Bosch GOP Professional 30-28 Original Instructions Manual
Bosch GOP Professional 30-28 Original Instructions Manual

Bosch GOP Professional 30-28 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GOP Professional 30-28:
Table of Contents
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OBJ_BUCH-2788-001.book Page 1 Thursday, January 14, 2016 3:06 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2HX (2016.01) T / 111
GOP Professional
30-28 | 40-30 | 55-36
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
fa
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GOP Professional 30-28

  • Page 1 OBJ_BUCH-2788-001.book Page 1 Thursday, January 14, 2016 3:06 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GOP Professional GERMANY www.bosch-pt.com 30-28 | 40-30 | 55-36 1 609 92A 2HX (2016.01) T / 111 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ...
  • Page 2: Table Of Contents

    ..........1 | 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-2788-001.book Page 3 Thursday, January 14, 2016 3:07 PM GOP 30-28 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 4 OBJ_BUCH-2788-001.book Page 4 Thursday, January 14, 2016 3:07 PM GOP 40-30 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-2788-001.book Page 5 Thursday, January 14, 2016 3:07 PM GOP 55-36 GOP 55-36 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 6 GAS 35 L SFC+ GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) 2 608 000 568 (5 m) GAS 55 M AFC 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7: English

    Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 8: Specifications

    Operate the power tool exclu- self-ignite. Particularly when mixed with remainders of var- sively with Bosch accessories. nish, polyurethane or other chemical materials and when the sanding debris is hot after long periods of working.
  • Page 9  Wear protective gloves when changing application tools/accessories. Contact with the application tool/ accessory can lead to injuries. Selecting the Application Tool/Accessory The following table shows examples for application tools. Further application tools can be found in the extensive Bosch acces- sories program. Accessory Material...
  • Page 10 Abrasive materials HCS multi blade Roofing felt, Fast, precise cutting of soft material and flexible abrasive Carpets, materials; Artificial turf, example: cutting carpets, cardboard, PVC flooring, roofing Cardboard, felt, etc. PVC flooring 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Fast, deep separating and plunge cuts; also for sawing blade, wood Dowels, close to edges in corners and hard to reach areas; Tenons, example: deep plunge cut in softwood for installing a venti- Furniture components lation grid Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 12 You can use all sanding sheets, fleece pads/polishing cloth When doing so, place the application tool/accessory in a posi- pads of the Delta 93 mm series of Bosch accessory program. tion which is convenient for the job at hand. Twelve different Sanding accessories, such as fleece pads/polishing cloth positions are possible, each offset by 30°.
  • Page 13  Observe correct mains voltage! The voltage of the pow- er source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V. Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 14 If the replacement of the supply cord is necessary, this has ence the cut, or lead to kickback. to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in  When sawing light building materials, observe the stat- order to avoid a safety hazard.
  • Page 15 Fax: (0800) 428570 Bangkok 10500 Outside AU and NZ: Tel.: 02 6393111 Phone: +61 3 95415555 Fax: 02 2384783 www.bosch-pt.com.au Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 www.bosch-pt.co.nz Bangkok 10501, Thailand www.bosch.co.th Egypt Bosch Service – Training Centre Unimar La Salle Tower Ground Floor Unit No.2...
  • Page 16: Français

    à tout moment. Cela permet un meilleur quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- contrôle de l’outil dans des situations inattendues. 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17 à une « sous tension » les parties métalliques exposées de l’outil électrocution, un incendie et/ou de graves électrique et provoquer un choc électrique sur l’opérateur. blessures. Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 18 Il est particulièrement bien approprié pour 11 Poignée (surface de préhension isolante) travailler près du bord et bord à bord. N’utiliser l’outil électro- 12 Levier SDS pour déverrouillage de l’outil portatif qu’avec des accessoires Bosch. (GOP 40-30/GOP 55-36) GOP 40-30 13 Eclairage (GOP 40-30) L’éclairage de cet outil électroportatif est destiné...
  • Page 19 Bois dur, bois dur bois et métal Panneaux plaqués, Exemple : raccourcissement de cadres de porte, réalisation Panneaux à revêtement de découpes dans une étagère plastique, Clous et vis non trempés Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 20 Ponçage sans papier abrasif de bois ou de peinture dans çage à concrétion Peintures des endroits difficiles d’accès carbure Exemple : enlèvement de peinture entre des lattes de vo- lets, ponçage de revêtements de sol en bois dans les coins 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21  Contrôler si l’accessoire est bien serré. Les accessoires incorrectement fixés peuvent se détacher pendant l’utili- incorrectement fixés peuvent se détacher pendant l’utili- sation et vous mettre en danger. sation et vous mettre en danger. Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 22 Delta 93 mm du pro- remplacement de la lame de scie gramme d’accessoires Bosch. Le plateau de ponçage 9 est équipée d’un revêtement auto- Montez les accessoires de ponçage tels que les non-tissé ou aggripant, ce qui permet de fixer rapidement et facilement les les feutres à...
  • Page 23 Une pression trop élevée exercée sur l’appareil n’améliore pas la puissance de ponçage mais augmente considérablement l’usure de l’outil électroportatif et de la feuille abrasive. Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 24: Español

