Table of Contents
  • Resumen de Seguridad
  • Instalación
  • Datos Técnicos
  • Resolución de Problemas
  • Mitgeliefertes Zubehör
  • Beschreibung der Teile
  • Technische Daten
  • Fehlerbehebung
  • Consignes de Sécurité
  • Accessoires Fournis
  • Description des Éléments
  • Données Techniques
  • Dépannage
  • Accessori in Dotazione
  • Installazione
  • Specifiche Tecniche
  • Istruzioni DI Funzionamento
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Resumo de Segurança
  • Descrição das Peças
  • Dados Técnicos
  • Resolução de Problemas
  • Medfølgende Tilbehør
  • Installation
  • Beskrivelse Af Delene
  • Tekniske Data
  • Meegeleverde Accessoires
  • Problemen Oplossen
  • Medföljande Tillbehör
  • Beskrivning Av Delarna
  • Tekniska Data
  • Παρεχομενα Εξαρτηματα
  • Описание На Частите
  • Отстраняване На Повреди
  • Technické Údaje
  • Provozní Pokyny
  • Odstraňování ProbléMů
  • A Részek Leírása
  • Műszaki Adatok
  • Használati Utasítások
  • Dalių Aprašymas
  • Techniniai Duomenys
  • Problemų Sprendimas
  • Dane Techniczne
  • Rozwiązywanie Problemów
  • SpecificațII Tehnice
  • Instrucțiuni de Operare
  • Popis Častí
  • Prevádzkové Pokyny
  • Riešenie Problémov
  • Інструкція З Експлуатації
  • Технічні Дані
  • Усунення Несправностей
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

INSTRUCTION
MANUAL
ATW-IOT-01
GATEWAY DEVICE
EN
INSTRUCTION MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
FR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DA
BRUGSANVISNING
NL
HANDLEIDING
SV
INSTRUKTIONSHANDBOK
https://docs.hitachiaircon.com
/ATW-IOT-01
PMML0635 rev.0 - 01/2023
SCAN QR
Installation and
Operation
manual
EL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
BG
РЪКОВОДСТВО С УКАЗАНИЯ
CS
NÁVOD K POUŽITÍ
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
LT
NAUDOJIMO VADOVAS
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
SK
NÁVOD NA POUŽITIE
UK
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi ATW-IOT-01

  • Page 1 – INSTRUCTION MANUAL – ATW-IOT-01 GATEWAY DEVICE INSTRUCTION MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ MANUAL DE INSTRUCCIONES РЪКОВОДСТВО С УКАЗАНИЯ BEDIENUNGSANLEITUNG NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D'INSTRUCTIONS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUALE DI ISTRUZIONI NAUDOJIMO VADOVAS MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUGSANVISNING MANUAL DE INSTRUCȚIUNI HANDLEIDING NÁVOD NA POUŽITIE...
  • Page 2 Las especificaciones de este manual manual estão sujeitas a alterações sem están sujetas a cambios sin previo aviso aviso prévio, de modo a que a Hitachi a fin de que Hitachi pueda ofrecer las possa oferecer aos seus clientes, da últimas innovaciones a sus clientes.
  • Page 3 Hitachi ska kunna leverera annak érdekében, hogy a Hitachi a de senaste innovationerna till kunderna. legfrissebb újításokkal szolgálhasson Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till ügyfelei számára. att alla specifikationer stämmer, men Bár minden erőfeszítést megteszünk vi har ingen kontroll över tryckfel och...
  • Page 4 Komponenten in der Wärmepumpe muss ihr Ausbau von einem professionellen Installateur Специфікації цього посібника можуть entsprechend der anwendbaren Vorschriften бути змінені компанією Hitachi без durchgeführt werden. Für weitere Informatio- попередження з метою ознайомлення nen setzen Sie sich bitte mit den entsprechen- клієнтів...
  • Page 5 centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettro- VOORZICHTIG nici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al Dit houdt in dat uw product niet wordt rivenditore al momento dell’ acquisto di una gemengd met gewoon huisvuil wanneer u het nuova apparecchiatura di tipo equivalente. weg doet en dat het wordt gescheiden op een L’adeguata raccolta differenziata delle milieuvriendelijke manier volgens de geldige...
  • Page 6 OSTROŻNIE актове по правилен от гледна точка на опазване на околната среда начин. Po zakończeniu okresu użytkowania produktu, nie należy go wyrzucać z odpadami komunalnymi, Поради охладителя, маслото и lecz dokonać jego usunięcia w sposób ekologiczny останалите компоненти, съдържащи се zgodnie z obowiązującymi w tym zakresie prz- в...
  • Page 7 В зв’язку з наявністю в тепловому насосі холодоагенту, масла та інших A versão inglesa é a original; as versões компонентів, його демонтаж повинен виконуватися кваліфікованими em outras línguas são traduzidas do спеціалістами відповідно до чинного inglês. Em caso de divergência entre a versão em língua inglesa e as versões законодавства.
  • Page 8 Originální verze tohoto dokumentu je Англійська версія є оригінальною; v angličtině; ostatní jazykové varianty інші мови переведені з англійської. jsou z angličtiny přeložené. Pokud mezi У разі виникнення розбіжностей anglickou a jakoukoli jinou jazykovou між англійською та перекладеною verzí dojde k rozporu, bude převažovat версіями, англійська...
  • Page 9: Safety Summary

