Bosch KGN36 Series Information For Use
Bosch KGN36 Series Information For Use

Bosch KGN36 Series Information For Use

Hide thumbs Also See for KGN36 Series:
Table of Contents
  • Русский

    • Безопасность
    • Использование По Назначению
    • Общие Указания
    • Ограничение Круга Пользователей
    • Безопасная Транспортировка
    • Безопасный Монтаж
    • Безопасная Эксплуатация
    • Поврежденный Прибор
    • Kaк Cэкoнoмить Элeк- Тpoэнepгию
    • Во Избежание Материального Ущерба
    • Защита Окружающей Среды И Экономия
    • Утилизaция Yпaкoвки
    • Комплект Поставки
    • Критерии Выбора Места Установки
    • Установка И Подключение
    • Знакомство С Прибором
    • Подготовка Прибора К Началу Эксплуатации
    • Подключение Прибора К Электросети
    • Прибор
    • Установка Прибора
    • Контейнер Для Хранения
    • Панель Управления
    • Полка
    • Полка Для Хранения Бутылок
    • Элементы Оснащения
    • Аксессуары
    • Бокс Для Овощей И Фруктов С Регулятором Влажности
    • Включение Прибора
    • Дверная Полка
    • Стандартное Управление
    • Выключение Прибора
    • Указания По Эксплуатации
    • Установка Температуры
    • Дополнительные Функции
    • Режим Экономии Энергии
    • Суперзамораживание
    • Суперохлаждение
    • Предупредительный Cигнaл При Oткpытoй Двepцe
    • Предупредительный Сигнал
    • Предупредительный Сигнал По- Вышения Температуры
    • Холодильное Отделение
    • Морозильное Отделение
    • Производительность Замора- Живания
    • Рекомендации По Хранению Продуктов В Холодильном Отделении
    • Температурные Зоны В Холо- Дильном Отделении
    • Размещение Продуктов По Всей Площади Морозильного Отделения
    • Рекомендации По Заморажи- Ванию Свежих Продуктов
    • Рекомендации По Хранению Продуктов В Морозильном Отделении
    • Срок Хранения Заморожен- Ных Продуктов При −18 °C
    • Очистка И Уход
    • Подготовка Прибора К Очистке
    • Размораживание
    • Размораживание В Морозиль- Ном Отделении
    • Размораживание Холодиль- Ного Отделения
    • Способы Размораживания За- Мороженных Продуктов
    • Извлечение Элементов Оснащения
    • Очистка Прибора
    • Устранение Неисправностей
    • Вывод Прибора Из Эксплуата- Ции
    • Отключение Электроэнергии
    • Утилизaция Cтapoгo Бытового Прибора
    • Хранение И Утилизация
    • Номер Изделия (E-Nr.) И Заводской Номер (FD)
    • Сервисная Служба
    • Технические Характеристики
  • Українська

    • Безпека
    • Безпечне Транспортування
    • Використання За Призначенням
    • Загальні Вказівки
    • Обмеження Кола Користувачів
    • Безпечне Встановлення
    • Безпечне Користування
    • Пошкоджений Прилад
    • Заощадження Енергії
    • Охорона Довкілля Й Оща- Дливе Користування
    • Утилізація Упаковки
    • Як Запобігти Матеріальним Збиткам
    • Вимоги До Місця Встановлення
    • Обсяг Постачання
    • Установлення Й Підключен- Ня
    • Монтаж Приладу
    • Підключення Приладу До Електромережі
    • Прилад
    • Контейнер Для Зберігання
    • Панель Управління
    • Полиця
    • Полиця Для Пляшок
    • Устаткування
    • Кoнтeйнep Для ФpyктIв Та OвoчIв З Регулятором Вологості
    • Полиця У Дверях
    • Приладдя
    • Вимкніть Прилад
    • Вказівки З Експлуатації
    • Встановлення Температури
    • Користування
    • Основні Відомості Про
    • Увімкнення Приладу
    • Додаткові Опції
    • Заморожування З Функцією "Супер
    • Охолодження З Функцією "Супер
    • Енергоощадний Режим
    • Попереджувальний Сигнал
    • Сигнал Попередження Про Відчинені Дверцята
    • Сигнал Попередження Про Недопустиму Температуру
    • Морозильна Камера
    • Поради Щодо Зберігання Продуктів У Холодильному Відділенні
    • Температурні Зони В Холо- Дильному Відділенні
    • Холодильне Відділення
    • Заморожувальна Здатність
    • Максимальне Використан- Ня Площі Морозильної Камери
    • Поради Щодо Заморожу- Вання Свіжих Продуктів
    • Поради Щодо Зберігання Продуктів У Морозильній Камері
    • Підготовка Приладу До Очищення
    • Розморожування
    • Розморожування В Морозильній Камері
    • Розморожування У Холо- Дильному Відділенні
    • Способи Розморожування Заморожених Продуктів
    • Термін Зберігання Заморожених Продуктів При −18 °C
    • Чищення Та Догляд
    • Виймання Елементів Устаткування
    • Чищення Приладу
    • Усунення Несправностей
    • Виведення Приладу З Експлуатації
    • Зберігання Й Утилізація
    • Порушення Електропо- Стачання
    • Утилізація Старих Приладів
    • Номер Виробу (E-Nr.) І Заводський Номер (FD)
    • Сервісні Центри
    • Технічні Характеристики
  • Română

