Haier HWD100-BP14636 User Manual
Hide thumbs Also See for HWD100-BP14636:
Table of Contents
Available languages

Available languages

User manual
Washer-dryer
HWD100-BP14636
EN
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier HWD100-BP14636

  • Page 1 User manual Washer-dryer HWD100-BP14636...
  • Page 2 Thank You Thank you for purchasing a Haier Product. Please read these instructions carefully before using this appliance. The instructions con- tain important information which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation, use and maintenance.
  • Page 3: Table Of Contents

    Content 1- Safety information .........................4 2- Productdescription ........................8 3- Control panel ...........................9 4- Programmes ...........................13 5- Consumption ..........................14 6- Daily use ............................15 7- Eco-friendly use ..........................20 8- Care and cleaning ..........................21 9- Troubleshooting ..........................24 10- Installation .............................28 11- Technical data ..........................32 12- Customer service ........................33...
  • Page 4: 1- Safety Information

    1- Safety information Before switching on the appliance for the first time read the follow- ing safety hints: WARNING! Before first use ▶ Make sure there is no transport damage. ▶ Make sure all transport bolts are removed. ▶ Remove all packaging and keep out of children´s reach. ▶...
  • Page 5 1- Safety information WARNING! Daily use ▶ Do not remove or insert the plug in the presence of flammable ▶ Do not hot wash foam rubber or sponge-like materials. ▶ Do not wash any laundry which is polluted with flour. ▶...
  • Page 6 1- Safety information WARNING! Daily use ▶ Do not dry following items in the appliance: ▶ Items which are unwashed. ▶ Items which have been contaminated with inflammable sub- stances such as cooking oil, acetone, alcohol, benzine, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes, wax removers or other chemicals.
  • Page 7 1- Safety information Installation ▶ Ensure a location which allows opening the door fully. Do not in- stall the appliance behind a lockable door, a sliding door or a door with hinges on the opposite side of the appliance door as this lim- its the full opening of the appliance door.
  • Page 8: 2- Productdescription

    2- Product description Note: 2.1 Picture of appliance Front (Fig. 2-1): Rear side (Fig. 2-2): HW80-BP14636 HW70-BP14636 BLDC motor 1000 HWD80-B14636 Temp. Speed Intense Extra rinse Delay Start/Pause Temp. Speed Intense Extra rinse Delay Start/Pause Self Clean 1400 Energy Capacity Energy Capacity Auto weight...
  • Page 9: 3- Control Panel

    3- Control panel HWD100-BP14636 Temp. Speed Intense 6+6kg Delay Start/Pause 1400 10/6kg capacity Energy Spin speed Speed up 1 “ 5 Function buttons 2 Programme selector 6 “Delay” button 3 Display 7 “Start/Pause“ button 4 Detergent /Softener drawer Note : Acoustic signal...
  • Page 10 3- Control panel 3.2-Programme selector By turning the knob (Fig. 3-2) one of 16 programmes can be selected, related LED will light up, its default settings will be displayed. 3.3- Display The display (Fig. 3-3) shows following information: Washing time Drying time End time delay Error codes and service information...
  • Page 11 3- Control panel 3-5.1 3-5.2 3.5.1-Function button „Temp.“ Press this button (Fig. 3-5.1) to change the washing temperature of the programme. If no value is illumi- nated the temperature will be 0 °C. In conjunction with the “Intense” button, the child lock function can be switch on/off (see CHILD LOCK).
  • Page 12 3- Control panel 3.6- “Delay” button Press this button (Fig. 3-6) to start the programme with a delay. End time delay could be increased in steps 6:30 means end of programme cycle will be in 6 hours and 30 minutes. Press “Start/Pause” button to activate 5+5 kg the time delay.
  • Page 13: 4- Programmes

    4- Programmes Detergent compartment for: Water inlet only, no detergent Detergent Softener or care product • Yes, Optional, º Max. load Temperature Preset Function spin washing drying speed in kg in kg in °C in rpm seletable Programme range 1 Fibre type •...
  • Page 14: 5- Consumption

    5- Consumption The indicated consumption values may accordingly differ to local conditions. Parameter Programme Cotton * Synthetic Temperature 40 °C 60 °C 60 °C 40 °C in °C Washing 10.0 Max. load in kg Drying Washing, spin- 6.75 ning and drying Energy in kWh Only for washing...
  • Page 15: 6- Daily Use