    Risk of electric shock. Screw and plug • Do not install ATW-IOT-01 outdoors. Installation and • Ensure that there is no dust on the connection points such as the power operation manual terminals and/or on the cable.
  • Page 10: Dimensional Data

    DIMENSIONAL DATA 2. Remove the cover from the gateway. 5. The cables must be positioned in the box’s cable guides in order to guarantee the pull-off strength. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI Termina Terminal 3. Mount the wiring plate to the wall...
  • Page 11: Description Of The Parts

    5. DESCRIPTION OF THE PARTS ✓ Transmission Speed: 9,600 bauds ✓ Wiring length: 1,000m maximum (total length of H-LINK I/O bus) ✓ Maximum number of ATW-IOT-01 per H-LINK line: 1 7.1 Simplified declaration of Button conformity Button Yellow LED Hereby, Johnson Controls-Hitachi...
  • Page 12 8.4 LEDs description Green Led status (Cloud connection) IOT Status ON Time OFF Time Device Status ATW-IOT-01 is not linked to any account and Waiting 500 ms it is not connected to the cloud. Normal ATW-IOT-01 is connected to the cloud and...
  • Page 13: Troubleshooting

    9. FAIL-SAFE MODE SETUP The system will continue to operate at The fail-safe mode defines the system the last communicated setpoint. status if the ATW-IOT-01 loses cloud connection or because communication with the Heating unit by means H-Link wire is lost.
  • Page 14: Resumen De Seguridad

    Existe Tornillo y taco riesgo de descarga eléctrica. • No instale el ATW-IOT-01 en el exterior. Manual de instalación y funcionamiento • Asegúrese de que no haya polvo en los puntos de conexión, terminales de...
  • Page 15 DATOS DIMENSIONALES 2. Retire la tapa de la puerta de enlace. 5. Los cables se deben colocar en las guías de la caja para garantizar su correcta sujeción. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Cuadro de Termina terminales 3. Monte la placa de cableado en la...
  • Page 16: Datos Técnicos

    Hitachi de clase 2 mediante una aplicación móvil. • Temperatura de funcionamiento: El ATW-IOT-01 recopila los datos de de 0 °C a + 60 °C las unidades de calefacción Hitachi disponibles en la línea H-Link y los envía •...
  • Page 17 El ATW-IOT-01 no está vinculado a ninguna En espera 500 ms cuenta y no está conectado a la nube. Funcio- El ATW-IOT-01 está conectado a la nube y namiento Infinito funciona con normalidad normal El software del ATW-IOT-01 se está actualizando Actualización...
  • Page 18: Resolución De Problemas

    El modo a prueba de fallos define el El sistema seguirá funcionando en el último punto de ajuste comunicado. estado del sistema si el ATW-IOT-01 pierde la conexión a la nube o si pierde la comunicación H-Link con la unidad de calefacción.
  • Page 19: Mitgeliefertes Zubehör

    Stromversorgung für den Installations- und entsprechenden Sektor abgeschaltet Betriebshandbuch werden. Gefahr eines Stromschlags. • Das ATW-IOT-01 nicht im Freien installieren. Datenblatt • Sicherstellen, dass kein Staub an den Anschlüssen wie der Stromanschluss oder den Kabeln ist. Dadurch könnten Stromschläge oder Brand verursacht werden.
  • Page 20 ABMESSUNGEN 2. Nehmen Sie die Abdeckung vom 5. Um die Kabel richtig zu befestigen, Gateway ab. müssen diese in die Box der Kabelführungen platziert werden. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI- Termina Anschlussleiste Board 3. Montieren Sie die Verdrahtungsplatte H-LINK an die Wand oder an die Wandbox.
  • Page 21: Beschreibung Der Teile

    • Wattleistung: 7 W (Maximum) von Hitachi-Heizgeräten mit Hilfe einer mobilen Anwendung. • Abmessungen (mm): 123 x 115 x 37 Das Produkt ATW-IOT-01 erfasst die auf • Gewicht (g): 214 g der H-Link-Leitung verfügbaren Daten des • Gerät mit verstärkter Isolierung der Hitachi-Heizgeräts und sendet sie über...
  • Page 22 Konfigurationsmodus zuzugreifen und Heizgeräts hat sich geändert. das Passwort und WLAN erneut zu konfigurieren. • Das Gerät ATW-IOT-01 wurde an ein anderes IG/AG als seine ursprüngliche Konfiguration angeschlossen. Nach der Rücksetzung der Werkseinstel- lung kann das Gerät wieder mit einer beliebigen Anlage verbunden werden, als wäre es ein völlig neues Produkt.
  • Page 23: Fehlerbehebung