    • Instrucţiuni Generale
    • Limitare a Cercului de Utilizatori
    • Siguranţa
    • Transportul În Siguranţă
    • Utilizarea Conform Destinaţiei
    • Instalarea În Siguranţă
    • Utilizarea În Siguranţă
    • Aparat Deteriorat
    • Economisirea de Energie
    • Predarea la Deşeuri a Amba- Lajului
    • Prevenirea Prejudiciilor Mate- Riale
    • Protecţia Mediului ŞI Econo- Misirea
    • Criteriile Privind Locul de Instalare
    • Instalarea ŞI Conectarea
    • Pachetul de Livrare
    • Aparatul
    • Montarea Aparatului
    • Dotarea
    • Panou de Comandă
    • Sertarul de Depozitare
    • Suport
    • Suportul Pentru Sticle
    • Accesorii
    • Pornirea Aparatului
    • Sertarul Cu Regulator de Umiditate Pentru Fructe ŞI Legume
    • Suportul de Pe Uşă
    • Utilizarea de Bază
    • Deconectarea Aparatului
    • Instrucţiuni de Utilizare
    • Setarea Temperaturii
    • Funcţiile Suplimentare
    • Modul de Economisire a Energiei
    • Super-Congelare
    • Super-Răcirea
    • Alarma
    • Alarma de Temperatură Înaltă
    • Alarma de Uşă Deschisă
    • Compartiment Frigider
    • Recomandări Privind De- Pozitarea Alimentelor În Compartimentul Frigider
    • Capacitatea de Congelare
    • Compartimentul Congelator
    • Zonele de Răcire Din Compartimentul Frigider
    • Recomandări Privind Congelarea Alimentelor Proaspete
    • Recomandări Privind Depo- Zitarea Alimentelor În Com- Partimentul Congelator
    • Utilizarea Completă a Spaţiului de Congelare
    • Valabilitatea Alimentelor Congelate la −18 °C
    • Curăţare ŞI Îngrijire
    • Decongelarea În Interiorul Compartimentului Congela- Tor
    • Dezgheţarea
    • Dezgheţarea Compartimen- Tului Frigider
    • Metode de Decongelare a Alimentelor Congelate
    • Pregătirea Aparatului În Vederea Curăţării
    • Curăţarea Aparatului
    • Scoaterea Pieselor Din Dotare
    • RemediaţI Defecţiunile
    • Depozitarea ŞI Eliminarea
    • Pană de Curent
    • Predarea Aparatului Vechi
    • Scoaterea Din Funcţiune a Aparatului
    • Date Tehnice
    • Numărul de Produs (Nr. E) ŞI Numărul de Fabricaţie (FD)
    • Serviciul ClienţI
Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Fridge-freezer
KGN36..
KGN39..
[en]
Information for Use
[ru]
Руководство пользователя
[uk]
Керівництво з експлуатації
[ro]
Manual de utilizare
Fridge-freezer
Холодильно-морозильная комбинация
Холодильно-морозильна комбінація
Combinaţie aparat de răcire/congelare
5
30
57
83
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch KGN36 Series

  • Page 1 Fridge-freezer KGN36.. KGN39.. [en] Information for Use Fridge-freezer [ru] Руководство пользователя Холодильно-морозильная комбинация [uk] Керівництво з експлуатації Холодильно-морозильна комбінація [ro] Manual de utilizare Combinaţie aparat de răcire/congelare...
  • Page 5: Table Of Contents

    Further information and explanations are available online: Table of contents 1 Safety ...........  7 6.5 Door rack.........  17 1.1 General information.... 7 6.6 Accessories ...... 17 1.2 Intended use...... 7 7 Basic operation ......  17 1.3 Restriction on user group.. 7 7.1 Switching on the appliance .. 17 1.4 Safe transport ......
  • Page 6 12 Defrosting ........  22 12.1 Defrosting in the refriger- ator compartment.... 22 12.2 Defrosting in the freezer compartment ...... 22 13 Cleaning and servicing ...  22 13.1 Preparing the appliance for cleaning .........  22 13.2 Cleaning the appliance .. 23 13.3 Removing the fittings.....  23 14 Troubleshooting......  25 14.1 Power failure......
  • Page 7: Safety

    Safety en 1 Safety Observe the following safety instructions. 1.1 General information ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. 1.2 Intended use Only use this appliance: ¡...
  • Page 8: Safe Installation

    en Safety 1.5 Safe installation WARNING ‒ Risk of electric shock! Incorrect installation is dangerous. ▶ Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. ▶ Connect the appliance to a power supply with alternating cur- rent only via a properly installed socket with earthing. ▶...
  • Page 9: Safe Use

    Safety en Portable multiple socket strips or portable power supply units may overheat and cause a fire. ▶ Do not place portable multiple socket strips or power supply units on the back of the appliance. 1.6 Safe use WARNING ‒ Risk of electric shock! An ingress of moisture can cause an electric shock.
  • Page 10 en Safety WARNING ‒ Risk of fire! Electrical devices within the appliance may cause a fire, e.g. heat- ers or electric ice makers. ▶ Do not operate electrical devices within the appliance. WARNING ‒ Risk of injury! Containers that contain carbonated drinks may burst. ▶ Do not store containers that contain carbonated drinks in the freezer compartment.
  • Page 11: Damaged Appliance

    Safety en ▶ Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator so that they do not touch or drip on other food. ▶ If the fridge/freezer is empty for an extended period of time, switch off the appliance, defrost it, clean it and leave the door open to prevent the formation of mould.
  • Page 12 en Safety ▶ Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. ▶ Call after-sales service. → Page 29...
  • Page 13: Preventing Material Damage

    Preventing material damage en 2 Preventing material 3 Environmental protec- damage tion and saving energy ATTENTION! 3.1 Disposing of packaging If not rolling freely, the appliance's The packaging materials are environ- castors may damage the floor when mentally compatible and can be re- the appliance is moved. cycled.
  • Page 14: Installation And Connection

    en Installation and connection ¡ Allow warm food and drinks to 4.2 Criteria for the installation cool down before storing them. location ¡ Thaw frozen food in the refrigerator compartment to utilise the low tem- WARNING perature of the food. Risk of explosion! ¡...
  • Page 15: Installing The Appliance

