Hitachi CR 18DBL Handling Instructions Manual
Hitachi CR 18DBL Handling Instructions Manual

Hitachi CR 18DBL Handling Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CR 18DBL:
Table of Contents

Quick Links

充电式往复锯
Cordless Reciprocating Saw
CR 18DBL
保留备用
Keep for future reference
使用说明书
Handling instructions

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi CR 18DBL

  • Page 1 充电式往复锯 Cordless Reciprocating Saw CR 18DBL 保留备用 Keep for future reference 使用说明书 Handling instructions...
  • Page 2: Table Of Contents

    中文 目次 电动工具通用安全警告.......2 用途...............9 充电式往复锯使用注意事项.....4 电池的拆卸/安装法........9 锂离子电池使用注意事项......5 充电...............9 锂离子电池运输..........6 作业之前............11 符号...............7 使用方法............14 规格...............7 操作上的注意事项........21 标准附件.............8 维护和检查.............21 选购附件(分开销售) .........8 刀刃的选择.............22 电动工具通用安全警告 警告! 阅读所有警告和所有说明。 不遵照以下警告和说明会导致电击、着火和/或严重伤害。 保存所有警告和说明书以备查阅。 在所有下列的警告中术语 “电动工具” 指市电驱动 (有线) 电动工具或电池驱动 (无 线)电动工具。 1) 工作场地的安全 a) 保持工作场地清洁和明亮。 混乱和黑暗的场地会引发事故。 b) 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点燃粉尘或气体。 c) 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。 注意力不集中会使操作者失去对工具的控制。...
  • Page 3 中文 e) 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。 f) 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应使用剩余电流动作保 护器(RCD) 。 使用RCD可减小电击危险。 3) 人身安全 a) 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作并保持清醒。当你感到 疲倦,或在有药物、酒精或治疗反应时,不要操作电动工具。 在操作电动工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 b) 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 安全装置,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全帽、听力 防护等装置能减少人身伤害。 c) 防止意外起动。确保开关在连接电源和/或电池盒、拿起或搬运工具时 处于关断位置。 手指放在已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能会导致危 险。 d) 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳手。 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤害。 e) 手不要伸展得太长。时刻注意立足点和身体平衡。 这样在意外情况下能很好地控制电动工具。 f) 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让衣服、手套和头发远离运动 部件。 宽松衣服、佩饰或长发可能会卷入运动部件中。 g) 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置,要确保它们连接完好且使 用得当。 使用这些装置可减少尘屑引起的危险。 4) 电动工具使用和注意事项 a) 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工具。...
  • Page 4: 充电式往复锯使用注意事项

    中文 许多事故由维护不良的电动工具引发。 f) 保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 g) 按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使用电动工具、附件和 工具的刀头等。 将电动工具用于那些与其用途不符的操作可能会导致危险。 5) 电池式工具使用和注意事项 a) 只用制造商规定的充电器充电。 将适用于某种电池盒的充电器用到其他电池盒时会发生着火危险。 b) 只使用配有特制电池盒的电动工具。 使用其他电池盒会发生损坏和着火危险。 c) 当电池盒不用时, 将它远离其他金属物体, 例如回形针、 硬币、 钥匙、 钉子、 螺钉或其他小金属物体,以防一端与另一端连接。 电池端部短路会引起然烧或火灾。 d) 在滥用条件下,液体会从电池中溅出 ; 避免接触。如果无意间碰到了, 用水冲洗。如果液体碰到了眼睛,还要寻求医疗帮助。 从电池中溅出的液体会发生腐蚀或燃烧。 6) 维修 a) 将你的电动工具送交专业维修人员,使用同样的备件进行修理。 这样将确保所维修的电动工具的安全性。 注意! 不可让儿童和体弱人士靠近工作场所。 应将不使用的工具存放在儿童和体弱人士接触不到的地方。 充电式往复锯使用注意事项...
  • Page 5: 锂离子电池使用注意事项