    Español Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des Instrucciones de seguridad dangers de sécurité.
  • Page 25 ésta conectada, ello puede dar lugar a un accidente. Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 26 La herramienta eléctrica deberá favorables, como, p. ej., al proyectarse chispas al lijar me- emplearse exclusivamente con accesorios Bosch. tal. La probabilidad de que esto ocurra es mayor si el mate- GOP 40-30 rial va mezclado con partículas de pintura, poliuretano u...
  • Page 27 Podría accidentarse en caso de tocar los útiles. Selección del útil En la tabla siguiente se muestran algunos de los útiles a título de ejemplo. Una variedad de útiles adicionales los encontrará en el amplio programa de accesorios Bosch. Útil Material Aplicación...
  • Page 28 Fugas, como raspado y amolado sobre base dura; de metal duro (HM) resina epoxi, ejemplo: eliminar pegamento de azulejos y mortero de plásticos reforzados con fugas fibra de vidrio, materiales abrasivos 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 30 Ud. puede utilizar todas las hojas lijadoras y vellones de sibles con una separación de 30°. pulido y limpieza de la serie Delta 93 mm pertenecientes al programa de accesorios Bosch. Fije la herramienta de inserción en la posición deseada sobre las mordazas de sujeción del portaherramientas presionán- Los accesorios como el vellón o el fieltro para pulir se fijan de...
  • Page 31  No mire directamente hacia la luz de trabajo, ya que Desplace la aspiración de polvo 8 sobre el cuello de fijación de la herramienta eléctrica hasta el tope situado más allá del ello puede deslumbrarle. Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 32 La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá  ¡El procedimiento de serrado por inmersión solamente ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la deberá emplearse al trabajar materiales blandos como seguridad del aparato.
  • Page 33: Português

    ções de advertência, refere-se a ferramentas elétricas opera- México das com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas Robert Bosch S. de R.L. de C.V. elétricas operadas com acumulador (sem cabo de rede). Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Segurança da área de trabalho...
  • Page 34 Há perigo acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de de lesões no caso de contacto com a lâmina de serra. segurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétrica. 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Danos em tubos de gás podem levar à ex- das e para cortes face a face. A ferramenta elétrica só deve plosão. A penetração num cano de água causa danos mate- ser operada com acessórios Bosch. riais ou pode provocar um choque elétrico. GOP 40-30 ...
  • Page 36 Há perigo de lesões no caso de um contacto com as ferramentas de trabalho. Selecionar a ferramenta de trabalho A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo programa de acessórios Bosch. Ferramenta de trabalho Material Aplicação Lâmina de serra de...
  • Page 37 Exemplo: corte de painéis de isolamento, cortes no compri- bimetal Pranchas de soalho, mento certo à face de material de isolamento saliente Painéis de isolamento para redução de eco, Cartão, Alcatifas, Borracha, Cabedal Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 38 (veja a figura na página de gráfi- apresentar um perigo para o operador. cos, o texto da ferramenta de trabalho pode ser lido por cima). 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Para lixar tinta de base (p.ex. remover vestígios de aplica- médio – Espátula ção com pincel, pingos de tintas e escorridos) Para o acabamento final de primeiras demãos antes de fino envernizar Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 40 Para ligar a ferramenta elétrica, deverá empurrar o interrup- semelhantes. Se for o caso, deverá remover estes objetos ou tor de ligar-desligar 1 para frente, de modo que apareça o in- utilizar lâminas de serrar de bimetal. terruptor “I”. 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41: 中文