    Familiarising yourself with your appliance en Over-and-under and side-by-side 5 Familiarising yourself installation with your appliance If you want to install 2 refrigerating appliances one over the other or side by side, you must maintain a clear- 5.1 Appliance ance of at least 150 mm between the appliances.
  • Page 16: Control Panel

    en Features 5.2 Control panel 6 Features You can use the control panel to con- The features of your appliance de- figure all functions of your appliance pend on the model. and to obtain information about the operating status. 6.1 Shelf → Fig. In order to achieve an improved over- lights up when the alarm view and to remove food more is switched on.
  • Page 17: Door Rack

    operation en You can adjust the humidity in the 6.5 Door rack fruit and vegetable container using To adjust the door rack as required, the humidity controller. This allows you can remove the door rack and fresh fruit and vegetables to be re-insert elsewhere.
  • Page 18: Operating Tips

    en operation a A warning tone sounds and 7.4 Setting the temperature flashes because the freezer com- partment is still too warm. Setting the refrigerator compartment temperature Switch off the warning tone using the temperature setting button Press the temperature setting but- ▶...
  • Page 19: Additional Functions

    Additional functions en Switching on Super freezing 8 Additional functions Press the temperature setting but- ▶ ton (freezer compartment) re- Find out which additional functions peatedly until ⁠   (Freezer com- can be used for your appliance. partment) lights up. 8.1 Super cooling Note: After approx.
  • Page 20: Temperature Alarm

    en Refrigerator compartment Switching off the door alarm 10 Refrigerator compart- Close the appliance door. ▶ ment a The warning tone is switched off. You can keep meat, sausage, fish, 9.2 Temperature alarm dairy products, eggs, prepared meals and pastries in the refrigerator com- If the freezer compartment becomes partment.
  • Page 21: Freezer Compartment

    Freezer compartment en Tip: Store highly perishable food 11.2 Fully utilising the freezer such as fish, sausages and meat in compartment volume the coldest zone. Learn how to store the maximum Warmest zone amount of frozen food in the freezer The warmest zone is at the very top compartment.
  • Page 22: Shelf Life Of Frozen Food At −18 °C

    en Defrosting ¡ Food that is unsuitable for freezing These items should no longer be ▶ includes lettuce, radishes, eggs in stored for the maximum storage shells, grapes, raw apples and period. pears, yoghurt, sour cream, crème ¡ Defrost animal-based food, such fraîche and mayonnaise.
  • Page 23: Cleaning The Appliance

    Cleaning and servicing en Unplug the appliance from the Clean the appliance, the fittings, mains or switch off the circuit the accessories and the door seals breaker in the fuse box. with a dish cloth, lukewarm water and a little pH-neutral washing-up Take out all of the food and store it liquid.
  • Page 24 en Cleaning and servicing Lift the frozen food container at the Press in the snap-in hooks on the ▶ front and remove it ⁠ . side of the container and re- move the front from the container → Fig. in a turning motion ⁠...
  • Page 25: Troubleshooting

    Troubleshooting en 14 Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Improper repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶...
  • Page 26 en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting The set temperature is The freezer compartment door was open for a long not reached. time. The evaporator (refrigeration unit) in the noFrost system is heavily iced up. Fully automatic de- Requirement: Store the frozen food well insulated in a frosting no longer cool place.
  • Page 27 Troubleshooting en Fault Cause and troubleshooting The appliance makes The appliance is not level. noises. Align the appliance using a spirit level and the ▶ screw feet. The appliance is not free-standing. Observe the minimum clearances for the appliance. ▶ Fittings wobble or stick. Check the removable fittings and, if required, re- ▶...
  • Page 28: Power Failure

    en Storage and disposal 14.1 Power failure 15.2 Disposing of old appli- ance During a power failure, the temperat- ure in the appliance rises; this re- Valuable raw materials can be re- duces the storage time and the qual- used by recycling. ity of the frozen food. On the website for your appliance, WARNING the technical data provides you with...
  • Page 29: Customer Service

    Customer Service en 16.1 Product number (E-Nr.) 16 Customer Service and production number Detailed information on the warranty (FD) period and terms of warranty in your You can find the product number (E- country is available from our after- Nr.) and the production number (FD) sales service, your retailer or on our on the appliance's rating plate.
  • Page 30 Для получения дополнительной информации см. Цифровое руководство пользователя. Содержание 1 Безопасность......  32 6.5 Дверная полка ...... 43 1.1 Общие указания ...... 32 6.6 Аксессуары........  43 1.2 Использование по назначению.. 32 7 Стандартное управление....   43 1.3 Ограничение круга пользова- 7.1 Включение прибора.... 43 телей...
  • Page 31 11.5 Срок хранения заморожен- ных продуктов при −18 °C .. 48 11.6 Способы размораживания за- мороженных продуктов ....  49 12 Размораживание ......   49 12.1 Размораживание холодиль- ного отделения ...... 49 12.2 Размораживание в морозиль- ном отделении...... 49 13 Очистка и уход ......  49 13.1 Подготовка...
  • Page 32: Безопасность

    ru Безопасность 1 Безопасность Соблюдайте следующие указания по технике безопасности. 1.1  Общие указания ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейше- го использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспорти- ровкой, не...
  • Page 33: Безопасная Транспортировка

    Безопасность ru 1.4  Безопасная транспортировка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность травмирования! Вследствие большого веса прибора при его подъеме возможны травмы. ▶ Не поднимайте прибор в одиночку. 1.5  Безопасный монтаж ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном монтаже прибор может стать источни- ком опасности. ▶ При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте дан- ные, приведенные...
  • Page 34: Безопасная Эксплуатация

    ru Безопасность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность возгорания! Использование удлиненного сетевого кабеля и недопустимых адап- теров опасно. ▶ Не используйте удлинительные кабели или многоконтактные ро- зетки. ▶ Используйте только допущенные производителем адаптеры и се- тевые кабели. ▶ Если сетевой кабель слишком короткий и более длинного нет в наличии, следует...
  • Page 35 Безопасность ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность удушья! Дети могут завернуться в упаковочный материал или надеть его себе на голову и задохнуться. ▶ Не подпускайте детей к упаковочному материалу. ▶ Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом. Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие детали, в результате чего...
  • Page 36 ru Безопасность Прибор может опрокинуться. ▶ Не вставайте на цоколь, выдвижные элементы или дверцы, а также не опирайтесь на них. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность ожога! Отдельные части задней стенки прибора во время работы нагрева- ются. ▶ Не прикасайтесь к горячим частям прибора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность обморожения! Контакт...
  • Page 37: Поврежденный Прибор

