Bosch KGN36 Series Information For Use
Bosch KGN36 Series Information For Use

Bosch KGN36 Series Information For Use

Hide thumbs Also See for KGN36 Series:
Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

Fridge-freezer
KGN36..
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Information for Use
Kühl- und Gefrierkombination
Fridge-freezer
5
30

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch KGN36 Series

  • Page 1 Fridge-freezer KGN36.. [de] Gebrauchsanleitung Kühl- und Gefrierkombination [en] Information for Use Fridge-freezer...
  • Page 5: Table Of Contents

    Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........  7 7 Grundlegende Bedienung ..  17 1.1 Allgemeine Hinweise .... 7 7.1 Gerät einschalten .... 17 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 7.2 Hinweise zum Betrieb.... 17 brauch ........ 7 7.3 Gerät ausschalten .... 18 1.3 Einschränkung des Nutzer- 7.4 Temperatur einstellen....
  • Page 6 13 Reinigen und Pflegen .....  22 13.1 Gerät zum Reinigen vorbe- reiten........ 22 13.2 Gerät reinigen...... 23 13.3 Ausstattungsteile entneh- men........ 23 14 Störungen beheben ....  25 14.1 Stromausfall...... 28 15 Lagern und Entsorgen ....  28 15.1 Gerät außer Betrieb neh- men........ 28 15.2 Altgerät entsorgen....
  • Page 7: Sicherheit

    Sicherheit de 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
  • Page 8: Sichere Installation

    de Sicherheit 1.5 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. ▶ Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschriftsmäßig installiert sein.
  • Page 9: Sicherer Gebrauch

    Sicherheit de ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen. Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile kön- nen überhitzen und zum Brand führen. ▶ Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile nicht an der Rückseite der Geräte platzieren. 1.6 Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
  • Page 10 de Sicherheit Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stoffen kön- nen explodieren, z. B. Spraydosen. ▶ Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stof- fen im Gerät lagern. WARNUNG ‒ Brandgefahr! Elektrische Geräte innerhalb des Geräts können zu einem Brand führen, z. B. Heizgeräte oder elektrische Eisbereiter. ▶...
  • Page 11: Beschädigtes Gerät

    Sicherheit de VORSICHT ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Um die Verunreinigung von Lebensmitteln zu vermeiden, sind die folgenden Anweisungen zu beachten. ▶ Wenn die Tür für eine längere Zeit geöffnet wird, kann es zu ei- nem erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerä- tes kommen. ▶...
  • Page 12 de Sicherheit ▶ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. WARNUNG ‒ Brandgefahr! Bei Beschädigung der Rohre können brennbares Kältemittel und schädliche Gase austreten und sich entzünden. ▶...
  • Page 13: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de 2 Sachschäden vermei- 3 Umweltschutz und Sparen ACHTUNG! 3.1 Verpackung entsorgen Das Verkanten der Geräterollen kann Die Verpackungsmaterialien sind um- beim Verschieben des Geräts den weltverträglich und wiederverwertbar. Fußboden beschädigen. Die einzelnen Bestandteile ge- Das Gerät mit einer Sackkarre ▶ ▶ transportieren.
  • Page 14: Aufstellen Und Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen ¡ Um die Kälte des Gefrierguts zu 4.2 Kriterien für den Aufstell- nutzen, das Gefriergut zum Auftau- en ins Kühlfach legen. ¡ Zwischen den Lebensmitteln und WARNUNG zur Rückwand immer etwas Platz Explosionsgefahr! lassen. Wenn das Gerät in einem zu kleinen Raum steht, kann bei einem Leck des Kältekreislaufs ein brennbares 4 Aufstellen und...
  • Page 15: Gerät Montieren

    Kennenlernen de am Gerät bis zu einer Raumtempera- 5 Kennenlernen tur von 5 °C ausgeschlossen wer- den. 5.1 Gerät Over-and-Under- und Side-by- Side-Aufstellung Hier finden Sie eine Übersicht über Wenn Sie 2 Kühlgeräte übereinander die Bestandteile Ihres Geräts. oder nebeneinander aufstellen wol- → Abb. len, müssen Sie zwischen den Gerä- ten mindestens 150 mm Abstand hal- Kühlfach → Seite 20 ten.
  • Page 16: Ausstattung

    de Ausstattung 6.2 Flaschenablage leuchtet, wenn der Alarm eingeschaltet ist. Lagern Sie Flaschen sicher auf der Die Temperatureinstelltaste Flaschenablage. (Kühlfach) stellt die Tempera- Um die Flaschenablage nach Bedarf tur des Kühlfachs ein. zu variieren, können Sie die Fla-  (Kühlfach) leuchtet, schenablage entnehmen und an an- wenn Super-Kühlen einge- derer Stelle wieder einsetzen.
  • Page 17: Türabsteller