     不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá 境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点燃粉 ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- 尘或气体。 venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch  让儿童和旁观者离开后操作电动工具。 注意力不集...
  • Page 42  不可以刮削沾湿的物料 (例如壁纸) 。 也不可以在 电动工具。 不能用开关来控制的电动工具是危险的 且必须进行修理。 潮湿的地基上刮削。 如果让水渗入电动工具中会提 高触电的危险。  在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之前, 必须从电源上拔掉插头和 / 或使电池盒与工具脱  不可以使用含有溶解剂的液体处理待加工的表面。 开。 这种防护性措施将减少工具意外起动的危险。 由于刮削时工件会变热,可能会产生带毒性的蒸  将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之外, 汽。 并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不了解的  使用刮刀时要特别小心。 这个工具非常锋利,有被 人操作电动工具。 电动工具在未经培训的用户手中 割伤的危险。 是危险的。 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43 振荡角度 左 / 右 ° 重量符合 EPTA-Procedure 01:2014 公斤 绝缘等级 本说明书提供的参数是以 230 V 为依据,于低电压地区,此数据有可能不同。 安装 选择安装工具 使用的工具 GOP 30-28 GOP 55-36 更换工具 GOP 40-30  维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座上 拔出插头。  更换工具时得戴上防护手套。 碰触了安装工具可能 被割伤。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 44 有锯齿缘的硬质 水泥缝 , 在紧靠边缘、角落或难够到的区域切割和分割; 合金 (HM)扇形 软墙砖 , 比如:美化操作时清除墙砖接缝,为瓷砖、石膏板或 锯片 玻璃纤维增强型塑料 , 塑料开孔 多孔混凝土 金刚石 RIFF 节段 水泥缝 , 精确铣削分割瓷砖 / 接缝材料、环氧树脂及玻璃纤维 锯片 软墙砖 , 增强型塑料; 环氧树脂 , 比如:在软墙砖上切割小孔,在玻璃纤维增强型塑料 玻璃纤维增强型塑料 上铣孔 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45 砂浆 , 比如:铣削薄马赛克瓷砖 木材 HCS 万能切缝刀 伸缩缝 , 切割和分割软质材料; 腻子 , 比如:切割硅酮伸缩缝或腻子 隔音材料 (石棉) 锯木材和金属用 软木 , 快速深插切割木材和金属; 的 Bi-Metall (双 硬木 , 比如:快速切割带钉子的木材,深插切割带涂层的板 金属)潜锯锯片 贴面板 , 材,精准裁短门框 塑封板 , 未经硬化处理的钉子和 螺栓 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 46 拆卸时,只须握住砂纸 10 的一角便可以从磨板 9 上 上, 安装时曲柄必须朝下 (请参考图解页上的插图, 撕下砂纸。 必须能够从上面读取 工具上的标示) 。 您可以使用博世附件目录中,93 毫米的三角形系列中 将工具刀头放在针对各项操作最合适的位置。有 12 的所有 砂纸、抛光和清洁毛毡。 个夹角是 30° 的固定位置。 您可以使用相同的方式把研磨附件,例如纤维网 / 抛 在所需位置将工具刀头牢牢压到工具夹头夹爪上,直 光毛毡等,固定在磨板上。 至自动卡止。  检查工具是否已经安装牢固。 安装方式错误或者未 牢牢地固定好工具,工具会在操作中途松开并伤害 您。 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47 推动集尘装置 8 至限位,穿过工具夹头 4 一直推到电 有关操作方式的指点 动工具夹颈上。将其转到所需位置。按压合拢夹紧杆  维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座上 16,以便固定集尘装置。 拔出插头。 将抽吸软管 19 的工具套 18 插到抽吸套管 17 上。将  等待电动工具停止转动后才可以放下机器。 抽吸软管 19 与集尘器连接 (附件) 。在下拉页面中 可以找到各种集尘器的连接概览。 指示: 工作时不可以堵住电动工具上的通气孔 3。 否 则会缩短电动工具的使用寿命。 根据工件的物料选择合适的吸尘装置。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 48 制造商地址: 进行点状的研磨时砂纸可能会变得很热。此时要降低 罗伯特博世有限公司 振动次数以及减弱下压的力量,而且要定时让砂纸适 营业范围电动工具 度冷却。 70764 Leinfelden-Echterdingen (莱菲登 - 艾希德登) GERMANY (德国) 不可以使用研磨过金属的砂纸研磨其它的物料。 只能使用博世原厂的研磨附件。 处理废弃物 研磨时一定得在机器上连接吸尘装置。 必须以符合环保的方式,回收再利用损坏的机器、附 刮削 件和废弃的包装材料。 刮削时必须选择高振荡级。 不可以把电动工具丢入家庭垃圾中 ! 在软的底垫 (例如木材)上刮削时 得缩小刮铲和工 保留修改权。 作表面的夹角, 并且只能在机器上轻轻施压。 否则刮 铲可能切入底垫中。 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 49: 中文