    Безопасность ru 1.7  Поврежденный прибор ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! Поврежденный прибор или поврежденный сетевой кабель являют- ся источником опасности. ▶ Категорически запрещается эксплуатировать поврежденный прибор. ▶ Запрещается тянуть за сетевой кабель, чтобы отсоединить при- бор от сети электропитания. Вынимайте из розетки вилку сетево- го...
  • Page 38 ru Безопасность ▶ Обратитесь в сервисную службу. →  Страница 56...
  • Page 39: Во Избежание Материального Ущерба

    Во избежание материального ущерба ru 2 Во избежание материально- 3 Защита окружающей среды го ущерба и экономия ВНИМАНИЕ! 3.1  Утилизaция yпaкoвки При перекашивании роликов прибора Упаковочные материалы экологически при перемещении можно повредить безопасны и могут использоваться по- пол. вторно. ▶ Перевозите прибор на тележке. ▶...
  • Page 40: Установка И Подключение

    ru Установка и подключение ¡ Купленные продукты перевозите в 4.2  Критерии выбора места теплоизолированной сумке и быстро установки загружайте в прибор. ¡ Перед помещением на хранение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ дайте продуктам и напиткам остыть. Опасность взрыва! ¡ Замороженные продукты положите В слишком тесном помещении при утеч- для...
  • Page 41: Установка Прибора

    Знакомство с прибором ru Установка приборов друг под 5 Знакомство с прибором другом (Over-and-Under) и рядом друг с другом (Side-by- Side) 5.1  Прибор Если вы хотите разместить рядом или Здесь приведен обзор составных частей друг под другом 2 холодильных прибо- прибора. ра, то между ними должно оставаться → ...
  • Page 42: Панель Управления

    ru Элементы оснащения 5.2  Панель управления 6 Элементы оснащения Настроить все функции прибора и полу- Комплектация вашего прибора зависит чить информацию о его рабочем состоя- от модели. нии можно через панель управления. →  Рис. 6.1  Полка светится, если включена Чтобы получить лучший обзор содержи- сигнализация.
  • Page 43: Бокс Для Овощей И Фруктов С Регулятором Влажности

    управление ru 6.4  Бокс для овощей и фрук- 6.5  Дверная полка тов с регулятором влаж- Если вы хотите переставить дверные ности полки, выньте их и установите в другом месте. Храните свежие фрукты и овощи без →  "Снятие дверных полок", упаковки в контейнере для фруктов и Страница 50 овощей.
  • Page 44: Указания По Эксплуатации

    ru управление a Звучит предупредительный сигнал и 7.4  Установка температуры мигает , потому что в морозиль- Установка температуры в ном отделении ещё слишком тепло. холодильном отделении Выключите предупредительный сиг- нал с помощью кнопки регулировки Нажимайте кнопку регулировки тем- ▶ температуры (морозильное отделе- пературы...
  • Page 45: Дополнительные Функции

    Дополнительные функции ru Включите Суперзамораживание, чтобы 8 Дополнительные функции воспользоваться возможностями замо- раживания. Узнайте, какие дополнительные функции →  "Условия для производительности за- поддерживает ваш прибор. мораживания", Страница 47 8.1  Суперохлаждение Заметка: Если Суперзамораживание включено, это может привести к увели- При включении Суперохлаждение охла- чению эксплуатационного шума. ждение...
  • Page 46: Предупредительный Сигнал

    ru Предупредительный сигнал Выключение режима ▶ Замораживайте заново продукты только после варки или жарки. экономии энергии ▶ Не превышайте максимальный срок Нажимайте кнопку регулировки тем- ▶ хранения. пературы до тех пор, пока на индика- торе температуры не будет установ- Предупредительный сигнал повышения лено...
  • Page 47: Рекомендации По Хранению Продуктов В Холодильном Отделении

    Морозильное отделение ru 10.1  Рекомендации по хране- 11 Морозильное отделение нию продуктов в холо- В морозильном отделении вы можете дильном отделении хранить замороженные продукты, замо- ¡ Загружайте только свежие и неповре- раживать продукты и делать кубики ждённые продукты. льда. ¡ Продукты должны быть герметично Температура...
  • Page 48: Размещение Продуктов По Всей Площади Морозильного Отделения

    ru Морозильное отделение также при необходимости добавить 11.2  Размещение продуктов сахар или раствор аскорбиновой кис- по всей площади моро- лоты. зильного отделения ¡ Пригодными для замораживания про- дуктами являются хлебобулочные из- Узнайте, как разместить максимальное делия, рыба и морепродукты, мясо, количество замороженных продуктов в дичь, птица, яйца...
  • Page 49: Способы Размораживания За- Мороженных Продуктов

    Размораживание ru 11.6  Способы разморажива- 12 Размораживание ния замороженных про- дуктов 12.1  Размораживание холо- дильного отделения ОСТОРОЖНО Риск нанесения вреда здоровью! Холодильное отделение разморажива- В процессе размораживания возможно ется автоматически. размножение бактерий, и заморожен- ные продукты могут испортиться. 12.2  Размораживание в моро- ▶...
  • Page 50: Очистка Прибора

