Available languages

Available languages

Quick Links

All about the
Installation
of your
Important Safety Instructions ........................... 2-3
Installation Requirements ................................ 4-6
Installation Instructions ................................... 7-9
Washer
TA B L E O F C O N T E N T S
Accessories ...................................................... 10
Français ........................................................... 11
Español ........................................................... 21
loading

Summary of Contents for Frigidaire FAHE4045QW

  • Page 1 All about the Installation of your Washer TA B L E O F C O N T E N T S Important Safety Instructions ......2-3 Accessories ............10 Installation Requirements ........ 4-6 Français ............11 Installation Instructions ........7-9 Español ............
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Installation Checklist Please read all instructions before using this washer. Shipping Hardware  Foam shipping restraint (inside wash tub) removed and stored  Shipping bolt (underneath appliance) removed Recognize safety symbols, words and stored and labels Leveling Safety items throughout this manual are labeled with a WARNING or CAUTION based on the risk type as...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS NOTE WARNING The electrical service to the washer must conform with FIRE HAZARD local codes and ordinances and the latest edition of the For your safety the information in this manual must be National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or in Canada, followed to minimize the risk of fi...
  • Page 4 INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical system requirements Ground requirements CIRCUIT - Individual, properly polarized and grounded WARNING 15 amp. branch circuit fused with 15 amp. time delay fuse or circuit breaker. ELECTRICAL SHOCK HAZARD Improper connection of the equipment grounding POWER SUPPLY - 2 wire, with ground, 120 volt single conductor can result in a risk of electrical shock.
  • Page 5 INSTALLATION REQUIREMENTS Drain system requirements Installation in a Recess or Closet If washer and dryer are installed in the same closet, door 1 Drain capable of eliminating 17 gals (64.3 L) per ventilation is required: A minimum of 120 square inches minute.
  • Page 6 INSTALLATION REQUIREMENTS Clearance requirements IMPORTANT MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES - Inches (cm) DO NOT INSTALL YOUR WASHER: SIDES REAR FRONT 1 In an area exposed to dripping water or outside 0” 20.5” 0” Alcove weather conditions. The ambient temperature (0 cm) (0 cm) (52 cm) should never be below 60°...
  • Page 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacking Instructions IMPORTANT NOTE To prevent vibration, possible machine damage and If the washer is to be transported at a later date, the maximize performance, the following steps must be tub blocking pad, shipping bolt, and plastic spacer completed.
  • Page 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS Leveling your washer Excessive noise and vibration can be prevented by properly leveling the washer. 1 With the washer within 4 feet (1 m) of its fi nal location, use a carpenter’s level to level your washer front-to-back and side-to-side. For front-to- back leveling, place bottom edge of the level on the seam between the top panel and side panel.
  • Page 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting drain and electrical 1 Form a “U” shape on the end of the drain hose with the hose pointed toward the drain. Place the formed end in a laundry tub or a standpipe and secure with a cable tie provided in the enclosure package.
  • Page 10 ACCESSORIES MOBILE HOME INSTALLATION KIT CAUTION P/N 137067200 Failure to use accessories manufactured by (or approved Installation in a mobile home requires the use of a by) the manufacturer could result in personal injury, MOBILE HOME INSTALLATION KIT. property damage or damage to the washer. INLET HOSE KITS Please call 866-233-8353 (in Canada, 800-265-8352) to explore hose kit options that will meet your specifi...
  • Page 11 Tout à propos de Installation de votre Laveuse TA B L E D E S M AT I È R E S Mesures de sécurité importantes ....12-13 Instructions d’installation ......17-19 Exigences d’installation .........14-16 Accessoires ............20...
  • Page 12: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Liste de vérifi cation d’installation Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser Matériel d’expédition le laveuse.  Le bloc de retenue en mousse (situé dans la cuve de lavage) a été enlevé et remisé ...
  • Page 13 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES REMARQUE AVERTISSEMENT L’installation électrique de la laveuse doit être conforme RISQUE D’INCENDIE aux codes et aux règlements locaux ainsi qu’à la Pour votre sécurité, l’information contenue dans ces toute dernière édition du National Electrical Code instructions doit être suivie afi n de réduire les risques (ANSI/NFPA 70), ou au Canada, au Code canadien de d’incendie ou d’explosion ou pour prévenir les dommages l’électricité...
  • Page 14: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences des systèmes électriques Exigences relatives à la mise à la terre CIRCUIT - Circuit indépendant de 15 ampères, polarisé AVERTISSEMENT et mis à la terre, avec fusible temporisé ou disjoncteur de 15 A. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Un raccordement inadéquat du conducteur de terre de ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - Câble monophasé...
  • Page 15 EXIGENCES D’INSTALLATION Installation dans un Endroit en Retrait ou Exigences relatives au système d’évacuation une Armoire 1 Le drain doit pouvoir évacuer 64,3 L (17 gal) d’eau à Si la laveuse et la sécheuse sont installées dans le la minute. même placard, une ventilation est requise dans la 2 Tuyau d’évacuation d’au moins 3,18 cm (1-1/4 po) porte : Une ouverture d’au moins 774,2 cm2 (120 po2),...
  • Page 16 EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences de dégagement IMPORTANT DÉGAGEMENTS MINIMAUX - Centimètres (pouces) N’INSTALLEZ PAS VOTRE LAVEUSE : CÔTÉS ARRIÈRE AVANT AVANT 1 À un endroit exposé aux écoulements d’eau 0 cm 0 cm 52 cm Alcôve s. o. ou aux aléas des conditions météorologiques (0 po) (0 po) (20.5 po)
  • Page 17: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions de Déballage IMPORTANT REMARQUE Effectuez les étapes suivantes pour prévenir les Si l’appareil doit être transportée plus tard, conservez vibrations, éviter les dommages à l’appareil et la plaque de blocage de la cuve, le boulon d’expédition maximiser ses performances et la cale d’écartement en plastique.
  • Page 18 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Mise à niveau de votre appareil Les bruits excessifs et les vibrations peuvent être évités en mettant correctement la laveuse à niveau. 1 En plaçant la laveuse à 1 m (4 pi) de son emplacement défi nitif, utilisez un niveau à bulle pour mettre l’appareil à...
  • Page 19 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Branchement électrique et branchement du tuyau de vidange 1 Formez un U à l’extrémité du tuyau de vidange avec le tuyau pointé vers la vidange. Placez l’extrémité recourbée du tuyau de vidange dans une cuve ou la conduite des eaux usées et fi xez-la à...
  • Page 20: Accessoires