    6- Daily use 6.1 Power supply Connect the washing machine to a power supply (220V to 240V~/50Hz; Fig. 6-1). Please refer also to section INSTALLATION. 6.2. Water connection ▶ Before connecting check the cleanliness and clar- ity of the water inlet. ▶...
  • Page 16 6- Daily use Care chart Washing Washable up to 95 °C Washable up to 60 °C Washable up to 60 °C normal process normal process mild process Washable up to 40 °C Washable up to 40 °C Washable up to 40 °C normal process mild process very mild process...
  • Page 17 6- Daily use 6.5 Selecting detergent ▶ Washing efficiency and performance is determined by used detergent quality. ▶ Use only machine wash approved detergent. ▶ If needed use specific detergents, e.g. for synthetic and woolen fabric. ▶ Mind always detergent manufacturer recommendations. ▶...
  • Page 18 6- Daily use 6.6 Adding detergent 1. Slide out the detergent drawer. 2. Put the required chemicals into corresponding compartments. (Fig. 6-6). 3. Push back the drawer gently. Note: Remove detergent residues before next wash cycle from the detergent drawer. Do not overuse detergent or softener.
  • Page 19 6- Daily use 6-10 6.10 Start wash programme Start/Pause Press “Start/Pause“ button (Fig. 6-10) to start. Appli- ance operates according to present settings. Changes are only possible by cancelling the programme. Note: Door lock ▶ For safety reasons the door is locked partially during the washing /drying cycle. It is only possible to open the door at the end of the programme or after the programme was cancelled correctly (see description above).
  • Page 20: 7-Eco-Friendly Use

    7-Eco-friendly use Environmentally responsible use Washing To achieve best use of energy, water, detergent and time you should use the recom- mended maximum load size. Do not overload (hand width clearance above laundry). For slightly soiled laundry select the Quick Wash programme. Apply exact dosages of each washing agent.
  • Page 21: 8- Care And Cleaning

    8- Care and cleaning 8.1 Cleaning the detergent drawer Take always care there are no detergent residues. Clean the drawer regularly (Fig. 8-1): 1. Pull out the drawer until it stops. 2. Press the release button and remove the drawer. 3.
  • Page 22 8- Care and cleaning 8-5.1 8-5.2 8.5 Long periods of disuse If the appliance is left idle for a longer period: 1. Pull out the electrical plug (Fig. 8-5.1). 2. Turn off water supply (Fig. 8-5.2). 3. Open the door to prevent formation of moisture and odours.
  • Page 23 8- Care and cleaning 9. Clean carefully pump filter, e.g. using running water 8-6.8 8-6.7 (Fig. 8-6.7). 10. Refix it thoroughly (Fig. 8-6.8). 11. Close service flap. CAUTION! ▶ Pump filter sealing has to be clean and unhurt. If the lid is not full tightened, water can escape.
  • Page 24: 9- Troubleshooting

    9- Troubleshooting Many occuring problems could be solved by yourself without specific expertise. In case of a problem please check all shown possibilities and follow below instructions before you contact an after sales service. See CUSTOMER SERVICE. WARNING! ▶ Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
  • Page 25 9- Troubleshooting Problem Cause Solution • Temperature sensor-error • Contact the After sales service. • Heating-error • Contact the After sales service. • Motor-error • Contact the After sales service. • Dry temperature sensor-error • Contact the After sales service. •...
  • Page 26 9- Troubleshooting Problem Cause Solution Strong vibration while • Not all transportation bolts have • Remove transportation spinning. been removed. bolts. • Appliance has no solid position. • Ensure solid ground and a ev- elled position. • Machine load is not correct. •...
  • Page 27 9- Troubleshooting 9.4 In case of power failure The current programme and its setting will be saved. When power supply is restored operation will be resumed. In case of power failure during programme run door opening is mechanically blocked. If the laundry is to be removed, the water level must not be visible in the glass door.
  • Page 28: 10- Installation