    中文 8. 充电后电池寿命太短不够使用时,请尽快将电池送往经销店。请勿将用过的 电池乱丢。 9. 请勿使用耗竭了的电池,否则会损坏充电器。 10. 请勿将异物插入充电器的通风口。 若将金属异物或易燃物插入通风口的话, 将会引起触电事故或使充电器受损。 11. 长时间连续使用本电钻,可能会导致机体过热,对马达及开关造成损害,因 此使用本机请勿连续超过 15 分钟。 12. 为保护您的听力请在工作时带上耳塞。 13. 切勿在工作中或刚刚结束工作时触摸锯条,因为在工作中锯条会变得很热, 触摸其将会造成严重的烫伤。 14. 请务必拿紧该电动工具的把手和前盖,否则产生的反作用力可能会导致不正 确的或甚至危险的操作。 15. 在进行调整、更换附件或存放工具之前请取出电池或将开关置于锁定或关闭 位置。 锂离子电池使用注意事项 为延长使用期限,锂离子电池备配停止输出的保护功能。 若是在使用本产品时发生下列 1 和 3 的情况,即使按下开关,马达也可能停止。 这并非故障,而是启动保护功能的结果。 1. 在残留的电池电力即将耗尽时,马达会停止。 在这种情况下,请立即予以充电。 2. 若工具超过负荷,马达亦可能停止。在这种情况下,请松开工具的开关,试 着消除超过负荷的原因。之后您就可以再度使用。 3.
  • Page 6: 锂离子电池运输

    中文 6. 请依规定方式使用电池,切勿移作他用。 7. 如果已过了再充电时间,电池仍无法完成充电,请立即停止继续再充电。 8. 请勿将电池放置于高温或高压处,例如微波炉、烘干机或高压容器内。 9. 在发觉有渗漏或异味时,请勿接近远离火源。 10. 请勿在会产生强烈静电的地方使用。 11. 如有电池渗漏、异味、发热、褪色或变形,或在使用、充电或存放时出现任 何异常,请立即将它从装备或电池充电器拆下,并停止使用。 注意! 1. 若电池渗漏出的液体进入您的眼睛,请勿搓揉眼睛,并以自来水等干净清水 充分冲洗,立刻送医。 若不加以处理,液体可能会导致眼睛不适。 2. 若液体渗漏至您的皮肤或衣物,请立即以自来水等清水冲洗。 上述情况可能会使皮肤受到刺激。 3. 若初次使用电池时发现生锈、 异味、 过热、 褪色、 变形及/或其它异常情况时, 请勿使用并将该电池退还给供货商或厂商。 警告! 通风孔 端子 如果有导电异物进入锂电池,可能发生短路, 电池盖 并有发生火灾危险的可能。请在贮存电池时, 遵守如下事项。 ○ 请不要在电池盒内放置导电物体, 如钉子、 钢丝、铜丝或其他电线。 ○...
  • Page 7 中文 符号 警告! 如下所示的符号用于本机。使用前请务必理解其含意。 为降低伤害风险,用户必须阅 空载转速 读使用说明书 /min 每分钟的振动次数 直流电 额定电压 警告 规格 电动工具 型式 CR18DBL 无负荷速度 0 - 2500 /min 行程 32 mm 软钢管 : 外径 130 mm 聚氯乙烯管 : 外径 130 mm 能力 木材 : 厚度 120 mm 软钢板...
  • Page 8: 标准附件

    中文 标准附件 CR18DBL 分为 2LJRK 型和 NN 型两种。各型号的附件请参见以下列表。 CR18DBL CR18DBL (2LJRK) (NN) 充电器 (UC18YFSL) — 电池(BSL1850) — 电池盖 — 塑料箱 — 刀刃(141(S) 号) 选购附件(分开销售) 1. 电池 2. 工具和转接器 (1) 4 号刀刃 103 号刀刃 (13) 121 号刀刃 (2) 5 号刀刃 104 号刀刃...
  • Page 9: 电池的拆卸/安装法