    SSID oder das Passwort das richtige heimische WLAN. ein Parameter des heimischen WLAN des Heizgeräts geändert wurde wird nicht in Platzieren Sie ATW-IOT-01 in der Anwendung ATW-IOT-01 ist nicht mit der Nähe des Routers oder aktualisiert. dem WLAN verbunden verwenden Sie WLAN-Repeater, um ATW-IOT-01 zu erreichen Überprüfen Sie, ob das...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Risque de décharge électrique. Fiche du produit • N’installez pas l’ATW-IOT-01 à l’extérieur. • Assurez-vous que les points de connexion, les borniers d’alimentation et le câble sont propres et exempts de poussière. Dans le 3.
  • Page 25 DIMENSIONS ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Bornier Termina YUTAKI Board H-LINK 3. Installez la plaque de câblage sur le mur ou dans la boîte d’applique. (1) La section du câble d’alimentation ne doit pas être inférieure à celle établie dans les REMARQUE dispositions de la norme IEC 60245 57.
  • Page 26: Description Des Éléments

    230 V/50 Hz (30 mA) FONCTIONNEMENT • Puissance : 7 W (maximum) L’ATW-IOT-01 permet de gérer et de • Dimensions (mm) : 123 x 115 x 37 contrôler à distance les unités de chauf- • Poids (g) : 214 g fage Hitachi au moyen d’une application...
  • Page 27 État LED verte (connexion au nuage) Heure Heure État IOT État appareil Marche Arrêt ATW-IOT-01 n’est lié à aucun compte et il n’est En attente 500 ms pas connecté au nuage. Fonction- ATW-IOT-01 est connecté au nuage et il fonc- nement...
  • Page 28: Dépannage

    Le mode de sécurité intégrée établit Le système fonctionnera à la dernière température de consigne communiquée. l’état du système en cas de perte deconnexion de l’ATW-IOT-01 au nuage ou de coupure de communication avec l’unité de chauffage via le câble H-LINK. DÉPANNAGE Symptôme...
  • Page 29: Accessori In Dotazione

    Esiste il rischio di scosse elettriche. Scheda del prodotto • Non installare le unità ATW-IOT-01 all'aperto. • Accertarsi che non ci sia polvere sui punti di collegamento, ad esempio sui morsetti 3.
  • Page 30 DIMENSIONI 2. Rimuovere il coperchio del gateway. 5. I cavi devono essere collocati nelle guide della centralina in modo da garantire il loro corretto fissaggio. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Morsettiera Termina 3. Montare la piastra di cablaggio alla...
  • Page 31: Specifiche Tecniche

    Hitachi di classe 2 tramite un'app mobile. • Temperatura di funzionamento: Il prodotto ATW-IOT-01 raccoglie i dati da 0°C a + 60°C dell'unità di riscaldamento Hitachi disponibili sulla linea H-LINK e li invia al • Umidità in funzionamento: tra il 30% e l'80%.
  • Page 32 Stato del dispositivo ATW-IOT-01 non è collegato a nessun In attesa 500 ms 4 sec account e non è connesso al cloud. Funzionamento ATW-IOT-01 è connesso al cloud e funzio- Infinito na normalmente normale Il software dell'ATW-IOT-01 viene aggior- Aggiornamento 150 ms 150 ms nato da remoto.
  • Page 33: Risoluzione Dei Problemi

    AUTOPROTEZIONE Il sistema continuerà ad operare seguendo La modalità di autoprotezione definisce l’ultimo programma comunicato. lo stato del sistema se l'ATW-IOT-01 perde la connessione al cloud o se si interrompe la comunicazione con l'unità di riscaldamento tramite il cavo H-LINK.
  • Page 34: Resumo De Segurança

    Parafuso e bucha equipamento vai ser ligado. Risco de choque elétrico. Manual de instalação e • Não instale o ATW-IOT-01 no exterior. de funcionamento • Certifique-se de que não existe poeira Ficha do produto nos pontos de ligação como terminais de potência e/ou no cabo.
  • Page 35 DADOS DIMENSIONAIS 2. Remova a tampa do “gateway”. 5. Os cabos devem ser colocados nas guias da caixa para garantir uma fixação correta. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Placa de Termina terminais 3. Monte a placa de ligações na parede...
  • Page 36: Descrição Das Peças

    • Peso (g): 214 g FUNCIONAMENTO • Dispositivo com isolamento reforçado de Classe 2 O produto ATW-IOT-01 permite a gestão • Temperatura de funcionamento: e a monitorização remota de unidades de 0 °C a + 60 °C de aquecimento Hitachi por meio de uma aplicação móvel.
  • Page 37 O ATW-IOT-01 não está associado a nenhuma Espera 500 ms conta, nem conectado à nuvem. Funcionamen- O ATW-IOT-01 está conectado à nuvem e a Infinito funcionar normalmente to normal O software do ATW-IOT-01 está a ser atuali- Atualização 150 ms 150 ms zado remotamente.
  • Page 38: Resolução De Problemas

    Aquecimento não é atualizado na aplicação. Coloque o ATW-IOT-01 O ATW-IOT-01 não está próximo do router ou utilize ligado ao Wi-Fi extensores Wi-Fi para alcançar o ATW-IOT-01 Verifique se o Wi-Fi doméstico Não existe ligação de tem ligação de Internet.
  • Page 39: Medfølgende Tilbehør

