare 刷牙方法...
  • Page 40 繁體中文 輕輕讓刷毛置於牙齒表面及牙齦上。 以小幅動作在牙齒表面來回刷 動,讓刷毛能深入牙齒 (圖 8)間細縫。 注意: 刷毛應稍微展開。 請勿用力刷。 如要清潔門齒內側表面,請直握牙刷握柄,使其呈半傾斜,在每顆牙 齒 (圖 9)上進行數次垂直重疊的刷拂。 為確保牙刷能均衡地清潔牙齒,請利用獨特的 Quadpacer 功能 (圖 10)將牙齒劃分為 4 個區域。 30 秒後 Quadpacer 功能會發出嗶嗶 聲。 10 依照 Quadpacer (圖 11)刷滿 2 分鐘。 牙刷電源會在 2 分鐘後自動關 閉。 完成刷牙週期後,可多花些時間刷洗牙齒咬合面及齒垢堆積處。 (圖 您的飛利浦 Sonicare 牙刷在以下狀態可安全使用: 牙齒矯正器...
  • Page 41 繁體中文 一段時間之後,依據您刷牙時施加的壓力及使用的時間,握柄會追蹤 刷頭的磨損狀態,以判斷更換刷頭的最佳時間。 此功能可確保您的牙 齒獲得最佳清潔與護理。 當更換刷頭提示燈亮起琥珀色時,請更換您的刷頭。 若要關閉更換刷頭提示燈,請參閱「啟動或關閉功能」。 壓力感測器 您的飛利浦 Sonicare 配備先進的感測器,可測量您刷牙時施加的壓力。 如 果您施加的壓力過大,牙刷將立即提供回饋,通知您必須減輕施加的壓 力。 此回饋來自於震動出現的變化,因此刷牙的感覺也會有些不同。 若要關閉壓力感測器,請參閱「啟動或關閉功能」。 Quadpacer Quadpacer 是區間計時器,會發出短嗶聲並暫停,以提醒您刷洗口腔的不 同區域。 依據您選取的刷牙模式 (請參閱「刷牙模式」),Quadpacer 會在 刷牙週期的不同間隔發出嗶聲。 啟動或關閉功能 您可以啟動或關閉牙刷的下列功能: EasyStart 更換刷頭提示燈 壓力感測器 若要啟動或關閉這些功能,請遵照下列指示操作: EasyStart 將握柄放到已經插接電源的充電器上。 在握柄放在充電器上時,按住電源開/關按鈕。 按住電源開/關按鈕不放,直到您聽到一個短嗶聲 (2 秒之後)。 鬆開電源開/關按鈕。 從低、中到高的三重音表示 EasyStart 功能已啟動。 刷頭更換提 示燈及電池指示燈也會一起閃爍綠色...
  • Page 42 繁體中文 更換刷頭提示燈 將握柄放到已經插接電源的充電器上。 在握柄放在充電器上時,按住電源開/關按鈕。 按住電源開/關按鈕不放,直到您聽到一連串兩聲短嗶聲 (4-5 秒之 後)。 鬆開電源開/關按鈕。 從低、中到高的三重音表示更換刷頭提示燈功能已啟動。 刷頭更 換提示燈及電池指示燈也會一起閃爍綠色 2 次,以確認啟動。 從高、中到低的三重音表示更換刷頭提示燈功能已關閉。 刷頭更 換提示燈及電池指示燈也會一起閃爍琥珀色 2 次,以確認關閉。 壓力感測器 將握柄放到已經插接電源的充電器上。 在握柄放在充電器上時,按住電源開/關按鈕。 按住電源開/關按鈕不放,直到您聽到一連串三聲短嗶聲 (6-7 秒之 後)。 鬆開電源開/關按鈕。 從低、中到高的三重音表示壓力感測器功能已啟動。 刷頭更換提 示燈及電池指示燈也會一起閃爍綠色 2 次,以確認啟動。 從高、中到低的三重音表示壓力感測器功能已關閉。 刷頭更換提 示燈及電池指示燈也會一起閃爍琥珀色 1 次,以確認關閉。 如果您在三聲短嗶聲之後,繼續按住電源開/關按鈕,就會重複啟動/關閉順 序。 電池狀態與充電 將充電器插頭插入電器插座。...
  • Page 43 繁體中文 電池狀態 (若握柄不在充電器上) 若從充電器移除飛利浦 Sonicare,牙刷底部的電池指示燈會顯示電池壽命 的狀態。 綠色 LED 燈持續亮起: 電量已滿 綠色 LED 燈閃爍: 電量中等 琥珀色 LED 燈閃爍並發出三次嗶聲: 電量不足 琥珀色 LED 燈閃爍並發出兩段 5 次嗶聲: 無剩餘的刷牙階段 (請將牙 刷充電) 清潔 注意: 請勿將噴嘴、握柄或旅行盒放入洗碗機清洗。 牙刷握柄 取下刷頭,用溫水沖洗金屬軸部分。 確實去除殘留的牙膏 (圖 14)。 注意: 請勿使用尖銳物品按壓金屬軸的橡膠套,這可能會造成牙刷毀 壞。 用濕布擦拭整個握柄的表面。 注意: 請勿使用異丙醇擦拭酒精、醋或漂白劑清潔握柄,以免導致產 品變色。...