    中文 用途 ○ 金属和不锈钢管的切锯。 ○ 各种木材的切锯。 ○ 软钢、铝和铜板的切锯。 ○ 苯酚树脂、聚氯乙烯等合成树脂的切锯。 详细内容,请参照“刀刃的选择”一节的内容。 电池的拆卸/安装法 通风孔 1. 电池的拆卸法 端子 请先紧抓住把手,然后再推压电池插销以拆 下电池(参照图 3 和图 4) 。 电池盖 注意! 切勿使电池短路。 插销 电池 2. 电池的安装法 图 3 插入电池时请注意极性 (参照图 4) 把手 插销 按 插入 电池 拉出 图...
  • Page 10 中文 ● 指示灯显示 根据充电器或充电式电池的情况,指示灯的显示如表 1 所示。 表 1 指示灯的显示 点亮 0.5 秒钟,不点亮 0.5 秒钟 充电前 闪烁 (熄灭 0.5 秒钟) 点亮 连续点亮 充电时 点亮 0.5 秒钟,不点亮 0.5 秒钟 充电完成 闪烁 (熄灭 0.5 秒钟) 指示灯 (红色) 电池过热。无 点亮 1 秒钟,不点亮 0.5 秒钟 法充(电池冷...
  • Page 11: 作业之前

    中文 注意! 连续使用时,电池充电器温度将提升,因此会导致出现故障。完成充电后, 下次充电前,请让电池充电器休息 15 分钟。 4. 从电源插座拔下充电器的电源线。 5. 握紧充电器并取出电池。 注 : 充电后,先将电池从充电器中取出,然后妥善保存。 注意! ○ 如果电池长时间放置在阳光直接照射的地方或者刚刚使用完毕时,电池会变 热。如果此时对电池充电,充电器上的指示灯会点亮 1 秒钟,不点亮 0.5 秒 钟(熄灭 0.5 秒钟) 。 在此情况下,先让电池冷却下来,然后再充电。 ○ 指示灯闪动时(以 0.2 秒钟的间隔) ,请检查并取出充电器电池接口处的任 何异物。若无异物,则可能电池或充电器发生故障。请带去经授权的维修中 心检查。 ○ 由于内置的微型计算机需要大约 3 秒钟来确认使用充电器充电的电池已取 出,所以请等待至少 3 秒钟后再将电池重新插入继续充电。如果电池在 3 秒内重新插入,电池可能无法正常充电。...
  • Page 12 中文 刀刃座的插槽 (1) 扭转控制杆,打开刀刃钳。 (2) 扭转控制杆,将刀刃座完全插入柱塞端部 刀刃 的插槽中。可朝上或朝下安装此刀刃。 (图 6、图 7) (3) 松开控制杆时,弹簧的弹力会使控制杆自 控制杆 动返回正确的位置。 图 6 (4) 用手试着拉刀刃背两三次,以确认刀刃已 安装牢固。( 图 8) 刀刃座的插槽 刀刃 注意! 当拉动锯条时务必从后侧拉动,拉动锯条 的其他部分将造成人身伤害。 3. 卸下锯条 控制杆 图 7 注意! 控制杆 切勿用手触摸刚刚使用过的锯条,否 则,灼热的金属极易烫伤您的皮肤。 刀刃 (1) 转动控制杆后,将刀刃向下。刀刃会 自行脱落。如果刀刃未掉下来,用手 将刀刃拔出。...
  • Page 13 中文 电锯的维护和检查 (1) 使用后,请用气刷或刷子清除掉锯条上的灰尘、泥土、尘沙或潮气等,以确 保锯条的工作顺畅。 注 : 若在不干净或未润滑刀刃的状态下使用工具,控制杆的功能可能因积尘和碎 屑而使控制杆运转不畅。此时可以扭转控制杆,并将刀刃座周围擦拭干净, 吹走积尘。 注意! 刀刃孔 请勿使用带有磨损刀刃孔的刀刃。否则,刀刃 可能会掉下,导致人员受伤。( 图 10) 刀刃 图 10 4. 调结基座 为最大限度地延长刀刃的使用寿命,请滑入或 基座控制杆 滑出基座,调整行程长度以便于高效使用。 (1) 断开开关,拆下电池。 (2) 顺时针扭转基座控制杆; 使基座滑至适宜位置。 可将基座调至 5 个位置。 (3) 逆时针扭转控制杆以固定基座。( 图 11) (4) 请确保基座不会对刀刃产生干扰。 基座 图 11 警告!...
  • Page 14: 使用方法

