Parkside 291870 Translation Of The Original Instructions
Parkside 291870 Translation Of The Original Instructions

Parkside 291870 Translation Of The Original Instructions

Hide thumbs Also See for 291870:
Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

CORDLESS CIRCULAR SAW PHKSA 20-Li A2
CORDLESS CIRCULAR SAW
Translation of the original instructions
IAN 291870
AKKU-HANDKREISSÄGE
Originalbetriebsanleitung

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside 291870

  • Page 1 CORDLESS CIRCULAR SAW PHKSA 20-Li A2 CORDLESS CIRCULAR SAW AKKU-HANDKREISSÄGE Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung IAN 291870...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / NI Translation of the original instructions Page DE / AT / CH...
  • Page 4 BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES „PARKSIDE X 20V TEAM“ 20V max.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents Introduction ............2 Intended use .
  • Page 6: Introduction

    Introduction Clamping flange Congratulations on the purchase of your new appli- Clamping screw ance. You have chosen a high-quality product. The Release lever for the blade guard operating instructions are part of this product. They Saw blade contain important information about safety, usage Chip ejector and disposal.
  • Page 7: General Power Tool Safety Warnings

    Use only the following high-speed battery WARNING! charger to charge the cordless tool: PLG 20 A1 ► Depending on the manner in which the INPUT: power tool is being used and, in particular, Rated voltage: 230–240 V ~ , 50 Hz the kind of workpiece that is being worked, (AC) the vibration and noise emission values can...
  • Page 8: Electrical Safety

    2. Electrical safety 3. Personal safety a) Power tool plugs must match the outlet. a) Stay alert, watch what you are doing and Never modify the plug in any way. use common sense when operating a power Do not use any adapter plugs with earthed tool.
  • Page 9: Power Tool Use And Care

    4. Power tool use and care 5. Use and handling of the cordless a) Do not force the power tool. Use the correct electrical power tool power tool for your application. The correct a) Charge a rechargeable battery unit using only power tool will do the job better and safer at the charger recommended by the manufac- the rate for which it was designed.
  • Page 10: Appliance-Specific Safety Instructions For Circular Saws

    Further safety instructions for all saws Appliance-specific safety instructions for circular saws Kickback - causes and corresponding safety instructions Safety instructions for all saws Sawing method ▯ A kickback is a sudden reaction caused as a result of the saw blade catching, jamming or DANGER! Keep your hands clear of being falsely aligned, causing the saw to jump the sawing area and the saw blade.
  • Page 11: Safety Guidelines For Battery Chargers

    c) If you want to restart a saw that is still in the b) Check the operation of the lower blade workpiece, centre the saw blade in the cut guard spring. Have the saw serviced before and check to ensure that the teeth are not using it if the lower blade guard and spring caught anywhere in the workpiece.
  • Page 12: Safety Information For Circular Saw Blades

    To avoid potential risks, damaged Safety information for circular saw ■ blades mains cables should be replaced Wear protective gloves! by the manufacturer, their customer service department or a similarly Wear a dust mask! qualified person. The charger is suitable for indoor use only. Wear protective goggles! WARNING! ■...
  • Page 13: Before Use

    ♦ Switch off the charger for at least 15 min- CAUTION! utes between successive charging sessions. If operating and adjustment equipment is used or Also disconnect the power plug from the mains procedures other than those specified here are power socket. carried out, this may result in hazardous radia- Attaching/disconnecting the battery tion exposure.
  • Page 14: Operation

    Operation Rip fence ♦ Undo the wing screw and insert the rip fence Fitting/changing the saw blade into the rip fence slot Always remove the battery pack before changing ♦ Set the desired cut width with the help of the the saw blade scale on the rip fence and the cut out in the...
  • Page 15: Use

    Tips and tricks ■ Avoid damaging the cutting edge of sensitive Switching on and off materials, e.g. coated chip boards or doors, by Switching on: sticking masking tape along the cutting line. This ♦ Push the safety lock-out to the left or right also makes it easier to mark a line on the tape and keep it pressed.
  • Page 16: Disposal

    Kompernass Handels GmbH NOTE warranty ► Replacement parts not listed (such as batter- ies, battery charger) can be ordered via our Dear Customer, service hotline. This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, Disposal you, the buyer, have certain statutory rights.
  • Page 17: Service

    (0,06 EUR/Min., (off peak)) not been carried out by one of our authorised E-Mail: [email protected] Service centres. IAN 291870 Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please Importer observe the following instructions: Please note that the following address is not the ■...
  • Page 18: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 60825-1:2014 Type designation of machine: Cordless circular saw PHKSA 20-Li A2 Year of manufacture: 10 - 2017 Serial number: IAN 291870 Bochum, 19/10/2017 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Page 19: Ordering A Replacement Battery