    ru Очистка и уход Подключите прибор к электросети. 13.2  Очистка прибора →  Страница 41 Загрузите продукты. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим 13.3  Извлечение элементов током! Проникшая в прибор влага может стать оснащения причиной поражения током. Если вы хотите тщательно очистить эле- ▶ Не используйте для очистки прибора пароочистители...
  • Page 51 Очистка и уход ru Снятие передней части Приподнимите бокс для заморожен- ных продуктов и потяните вперед контейнера ⁠ . Для более удобной очистки можно снять →  Рис. переднюю часть контейнера для фрук- тов и овощей. Прижмите боковые фиксаторы ▶ контейнера  и снимите с поворо- том переднюю...
  • Page 52 ru Устранение неисправностей 14 Устранение неисправностей Вы можете самостоятельно устранить незначительные неисправности вашего прибо- ра. Воспользуйтесь информацией из главы «Устранение неисправностей» перед об- ращением в сервисную службу. Это позволит избежать дополнительных расходов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности. ▶...
  • Page 53: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей ru Неисправность Причина и устранение неисправностей Установленное значе- Дверца морозильного отделения была открыта в течение ние температуры не до- длительного времени. Испаритель (генератор холода) в стигнуто. системе NoFrost сильно обледенел. Требование: Замороженные продукты должны быть хоро- Полностью автоматиче- ское размораживание шо...
  • Page 54 ru Устранение неисправностей Неисправность Причина и устранение неисправностей Прибор издаёт шумы. Прибор установлен неровно. Выровняйте прибор с помощью уровня или винтовых ▶ ножек. Прибор не является отдельно стоящим. Соблюдайте минимальные расстояния от прибора. ▶ Плохо установлены элементы оснащения. Проверьте извлечённые элементы оснащения и заново ▶...
  • Page 55: Отключение Электроэнергии

    Хранение и утилизация ru 14.1  Отключение электро- 15.2  Утилизaция cтapoгo бы- энергии тового прибора Во время перебоев в подаче электро- Утилизация в соответствии с экологиче- энергии температура в приборе повы- скими нормами обеспечивает возмож- шается, что сокращает время хранения ность вторичного использования ценных и...
  • Page 56: Сервисная Служба

    служба https://www.bosch-home.ru ров (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Данные нормы определя- ют действующие на терри- тории Евросоюза правила возврата и утилизации ста- рых приборов. 16.1  Номер изделия (E-Nr.) и заводской номер (FD) 16 Сервисная служба Нoмep издeлия (E-Nr.) и зaвoдcкoй...
  • Page 57 Для отримання додаткової інформації зверніться до Цифрового посібника кори- стувача. Вміст 1 Безпека ........  59 6.4 Кoнтeйнep для фpyктiв та 1.1 Загальні вказівки .... 59 oвoчiв з регулятором воло- гості.........  69 1.2 Використання за призначе- нням ........ 59 6.5 Полиця у дверях.....  69 1.3 Обмеження...
  • Page 58 11.3 Поради щодо зберігання продуктів у морозильній камері ........ 74 11.4 Поради щодо заморожу- вання свіжих продуктів .. 74 11.5 Термін зберігання заморо- жених продуктів при −18 °C........ 75 11.6 Способи розморожування заморожених продуктів .. 75 12 Розморожування ....  75 12.1 Розморожування у холо- дильному...
  • Page 59: Безпека

    Безпека uk 1 Безпека Дотримуйтеся наступних правил техніки безпеки. 1.1 Загальні вказівки ¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Збережіть інструкцію й інформацію про прилад для пізнішого користування або для наступного власника приладу. ¡ Не підключайте прилад, якщо його пошкоджено під час транспортування.
  • Page 60: Безпечне Встановлення

    uk Безпека 1.5 Безпечне встановлення УВАГА! ‒ Небезпека ураження електричним струмом! Монтаж, виконаний неналежним чином, може становити небез- пеку для користувача. ▶ Прилад дозволено підключати до електромережі й експлуа- тувати лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці. ▶ Прилад можна підключати до електромережі змінного струму...
  • Page 61: Безпечне Користування

    Безпека uk УВАГА! ‒ Небезпека пожежі! Застосовувати подовжений кабель живлення й недозволені адаптери небезпечно. ▶ Не застосовуйте подовжувачі або багатомісні розетки. ▶ Застосовуйте лише адаптери, які дозволив виробник. ▶ Якщо шнур живлення є коротким і немає довшого шнура жи- влення, зверніться до професійної електромайстерні, щоб адаптувати...
  • Page 62 uk Безпека ▶ Відокремлюйте заморожені продукти тупим предметом, на- приклад дерев’яною ручкою ложки. Продукти, що містять горючі гази та вибухові речовини, можуть вибухнути, наприклад, аерозольні балони. ▶ Не зберігайте в приладі продукти, що містять горючі гази або вибухонебезпечні речовини. УВАГА! ‒ Небезпека пожежі! Електричні...
  • Page 63: Пошкоджений Прилад

    Безпека uk УВАГА ‒ Небезпека шкоди здоров’ю! Щоб уникнути забруднення продуктів, необхідно дотримувати- ся наступних інструкцій. ▶ Якщо дверцята відкриті протягом тривалого часу, у відділен- нях приладу може значно підвищуватися температура. ▶ Регулярно очищуйте поверхні, які можуть контактувати з продуктами і відкритими дренажними системами. ▶...
  • Page 64 uk Безпека ▶ Для ремонту приладу дозволяється використовувати лише оригінальні запчастини. ▶ Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлен- ня цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповідною кваліфікацією. УВАГА! ‒ Небезпека пожежі! Пошкодження труб може призвести до витоку і займання лег- козаймистого...
  • Page 65: Як Запобігти Матеріальним Збиткам

    Як запобігти матеріальним збиткам uk 2 Як запобігти матері- 3 Охорона довкілля й альним збиткам ощадливе користува- ння УВАГА! Через нахил коліщаток приладу при 3.1 Утилізація упаковки його переміщенні може пошкодити- ся підлога. Пакувальні матеріали екологічно Транспортуйте прилад а допомо- ▶ безпечні і можуть використовувати- гою...
  • Page 66: Установлення Й Підключен- Ня

    uk Установлення й підключення ¡ Не закривайте і не перекривайте ¡ Інформація про споживання внутрішні вентиляційні отвори електроенергії та рівень шуму або зовнішні вентиляційні отвори. 4.2 Вимоги до місця ¡ Придбані харчові продукти слід транспортувати в сумці-холоди- встановлення льнику та якнайшвидше класти в прилад.
  • Page 67: Монтаж Приладу