    中文 使用方法 警告! 请勿触碰移动的部件。 注意! 前盖 ○ 在作业中请小心勿使锯屑、灰尘、水等通 过柱塞部份进入机内。若锯屑等积于柱塞 图 12 部份,请务必在使用前加以清除。 ○ 请勿取下前盖。 行程 务必从前盖的顶部拿住机身。 (图 12) ○ 在使用时, 在切锯作业中请将底座压在材料上面。 若未将底座紧紧压在工件上,振动会导致刀刃损 坏。 因此, 有时刀刃端会接触管内壁, 导致刀刃损坏。 图 13 ○ 请选择长度最适当的刀刃。理论上,减去行程量 后从刀刃座突出的刀刃长度应大于材料。 (参照 行程 图 13 和图 15) 若切锯超过刀刃切锯能力的大工件、大木块等, 刀刃可能会接触到管内壁和木料等,从而发生危 险。 (参照图 14 和图 16) 。 ○...
  • Page 15 中文 1. 开关的操作 (1) 锁定解除按钮 锁住 锁定解除按钮 本工具配有锁定解除按钮。如要启 按 动工具,按下锁定解除按钮,然后 按下扳机开关。( 图 17) 搬钮开关 注意! 请勿固定锁定解除按钮。 锁定解除按钮 此外,携带工具时,使手指远离扳 解锁 机开关。否则可能会在不经意间按 下扳机开关,导致意外事故。 (2) 搬钮开关 按 本工具配有控制各种速度的搬钮开 关。通过按压和松开搬钮可将工具 图 17 打 开 或 关 闭, 通 过 按 压 搬 钮 来 调 整至合适的电锯的速度(从铭牌标...
  • Page 16 中文 电池余量指示灯 3. 有关电池余量指示 按 下 电 池 余 量 指 示 开 关 后, 电 池 余 量 电池余量指示 指示灯会点亮,能检查电池剩余电量。 开关 ( 图 20) 开关面板 将手指从电池余量指示开关上放开后, 电池余量指示灯会熄灭。电池余量指示 灯的状态和电池剩余电量如表 3 所示。 图 20 表 3 指示灯状态 电池剩余电量 电池剩余电量充足。 电池剩余一半电量。 电池已快无剩余电量。请尽快给电池再充电。 因为电池余量指示因环境温度和电池特性而略有不同,上表仅供参考。...
  • Page 17 中文 模式选择开关 模式指示灯 开关面板 开关 图 21 安装电池并接通电源后,可通过按压模式选择开关更改模式。( 图 22) 图 22 ○ 速度变化模式允许最大行程量在以下 3 种级别间切换 : 低速、中速和高速。 即使负荷发生变化,也可以利用速度变化模式保留最大行程量的设置数值。 ○ 在自动模式下,可减少马达空载运行时的的最大行程量,以降低功率消耗和 噪音。 若运转时负荷增加, 自动模式下的转速将增加。 若负荷减轻, 转速将自动降低。 指示灯的状态和速度如第 18 页的表 4 所示。...
  • Page 18 中文 表 4 模式 指示灯状态 运转速度 用途 不锈钢 低速 1600 /min 塑料 纤维板 软钢板 铸铁管 传输模式 中速 2300 /min L- 型角钢 铝 / 黄铜 / 铜 石膏板 高速 2500 /min 木材 注意! 1600 /min 自动模式 2500 /min 请勿在自动模式下切 (负荷增加时) 锯不锈钢。 注...
  • Page 19 中文 6. 切锯金属材料 注意! ○ 将底座紧紧按在工件之上。 ○ 切锯时请勿给刀刃施加异常力量。否则很容易损坏刀刃。 ○ 根据切割物的构成或锯条的不同有时马达会锁住。一旦马达锁住,请立即关 闭开关。 ○ 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环境下操作电动工具。往复 锯产生的火花会点燃粉尘或气体。 (1) 在作业前牢牢固定工件。 (图 25) (2) 在切锯金属材料时,请使用适当的机油 (涡轮油等) 。未使用液体机油时,请给 工件涂上润滑油。 注意! 图 25 若未使用机油,刀刃的使用寿命会大幅 缩短。 7. 切锯木料 切锯木料时,在开始操作前务必先牢牢固 定工件。 (图 26) 注意! 切锯时请勿给刀刃施加异常力量。同时, 请将底座紧紧压在木料上。 图 26 8. 切锯曲线 建议使用第...
  • Page 20 中文 9. 插入切锯 使用本电动往复锯,可在木合板和薄板材料上进 行插入切锯。使用本电动往复锯,可在木合板和 薄板材料上插入切锯。如图 28、 图 30、 图 32 所 图 27 示。 请尽量使用短而薄的刀刃。为此,建议使用第 23 页表 7 中列出的 BI-METAL 刀刃号码 132 号。在切 锯作业中请务必小心操作并遵守以下步骤。 (1) 请将底座的下部(或上部)压在切锯材料上,使刀 刃前端脱离切锯材料并扣扳机。 (图 27、图 28) 图 28 (2) 慢慢抬起把手并用刀刃一点一点地切入。 (图 29、 图 30) (3) 紧紧抓住机身,直至刀刃完全切入材料。 (图 31、 图...
  • Page 21: 操作上的注意事项