    Skrue og rawlplug inden du påbegynder installationen. Risiko for elektrisk stød. Installations- og • Monter ikke ATW-IOT-01 udendørs. betjeningsvejledning • Sørg for, at der ikke er støv på tilslutningspunkterne, såsom Produktdatablad strømterminaler og/eller kablet. I modsat fald er der fare for brand eller elektrisk stød.
  • Page 40 2. Fjern dæksel på gateway. 5. Kablerne skal anbringes i boksens kabelskinner for at garantere fuldstændig modstandsdygtighed over for at sikre, at de er fastgjort forsvarligt. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz 3. Montér ledningspladen på væggen YUTAK eller vægboksen. YUTAKI Termina klemmebræt...
  • Page 41: Beskrivelse Af Delene

    BESKRIVELSE AF DELENE ✓ Transmissionshastighed: 9.600 baud 5. BESKRIVELSE AF DELENE ✓ Kabellængde: Maks. 1.000 m (samlet længde på H-LINK I/O-skinne) ✓ Maks. antal af ATW-IOT-01 pr. H-LINK linje: 1 7.1 Forenklet Knap overensstemmelseserklæring Knap Johnson Controls-Hitachi erklærer Gul LED-sta-...
  • Page 42 8.4 LED-beskrivelse Grøn LED-status (Cloud-forbindelse) IOT-status ON-tid OFF-tid Enhedsstatus ATW-IOT-01 er ikke forbundet til nogen Venter 500 ms konto og er ikke forbundet til Cloud. Normal ATW-IOT-er forbundet til Cloud og kører Uendelig normalt drift Software i ATW-IOT-01 fjernopdateres.
  • Page 43 KONFIGURATION AF FEJLSIKRET TILSTAND 9. KONFIGURATION AF FEJLSIKRET TILSTAND Den fejlsikre tilstand definerer systemets Anlægget vil fortsætte med at køre ved det sidst kommunikerede status, hvis ATW-IOT-01 mister Cloud- indstillingspunkt. forbindelsen, eller kommunikationen med varmeenheden via H-Link-kablet er gået tabt. FEJLFINDING Symptom Mulig årsag...
  • Page 44: Meegeleverde Accessoires

    Installatie- en bedie- met de installatiewerken begint. Risico op ningshandleiding elektrische schok. Productfiche • Installeer ATW-IOT-01 niet buiten. • Zorg ervoor dat er geen stof op contactpunten, zoals de leidingklemmen en/ of op de kabel, ligt. Dit kan namelijk brand 3. INSTALLATIE of een elektrische schok veroorzaken.
  • Page 45 AFMETINGEN 2. Verwijder het deksel van de gateway. 5. De kabels moeten in de kabelkanalen van de aansluitkast worden gelegd, om de trekkracht te garanderen. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI-aansl- Termina 3. Monteer de bedradingsklemplaat op uitklemplaat Board de wand of in de aansluitkast.
  • Page 46 6. AFMETINGEN 8. GEBRUIKSAANWIJZINGEN Het ATW-IOT-01 apparaat zorgt voor het • Netvoeding: 230 V/50 Hz (30 mA) op afstand beheren en controleren van • Vermogen: 7 W (maximum) Hitachi verwarmingsunits met behulp van een APP.
  • Page 47 8.4 Beschrijving van de LED-lampjes Groen licht status (Cloud verbinding) IOT-status AAN-Tijd UIT-Tijd Status van het apparaat Het ATW-IOT-01 is aan geen enkele account Wachten 500 ms gekoppeld, ook niet met de Cloud verbonden. Normale Het ATW-IOT-01 is met de Cloud verbonden...
  • Page 48: Problemen Oplossen

    9. DE FAALBORGINGSMODUS INSTELLEN De faalborgingsmodus bepaalt de Het systeem zal blijven werken op de laatst gecommuniceerde temperatuur. systeemstatus als het ATW-IOT-01 apparaat de cloudverbinding verliest of als de communicatie met de verwarmingsunit via de H-Link-draad verloren gaat. PROBLEMEN OPLOSSEN...
  • Page 49: Medföljande Tillbehör

    • Innan installation är det är viktigt att stänga av strömmen till den avdelning som produkten skall anslutas till. Risk för elchock. Installations- och drifthandbok • Installera inte ATW-IOT-01 utomhus. • Försäkra att det inte förekommer damm Produktblad på anslutningspunkterna, som t.ex. strömterminalerna och/eller kabeln. Detta kan orsaka brand eller elchock.
  • Page 50 DIMENSIONSUPPGIFTER 2. Ta bort locket från gateway. 5. Kablarna måste placeras i boxens kabelhållare för att garantera korrekt utdragskraft. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI Termina 3. Installera kopplingsplattan på väggen uttagspanel Board eller dosan. H-LINK OBS! (1) Strömkabeln får inte vara tunnare än vad Nödvändiga pluggar och skruvar medföljer.
  • Page 51: Beskrivning Av Delarna