     保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作並 針對多功能切割打磨機的安全規章 保持清醒。當你感到疲倦,或在有藥物、酒精或治  如果安裝在此裝置上的切割配件可能會在作業期間 療反應時,不要操作電動工具。 在操作電動工具時 割到暗藏的電線或自身的電源線,請務必從裝置握 瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 把上的絕緣處來握住該裝置。 切割配件萬一接觸到  使用個人防護裝置。始終佩戴護目鏡。 安全裝置, 帶電導線,可能會連帶使裝置上的金屬部件帶電, 諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全鞋、安全 進而導致操作者觸電。 帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。  只能使用本機器進行乾磨作業。 如果雨水滲入電動  防止意外起動。確保開關在連接電源和 / 或電池 機器中可能導致觸電。 盒、拿起或搬運工具時處於關斷位置。 手指放在已 接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭可能 會導致危險。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 50 3 601 B31 1..    設定振蕩次數 額定輸入功率 瓦 無負載轉速 n 次 / 分 8000–20000 8000–20000 8000–20000 振蕩角度 左 / 右 ° 重量符合 EPTA-Procedure 01:2014 公斤 絕緣等級 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地區,此數據有可能不同。 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 薄壁型鋁材及非鐵金屬 對木材進行細微調整; 剖面 , 例如:為安裝鎖頭而開挖的鑿孔以及按照圖樣鋸切五 金屬薄板 , 金配件 未經硬化處理的釘子和 螺絲 HCS 高碳鋼穿刺 木質複合板 , 截斷式鋸切與穿刺式鋸切;亦可在接近邊緣處、內角 切割鋸片 (木材 軟質塑膠 處和難以觸及的位置上進行鋸切; 專用) 例如:為製作通風網柵而在實木上以穿刺切割方式切 出狹長切口 雙金屬穿刺切割 硬木 , 對美耐板或硬木進行穿刺式切割; 鋸片 (硬木專 美耐板 例如:製作屋頂天窗 用) Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 52 混凝土 , 及地毯膠 陶瓷瓦黏接劑 彈性刮刀 地毯膠 , 刮除具彈性的軟質基材; 殘留的油漆 , 例如:清除填縫矽利康、殘留的地毯膠和油漆 矽利康 雙金屬半圓刀片 絕緣材料 , 精準切割軟質材料; 隔音板 , 例如:按尺寸裁切隔音板、將凸出的絕緣材料截短至 地板拚塊 , 與平面齊平 撞擊聲隔音墊 , 厚紙板 , 地毯 , 橡膠 , 皮革 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53 套牢在工具接頭 4 的凸起上。接頭上總共有 12 個不 將嵌件工具的位置調成對於當前加工作業最有利的角 同的固定位置, 固定位置間的夾角是 30 度。 度。可設成十二種不同位置,各相差 30°。 使用螺絲 6 固定好工具。 以內六角扳手 7 擰緊螺 嵌件工具調成所需角度後,請將它牢牢推至刀頭承座 絲, 並讓螺絲上的盤形彈簧平靠在工具上。 的夾爪上,直到其自動上鎖。  檢查工具是否已經安裝牢固。 安裝方式錯誤或者未  檢查工具是否已經安裝牢固。 安裝方式錯誤或者未 牢牢地固定好工具, 工具會在操作中途松開並傷害 牢牢地固定好工具, 工具會在操作中途松開並傷害 您。 您。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 54 某些塵埃 (例如加工橡木或山毛櫸的廢塵)可能致 他嵌件工具時無法揮發作用。 癌,特別是和處理 木材的添加劑 (例如木材的防 研磨時一定得在機器上連接吸塵裝置。 腐劑等)結合之後。 只有經過專業訓練的人才能夠 安裝吸塵裝置 8 (配件)之前,請先取下嵌件工具與 加工含石棉的物料。 限深擋塊 15。 – 盡可能使用適合物料的吸塵裝置。 將吸塵裝置 8 推入到底,讓它跨越刀頭承座 4 後套 – 工作場所要保持空氣流通。 在電動工具的軸頸上。將它旋轉至您想要的位置。將 – 最好佩戴 P2 濾網等級的口罩。 緊固扳桿 16 壓緊,如此即可固定住吸塵裝置。 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 55 作表面的夾角, 並且只能在機器上輕輕施壓。 否則刮 由於採用振蕩式驅動方式,嵌件工具每分鐘來回擺動 鏟可能切入底墊中。 的次數高達 20000 次。這樣的性能讓您能夠在狹窄空 間內精準地進行加工。 維修和服務 使用輕微且均勻的下壓力操作機器, 否則不僅會降低操作功率,也會讓安 維修和清潔 裝在機器上的工具卡住。  維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座上 拔出插頭。 操作時要左右移動電動工具, 這樣可  電動工具和通風間隙都必須保持清潔,這樣才能夠 以避免安裝在機器上的工具太熱並且 提高工作品質和安全性。 可以避免工具被卡住。 定期使用鋼絲刷清潔有鋸齒緣的安裝工具 (附件) 。 如果必須更換連接線,務必把這項工作交給博世或 者 經授權的博世電動工具顧客服務執行,以避免危害機 器的安全性能。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 56: 한국어