    中文 10. LED 灯警示信号 ( 图 33) 该产品设计出具有保护该工具以及电池 的功能。当拔出开关,如果在操作过程 中任何保护功能启动,LED 灯将会如表 5 所描述的进行闪光。当启动任何保护功 能,立即将您的手指从开关上移开并按 图 33 照正确步骤所描述的指引进行操作。 表 5 保护功能 LED 灯显示 正确步骤 开启 0.1 秒 / 关闭 0.1 秒 负重过度保护 解除负担过重原因。 让该工具和电池得到充分冷 开启 0.5 秒 / 关闭 0.5 秒 温度保护...
  • Page 22: 刀刃的选择

    中文 3. 电动机的维护 电动机绕线是电动工具的“心脏部”应仔细检查有无损伤,是否被油液或水 沾湿。 4. 清理外部 电动工具沾污时,用干软布或沾肥皂水的布擦拭。切勿使用氯溶液、汽油或 稀释剂,以免塑胶部分溶化。 5. 润滑 考虑到该工具在正常作业条件下的预期使用寿命,轴承已经过优质润滑油的 充分润滑。因此,无需进一步润滑。 6. 收藏 电动工具应收藏于温度低于 40℃和小孩拿不到的地方。 注: 存放锂离子电池 在存放前请确保电池已完全充电。 电池在低电量的状态下长时间存放 (3 个月或更长 ),可能会导致电池性能劣 化,使用时间明显减少或无法进行充电。 但是,即使是使用时间明显减少的电池,通过反复充电和使用 2 ~ 5 次,有 时也可恢复使用时间。 若反复充电和使用后电池的使用时间仍非常短,请认作为电池已达到了使用 寿命并更换新的电池。 注意! 在操作和维修电动工具时,必须遵守贵国制定的安全的有关规则和标准。 关于日立牌无线电动工具的重要通知 : 请确保始终使用我们指定的正版电池。如果使用我们指定以外的电池,或对电 池进行拆卸和改动(例如拆卸和更换电池组件或其他内部部件) ,那么我们无 法保证我们无线电动工具的安全性和使用性能。...
  • Page 23 中文 1. HSC 刀刃的选择 表 6 中 HCS 刀刃的刀刃号码标示于各刀刃的安装位置附近。请参照下面表 6 和表 8 来选择适当的刀刃。 表 6: HCS 刀刃 刀刃号码 用途 厚度(mm) 4 号 切锯和磨毛木料 50 - 70 5 号 切锯和磨毛木料 30 以下 95 号 切锯直径小于 100 mm 的不锈钢管 2.5 以下 96 号 切锯直径小于...
  • Page 24 中文 3. 选择用于其他材料的刀刃 表 8 切锯材料 材料性质 厚度(mm) 刀刃号码 铁板 软钢板 2.5 - 10 101, 102, 103, 104, 109, 110, 131, 141(S), 142(S), 143(S) 号 3.5 以下 107, 108 号 有色金属 铝、铜和黄铜 5 - 20 101, 102, 103, 104, 109, 110, 131, 132, 141(S), 142(S), 143(S) 号...
  • Page 25: General Power Tool Safety Warnings