    Знайомство uk У межах допустимого діапазону Приєднувальні параметри прила- температури прилад має повну ду наведено на заводській роботоздатність. табличці.→ Мал.  Якщо прилад, що належить до клі- Перевірте, чи міцно вставлено матичного класу SN але працює в штекер у розетці. приміщенні з більш низькою a Тепер...
  • Page 68: Панель Управління

    uk Устаткування. Полиця у дверях для вели-  (морозильна камера) Світиться, якщо увімкнений ких пляшок → Стор. 69 режим заощадження Зауваження: Устаткування та роз- електроенергії у морози- мір вашого приладу можуть від- льній камері. різнятися від зображених. 5.2 Панель управління 6 Устаткування. За допомогою панелі управління можна настроювати функції прила- Комплектація...
  • Page 69: Кoнтeйнep Для Фpyктiв Та Oвoчiв З Регулятором Вологості

    Устаткування. uk 6.4 Кoнтeйнep для фpyктiв 6.5 Полиця у дверях та oвoчiв з регулятором Якщо потрібно переставити полицю вологості у дверях, можна вийняти її і встави- ти в інше місце. Зберігайте свіжі фрукти і овочі без → "Виймання полиць у дверях", упаковки в контейнері для овочів і Стор. 76 фруктів.
  • Page 70: Основні Відомості Про

    uk користування – Температура довкілля користування 7 Основні відомості про – Пряме сонячне проміння користування 7.3 Вимкніть прилад користування Відключіть прилад від мережі жи- ▶ 7.1 Увімкнення приладу влення. Вийміть штепсельну ви- лку кабелю живлення з розетки Підключіть прилад до електроме- або вимкніть запобіжник на режі.
  • Page 71: Додаткові Опції

    Додаткові опції uk температури (морозильна каме- 8.2 Заморожування з функ- ра) не відобразиться потрібна цією «Супер» температура. У режимі Заморожування з функці- Рекомендована температура у єю «Супер» в морозильній камері морозильній камері становить встановлюється найнижча можлива −18 °C. температура. Увімкніть Заморожування з функці- єю...
  • Page 72: Енергоощадний Режим

    uk Попереджувальний сигнал 8.3 Енергоощадний режим 9.2 Сигнал попередження про недопустиму Енергоощадний режим дає змогу температуру заощаджувати енергію. Прилад автоматично регулює Сигнал попередження про нед- температуру. опустиму температуру вмикається, Холодильне від- 8 °C якщо у морозильній камері стає ділення занадто тепло. Лунає попереджувальний сигнал та Морозильна...
  • Page 73: Холодильне Відділення

    Холодильне відділення uk Вимкнення сигналу 10.2 Температурні зони в хо- попередження про недопустиму лодильному відділенні температуру Циркуляція повітря в холодильному Натисніть кнопку налаштування ▶ відділенні створює різні температури (морозильна каме- температурні зони. ра). a Звуковий сигнал вимикається. Haйxoлoднiшa зoнa Найхолодніша зона знаходиться в контейнері...
  • Page 74: Заморожувальна Здатність

    uk Морозильна камера ¡ Продукти у контейнерах для 11.1 Заморожувальна здат- заморожених продуктів слід роз- ність поділяти якомога рівномірніше. ¡ Щоб повітря могло безпере- Заморожувальна здатність — це кі- шкодно циркулювати в приладі, лькість продуктів, які можна встановлюйте контейнер для глибоко заморозити впродовж декі- заморожених...
  • Page 75: Термін Зберігання Заморожених Продуктів При −18 °C

    Розморожування uk Герметично закрийте упаковку, ¡ Розморожуйте у холодильному щоб продукти не втратили смак і відділенні продукти тваринного не висохли. походження, наприклад, рибу, м’ясо і сир. Haпишiть нa yпaкoвцi вміст та дa- ¡ Розморожуйте хліб за кімнатної тy зaмopoжyвaння. температури. ¡ Приготуйте у мікрохвильовій печі, 11.5 Термін...
  • Page 76: Чищення Приладу

    uk Чищення та догляд Вийміть штепсельну вилку При митті елементів устаткування кабелю живлення з розетки або та приладдя в посудомийній машині вимкніть запобіжник на електри- вони можуть деформуватися або чному щиті. змінити колір. Забороняється мити елементи Вийміть усі продукти та покладіть ▶...
  • Page 77 Чищення та догляд uk Підніміть контейнер для зберіган- Підніміть кoнтeйнep для заморо- ня спереду та вийміть ⁠ . жених продуктів спереду та ви- йміть ⁠ . → Мал. → Мал. Виймання кoнтeйнepа для Знімання переднього фpyктiв та oвoчiв контейнера Витягніть контейнер для фpyктiв та...
  • Page 78 uk Усунення несправностей 14 Усунення несправностей Незначні несправності приладу можна усувати власноруч. Перш ніж зверта- тися до сервісної служби, скористайтеся відомостями про усунення не- справностей. Так можна уникнути зайвих витрат. УВАГА! Небезпека ураження електричним струмом! Ремонтні роботи, виконані неналежним чином, можуть складати небезпеку для...
  • Page 79: Усунення Несправностей

    Усунення несправностей uk Несправність Причина та усунення несправностей Не досягається Дверцята морозильної камери були надто довго від- встановлена чинені. Випарник (генератор холоду) системи температура. NoFrost сильно обледенів. Вимога: Заморожені продукти мають бути щільно Режим повністю авто- упакованими та зберігатися у прохолодному місці. матичного...
  • Page 80 uk Усунення несправностей Несправність Причина та усунення несправностей Прилад шумить. Прилад стоїть нерівно. Вирівняйте прилад за допомогою ватерпаса та ▶ різьбових ніжок. Прилад не стоїть окремо. Дотримуйтеся мінімальних відстаней до приладу. ▶ Елементи устаткування хитаються або застрягають. Перевірте висувні елементи оснащення і ▶...
  • Page 81: Порушення Електропо- Стачання