    ACCESSOIRES TROUSSE D’INSTALLATION DE MAISON MOBILE ATTENTION PIÈCE N° 137067200 Tout défaut d’utiliser les accessoires fabriqués ou Toute installation dans une maison mobile nécessite certifi és par le fabricant pourrait entraîner des blessures, l’utilisation d’une TROUSSE D’INSTALLATION DE MAISON des dommages aux biens ou à la laveuse. MOBILE.
  • Page 21 Todo acerca del Instalación de su Lavadora Í N D I C E Instrucciones importantes de seguridad ..22-23 Instrucciones de instalación ......27-29 Requisitos de instalación .......24-26 Accesorios ............30...
  • Page 22 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lista de verifi cación de instalación Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora. Ferretería de envío y transporte  Se retiró y guardó el soporte de espuma de empaque (dentro de la tina de lavado) ...
  • Page 23 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD NOTA ADVERTENCIA La reparación eléctrica de la lavadora debe cumplimentar PELIGRO DE INCENDIO los códigos y las ordenanzas locales y la última edición Para su seguridad, debe seguir la información de esta del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código para evitar daños a la propiedad, lesiones personales...
  • Page 24 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos del sistema eléctrico Requisitos de conexión a tierra CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp., ADVERTENCIA correctamente polarizado y con conexión a tierra con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA automático.
  • Page 25 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos del sistema de desagüe Instalación en un Nicho o Armario Si la lavadora y la secadora se instalan en el mismo 1 Desagüe con capacidad para eliminar 64,3 l (17 armario, será necesaria la ventilación en la puerta galones) por minuto.
  • Page 26 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de despeje IMPORTANTE ESPACIOS MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN: cm (pulgadas) NO INSTALE LA LAVADORA: PARTE PARTE PARTE LATERALES TRASERA SUPERIOR DELANTERA 1 En una zona expuesta a la humedad o a las condiciones climáticas externas. Para maximizar la 0 cm 0 cm 52 cm...
  • Page 27 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Desembalaje IMPORTANTE NOTA Para prevenir vibración, daños a la centro de lavandera y Si lavadora va a ser transportada a otro lugar maximizar desempeño. Debe seguir los siguientes pasos. posteriormente, conserve la espuma de bloqueo de la tina, el perno de embarque y el espaciador de plástico.
  • Page 28 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando la lavadora correctamente. 1 Con la lavadora a menos de 4 pies (1 m) de su ubicación fi nal, utilice un nivel de carpintero para nivelar todos los costados de la lavadora.
  • Page 29 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión del desagüe y del suministro eléctrico 1 Forme una “U” en el extremo del tubo de drenaje co el tubo señalando hacia el drenaje. Coloque el extremo formado del tubo de drenaje en lavadero o una tubería vertical y fíjelo con su sujetacables incluido en el paquete.
  • Page 30 ACCESORIOS KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE PRECAUCIÓN Pieza No.. 137067200 El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el La instalación en una casa rodante requiere utilizar el KIT fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE. la propiedad o daños a la secadora.