    English CONTENTS GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ........25 PRECAUTIONS FOR CORDLESS RECIPROCATING SAW ....... 28 CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY ............29 REGARDING LITHIUM-ION BATTERY TRANSPORTATION ...... 30 SYMBOL ....................... 31 SPECIFICATIONS ..................31 STANDARD ACCESSORIES ............... 32 OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately)..........32 APPLICATIONS ....................
  • Page 26 English b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
  • Page 27 English b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off . Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.
  • Page 28: Precautions For Cordless Reciprocating Saw

    English CAUTION Keep children and infi rm persons away. When not in use, tools should be stored out of reach of children and infi rm persons. PRECAUTIONS FOR CORDLESS RECIPROCATING SAW Always charge the battery at a temperature of 0 – 40°C. A temperature of less than 0°C will result in over charging which is dangerous.
  • Page 29: Caution On Lithium-Ion Battery

    English CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the protection function to stop the output. In the cases of 1 to 3 described below, when using this product, even if you are pulling the switch, the motor may stop. This is not the trouble but the result of protection function.
  • Page 30: Regarding Lithium-Ion Battery Transportation

    English CAUTION If liquid leaking from the battery gets into your eyes, do not rub your eyes and wash them well with fresh clean water such as tap water and contact a doctor immediately. If left untreated, the liquid may cause eye-problems. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with clean water such as tap water immediately.
  • Page 31: Symbol

    English SYMBOL WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. To reduce the risk of injury, user must No-load speed read instruction manual. Direct current /min Oscillation per minute Rated voltage Warning SPECIFICATIONS Power Tool...
  • Page 32: Standard Accessories

    English STANDARD ACCESSORIES CR18DBL have two types which are designated as 2LJRK and NN. For their respective accessories, see the Table below. CR18DBL CR18DBL (2LJRK) (NN) Charger (UC18YFSL) — Battery (BSL1850) — Battery cover — Plastic case — Blade (No. 141(S)) OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) Battery ...
  • Page 33: Applications

    English APPLICATIONS ○ Cutting metal and stainless steel pipe. ○ Cutting various lumbers. ○ Cutting mild steel, aluminum and copper plate. ○ Cutting synthetic resins, such as phenol resin and vinyl chloride. For details refer to the section entitled “SELECTION OF BLADES”. BATTERY REMOVAL/INSTALLATION Battery removal Ventilation holes...
  • Page 34 English ● Pilot lamp indication The indications of the pilot lamp will be as shown in Table 1, according to the condition of the charger or the rechargeable battery. Table 1 Indications of the pilot lamp Lights for 0.5 seconds. Does not light Before Blinks for 0.5 seconds.
  • Page 35: Prior To Operation