    Зберігання й утилізація uk 14.1 Порушення електропо- 15.2 Утилізація старих при- стачання ладів Під час відключення електроживле- Екологічна утилізація дає змогу по- ння температура всередині приладу вторно використовувати цінну си- підвищується, що скорочує час збе- ровину. рігання і знижує якість замороже- них продуктів. УВАГА! На...
  • Page 82: Сервісні Центри

    uk Сервісні центри Контактні дані сервісного центру electronic equipment - можна знайти в долученому довід- WEEE). Директивою ви- нику або на нашому сайті. значаються можливості, які є дійсними у межах 16.1 Номер виробу (E-Nr.) і Європейського союзу, щодо прийняття назад заводський номер (FD) та...
  • Page 83 Pentru informații suplimentare, vă rugăm să consultați Ghidul utilizatorului digital. Cuprins 1 Siguranţa ........  85 6.4 Sertarul cu regulator de umi- 1.1 Instrucţiuni generale .... 85 ditate pentru fructe şi legu- me.......... 95 1.2 Utilizarea conform destinaţiei ..  85 6.5 Suportul de pe uşă.... 95 1.3 Limitare a cercului de utiliza- tori..........
  • Page 84 11.5 Valabilitatea alimentelor congelate la −18 °C.....   100 11.6 Metode de decongelare a alimentelor congelate ...   101 12 Dezgheţarea......   101 12.1 Dezgheţarea compartimen- tului frigider......  101 12.2 Decongelarea în interiorul compartimentului congela- tor .........   101 13 Curăţare şi îngrijire ....   101 13.1 Pregătirea aparatului în ve- derea curăţării ......
  • Page 85: Siguranţa

    Siguranţa ro 1 Siguranţa Respectaţi următoarele instrucţiuni de siguranţă. 1.1 Instrucţiuni generale ¡ Citiţi cu atenţie acest manual. ¡ Păstraţi instrucţiunile, precum şi informaţiile producătorului în ve- derea utilizării ulterioare sau înmânării acestora următorului pro- prietar. ¡ Nu este permisă punerea în funcţiune a aparatului dacă acesta a fost deteriorat în timpul transportului.
  • Page 86: Instalarea În Siguranţă

    ro Siguranţa 1.5 Instalarea în siguranţă AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutare! Instalările executate incorect sunt periculoase. ▶ Aparatul se va conecta şi utiliza numai conform datelor de pe plăcuţa cu date tehnice. ▶ Aparatul se va racorda doar la o priză de curent alternativ cu împământare, instalată...
  • Page 87: Utilizarea În Siguranţă

    Siguranţa ro ▶ În cazul în care cablul de alimentare de la reţea este prea scurt şi nu aveţi la dispoziţie un cablu de alimentare de la reţea mai lung contactaţi un atelier specializat în domeniul electric pentru a adapta instalaţia electrică din casă. Şinele de prize multiple portabile sau adaptoarele portabile se pot supraîncălzi şi pot duce la producerea unui incendiu.
  • Page 88 ro Siguranţa Produsele cu gaze propulsoare inflamabile şi substanţele explozi- ve pot exploda, de exemplu, spray-urile. ▶ Nu depozitaţi în aparat produse care conţin gaze propulsoare inflamabile sau materiale explozive. AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiu! Aparatele electrice din interiorul aparatului, precum aparatele de încălzire sau aparatele electrice de produs gheaţă, pot duce la producerea unui incendiu.
  • Page 89: Aparat Deteriorat

    Siguranţa ro ATENŢIONARE ‒ Pericol de afectare a sănătăţii! Pentru a preveni contaminarea alimentelor, ţineţi cont de următoa- rele recomandări. ▶ Dacă uşa este lăsată deschisă pentru mai mult timp, temperatu- ra din interiorul compartimentelor aparatului ar putea creşte. ▶ Curăţaţi cu regularitate suprafeţele care ar putea în contact cu alimentele şi sistemele de evacuare accesibile.
  • Page 90 ro Siguranţa ▶ Dacă se deteriorează cablul de racordare la reţea al acestui aparat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către ser- viciul său pentru clienţi sau de către o persoană calificată în mod similar, pentru a evita pericolele. AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiu! În cazul deteriorării ţevilor, se pot produce scurgeri de agent frigo- rific inflamabil şi gaze toxice care se pot aprinde.
  • Page 91: Prevenirea Prejudiciilor Mate- Riale

    Prevenirea prejudiciilor materiale ro 2 Prevenirea prejudiciilor 3 Protecţia mediului şi materiale economisirea ATENŢIE! 3.1 Predarea la deşeuri a am- Înclinarea rolelor aparatului poate balajului provoca deteriorarea pardoselii în ca- zul deplasării aparatului. Ambalajele sunt ecologice şi recicla- Transportaţi aparatul cu ajutorul ▶ bile. unui cărucior.
  • Page 92: Instalarea Şi Conectarea

    ro Instalarea şi conectarea ¡ Transportaţi alimentele cumpărate 4.2 Criteriile privind locul de într-o sacoşă izotermă şi depozitaţi- instalare le rapid în aparat. ¡ Alimentele şi băuturile calde trebu- AVERTISMENT ie lăsate să se răcească înainte de Pericol de explozie! a le depozita. Dacă...
  • Page 93: Montarea Aparatului

    Cunoaşterea ro Montarea suprapusă şi montarea 5 Cunoaşterea alăturată Dacă doriţi să montaţi suprapus sau alăturat 2 aparate frigorifice, trebuie 5.1 Aparatul să asiguraţi între acestea o distanţă Aici găsiţi o privire de ansamblu asu- de minimum150 mm. Pentru anumite pra componentelor aparatului dvs. aparate este posibilă...
  • Page 94: Panou De Comandă

    ro Dotarea 5.2 Panou de comandă 6 Dotarea Prin intermediul elementului de ope- Dotarea aparatului dumneavoastră rare setaţi toate funcţiile aparatului depinde de modelul acestuia. dvs şi primiţi informaţii cu privire la stadiul de operare. 6.1 Suport → Fig. Pentru a avea o vizibilitate mai bună se aprinde atunci când şi pentru a putea scoate mai rapid este activată...
  • Page 95: Sertarul Cu Regulator De Umiditate Pentru Fructe Şi Legume