    등을 빼 놓으십시오 . 회전하는 부위에 있는 툴이나 는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오 . 전동공 나사 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다 . 구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으킬 수 있습니다 . 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 57 리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 . 그렇 지켜야 합니다 . 다음의 안전수칙과 지시 게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습 사항을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으 니다 . 며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 58 액세서리의 교환 GOP 40-30  전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼십시오 .  액세서리를 교환할 때 보호 장갑을 착용하십시오 . 삽 입공구에 닿게 되면 상처를 입을 수 있습니다 . 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 59 부드러운 벽 타일 , 및 분리 ; 유리 섬유 강화 플라스 예 : 수리 작업을 위해 벽 타일 사이의 이음부 제거 , 타 틱 , 일 , 석고보드 또는 플라스틱에서 홈 절단 기공 콘크리트 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 60 목재 HCS 범용 이음부 신축 이음 , 부드러운 소재의 절단 및 분리 작업 ; 커터 윈도우 퍼티 , 예 : 실리콘 신축 이음 또는 윈도우 퍼티 절단 방음재 ( 광물면 ) 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61 대고 나서 , 샌딩 페이퍼를 샌딩판 위로 씌운 다음에 , 면 참고 , 액세서리의 표시 부분이 위에서 보이게 함 ) 이를 시계 방향으로 가볍게 돌리면서 누릅니다 . 툴 홀더 4 에서 끼웁니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 62 다 .  작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 . 분진이 쉽 특히 건강에 유해한 발암성 혹은 건조한 분진을 처리해 게 발화할 수 있습니다 . 야 할 경우에는 특수한 청소기를 사용해야 합니다 . 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 63  연질의 건축 자재에 톱질작업을 할 경우 법정 규정 쉬사나 보쉬 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니 다 . 에 따르고 소재 제조사의 추천 내용을 준수하십시오 .  삽입 톱질작업은 목재나 플라스터 보드와 같이 연질 의 소재에만 가능합니다 ! Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 64  อย่ า วางเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ตากฝนหรื อ ทิ ้ ง ไว้ ใ นที ่ ช ื ้ น แฉะ Bosch Korea, RBKR หากน้ ํ า เข้ า ในเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า จะเพิ ่ ม ความเสี ่ ย งจากการถู ก...
  • Page 65 กระเบื ้ อ งบุ ผ นั ง ชนิ ด นิ ่ ม รวมทั ้ ง สํ า หรั บ การขั ด แห้ ง และขู ด ให้ ผ ู ้ ใ ช้ เ ครื ่ อ งถู ก ไฟฟ้ า กระตุ ก ได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 66  สวมถุ ง มื อ ป้ อ งกั น อั น ตรายเมื ่ อ เปลี ่ ย นเครื ่ อ งม ื อ / อุ ป กรณ์ ป ระกอบ การสั ม ผั ส กั บ เครื ่ อ งมื อ /อุ ป กรณ์ ป ระกอบ อาจทํ า ให้ บ าดเจ็ บ ได้ 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67 ตั ว อย่ า ง: ตั ด ช่ อ งเล็ ก ๆ ในกระเบื ้ อ งบุ ผ นั ง ชนิ ด น ิ ่ ม และกั ด พลาสติ ก เสริ ม ใยแก้ ว ช่ อ งในพลาสติ ก เสริ ม ใยแก้ ว Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 68 แผ่ น วี เ นี ย ร์ , ลามิ เ นต และตั ด ลดขนาดวงกบประตู อ ย่ า งแม่ น ยํ า แผ่ น เคลื อ บพลาสติ ก , ตะปู แ ละสกรู ไ ม่ ช ุ บ แข็ ง 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 69 เครื ่ อ งมื อ สามารถขบเข้ า สิ บ สองตํ า แหน่ ง ต่ า งๆ กั น ขั ้ น ละ 30° เข้ า กั บ แผ่ น ฐานขั ด ในลั ก ษณะเดี ย วกั น Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 70 ตํ า แหน่ ง ที ่ ต ้ อ งการกดคั น หนี บ 16 ของอุ ป กรณ์ ด ู ด ฝุ ่ น เข้ า เพื ่ อ ล็ อ คอุ ป กรณ์ ด ู ด ฝุ ่ น 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 71 กระดาษทรายสภาพดี เ ท่ า นั ้ น ที ่ จ ะขั ด ได้ ด ี ม ี ป ระส ิ ท ธิ ภ าพและ กรุ ง เทพฯ 10501 ประเทศไทย ช่ ว ยยื ด อายุ ก ารใช้ ง านของเครื ่ อ ง www.bosch.co.th Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 72: Bahasa Indonesia

     Steker dari perkakas listrik harus cocok pada Perkakas atau kunci yang berada di dalam bagian yang stopkontak. Janganlah sekali-kali merubah steker. berputar dapat mengakibatkan terjadinya luka-luka. 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Penggunaan perkakas listrik untuk macam pekerjaan Jika ada air yang masuk ke dalam perkakas listrik, yang tidak cocok dengan kegunaannya bisa mengakibatkan kemungkinan terjadinya kontak listrik menjadi lebih besar. keadaan yang berbahaya. Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 74 Perkakas listrik ini sangat cocok untuk bekerja 18 Adapter selang* dekat tepian dan rata dengan permukaan. Untuk perkakas listrik ini hanya boleh digunakan aksesori asli merek Bosch. 19 Slang penghisapan* *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak GOP 40-30 termasuk pasokan standar.
  • Page 75 Memilih alat kerja Alat kerja GOP 30-28 GOP 55-36 GOP 40-30 Memilih alat kerja Tabel berikut ini menunjukkan beberapa contoh alat aplikasi. Alat aplikasi lainnya dapat dilihat di bagian ragam aksesori Bosch. Alat kerja Bahan Macam pekerjaan mata gergaji Material kayu,...
  • Page 76 Misalnya: menghilangkan mortar, semen ubin, sisa beton Beton, dan lem karpet Semen ubin mata sekrap, Lem karpet, Pengikisan fleksibel pada permukaan bawah yang lunak; fleksibel Sisa cat, Misalnya: menghilangkan nat silikon, sisa lem karpet dan Silikon 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 77 4, sehingga lengkungan bertingkat menghadap ke kerja. bawah (lihat gambar pada halaman bergambar, tulisan pada alat kerja bisa dibaca dari atas). Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 78 – cat duko – dempul cair Untuk mengampelas cat dasar (misalnya menghaluskan sedang – dempul goresan kuas, tetesan cat dan aliran cat) Untuk mengampelas halus cat dasar sebelum mencat halus lapisan terakhir 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 79  Hanya bahan-bahan yang lunak seperti kayu, pelat gips berlapis karton dsb. yang boleh digergaji dengan cara pemotongan dalam! Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 80: Tiếng Việt

    Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda Keluarkan benda-benda tersebut atau gunakan mata gergaji terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk bi-logam.
  • Page 81 đúng cách các dụng cụ cắt có cạnh cắt bén làm công tắc máy ở vị trí tắt trước khi cắm vào giảm khả năng bị kẹt và dễ điều khiển hơn. nguồn điện và/hay lắp pin vào, khi nhấc máy Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 82 Vận hành dụng cụ điện với các trong máy hút bụi) có thể tự cháy. Đặt biệt khi trộn phụ kiện dành riêng cho máy của Bosch. lẫn với phần vẹt-ni còn xót lại, dầu bóng hay các GOP 40-30 nguyên liệu hóa chất khác hay các mạt chà...
  • Page 83 Chọn Dụng Cụ Sử Dụng/Phụ Kiện Bảng dưới đây cho biết các ví dụ của dụng cụ gài. Bạn sẽ tìm thấy các dụng cụ gài tiếp theo trong chương trình phụ kiện Bosch mở rộng. Dụng cụ Vật liệu Ứng Dụng...
  • Page 84 Keo epoxy, Ví dụ: Cắt các đường cắt nhỏ hơn trên gạch lát chất dẻo cốt sợi thủy tường mềm và phay các rãnh trên chất dẻo cốt sợi tinh thủy tinh 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Cắt và cắt rời các vật liệu mềm; thông dụng HCS Matít cửa sổ, Ví dụ: Cắt các mối nối giãn nở silicon hoặc matít Vật liệu cách nhiệt cửa sổ (bông khoáng) Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 86 Lắp bắt vào không đúng cách hay không chắc chắn làm dụng cụ sử dụng/phụ kiện có thể bị lỏng và gây ra nguy hiểm. 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 87 đánh bóng của dòng Delta 93 mm Lắp/Thay Giấy Nhám lên trên Dĩa Chà trong chương trình phụ kiện Bosch. Dĩa chà 9 vừa bằng với phần dùng để dán khóa dán Phụ kiện chà nhám, như là đệm lông cừu/đệm vải để...
  • Page 88 Hãy lưu ý việc đặt lực áp lên máy để chà phải đồng xác định được thông qua thực tế thử nghiệm. đều; điều này làm tăng độ bền của giấy nhám. 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 89 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.
  • Page 90 ‫اﻟﺘﺠﻤﻊ اﻻول - اﻟﻘﺎﻫﺮة اﻟﺠﺪﻳﺪة - ﻣﺼﺮ‬ ‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‬ + 2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 : ‫ﻟﻔﺎﻛﺲ‬ + 2 022 2478075 : ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ [email protected] : 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 90 gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 90 14.01.2016 14:39:17 14.01.2016 14:39:17...
  • Page 91 ‫ﻛﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ واﻟﻠﻮاﻟﺐ وﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ. اﻧﺰع ﻫﺬه اﻷﺟﺴﺎم اﻟﻐﺮﻳﺒﺔ‬ .‫ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة أو اﺳﺘﺨﺪم ﻧﺼﺎل اﻟﻤﻨﺸﺎراﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ اﻟﻤﻌﺪن‬ ‫اﻟﻘﻄﻊ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻳﺮاﻋﯽ ﻋﻨﺪ ﻗﻄﻊ ﺑﻼط اﻟﺠﺪران ﺑﺄن ﻋﺪد اﻟﺸﻐﻞ‬ .‫ﺗﺨﻀﻊ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك اﻟﺸﺪﻳﺪ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16) gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 91 gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 91 14.01.2016 14:39:17...
  • Page 92 ‫ﺣﺘﻰ اﻟﻤﺼﺪ ﻋﺒﺮ ﺣﺎﺿﻦ اﻟﻌﺪة‬ ‫ﺣﺮك ﺷﺎﻓﻂ اﻟﻐﺒﺎر‬ ‫اﺗﺠﺎه رﻗﺒﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. أدره إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ‬ .‫ﻟﺜﺒﻴﺖ ﺷﺎﻓﻂ اﻟﻐﺒﺎر‬ ‫اﻟﻤﺮﻏﻮب. اﺿﻐﻂ ذراع اﻟﺸﺪ‬ 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 92 gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 92 14.01.2016 14:39:17 14.01.2016 14:39:17...
  • Page 93 .‫اﻟﻘﻔﻞ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ‬ ‫ﺗﻔﺤﺺ إﺣﻜﺎم ﺛﺒﺎت ﻋﺪة اﻟﺸﻐﻞ. إن ﻋﺪد اﻟﺸﻐﻞ‬ ◀ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﻃﺊ أو ﻏﻴﺮ آﻣﻦ ﻗﺪ ﺗﻨﻔﻚ أﺛﻨﺎء‬ .‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺘﻌﺮﺿﻚ ﻟﻠﻤﺨﺎﻃﺮ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16) gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 93 gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 93 14.01.2016 14:39:17...