  • Page 44 繁體中文 疑難排解 本章概述了使用本產品最常遇到的問題。 如果無法利用以下資訊解決遇到 的問題,請造訪 www.philips.com/support 瀏覽常見問題清單,或聯絡您所 在國家/地區的飛利浦客戶服務中心。 問題 可能原因 解決方法 無法完全接上刷頭。 此為供刷頭適當振動所 刷頭與握柄之間有空 需的正常間隙。 隙。 飛利浦 Sonicare 牙刷 已啟動 Easy-start 功 關閉 Easy-start 功能 的震動力道比以前降 能、已降低強度等級 和/或提高強度等級。 若 低。 或必須更換刷頭。 上述方法無法解決問 題,請更換刷頭。 建議 您使用 3 個月後,可更 換飛利浦 Sonicare 刷頭...
  • Page 45 繁體中文...
  • Page 46 繁體中文 委製廠商: Philips Consumer Lifestyle B.V. 進口廠商: 台灣飛利浦股份有限公司 地址: 台北市南港區園區街3-1 號14 樓 電話: 0800-231-099 取出充電式電池 警告: 請僅在棄置本產品前取出充電式電池。 取出電池前,請確認其電力 已完全耗盡。 若要取出充電式電池,必須使用毛巾或布、槌子和一字 (標準) 螺絲起子。 進行下列程序時,請遵守基本安全注意事項。 務必保護您的眼睛、雙手、 手指和工作區域表面。 若要將充電電池的電力完全耗盡,請將握柄從充電器取下,開啟飛利 浦 Sonicare 電源,讓它運轉至停為止。 重複此步驟,直到無法再開啟 飛利浦 Sonicare 電源。 取下並棄置刷頭。 以毛巾或布 (圖 16)覆蓋整個握柄。...
  • Page 47 驟 3 直到尾端蓋完全鬆脫 (圖 18)為止。 將握柄上下顛倒,在堅硬的表面上將軸向下壓。 如果內部組件無法輕 易從外殼鬆脫,請重複步驟 3 直到內部組件鬆脫 (圖 19)為止。 取下橡膠電池蓋。 將螺絲起子卡進電池和內部組件底部的黑框之間。 接著將螺絲起子從 電池翹離,分離黑框 (圖 20)底部。 將螺絲起子伸進電池底部和黑框之間,拉斷連接電池和綠色印刷電路 板的金屬突片。 這會讓電池底端從框 (圖 21)上鬆脫。 抓住電池,將它拉出內部零件,這樣會拉斷第二個金屬電池突片 (圖 22)。 警告: 電池突片的邊緣很銳利,請小心不要弄傷手指。 10 用膠帶貼住電池接點,以免殘留的電力造成任何電氣短路。 現在可以 回收充電式電池,並妥善 (圖 23)丟棄產品的其他部分。 保固與支援 如需資訊或支援,請造訪:www.philips.com/support,或參閱全球保固說 明書。 保固限制 下列項目不在全球保固範圍內: 刷頭。 使用未經授權之更換零件所造成的損害。 因不當使用、濫用、疏忽、改裝或未經授權的維修所造成之損害。 正常的磨損,包括剝落、刮痕、磨損、變色或褪色。...
  • Page 50 sec. sec. sec. sec.
  • Page 52 ©2020 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, LLC and/or KPNV. ©2020 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). 保留所有权利。 飞利浦及飞利浦盾 牌标志是 KPNV 的商标。 Sonicare 和 Sonicare 徽标是 Philips Oral Healthcare, LLC 和/或...

This manual is also suitable for:

Hx6801/37

Table of Contents