    Utilizarea ro 6.4 Sertarul cu regulator de 6.5 Suportul de pe uşă umiditate pentru fructe şi Pentru a modifica poziţionarea supor- legume tului de pe uşă, puteţi să-l scoateţi şi să-l repoziţionaţi. Depozitaţi fructele şi legumele proas- → "Scoaterea suportului de pe uşă", pete neambalate în sertarul pentru Pagina 102 fructe şi legume.
  • Page 96: Instrucţiuni De Utilizare

    ro Utilizarea a Aparatul începe să răcească. alimentare cu energie electrică sau deconectaţi siguranţa de la tabloul a Este emis un semnal sonor de de siguranţe. avertizare şi se aprinde inter- mitent atunci când temperatura din compartimentul congelator este 7.4 Setarea temperaturii prea mare.
  • Page 97: Funcţiile Suplimentare

    Funcţiile suplimentare ro Pentru a utiliza capacitatea de conge- 8 Funcţiile suplimentare lare, utilizaţi Super-congelare. → "Premise pentru capacitatea de Aflaţi care sunt funcţiile suplimentare congelare", Pagina 99 cu care este dotat aparatul dumnea- Notă: Când este activată funcţia Su- voastră. per-congelare, se pot produce zgo- mote de funcţionare mai intense.
  • Page 98: Alarma

    ro Alarma Alarma de temperatură înaltă se Dezactivarea modului de poate activa în următoarele cazuri: economisire a energiei: ¡ Aparatul intră în funcţiune. Apăsaţi în mod repetat tasta de re- ▶ Depozitaţi alimentele numai dacă glare a temperaturii până când in- s-a atins temperatura setată.
  • Page 99: Zonele De Răcire Din Compartimentul Frigider

    Compartimentul congelator ro ¡ Depozitaţi alimentele bine ambala- 11 Compartimentul con- te etanş sau acoperite. ¡ Pentru a nu afecta circulaţia aeru- gelator lui şi pentru a evita congelarea ali- mentelor, nu aşezaţi alimentele în În compartimentul congelator puteţi faţa orificiilor de aerisire interioare depozita alimente congelate, congela sau în contact direct cu peretele alimente şi produce cuburi de ghea-...
  • Page 100: Utilizarea Completă A Spaţiului De Congelare

    ro Compartimentul congelator ¡ Alimentele adecvate pentru conge- 11.2 Utilizarea completă a lare sunt, de exemplu, produsele spaţiului de congelare de brutărie şi patiserie, peştele şi fructele de mare, carnea, vânatul şi Aflaţi cum puteţi utiliza la maximum carnea de pasăre, ouăle fără coa- capacitatea compartimentului conge- jă, brânzeturile, untul, brânza de lator.
  • Page 101: Metode De Decongelare A Alimentelor Congelate

    Dezgheţarea ro 11.6 Metode de decongelare a 12 Dezgheţarea alimentelor congelate 12.1 Dezgheţarea comparti- ATENŢIONARE Pericol de afectare a sănătăţii! mentului frigider În cazul decongelării se pot dezvolta Compartimentul frigider se dezgheaţă bacterii, iar alimentul congelat se automat. poate altera. Alimentele decongelate parţial sau ▶...
  • Page 102: Curăţarea Aparatului

    ro Curăţare şi îngrijire Scoateţi din aparat toate piesele Apoi ştergeţi temeinic cu o lavetă din dotare şi accesoriile. moale şi uscată. → Pagina 102 Introduceţi accesoriile. Racordaţi aparatul la reţeaua de 13.2 Curăţarea aparatului alimentare cu energie electrică. → Pagina 93 Depozitaţi alimentele. AVERTISMENT Pericol de electrocutare! Pătrunderea umidităţii în interiorul 13.3 Scoaterea pieselor din aparatului poate provoca electrocuta-...
  • Page 103 Curăţare şi îngrijire ro Ridicaţi din faţă sertarul pentru ali- Apăsaţi cârligele de fixare ale ser- ▶ mente congelate şi scoateţi-l ⁠ . tarului  şi demontaţi partea fron- tală a sertarului printr-o mişcare de → Fig. rotaţie a acestuia  ⁠ . Demontarea părţii frontale a → Fig.
  • Page 104 ro Remediaţi defecţiunile 14 Remediaţi defecţiunile Defecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumneavoastră. Înainte de a con- tacta unitatea de service, consultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor. Astfel evitaţi cheltuielile inutile. AVERTISMENT Pericol de electrocutare! Reparaţiile executate incorect sunt periculoase. Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectua lucrări de re- ▶...
  • Page 105: Remediaţi Defecţiunile

    Remediaţi defecţiunile ro Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelor Temperatura setată nu Uşa congelatorului a fost lăsată deschisă pentru un in- este atinsă. terval mare de timp. Vaporizatorul (generatorul de frig) din sistemul NoFrost prezintă depuneri foarte mari de Funcţia de dezgheţare gheaţă.
  • Page 106 ro Remediaţi defecţiunile Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelor Aparatul emite un Nu este o defecţiune. Unul dintre motoare este în fun- zumzet, un zgomot de cţiune, de exemplu, sistemul de răcire, ventilatorul. bolboroseală, zbâr- Agentul frigorific curge prin ţevi. Motorul, comutatorul nâit, gâlgâit, de clic sau ventilele magnetice pornesc sau se opresc.
  • Page 107: Pană De Curent

    Depozitarea şi eliminarea ro 14.1 Pană de curent 15.2 Predarea aparatului vechi În timpul unei pene de curent, tempe- ratura din aparat creşte, astfel încât Datorită reciclării ecologice se pot re- durata de depozitare se scurtează, folosi materii prime valoroase. iar calitatea alimentelor congelate scade.
  • Page 108: Serviciul Clienţi

    ro Serviciul clienţi Datele de contact ale serviciului pen- vechi (waste electrical tru clienţi le găsiţi în lista ataşată a and electronic equip- unităţilor de service pentru clienţisau ment – WEEE). pe pagina noastră de internet. Directiva prescrie cadrul pentru o preluare înapoi, 16.1 Numărul de produs (Nr.
  • Page 112 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direct- ory.

This manual is also suitable for:

Kgn39 series

Table of Contents