  • Page 94 , ‫اﻹﻳﺒﻮﻛﺴﻲ‬ ‫ﻟﻠﻤﻌﺪن‬ ‫اﻟﺒﺴﻴﻂ ﻓﻲ اﻟﻠﻮاﻟﺐ واﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﻤﺼﻠﺪة واﻻﺳﺘﺎﻧﻠﻴﺲ‬ ‫اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ اﻟﻤﻘﻮى‬ ‫ﺳﺘﻴﻞ‬ , ‫ﺑﺎﻷﻟﻴﺎف اﻟﻜﺮﺑﻮﻧﻴﺔ‬ , ‫اﻷﻟﻴﺎف اﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ‬ , ‫أﻟﻮاح اﻟﺠﺒﺲ‬ ‫اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﺔ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺔ‬ 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 94 gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 94 14.01.2016 14:39:18 14.01.2016 14:39:18...
  • Page 95 ‫ﻣﺰﻳﻞ اﻟﻤﻼط‬ ،‫اﻷرﺿﻴﺔ اﻟﺼﻠﺒﺔ‬ , ‫اﻟﻔﻮاﺻﻞ‬ HM-Riff ‫ﻣﺜﻞ: إزاﻟﺔ اﻟﻤﺎدة اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻟﻠﺒﻼط وﻣﻼط اﻟﻔﻮاﺻﻞ‬ , ‫اﻹﻳﺒﻮﻛﺴﻲ‬ ‫اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ اﻟﻤﻘﻮى‬ , ‫ﺑﺎﻷﻟﻴﺎف اﻟﻜﺮﺑﻮﻧﻴﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎﻣﺎت اﻟﺤﺎﻛﺔ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16) gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 95 gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 95 14.01.2016 14:39:18 14.01.2016 14:39:18...
  • Page 96 ‫ﻣﺠﻠﺨﺔ ﻗﻄﺎﻋﺎت‬ ‫أﻟﻮاح ﺟﻠﺦ ﺣﻤﺮاء ﻟﺠﻠﺦ اﻟﺨﺸﺐ واﻟﻤﻮاﺳﻴﺮ/اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت‬ , ‫اﻟﻤﻮاﺳﻴﺮ / اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت‬ ‫واﻟﻄﻼءات و اﻟﺤﺸﻮ واﻟﻤﻌﺪن‬ , ‫اﻟﻠﻮن‬ , ‫اﻟﻄﻼءات‬ , ‫اﻟﺤﺸﻮ‬ ‫اﻟﻤﻌﺪن‬ 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 96 gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 96 14.01.2016 14:39:18 14.01.2016 14:39:18...
  • Page 97 ‫* ﻻ ﻳﺘﻀﻤﻦ إﻃﺎر اﻟﺘﻮرﻳﺪ اﻻﻋﺘﻴﺎدي اﻟﺘﻮاﺑﻊ اﻟﻤﺼﻮرة أو‬ ‫أرﺿﻴﺔ رﻃﺒﺔ. إن ﺗﺴﺮب اﻟﻤﺎء إﻟﯽ داﺧﻞ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫اﻟﻤﻮﺻﻮﻓﺔ. ﻳﻌﺜﺮ ﻋﻠﯽ اﻟﺘﻮاﺑﻊ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻨﺎ ﻟﻠﺘﻮاﺑﻊ‬ .‫ﻳﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16) gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 97 gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 97 14.01.2016 14:39:18...
  • Page 98 ‫أداء اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﻫﺬه اﻷﺟﺰاء‬ .‫ﻳﻘﻠﻞ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز. اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﻮادث‬ .‫ﻣﺼﺪرﻫﺎ اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ﻢ ّ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ رديء‬ 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 98 gop30-28_ar_160992A2HX_001.indd 98 14.01.2016 14:39:19 14.01.2016 14:39:19...
  • Page 99 ‫ﺑﺮق، ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﻪ ﺷﺮﮐﺖ ﺑﻮش و ﯾﺎ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﯽ ﻣﺠﺎز ﺑﻮش‬ ‫)ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺲ از ﻓﺮوش( ﺑﺮای اﺑﺰار آﻻت ﺑﺮﻗﯽ ﺑﻮش ﻣﺮاﺟﻌﻪ‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ از ﺑﺮوز ﺧﻄﺮات اﯾﻤﻨﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺑﻌﻤﻞ آﯾﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16) gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 99 gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 99...
  • Page 100 ‫ﻓﺸﺎر ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺑﺮ روی ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎر ﺑﺎﻋﺚ اﻓﺰاﯾﺶ ﺗﻮان‬ ‫ﺳﻨﺒﺎده ﮐﺎری ﻧﻤﯿﺒﺎﺷﺪ، ﺑﻠﮑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﺳﺘﻬﻼک اﺑﺰار ﺑﺮﻗﯽ و‬ .‫ﮐﺎﻏﺬ ﺳﻨﺒﺎده ﻣﯽ ﺷﻮد‬ 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 100 gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 100 14.01.2016 14:44:22...
  • Page 101 .‫آورﯾﺪ. ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ ﻣﺸﺘﻌﻞ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از ﭼﻮب( ﺑﮑﺎر ﺑﺮده ﻣﯿﺸﻮﻧﺪ. ﻓﻘﻂ اﻓﺮاد‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻣﺠﺎزﻧﺪ ﺑﺎ ﻣﻮادی ﮐﻪ دارای آزﺑﺴﺖ ﻣﯿﺒﺎﺷﻨﺪ‬ .‫ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16) gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 101 gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 101 14.01.2016 14:44:22...