    Bedienung de Die Luftfeuchtigkeit im Obst- und Eiswürfelschale Gemüsebehälter nach Art und Menge Nutzen Sie die Eiswürfelschale, um der einzulagernden Lebensmittel Eiswürfel herzustellen. durch Verschieben des Eiswürfel herstellen Feuchtigkeitsreglers einstellen: Verwenden Sie zur Herstellung von ¡ Niedrige Luftfeuchtigkeit Eiswürfeln ausschließlich Trinkwas- überwiegender Lagerung von ser.
  • Page 18: Gerät Ausschalten

    de Zusatzfunktionen Keine Lebensmittel einlegen, bevor Um die Temperatur zu erhöhen, die eingestellte Temperatur er- den Temperaturregler in Richtung reicht ist. schieben. ¡ Die Stirnseiten des Gehäuses wer- → Abb. den zeitweise leicht beheizt. Dies verhindert Schwitzwasserbildung Gefrierfachtemperatur einstellen im Bereich der Türdichtung. So oft die Temperatureinstelltaste ▶...
  • Page 19: Super-Gefrieren

    Alarm de Energiesparmodus ausschalten 8.2 Super-Gefrieren So oft die Temperatureinstelltaste ▶ Beim Super-Gefrieren kühlt das Ge- drücken, bis die Temperaturanzei- frierfach so kalt wie möglich. ge die gewünschte Temperatur Schalten Sie Super-Gefrieren 4 bis zeigt. 6 Stunden vor dem Einlagern einer Lebensmittelmenge ab 2 kg ins Ge- frierfach ein.
  • Page 20: 10 Kühlfach

    de Kühlfach Vor dem Einlagern großer Mengen ¡ Das vom Hersteller angegebene Lebensmittel Super-Gefrieren ein- Mindesthaltbarkeitsdatum oder schalten. Verbrauchsdatum beachten. ¡ Die Gefrierfachtür ist zu lange ge- 10.2 Kältezonen im Kühlfach öffnet. Prüfen, ob das Gefriergut an- oder Durch die Luftzirkulation im Kühlfach aufgetaut ist.
  • Page 21: Gefriervermögen

    Gefrierfach de 11.1 Gefriervermögen 11.4 Tipps zum Einfrieren fri- scher Lebensmittel Das Gefriervermögen gibt an, welche Menge Lebensmittel in wie vielen ¡ Nur frische und einwandfreie Le- Stunden bis zum Kern durchgefroren bensmittel einfrieren. werden kann. ¡ Lebensmittel portionsweise einfrie- Angaben zum Gefriervermögen fin- ren.
  • Page 22: Haltbarkeit Des Gefrierguts Bei −18 °C

    de Abtauen 11.5 Haltbarkeit des Gefrier- 12 Abtauen guts bei −18 °C Lebensmittel Lagerzeit 12.1 Abtauen im Kühlfach Fisch, Wurst, zube- bis zu 6 Mo- Das Kühlfach Ihres Geräts taut auto- reitete Speisen, nate matisch ab. Backwaren Geflügel, Fleisch bis zu 8 Mo- 12.2 Abtauen im Gefrierfach nate Durch das vollautomatische NoFrost- Gemüse, Obst bis zu 12 Mo-...
  • Page 23: Gerät Reinigen

    Reinigen und Pflegen de 13.2 Gerät reinigen 13.3 Ausstattungsteile ent- nehmen WARNUNG Wenn Sie die Ausstattungsteile Stromschlaggefahr! gründlich reinigen wollen, entnehmen Eindringende Feuchtigkeit kann einen Sie diese aus Ihrem Gerät. Stromschlag verursachen. Keinen Dampfreiniger oder Hoch- ▶ Ablage entnehmen druckreiniger verwenden, um das Die Ablage herausziehen, anheben ▶...
  • Page 24 de Reinigen und Pflegen Die seitlichen Schnapphaken des ▶ Behälters eindrücken  und die Behälterfront durch eine Drehbe- wegung vom Behälter abneh- men  ⁠ . → Abb.
  • Page 25: Störungen Beheben