    10- Installation 10.1 Preparation Take the appliance out of the packaging. Remove all packaging material including polystyrene base, keep them out of childrens reach. While opening the package, water drops may be seen on plastic bag and port- hole. This normal phenomenon results from water tests in the factory. Note: Packaging disposal Keep all packaging materials out of children´s reach and dispose them in an environmen- tally friendly manner.
  • Page 29 10- Installation 10.4 Moving the appliance If the machine is to be moved to a distant location, replace the transportation bolts re- moved before installation to prevent damage: 1. Remove the blanking plugs. 2. Remove the back cover 3. Insert the plastic spacers and the transportation bolts. 4.
  • Page 30 10- Installation Following connections are possible: 10-6.1 10-6.2 10.6.1 Drain hose to sink ▶ Hang the drain hose with the U-support over the edge of a sink with adequate size (Fig. 10-6.1). ▶ Protect the U-support sufficiently against slip- ping. 10.6.2 Drain hose to waste water connection ▶...
  • Page 31 10- Installation 10.8 Electrical Connection 10-8 Before each connection check if: ▶ power supply, socket and fusing are appropriate to the rating plate. ▶ the power socket is earthed and no multi-plug or extension are used. ▶ the power plug and socket are strictly according. ▶...
  • Page 32: 11- Technical Data

    11- Technical data Trade mark Haier HWD100-BP14636 Energy consumption for washing, spinning and drying using the standard cotton 6.75 programmes in kWh/complete operating cycle Energy consumption for washing and spinning using the standard cotton washing 0.82 programme in kWh/washing cycle Washing performance class Water remaining after spin for standard 60 °C cotton washing cycle...
  • Page 33: 12- Customer Service

    If you cannot find a solution there, please contact ▶ your local dealer or ▶ the Service & Support area at www.haier.com where you can find telephone numbers and FAQs and where you can activate the service claim. To contact our Service, ensure that you have the following data available.
  • Page 35 Manuel d'utilisation Lave-linge séchant HWD100-BP14636...
  • Page 36 Nous vous remercions Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
  • Page 37 Sommaire 1- Consignes de sécurité ........................4 2- Description du produit ........................8 3- Panneau de commande ......................9 4- Programmes ..........................13 5- Consommation ..........................14 6- Utilisation quotidienne .......................15 7-Utilisation écologique ........................20 8- Entretien et nettoyage .......................21 9- Dépannage ............................24 10- Installation ...........................28 11- Informations techniques ......................32 12- Service client ..........................33...
  • Page 38: 1- Consignes De Sécurité

    1- Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation Retirez tous les boulons de transport. Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des en- fants.
  • Page 39 1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne mables. Évitez de laver des matériaux en caoutchouc mousse ou de type éponge à des températures élevées. Évitez d'ouvrir le tiroir à lessive pendant le cycle de lavage. Évitez de toucher la porte pendant le lavage, car elle devient chaude.
  • Page 40 1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne N’éteignez pas l’appareil si le cycle de séchage n’est pas terminé, à moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et ré- partis de manière à ce que la chaleur puisse être libérée. Évitez de sécher les articles suivants dans l’appareil : Les articles qui ne sont pas lavés.
  • Page 41 1- Consignes de sécurité Installation Choisissez un emplacement qui permet d'ouvrir complètement la porte. N’installez pas le lave-linge derrière une porte verrouillable, coulissante ou une porte avec charnières sur le côté opposé de la porte du lave-linge, car elle peut empêcher la porte de l’appareil de s’ouvrir complètement.
  • Page 42: 2- Description Du Produit

    2- Description du produit Remarque : 2.1 Description de l’appareil Partie avant (Fig. 2-1) : Côté arrière (Fig. 2-2) : HW80-BP14636 HW70-BP14636 BLDC motor 1000 HWD80-B14636 Temp. Speed Intense Extra rinse Delay Start/Pause Temp. Speed Intense Extra rinse Delay Start/Pause Self Clean 1400 Energy Capacity Energy Capacity Auto weight...
  • Page 43: 3- Panneau De Commande