  • Page 102 ‫ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه ﻋﻤﻖ‬ .‫ﺑﺮاﻧﯿﺪ ﺗﺎ روی ﮔﻠﻮﯾﯽ ﻣﻬﺎر اﺑﺰار اﻟﮑﺘﺮﮐﯽ ﮐﺸﯿﺪه ﺷﻮد‬ ‫ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه ﻋﻤﻖ ﺟﺎ ﺑﯿﻔﺘﺪ. دوازده ﺣﺎﻟﺖ از‬ 30° .‫ﺣﺎﻟﺖ، ﻣﻤﮑﻦ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬ 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 102 gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 102 14.01.2016 14:44:22 14.01.2016 14:44:22...
  • Page 103 ‫ﺑﺮﺷﮑﺎری و ﺟﺪاﺳﺎزی ﻣﻮاد ﻧﺮم؛‬ , ‫ﺑﻨﺪﻫﺎی ارﺗﺠﺎﻋﯽ‬ ‫ﻣﺜﺎل: ﺑﺮش ﺑﻨﺪﻫﺎی ارﺗﺠﺎﻋﯽ ﺳﯿﻠﯿﮑﻮﻧﯽ ﯾﺎ ﮐﯿﺘﻬﺎی ﭘﻨﺠﺮه‬ , ‫ﮐﯿﺘﻬﺎی ﭘﻨﺠﺮه‬ ‫اوﻧﯿﻮرﺳﺎل‬ ‫ﻣﻮاد ﮐﺎﻫﻨﺪه )ﭘﺸﻢ‬ (‫ﺳﻨﮓ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16) gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 103 gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 103 14.01.2016 14:44:22 14.01.2016 14:44:22...
  • Page 104 ‫ﻣﺜﺎل: ﮐﻨﺪن ﺑﻨﺪﻫﺎی ﺑﯿﻦ ﮐﺎﺷﯿﻬﺎی روی دﯾﻮار ﺑﺮای ﺗﻤﯿﺰ‬ ‫ﻣﻮاد ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ ﺗﻘﻮﯾﺖ‬ ‫و ﻧﻮﮐﺎری، ﺷﯿﺎر اﻧﺪازی روی ﮐﺎﺷﯽ، ﺳﻘﻒ ﮐﺎذب ﯾﺎ ﻣﻮاد‬ , ‫ﺷﺪه ﺑﺎ ﺷﯿﺸﻪ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ‬ ‫ﺑﺘﻦ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ‬ 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 104 gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 104 14.01.2016 14:44:23 14.01.2016 14:44:23...
  • Page 105 .‫دوﺷﺎﺧﻪ اﺗﺼﺎل آﻧﺮا از داﺧﻞ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮق ﺑﯿﺮون ﺑﮑﺸﯿﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻮﯾﺾ اﺑﺰار ﻫﻤﻮاره از دﺳﺘﮑﺶ اﯾﻤﻨﯽ‬ ◀ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ اﺑﺰار ﮐﺎر ﺧﻄﺮ آﺳﯿﺐ دﯾﺪﮔﯽ‬ .‫وﺟﻮد دارد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16) gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 105 gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 105 14.01.2016 14:44:23...
  • Page 106 ‫ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺑﺮای روﺷﻨﺎﯾﯽ اﺗﺎق در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ .‫دﺳﺖ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺖ زﯾﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎر ﻧﺰدﯾﮏ ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ .‫ﻧﯿﺴﺖ‬ .‫ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﺗﯿﻐﻪ اره ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺮاﺣﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‬ 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 106 gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 106 14.01.2016 14:44:23 14.01.2016 14:44:23...
  • Page 107 ‫اﯾﻤﻨﯽ از راه اﻓﺘﺎدن ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ اﺑﺰار اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی‬ ‫در ﺻﻮرت ﻟﺰوم ﮐﺎر ﺑﺎ اﺑﺰار ﺑﺮﻗﯽ در ﻣﺤﯿﻂ و اﻣﺎﮐﻦ‬ ◀ .‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﻣﺮﻃﻮب، ﺑﺎﯾﺪ از ﯾﮏ ﮐﻠﯿﺪ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﺟﺮﯾﺎن ﺧﻄﺎ و ﻧﺸﺘﯽ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16) gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 107 gop30-28_fa_160992A2HX_001.indd 107 14.01.2016 14:44:23...
  • Page 108 2 608 662 357 (64,3 mm, HCS) 2 608 662 354 (64,4 mm, HCS) 2 608 662 346 (64,5 mm) 2 608 662 610 (32,5 mm, Carbide) 2 608 662 611 (32,5 mm, Carbide) 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...
  • Page 109 2 608 662 581 (68,4 mm, Diamond) 2 608 662 582 (68,4 mm, Carbide) 2 608 662 575 (10,7 mm, HCS) 2 608 662 583 (29,2 mm, HCS) 2 608 000 636 2 608 000 590 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HX | (14.1.16)
  • Page 110 * Robert Bosch GmbH (PT/ETM9) 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 14.12.2015 1 609 92A 2HX | (14.1.16) Bosch Power Tools...

This manual is also suitable for:

Gop professional 40-30Gop professional 55-36

Table of Contents