    Störungen beheben de 14 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Page 26 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Eingestellte Tempera- Gefrierfachtür war lange Zeit geöffnet. Verdampfer tur wird nicht erreicht. (Kälteerzeuger) im NoFrost-System ist sehr stark ver- eist. Vollautomatische Ab- Voraussetzung: Das Gefriergut ist gut isoliert an ei- tauung funktioniert nem kühlen Ort gelagert. nicht mehr.
  • Page 27 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät brummt, blub- Kein Fehler. Ein Motor läuft, z. B. Kälteaggregat, Venti- bert, surrt, gurgelt, lator. Kältemittel fließt durch die Rohre. Motor, Schal- klickt oder knackt. ter oder Magnetventile schalten ein oder aus. Automa- tische Abtauung erfolgt. Keine Handlung notwendig.
  • Page 28: Stromausfall

    de Lagern und Entsorgen 14.1 Stromausfall 15.2 Altgerät entsorgen Während eines Stromausfalls steigt Durch umweltgerechte Entsorgung die Temperatur im Gerät, dadurch können wertvolle Rohstoffe wieder- verkürzt sich die Lagerzeit und die verwendet werden. Qualität des Gefrierguts verringert sich. WARNUNG Auf unserer Webseite zu Ihrem Gerät Gefahr von Gesundheitsschäden! finden Sie in den technischen Daten Kinder können sich im Gerät einsper-...
  • Page 29: Kundendienst

    Kundendienst de Die Kontaktdaten des Kundendiensts electrical and electronic finden Sie im beiliegenden Kunden- equipment – WEEE) ge- dienstverzeichnis oder auf unserer kennzeichnet. Website. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit 16.1 Erzeugnisnummer (E- gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte Nr.) und Fertigungsnum- vor.
  • Page 30 Further information and explanations are available online: Table of contents 1 Safety .........  32 6.5 Door rack.........  42 1.1 General information.... 32 6.6 Accessories ...... 42 1.2 Intended use...... 32 7 Basic operation ......  42 1.3 Restriction on user group.. 32 7.1 Switching on the appliance .. 42 1.4 Safe transport ......
  • Page 31 12 Defrosting ........  47 12.1 Defrosting in the refriger- ator compartment.... 47 12.2 Defrosting in the freezer compartment ...... 47 13 Cleaning and servicing ...  47 13.1 Preparing the appliance for cleaning .........  47 13.2 Cleaning the appliance .. 48 13.3 Removing the fittings.....  48 14 Troubleshooting......  50 14.1 Power failure......
  • Page 32: Safety

    en Safety 1 Safety Observe the following safety instructions. 1.1 General information ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. 1.2 Intended use Only use this appliance: ¡...
  • Page 33: Safe Installation

    Safety en 1.5 Safe installation WARNING ‒ Risk of electric shock! Incorrect installation is dangerous. ▶ Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. ▶ Connect the appliance to a power supply with alternating cur- rent only via a properly installed socket with earthing. ▶...
  • Page 34: Safe Use

    en Safety Portable multiple socket strips or portable power supply units may overheat and cause a fire. ▶ Do not place portable multiple socket strips or power supply units on the back of the appliance. 1.6 Safe use WARNING ‒ Risk of electric shock! An ingress of moisture can cause an electric shock.
  • Page 35 Safety en WARNING ‒ Risk of fire! Electrical devices within the appliance may cause a fire, e.g. heat- ers or electric ice makers. ▶ Do not operate electrical devices within the appliance. WARNING ‒ Risk of injury! Containers that contain carbonated drinks may burst. ▶ Do not store containers that contain carbonated drinks in the freezer compartment.
  • Page 36: Damaged Appliance

    en Safety ▶ Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator so that they do not touch or drip on other food. ▶ If the fridge/freezer is empty for an extended period of time, switch off the appliance, defrost it, clean it and leave the door open to prevent the formation of mould.
  • Page 37 Safety en ▶ Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. ▶ Call after-sales service. → Page 54...
  • Page 38: Preventing Material Damage

    en Preventing material damage 2 Preventing material 3 Environmental protec- damage tion and saving energy ATTENTION! 3.1 Disposing of packaging If not rolling freely, the appliance's The packaging materials are environ- castors may damage the floor when mentally compatible and can be re- the appliance is moved. cycled.
  • Page 39: Installation And Connection