    BESKRIVNING AV DELARNA ✓ Överföringshastighet: 9 600 baud ✓ Ledningslängd: 1 000 m maximum 5. BESKRIVNING AV DELARNA (H-LINK Ingångs-/utgångskrets- bussens totala längd) ✓ Maximalt antal ATW-IOT-01 per H-LINK-linje: 1 7.1 Förenklad försäkran om överensstämmelse Knapp Härmed så försäkrar Johnson Controls-...
  • Page 52 8.4 LED-beskrivning Grön LED-status (Molnanslutning) IOT-status PÅ-tid AV-tid Apparatstatus ATW-IOT-01 är inte länkad till ett konto och Väntar 500 ms 4 sek den är inte ansluten till molnet. Normal ATW-IOT-01 är ansluten till molnet och Infinit...
  • Page 53 INSTÄLLNING AV FELSÄKERT LÄGE 9. INSTÄLLNING AV FELSÄKERT LÄGE Det felsäkra läget definierar systemstatu- Systemet kommer att fortsätta fungera normalt enligt den senaste sen om ATW-IOT-01 förlorar anslutning- kommunikationens inställningar. en till molnet eller om kommunikatio- nen med uppvärmningsenheten via H-LINK-ledningen bryts. FELSÖKNING Symptom Möjlig orsak...
  • Page 54: Παρεχομενα Εξαρτηματα

    τροφοδοσία από το τμήμα στο οποίο θα συνδέσετε το προϊόν προτού αρχίσετε την Εγχειρίδιο εγκατάστασης εγκατάσταση. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. και λειτουργίας • Μην εγκαταστήσετε τη μονάδα ATW-IOT-01 σε εξωτερικό χώρο. Δελτίο προϊόντος • Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει σκόνη στις άκρες της σύνδεσης, των ακροδεκτών...
  • Page 55 ΣΤΟΊΧΕΊΑ ΔΊΑΣΤΑΣΕΩΝ 2. Αφαιρέστε το κάλυμμα του gateway. 5. Τα καλώδια πρέπει να τοποθετηθούν στους οδηγούς του κουτιού για να διασφαλιστεί η σωστή στερέωσή τους. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Πίνακας Termina 3. Τοποθετήστε τη βάση καλωδίωσης ακροδεκτών Board στον...
  • Page 56 και παρακολούθηση των μονάδων θέρμανσης Hitachi μέσω μιας • Θερμοκρασία λειτουργίας: εφαρμογής κινητού τηλεφώνου. 0 °C έως + 60 °C Το προϊόν ATW-IOT-01 συλλέγει τα • Ύγρασία λειτουργίας: δεδομένα της μονάδας θέρμανσης μεταξύ 30% και 80%. Hitachi που είναι διαθέσιμα στη γραμμή...
  • Page 57 κωδικού πρόσβασης και WI-FI. 8.4 Περιγραφή των LED Κατάσταση πράσινο (σύνδεση Cloud) Κατάσταση IOT Ώρα ON Ώρα OFF Κατάσταση της συσκευής Το ATW-IOT-01 δεν είναι συνδεδεμένο σε κα- Αναμονή 500 ms νέναν λογαριασμό και δεν είναι συνδεδεμένο στο cloud. Κανονική...
  • Page 58 είναι συνδεδεμένα ανάμεσα Κάθε ρύθμιση στη μονάδα θέρμανσης και το που αλλάζει ATW-IOT-01 στην εφαρμογή δεν ισχύει για Το ATW-IOT-01 δεν είναι τη μονάδα συνδεδεμένο στο οικιακό Μέσω της εφαρμογής κινητού θέρμανσης ή WI-FI από τη στιγμή τηλεφώνου διαμορφώστε καμία παράμετρος...
  • Page 59 ването на сектора, към който продук- тът ще бъде свързан преди да се продъл- ДОСТАВЯТ ОТ ЗАВОДА жи с монтажа. Риск от токов удар. • ATW-IOT-01 да не се монтира навън. Описание Количество • Трябва да е сигурно, че в точките на...
  • Page 60 2. Отстранява се капакът на шлюза. отметка 1. 5. Кабелите трябва да са поставени в кабелните водачи на кутията с цел гарантиране на предела на якостта при скъсване. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz 3. Монтажната платка за окабеляването се монтира на YUTAK стената...
  • Page 61: Описание На Частите

    танционното управление и наблюдение на нагревателни тела Hitachi. • Усилено изолационно устройство от клас 2 Продуктът ATW-IOT-01 събира данни от нагревателните тела Hitachi, налични • Работна температура: 0°C до + 60°C по линията H-LINK и ги изпраща в • Работна влажност: между 30% и 80%.
  • Page 62 Състояние зелен светодиод (Облачна връзка) Състояние ВКЛ. ИЗКЛ. Състояние на устройството на IOT Време Време ATW-IOT-01 не е свързан с нито един акаунт Изчакване 500 ms и нито един облак. Нормална Непрекъс- ATW-IOT-01 е свързан с облака и работи нормално...
  • Page 63: Отстраняване На Повреди