    Remove the cord or plug from the power and then connect it again after 30 seconds or so. If this does not cause the pilot lamp to blink in red (every second), please take the charger to the Hitachi Authorized Service Center. PRIOR TO OPERATION...
  • Page 36 English Pivot the lever to open the blade clamp. Slit of blade holder Insert the saw blade all the way into the small slit of the blade holder with the lever pivoting. You Blade can mount this blade either in the upward or downward direction.
  • Page 37 English MAINTENANCE AND INSPECTION OF SAW BLADE MOUNT After use, blow away sawdust, earth, sand, moisture, etc., with air or brush them away with a brush, etc., to ensure that the blade mount can function smoothly. NOTE Continued use of the tool without cleaning the area where the saw blade is attached can result in sawdust and chip buildup which may adversely aff...
  • Page 38: How To Use

    English HOW TO USE WARNING Never touch the moving parts. CAUTION ○ Be careful not to let sawdust, earth, Front cover moisture, etc., enter the inside of the machine through the plunger section during operation. If sawdust and the like Fig.
  • Page 39 English NOTE Take care not to lock the motor. If the motor is locked, immediately turn the power off . If the motor is locked for a while, the motor or battery may be burnt. Switch operation Lock Lock-off button Lock-off...
  • Page 40 English About Remaining Battery Indicator Remaining battery When pressing the remaining battery indicator indicator lamp switch, the remaining battery indicator lamp lights Remaining battery and the battery remaining power can be checked. indicator switch (Fig. 20) When releasing your fi nger from the remaining Switch panel battery indicator switch, the remaining battery indicator lamp goes off...
  • Page 41 English Mode selector switch Mode indicator lamp Trigger switch Switch panel Fig. 21 Once you install the battery and switch on the power, you can change modes with each press of the mode selector switch.(Fig. 22) Fig. 22 ○ Speed change mode allows the number of maximum strokes to be switched between 3 levels: low speed, medium speed and high speed.
  • Page 42 English Table 4 Mode State of lamp Operating speed Uses Stainless steel 0 – 1600 /min Plastic Fiber board Mild steel pipes Transmisson Cast-iron tubes Medium 0 – 2300 /min Mode L-shaped angle steel Aluminum / brass / copper Plaster board High 0 –...
  • Page 43 English Cutting metallic materials CAUTION ○ Press the base fi rmly against the workpiece. ○ Never apply any unreasonable force to the saw blade when cutting. Doing so can easily break the blade. ○ The motor can be locked sometimes, depending on the combination of the material to be cut and the blade.
  • Page 44 English Plunge cutting With this tool, you can perform plunge cutting on plywood panels and thin board materials. You can carry out plunge cutting quite easily with the saw blade installed in reverse as illustrated in Fig. 28, Fig. 30, Fig. 32. Fig.
  • Page 45: Operational Cautions

    English 10. LED light warning signals (Fig. 33) This product features functions that are designed to protect the tool itself as well as the battery. While the switch is pulled, if any of the safeguard functions activate during operation, the LED light will blink as described in Table 5. When any of the safeguard functions are Fig.
  • Page 46 In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed. Important notice on the batteries for the Hitachi cordless power tools Please always use one of our designated genuine batteries. We cannot guarantee the safety and performance of our cordless power tool when used with batteries other than these designated by us, or when the battery is disassembled and modifi...
  • Page 47: Selection Of Blades

    English SELECTION OF BLADES To ensure maximum operating effi ciency and results, it is very important to select the appropriate blade best suited to the type and thickness of the material to be cut. NOTE Dimensions of the workpiece mentioned in the table represent the dimensions when the mounting position of the base is set nearest to the body of the Cordless Reciprocating Saw.
  • Page 48 English NOTE No. 101 – No. 132 BI-METAL blades are sold separately as optional accessories. Selection of blades for other materials Table 8 Material to be cut Material quality Thickness (mm) Blade No. Iron plate Mild steel plate 2.5 – 10 No.
  • Page 52 服务中心 日立工机商业 (中国) 有限公司 上海市闵行区浦江工业园区三鲁路3585号7幢3楼 制造商 广东日立工机有限公司 广东省广州市番禺区化龙镇工业路富裕围工业村 编号:C99721321 G 发行日期:2017年1月 中国印刷...

Table of Contents