    Installation and connection en ¡ Allow warm food and drinks to 4.2 Criteria for the installation cool down before storing them. location ¡ Thaw frozen food in the refrigerator compartment to utilise the low tem- WARNING perature of the food. Risk of explosion! ¡...
  • Page 40: Installing The Appliance

    en Familiarising yourself with your appliance Over-and-under and side-by-side 5 Familiarising yourself installation with your appliance If you want to install 2 refrigerating appliances one over the other or side by side, you must maintain a clear- 5.1 Appliance ance of at least 150 mm between the appliances.
  • Page 41: Control Panel

    Features en 5.2 Control panel 6 Features You can use the control panel to con- The features of your appliance de- figure all functions of your appliance pend on the model. and to obtain information about the operating status. 6.1 Shelf → Fig. In order to achieve an improved over- lights up when the alarm view and to remove food more is switched on.
  • Page 42: Door Rack

    en operation You can adjust the humidity in the 6.5 Door rack fruit and vegetable container using To adjust the door rack as required, the humidity controller. This allows you can remove the door rack and fresh fruit and vegetables to be re-insert elsewhere.
  • Page 43: Operating Tips

    operation en a A warning tone sounds and 7.4 Setting the temperature flashes because the freezer com- partment is still too warm. Setting the refrigerator compartment temperature Switch off the warning tone using the temperature setting button Press the temperature setting but- ▶...
  • Page 44: Additional Functions

    en Additional functions Switching on Super freezing 8 Additional functions Press the temperature setting but- ▶ ton (freezer compartment) re- Find out which additional functions peatedly until ⁠   (Freezer com- can be used for your appliance. partment) lights up. 8.1 Super cooling Note: After approx.
  • Page 45: Temperature Alarm

    Refrigerator compartment en Switching off the door alarm 10 Refrigerator compart- Close the appliance door. ▶ ment a The warning tone is switched off. You can keep meat, sausage, fish, 9.2 Temperature alarm dairy products, eggs, prepared meals and pastries in the refrigerator com- If the freezer compartment becomes partment.
  • Page 46: Freezer Compartment

    en Freezer compartment Tip: Store highly perishable food 11.2 Fully utilising the freezer such as fish, sausages and meat in compartment volume the coldest zone. Learn how to store the maximum Warmest zone amount of frozen food in the freezer The warmest zone is at the very top compartment.
  • Page 47: Shelf Life Of Frozen Food At −18 °C

    Defrosting en ¡ Food that is unsuitable for freezing These items should no longer be ▶ includes lettuce, radishes, eggs in stored for the maximum storage shells, grapes, raw apples and period. pears, yoghurt, sour cream, crème ¡ Defrost animal-based food, such fraîche and mayonnaise.
  • Page 48: Cleaning The Appliance

    en Cleaning and servicing Unplug the appliance from the Clean the appliance, the fittings, mains or switch off the circuit the accessories and the door seals breaker in the fuse box. with a dish cloth, lukewarm water and a little pH-neutral washing-up Take out all of the food and store it liquid.
  • Page 49 Cleaning and servicing en Lift the frozen food container at the Press in the snap-in hooks on the ▶ front and remove it ⁠ . side of the container and re- move the front from the container → Fig. in a turning motion ⁠...
  • Page 50 en Troubleshooting 14 Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Improper repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶...
  • Page 51: Troubleshooting

    Troubleshooting en Fault Cause and troubleshooting The set temperature is The freezer compartment door was open for a long not reached. time. The evaporator (refrigeration unit) in the noFrost system is heavily iced up. Fully automatic de- Requirement: Store the frozen food well insulated in a frosting no longer cool place.
  • Page 52 en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting The appliance makes The appliance is not level. noises. Align the appliance using a spirit level and the ▶ screw feet. The appliance is not free-standing. Observe the minimum clearances for the appliance. ▶ Fittings wobble or stick. Check the removable fittings and, if required, re- ▶...
  • Page 53: Power Failure

    Storage and disposal en 14.1 Power failure 15.2 Disposing of old appli- ance During a power failure, the temperat- ure in the appliance rises; this re- Valuable raw materials can be re- duces the storage time and the qual- used by recycling. ity of the frozen food. On the website for your appliance, WARNING the technical data provides you with...
  • Page 54: Customer Service

    en Customer Service 16.1 Product number (E-Nr.) 16 Customer Service and production number Function-relevant genuine spare parts (FD) according to the corresponding Eco- You can find the product number (E- design Order can be obtained from Nr.) and the production number (FD) Customer Service for a period of at on the appliance's rating plate.
  • Page 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Table of Contents