    Софтуерът на ATW-IOT-01 се актуализира но актуализи- 150 ms 150 ms дистанционно. През времето на актуализи- рането с ATW-IOT-01 не може да се работи. ране Безопасният режим определя състоянието на системата, ако 9. НАСТРОЙКА НА РЕЖИМ ATW-IOT-01 загуби облачна връзка...
  • Page 64 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Návod k instalaci a obsluze • Neinstalujte ATW-IOT-01 v exteriéru. Informační list výrobku • Zajistěte, aby spoje, jako jsou napájecí svorky anebo kabel, nebyly zaprášené. Mohlo by do- jít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
  • Page 65 PŘESNÉ ROZMĚRY 2. Sejměte kryt brány. 5. Kabely je třeba umístit do kabelových úžlabin krabice, aby byla zajištěna pevnost v tahu. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Svorkovnice Termina 3. Namontujte desku se spoji na zeď YUTAKI Board nebo do nabíjecí zásuvky.
  • Page 66: Technické Údaje

    POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ ✓ Přenosová rychlost: 9600 baudů ✓ Délka vedení: maximálně 5. POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ 1 000 m (celková délka od H-LINK I/O sběrnice) ✓ Maximální počet ATW-IOT-01 na linku H-LINK: 1 7.1 Zjednodušené prohlášení o shodě Tlačítko Johnson Controls-Hitachi tímto Tlačítko...
  • Page 67 ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Zařízení ATW-IOT-01 není připojeno k Čeká 500 ms žádnému účtu ani ke cloudu. Běžný Neome- Zařízení ATW-IOT-01 je připojeno ke cloudu a funguje normálně provoz zeně Probíhá vzdálená aktualizace softwaru Vzdálená 150 ms 150 ms zařízení ATW-IOT-01. Během aktualizace není...
  • Page 68: Odstraňování Problémů

    9. SPUŠTĚNÍ NOUZOVÉHO REŽIMU Nouzový režim definuje stav systému Systém bude nadále fungovat v režimu posledního komunikovaného nastavení. v případě, že ATW-IOT-01 ztratí spojení s cloudem nebo pokud se přeruší komunikace s vytápěcí jednotkou prostřednictvím vodiče H-LINK. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Projevy Možná...
  • Page 69 áramellátását, amelyhez a terméket csatlakoztatni fogják. Csavar és tipli Elektromos áramütés veszélye. • Ne telepítse az ATW-IOT-01-et a szabadba. Telepítési és Üzemeltetési útmutató • Ügyeljen arra, hogy a csatlakozási pontok, például a tápcsatlakozók és/vagy a kábelek ne legyenek porosak.
  • Page 70 MÉRETEK 2. Távolítsa el az átjáró fedelét. 5. A kábeleket a húzóerő biztosítása érdekében a doboz kábelvezető sínjeibe kell helyezni. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Termina YUTAKI 3. Szerelje fel az vezetékelosztó lemezt Csatlakozótábla Board a falra vagy a falburkoló panelre.
  • Page 71: A Részek Leírása

    6. MŰSZAKI ADATOK 8. HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK • Hálózati feszültség: 230 V/50 Hz (30 mA) Az ATW-IOT-01 készülék egy mobil • Teljesítmény: 7 W (maximum) alkalmazás segítségével lehetővé teszi a Hitachi fűtőegységek távolról történő • Méretek (mm): 123 x 115 x 37 kezelését és felügyeletét.
  • Page 72 • A Hitachi fűtőegység B.E./K.E. H-LINK majd konfigurálja újra a jelszót és a címe megváltozott. WIFI-t. • Az ATW-IOT-01 eszköz az eredeti konfigurációtól eltérő B.E./K.E. egységhez lett csatlakoztatva. A gyári visszaállítás elvégzése után az eszköz készen újra áll arra, hogy egy másik létesítményhez csatlakozzon, mintha egy...
  • Page 73 HIBABIZTOS ÜZEMMÓD BEÁLLÍTÁSA 9. HIBABIZTOS ÜZEMMÓD BEÁLLÍTÁSA Ha az ATW-IOT-01 felhőkapcsolata, A rendszer továbbra is az utolsó kommunikált alapjelen fog működni. vagy a fűtőegység H-LINK vezeték által biztosított kommunikációja megszakad, a rendszer állapotát az üzembiztos mód határozza meg. HIBAELHÁRÍTÁS Tünet Lehetséges ok...
  • Page 74 ATW-IOT-01 (šliuzas) • Prieš pradedant montavimą būtina išjungti sektoriaus, prie kurio produktas bus Varžtas ir kištukas prijungtas, tiekimą. Elektros smūgio pavojus. • Nemontuokite ATW-IOT-01 lauke. Montavimo ir naudojimo • Įsitikinkite, kad ant jungiamųjų taškų, vadovas pvz., maitinimo šaltinio terminalų ir (arba) kabelio, nėra dulkių.
  • Page 75 ERDVINIAI DUOMENYS 2. Nuimkite šliuzo dangtelį. 5. Kabeliai turi būti išdėstyti dėžutės kabelių kreiptuvuose, kad būtų užtikrintas ištraukimo stiprumas. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI Termina terminalo 3. Pritvirtinkite laidų plokštę prie sienos Board plokštė ar įkrovimo stotelės. H-LINK PASTABA (1) Maitinimo kabelio tipas negali būti...
  • Page 76: Dalių Aprašymas