    3- Panneau de commande Coton Rapide HWD100-BP14636 Express Synthétique 15 min Mixte Quotidien Laine Bébé Coton Lingerie Délicat Lavage Séchage Sport Temp. Essorage Main Intensif Fin différée Départ/Pause enchaîné Jeans Séchage 1400 10/6kg Hygiénique Essorage Énergie Essorage Capacité Speed up 1 “Bouton « Marche/Arrêt »...
  • Page 44 3- Panneau de commande 3.2-Sélecteur de programme Coton Rapide Vous pouvez sélectionner l’un des 16 programmes en Express Synthétique 15 min tournant le bouton (Fig.  3-2). Le LED correspondant Mixte Quotidien Laine Bébé Coton Lingerie Délicat Lavage Sport Main Jeans Séchage Hygiénique Essorage Durée du lavage...
  • Page 45 3- Panneau de commande 3-5.1 3-5.2 3.5.1- Bouton de fonction « Temp. » Appuyez sur ce bouton (Fig.  3-5,1) pour changer la température de lavage du programme. Si aucune va- leur n'est allumée, l'eau ne sera pas chauffée. En combinaison avec le bouton « Intensif », la fonction de verrouillage enfant peut être activée/désactivée Temp.
  • Page 46 3- Panneau de commande 3.6-Bouton « Fin différée » Appuyez sur ce bouton (Fig. 3-6) pour démarrer le pro-  :  le cycle du programme s’achève dans 6 heures et 30 minutes Intense 5+5 kg Fin différée Départse Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour activer ESSORAGE.
  • Page 47: 4- Programmes

    4- Programmes Compartiment à détergent pour : Arrivée d’eau uniquement, pas de lessive Lessive Adoucissant ou produit • Oui, En option, º d’entretien Charge max. Température Fonction tesse lavage sécha- d’es- en kg en °C en kg rage préré- glée plage sélecti- Programme onnable...
  • Page 48: 5- Consommation

    5- Consommation Les valeurs de consommation indiquées ici peuvent varier en fonction des conditions lo- cales. Paramètre Programme Coton * Synthétique Température 40 °C 60 °C 60 °C 40 °C en °C Lavage 10.0 Charge max. en kg Séchage Lavage, esso- 6.75 rage et séchage Consommation...
  • Page 49: 6- Utilisation Quotidienne

    6- Utilisation quotidienne 6.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220  V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Veuillez également vous réfé- rer à la section INSTALLATION. 6.2. Raccordement de l'eau Avant le raccordement, assurez-vous de la propre- té et de la clarté du dispositif d'arrivée d'eau. Ouvrez le robinet (Fig. 6-2).
  • Page 50 6- Utilisation quotidienne Tableau d'entretien Lavage Lavable jusqu'à 95 ° C Lavable jusqu'à 60 Lavable à 60 °C processus normal ° C processus léger processus normal Lavable jusqu'à 40 ° C Lavable à 40 °C Lavable à 40 °C processus normal processus léger processus très léger Lavable jusqu'à...
  • Page 51 6- Utilisation quotidienne 6.5 Sélection du détergent Utilisez exclusivement un détergent homologué pour le lavage en machine. Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthé- tiques et les lainages.) Respectez les recommandations du fabricant du détergent. N'utilisez pas d'agents de nettoyage à...
  • Page 52 6- Utilisation quotidienne 6.6 Ajout de détergent 1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son empla- cement. 2. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs. (Fig. 6-6). 3. Repoussez doucement le tiroir. Remarque : Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. N'utilisez pas trop de détergent ou d'adoucissant.
  • Page 53 6- Utilisation quotidienne 6-10 6.10 Démarrage du programme de lavage Départ/Pause Appuyez sur le bouton «  Départ/Pause  » (Fig. 6-10) pour lancer le programme. L'appareil fonctionne selon vous devez annuler le programme. Remarque : Verrouillage de la porte Pour des raisons de sécurité, la porte du lave-linge est temporairement verrouillée programme ou qu’après son annulation correcte (voir la description ci-dessous).
  • Page 54: 7-Utilisation Écologique

    7-Utilisation écologique Utilisation respectueuse de l’environnement Lavage Pour une meilleure utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps, vous devez utiliser la capacité de cha rge maximale recommandée. Ne surchargez pas l’appareil (à l’aide de la main, faites un dégagement en largeur au- dessus du linge).
  • Page 55: 8- Entretien Et Nettoyage