    To ensure a fast processing of your order, have the article number of you appliance to hand (e.g. IAN 291870) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions.
  • Page 20 │ GB │ IE │ NI ■ 16    PHKSA 20-Li A2...
  • Page 21 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............18 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Page 22: Einleitung

    Einleitung Spannflansch Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Spannschraube Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Rückziehhebel für Schutzhaube Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Sägeblatt Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Spanauswurf Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- Adapter für Staubabsaugung und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 23: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Verwenden Sie zum Laden des Akku-Werk- WARNUNG! zeugs nur folgendes Akku-Schnellladegerät: ► Die Schwingungs- und Geräuschemissionen PLG 20 A1 können entsprechend der Art und Weise in EINGANG / Input: der das Elektrowerkzeug verwendet wird, Bemessungsspannung: 230 - 240 V ~ , 50 Hz insbesondere, welche Art von Werkstück (Wechselstrom) bearbeitet wird, abweichen und können...
  • Page 24: Elektrische Sicherheit

    b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in 3. Sicherheit von Personen explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die befinden.
  • Page 25: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    4. Verwendung und Behandlung des 5. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Akkuwerkzeugs a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte die vom Hersteller empfohlen werden. Für Elektrowerkzeug.
  • Page 26: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Handkreissägen

    Weitere Sicherheitshinweise für alle Sägen Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Handkreissägen Rückschlag - Ursachen und entsprechende Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für alle Sägen Sägeverfahren ▯ Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden, klemmenden oder GEFAHR! Kommen Sie mit Ihren Hän- falsch ausgerichteten Sägeblattes, die dazu den nicht in den Sägebereich und an führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und das Sägeblatt.
  • Page 27: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    c) Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, b) Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die wieder starten wollen, zentrieren Sie das untere Schutzhaube. Lassen Sie die Säge vor Sägeblatt im Sägespalt und überprüfen Sie, dem Gebrauch warten, wenn untere Schutz- ob die Sägezähne nicht im Werkstück verhakt haube und Feder nicht einwandfrei arbeiten.
  • Page 28: Sicherheitshinweise Für Kreissägeblätter

    Wenn die Netzanschlussleitung die- Sicherheitshinweise ■ für Kreissägeblätter ses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Schutzhandschuhe tragen! Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, Atemschutz tragen! um Gefährdungen zu vermeiden. Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im Schutzbrille tragen! Innenbereich geeignet.
  • Page 29: Vor Der Inbetriebnahme

    ■ Laden Sie einen Akku-Pack niemals unmittelbar VORSICHT! nach dem Schnell-Ladevorgang ein zweites Mal Wenn andere als die hier angegebenen Bedie- auf. Es besteht die Gefahr, dass der Akku-Pack nungs- oder Justiereinrichtungen benutzt, oder überhitzt und dadurch die Lebensdauer des andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, Akkus verringert wird.
  • Page 30: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Parallelanschlag ♦ Lösen Sie die Flügelschraube und setzen Sägeblatt montieren / wechseln Sie den Parallelanschlag in die Parallelan- Sägeblatt nur bei gezogenem Akku-Pack schlagaufnahme ein. wechseln! ♦ Stellen Sie die gewünschte Schnittbreite ein. 1. Setzen Sie die Schnitttiefe (mittels Feststell- Unter zu Hilfenahme der Skala auf dem Paral- schraube ) auf die minimalste Position, 0 mm.
  • Page 31: Bedienung

    Bedienung Tipps und Tricks ■ Ein Ausreißen der Schnittkante bei empfindlichen Ein- und ausschalten Oberflächen, z.B. beschichteten Spanplatten Einschalten: oder Türen, vermeiden Sie, indem Sie ein Krepp- ♦ Drücken Sie die Einschaltsperre nach links band auf die Schnittlinie kleben. Dies hat ferner oder rechts und halten diese gedrückt.
  • Page 32: Entsorgung

    Entsorgung Garantie der Kompernaß Handels GmbH Die Verpackung besteht aus umweltfreund- lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Recyclingstellen entsorgen können. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts in den Hausmüll!
  • Page 33: Service

    Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden E-Mail: [email protected] Hinweisen: IAN 291870 ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Page 34: Original-Konformitätserklärung

    EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60825-1:2014 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Handkreissäge PHKSA 20-Li A2 Herstellungsjahr: 10 - 2017 Seriennummer: IAN 291870 Bochum, 19.10.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. │ DE │ AT │ CH ■...
  • Page 35: Ersatz-Akku Bestellung

    E-Mail: [email protected] Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 291870) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. DE │ AT │ CH │...
  • Page 36 │ DE │ AT │ CH ■ 32    PHKSA 20-Li A2...
  • Page 37 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 10 / 2017 · Ident.-No.: PHKSA20-LiA2-102017-1 IAN 291870...

This manual is also suitable for:

Phksa 20-li a2

Table of Contents