    į debesį naudojant • Svoris (g): 214 g WI-FI nuorodą. • 2 klasės sustiprintas izoliacijos įtaisas Kai reikia atlikti bet kokią ATW-IOT-01 • Darbinė temperatūra: nuo 0°C iki + 60°C įrenginio konfigūraciją (pvz., WI-FI konfigūraciją…), prašoma įvesti įrenginio •...
  • Page 77 Žalio šviesos diodo būsena (debesies ryšys) Įjungti Išjungti IOT būsena Įrenginio būsena laikas laikas Įrenginys ATW-IOT-01 nėra susietas su jokia Laukiama 500 ms paskyra ir nėra prijungtas prie debesies. Įprastas Įrenginys ATW-IOT-01 yra prijungtas prie Neribotas debesies ir veikia įprastai...
  • Page 78: Problemų Sprendimas

    APSAUGOS NUO GEDIMO REŽIMO NUSTATYMAS 9. APSAUGOS NUO GEDIMO REŽIMO NUSTATYMAS Apsauginis režimas apibrėžia sistemos Sistema ir toliau veiks pagal paskutinę perduotą nustatymo vertę. būseną, jei įrenginyje ATW-IOT-01 nutrūksta debesies ryšys arba nutrūksta ryšys su šildymo įrenginiu per „H-LINK“ laidą. PROBLEMŲ SPRENDIMAS Požymis Galima priežastis...
  • Page 79 • Wszelkiego rodzaju użytkowanie lub BEZPIECZEŃSTWA modyfikowanie urządzenia w sposób, który nie został przewidziany przez firmę Johnson NIEBEZPIECZEŃSTWO Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U., może stanowić potencjalne zagrożenie. • Wymagane jest przestrzeganie obowiązujących norm elektrycznych oraz • Dopuszczalne jest stosowanie wyłącznie następujących zaleceń:...
  • Page 80 „1”. się, że zasilanie zostało wyłączone. 5. Umieszczenie przewodów w 2. Zdjąć pokrywę bramki sieciowej. prowadnicach kablowych skrzynki jest wymagane, aby zagwarantować ich prawidłowe zamocowanie. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz Listwa YUTAK 3. Zamocować płytę montażową na zacisk.
  • Page 81: Dane Techniczne

    • Moc: 7 W (maksymalna) Model ATW-IOT-01 umożliwia zdalne • Wymiary (mm): 123 x 115 x 37 zarządzanie jednostkami grzewczymi firmy Hitachi i ich monitorowanie za • Masa (g): 214 g pomocą aplikacji mobilnej. • Urządzenie ze wzmocnioną izolacją Odbiera on dostępne w sieci H-LINK...
  • Page 82 8.4 Opis wskaźników diodowych LED Stan zielonej kontrolki LED (połączenie z chmurą) Stan IoT Godz. WŁ Godz. WYŁ Stan urządzenia Oczeki- Urządzenie ATW-IOT-01 nie jest powiązane z 500 ms żadnym kontem ani podłączone do chmury. wanie Normalne Bez ogra- Urządzenie ATW-IOT-01 jest podłączone do chmury i działa bez zarzutu...
  • Page 83: Rozwiązywanie Problemów

    USTAWIENIA TRYBU AWARYJNEGO Stan żółtej kontrolki LED (zdalna aktualizacja) Stan IoT Godz. WŁ Godz. WYŁ Stan urządzenia Normalne Urządzenie ATW-IOT-01 jest podłączone do chmury i działa bez zarzutu działanie ograniczeń Trwa zdalna aktualizacja urządzenia Zdalna ak- 150 ms 150 ms ATW-IOT-01.
  • Page 84 Șurub și bușon înainte de a începe instalarea. Pericol de electrocutare. Manual de instalare si • Nu instalați ATW-IOT-01 în aer liber. operare • Asigurați-vă că nu există praf pe punctele de Fișa produsului conectare, cum ar fi bornele de alimentare și / sau cablul.
  • Page 85 DIMENSIUNI 2. Scoateți capacul interfeței. 5. Cablurile trebuie poziționate în ghidajele din cutia de cabluri pentru a garanta rezistența la tragere. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Tabloul Termina de borne 3. Montați placa de cabluri pe perete Board YUTAKI sau în cutia de pe perete.
  • Page 86: Specificații Tehnice