    8- Entretien et nettoyage 8.1 Nettoyage du tiroir à lessive Veillez toujours à ce qu’il ne reste pas de résidus de détergent. Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 8-1) : 1. Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 3.
  • Page 56 8- Entretien et nettoyage 8-5.1 8-5.2 8.5 Périodes de non-utilisation prolongées Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue pé- riode : 3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’hu- midité et l’apparition d’odeurs. Laissez les portes ouvertes lorsque vous n’utilisez pas la machine. cordon d’alimentation, l’arrivée d’eau et le tuyau de vi- dange.
  • Page 57 8- Entretien et nettoyage 8-6.7 8-6.8 l’eau courante (Fig. 8-6.7). 10. Remontez-le soigneusement (Fig. 8-6.8). 11. Fermez le volet d’entretien. ATTENTION ! n’est pas bien serré, l’eau peut s'échapper.
  • Page 58: 9- Dépannage

    9- Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise pré- tructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir SERVICE CLIENTÈLE. AVERTISSEMENT ! Avant tout entretien, veuillez arrêter l'appareil et débranchez-le de la prise de courant. Les appareils électriques doivent être entretenus uniquement par des experts en électricité, car une mauvaise intervention pourrait causer des dommages con sidérables.
  • Page 59 9- Dépannage Problème Cause Solution • Capteur de température - erreur. • Contactez le service après-vente. • • Contactez le service après-vente. • Erreur du moteur • Contactez le service après-vente. • Erreur de capteur de température • Contactez le service après-vente. de séchage •...
  • Page 60 9- Dépannage Problème Cause Solution Problème de vidange • Le tuyau de vidange est obstrué. • Débouchez le tuyau de vidange. • • • Assurez-vous que le tuyau de • L’extrémité du tuyau de vidange se vidange est correctement ins- trouve à...
  • Page 61 9- Dépannage Remarque : Formation de mousse En cas de formation d’une quantité importante de mousse durant l’essorage, le moteur s’arrête et la pompe de vidange est activée pendant 90 secondes. Après trois échecs d’élimination de la mousse, le programme s’achève sans essorage. Si les messages d’erreur réapparaissent après les mesures prises, éteignez l’appareil, dé- branchez-le et contactez le service clientèle.
  • Page 62: 10- Installation

    10- Installation 10.1 Préparation Retirez l’appareil de l’emballage. Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en polystyrène et tenez-les hors de la portée des enfants. Lors de l’ouverture de l’emballage, vous pourriez voir des gouttes d’eau sur le sac en plastique et le hublot. Ce phénomène normal résulte Remarque : Mise au rebut des emballages Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez-les au rebut dans le respect de l'environnement.
  • Page 63 10- Installation Remarque : Conservez-les en lieu sûr Conservez les boulons de transport dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure. Chaque fois que vous souhaitez déplacer l’appareil, remontez d’abord les boulons. 10.4 Déplacement de l'appareil Si vous souhaitez déplacer l’appareil sur une grande distance, remettez les boulons de transport retirés avant l’installation pour éviter tout dommage : 1.
  • Page 64 10- Installation Les raccordements suivants sont possibles: 10-6.1 10-6.2 10.6.1 Tuyau de vidange à l’évier Suspendez le tuyau de vidange au rebord d’un évier de taille adéquate, à l’aide du support en U Protégez convenablement le support en U contre tout glissement. 10.6.2 Tuyau de vidange au raccordement d’évacua- tion des eaux usées Le diamètre interne du regard avec évent doit...
  • Page 65 10- Installation 10.8 Branchement Électrique 10-8 l’alimentation électrique, la prise et le fusible cor- respondent à la plaque signalétique. la prise d’alimentation est mise à la terre et aucune parfaitement. Uniquement au Royaume-Uni  : La prise pour le Royaume-Uni est conforme à la norme BS1363A. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous toujours que toutes les connexions (alimentation électrique, le tuyau aucune fuite !
  • Page 66: 11- Informations Techniques

    11- Informations techniques 11.1 Fiche du produit (conforme à la réglementation UE N° 96/60) Marque Haier Référence du produit HWD100-BP14636 Consommation d’énergie pour le lavage, l’essorage et le séchage à l’aide des programmes coton standards en kWh/cycle de fonctionnement 6.75 complet Consommation d’énergie pour le lavage et l’essorage à...
  • Page 67: 12- Service Client

    Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶ votre vendeur local ou ▶ rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou- verez des numéros de téléphone et une FAQ. Vous pourrez également contacter le service de réclamation.
  • Page 68 0020506943JV...

Table of Contents