    ✓ Metodă de comunicații: asincronă ✓ Viteză de transmisie: 9,600 bauzi 5. DESCRIEREA PIESELOR ✓ Lungime cablu: 1000 m maxim (lungimea totală a magistralei H-LINK intrare/ieșire) ✓ Număr maxim de ATW-IOT-01 per linie H-LINK: 1 Buton 7.1 Declarație de conformitate Buton simplificată...
  • Page 87 Alarmă tă...) sau comunicarea cu unitatea de încălzire 500 ms 500 ms Hitachi a rămas oprită mai mult de 3 minute conectare din cauza tăierii cablului de comunicare H-LINK sau a perturbărilor de comunicare. Starea led-ului galben (actualizare la distanță)
  • Page 88 9. SETAREA MODULUI AUTOPROTEJAT Modul autoprotejat definește starea Sistemul va continua să funcționeze la ultimul punct setat comunicat. sistemului atunci când ATW-IOT-01 pierde conexiunea la cloud sau când se pierde comunicarea cu unitatea de încălzire prin cablul H-LINK. DEPANARE Simptom Cauză...
  • Page 89 Skrutka a zástrčka výrobok pripojený. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Návod na inštaláciu • Neinštalujte ATW-IOT-01 do exteriéru. a prevádzku • Uistite sa, aby na spojovacích bodoch, ako sú napájacie svorkovnice a/alebo káble, Produktový list nebol žiaden prach.
  • Page 90 ÚDAJE O ROZMEROCH 2. Odstráňte kryt z brány. 5. Káble musia byť umiestnené v káblových vodidlách skrinky, aby bola zaručená pevnosť v ťahu. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Svorkovnica Termina 3. Namontujte káblovú dosku na stenu YUTAKI Board alebo nástennú skrinku.
  • Page 91: Popis Častí

    ✓ Komunikačná metóda: Asynchrónna 5. POPIS ČASTÍ ✓ Rýchlosť prenosu: 9,600 Bd ✓ Dĺžka vedenia: 1 000 m maximum (celkový dĺžka H-LINK I/O bus) ✓ Maximálny počet ATW-IOT-01 na linku H-LINK: 1 Tlačidlo 7.1 Zjednodušené vyhlásenie o Tlačidlo zhode Žltá LED dióda pre aktualizá-...
  • Page 92 Stav zariadenia ATW-IOT-01 nie je prepojený so žiadnym Čaká sa 500 ms účtom a nie je pripojený ku cloudu. Normálna Nekoneč- ATW-IOT-01 je pripojený ku cloudu a funguje normálne prevádzka Aktuali- Softvér ATW-IOT-01 sa aktualizuje na diaľku. zácia na 150 ms 150 ms Počas aktualizácie ATW-IOT-01 nie je funkčný.
  • Page 93: Riešenie Problémov

    NASTAVENIE BEZPEČNOSTNÉHO REŽIMU 9. NASTAVENIE BEZPEČNOSTNÉHO REŽIMU Režim fail-safe definuje stav systému, ak Systém bude naďalej pracovať do poslednej oznámenej nastavenej hodnoty. ATW-IOT-01 stratí cloudové pripojenie alebo ak sa stratí komunikácia s vykurovacou jednotkou pomocou vodiča H-LINK. RIEŠENIE PROBLÉMOV Symptóm Možná...
  • Page 94 • Перед початком монтажних робіт ATW-IOT-01 (шлюз) необхідно відключити живлення зони, до якої необхідно підключити пристрій. Гвинт з дюбелем Ризик ураження електричним струмом. • Не встановлювати ATW-IOT-01 на Інструкція з монтажу та відкритому повітрі. експлуатації • Переконайтеся, що на місцях Паспорт виробу...
  • Page 95 ГАБАРИТНІ РОЗМІРИ 2. Зніміть кришку зі шлюзу. 5. Кабелі повинні бути розміщені в напрямних коробки, щоб гарантувати їх правильну фіксацію. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Клемна Termina колодка 3. Встановіть монтажну пластину на Board YUTAKI стіну або в настінну коробку.
  • Page 96: Інструкція З Експлуатації

    моніторинг опалювальних блоків Hitachi за допомогою мобільного застосунку. • Напруга живлення: 230 В/50 Гц (30 мА) Продукт ATW-IOT-01 збирає дані про опалювальний блок Hitachi, доступні • Потужність: 7 Вт (максим.) на лінії H-LINK, і надсилає їх у хмару за • Розміри (мм): 123 x 115 х 37 допомогою...
  • Page 97 Статус зеленого ЛЕДа (Під’єднання до хмари ) Час Час Статус IOT Статус пристрою увімкнення вимкнення ATW-IOT-01 не прив'язаний до жодного об- Очікування 500 мс 4 с лікового запису і не під’єднаний до хмари. Робота в Нескінчен- ATW-IOT-01 приєднаний до хмари та...
  • Page 98: Усунення Несправностей

    НАЛАШТУВАННЯ БЕЗПЕЧНОГО РЕЖИМУ 9. НАЛАШТУВАННЯ БЕЗПЕЧНОГО РЕЖИМУ Режим відмовостійкості визначає стан Система продовжуватиме працювати з останнім повідомленим заданим системи, якщо ATW-IOT-01 втрачає значенням. зв'язок з хмарою або через втрату зв'язку з опалювальним блоком за допомогою дроту H-LINK. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Симптом...
  • Page 100 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. Ronda Shimizu, 1 - Políg. Ind. Can Torrella 08233 Vacarisses (Barcelona) Spain © Copyright 2023 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. – All rights reserved. Printed in Spain...

Table of Contents