Dell optiplex GX280 Quick Reference Manual
Dell optiplex GX280 Quick Reference Manual

Dell optiplex GX280 Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for optiplex GX280:
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dell™ OptiPlex™ GX280
Quick Reference Guide
Models DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM
loading

Summary of Contents for Dell optiplex GX280

  • Page 1 Dell™ OptiPlex™ GX280 Quick Reference Guide Models DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM...
  • Page 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, OptiPlex, and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Page 3: Table Of Contents

    ......... . . Running the Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics Resolving Software and Hardware Incompatibilities .
  • Page 4 Contents...
  • Page 5: Finding Information For Your Computer

    • Operating system updates and patches Desktop System Software (DSS) Located on the Drivers and Utilities CD and the Dell Support website at support.dell.com. • Terms and Conditions Product Information Guide •...
  • Page 6 • Service call status and support history Dell Premier Support Website — premiersupport.dell.com • Top technical issues for my computer The Dell Premier Support website is customized for corporate, government, • Frequently asked questions and education customers. This website may not be available in all regions.
  • Page 7: Front And Back Views

    Front and Back Views Small Form-Factor Computer floppy-drive eject button CD/DVD-drive eject button CD/DVD-drive activity light Microsoft USB 2.0 Windows connectors (2) Product Key headphone power button connector hard-drive activity light power light network activity light line-in connector network adapter connector line-out connector link integrity light card slots (2)
  • Page 8: Small Desktop Computer

    Small Desktop Computer front panel door headphone connector USB 2.0 connectors (2) CD/DVD-drive eject button Microsoft Windows Product Key front panel door floppy-drive eject button floppy-drive activity light power light power button hard-drive activity light line-in connector network activity light network adapter connector line-out connector link integrity light...
  • Page 9: Desktop Computer

    Desktop Computer USB 2.0 connectors (2) CD/DVD-drive eject button power button power light Microsoft Windows Product Key floppy-drive microphone diagnostic lights eject button connector headphone connector line-in connector network activity light network adapter connector line-out connector link integrity light voltage selection switch card slots (3) power...
  • Page 10: Small Mini-Tower Computer

    Small Mini-Tower Computer Microsoft Windows Product Key CD/DVD-drive eject button floppy-drive floppy-drive eject button activity light hard-drive activity light power light front panel door power button front-panel door NOTE: See "Small Mini- Tower Computer — Front-Panel Door and headphone Hinge Arms" on page 11 connector for more information.
  • Page 11 Small Mini-Tower Computer — Front-Panel Door and Hinge Arms To prevent damage to your computer, the front-panel door is designed to "break away" if it is lifted up or pushed down too far. CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide.
  • Page 12: Mini-Tower Computer

    Mini-Tower Computer Microsoft Windows Product Key CD/DVD-drive eject button floppy-drive eject button microphone connector USB 2.0 connectors (2) headphone power button connector power light diagnostic lights voltage selection switch line-out connector power connector line-in connector microphone connector network activity light network adapter connector USB 2.0 connectors (6) link integrity light...
  • Page 13: Opening The Computer Cover

    Opening the Computer Cover CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before opening the cover. Before opening the cover, remove the lock if a lock is installed on the back of the computer.
  • Page 14: Inside Your Computer

    Inside Your Computer Small Form-factor Computer CD/DVD drive floppy drive hard drive internal speaker heat sink and blower chassis intrusion assembly switch SATA connector padlock ring PCI-E x16 system board connector power supply Small Desktop Computer CD/DVD drive floppy drive hard drive system board internal speaker...
  • Page 15: Desktop Computer

    Desktop Computer power supply chassis intrusion switch CD/DVD, floppy, and hard drive SATA connectors (2) (stacked) system board PCI-E x16 connector heat sink shroud assembly Small Mini-Tower Computer CD/DVD drive floppy drive hard drive power supply heat sink shroud internal speaker assembly chassis intrusion switch padlock ring...
  • Page 16: Mini-Tower Computer

    Mini-Tower Computer chassis intrusion switch power supply floppy drive SATA connectors (2) CD/DVD drive system board PCI-E x16 connector heat sink shroud assembly hard drive Setting Up Your Computer CAUTION: Before performing any of the procedures in this section, follow the safety instructions in Product Information Guide.
  • Page 17 Connect the monitor. Align and gently insert the monitor cable to avoid bending connector pins. Tighten the thumbscrews on the cable connectors. NOTE: Some monitors have the video connector underneath the back of the screen. See the documentation that came with your monitor for its connector locations. Connect the speakers.
  • Page 18 Set Up Your Monitor Power Connections Quick Reference Guide...
  • Page 19: Solving Problems

    Solving Problems Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For the latest troubleshooting information available for your computer, see the Dell Support website at support.dell.com. If computer problems occur that require help from Dell, write a detailed description of the error, beep codes, or diagnostics light patterns;...
  • Page 20 Type to start the Dell Diagnostics. Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your computer. When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run.
  • Page 21: System Lights

    NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, technical support will ask for your Service Tag. If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information.
  • Page 22 Problem Description Suggested Resolution Solid yellow The Dell Diagnostics is running a If the Dell Diagnostics is running, allow the test, or a device on the system board testing to complete. may be faulty or incorrectly installed. Check "Diagnostic Lights" on page 23 to see if the specific problem is identified.
  • Page 23: Diagnostic Lights

    Diagnostic Lights CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. To help you troubleshoot a problem, your small form factor, small desktop, and small mini-tower computers have four lights labeled "A," "B," "C," and "D" on the back panel. The lights can be yellow or green.
  • Page 24 • If available, install properly working memory modules of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide. A possible expansion card failure has •...
  • Page 25 • If available, install properly working memory modules of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide. Quick Reference Guide...
  • Page 26: Beep Codes

    If your computer beeps during start-up: Write down the beep code. See "Dell Diagnostics" on page 19 to identify a more serious cause. Contact Dell for technical assistance. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide. Code Cause...
  • Page 27: Running The Dell™ Ide Hard Drive Diagnostics

    Time-of-day clock stopped Running the Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics The Dell IDE Hard Drive Diagnostics is a utility that tests the hard drive to troubleshoot or confirm a hard drive failure. Turn on your computer (if your computer is already on, restart it).
  • Page 28: Using Microsoft ® Windows ® Xp System Restore

    In the Hardware Troubleshooter list, click I need to resolve a hardware conflict on my computer, and click Next. Windows 2000 To resolve incompatibilities using Device Manager: Click the Start button, point to Settings, and then click Control Panel. In the Control Panel window, double-click System. Click the Hardware tab.
  • Page 29 Creating a Restore Point Click the Start button and click Help and Support. Click System Restore. Follow the instructions on the screen. Restoring the Computer to an Earlier Operating State NOTICE: Before you restore the computer to an earlier operating state, save and close any open files and exit any open programs.
  • Page 30: Reinstalling Microsoft ® Windows ® Xp

    The Operating System CD provides options for reinstalling Windows XP. The options can overwrite files and possibly affect programs installed on your hard drive. Therefore, do not reinstall Windows XP unless a Dell technical support representative instructs you to do so. NOTICE: To prevent conflicts with Windows XP, disable any virus protection software installed on your computer before you reinstall Windows XP.
  • Page 31 Insert the Operating System CD. Click Exit if Install Windows XP message appears. Restart the computer. Press immediately after the DELL™ logo appears. If the operating system logo appears, wait until you see the Windows desktop, and then shut down the computer and try again.
  • Page 32: Using The Drivers And Utilities Cd

    If you are reinstalling Windows XP Professional and you are prompted to provide further information regarding your network configuration, enter your selections. If you are unsure of your settings, accept the default selections. Windows XP installs the operating system components and configures the computer. The computer automatically restarts.
  • Page 33 Click Next at the Welcome Dell System Owner screen. Select the appropriate System Model, Operating System, Device Type, and Topic. Drivers for Your Computer To display a list of device drivers for your computer: Click My Drivers in the Topic drop-down menu.
  • Page 34 Quick Reference Guide...
  • Page 35: Index

    22 system, 22 Dell Premier Support website, 6 front door support site, 6 Microsoft Windows label, 5 reattaching, 11 Dell Diagnostics, 19 Device Manager, 28 diagnostic lights, 22 operating system diagnostics hardware CD, 6 beep codes, 26 beep codes, 26...
  • Page 36 Help and Support Center, 6 power light, 22 restore computer to previous problems operating state, 28 beep codes, 26 conflicts, 27 Dell Diagnostics, 19 diagnostic lights, 22 User’s Guide, 5 restore computer to previous operating state, 28 Windows 2000 Device Manager, 28...
  • Page 37 Dell™ OptiPlex™ GX280 Hurtig Referenceguide Modellerne DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM...
  • Page 38 Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt angår varemærker og firmanavne, som ikke er deres egne.
  • Page 39 Bip-koder ....... Kører Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics (Dell™ IDE-harddiskdiagnosticering) .
  • Page 40: Indhold

    Indhold...
  • Page 41: Sådan Finder Du Information Til Din Computer

    øjebliks-opdateringer om tekniske ændringer eller avanceret teknisk referencemateriale til erfarne brugere eller teknikere. • Operativsystemopdateringer Desktop System Software (DSS) og programrettelser Befinder sig på cd'en Drivere og hjælpeværktøjer og på Dell Support Website på support.dell.com. • Betingelser og vilkår ProduktiInformationsguide • Garantiinformation •...
  • Page 42 • Status på serviceopkald og Dell Premier Support-Website — premiersupport.dell.com supporthistorie Dell Premier Support Website er brugertilpasset til kunder inden for virksomheder, det • De vigtigste tekniske emner offentlige og læreanstalter. Dette websted er muligvis ikke tilgængeligt i alle regioner.
  • Page 43: Set Fra Forsiden Og Bagsiden

    Set fra forsiden og bagsiden Small Form-Faktor Computer udtrykningsknap til diskette-drev udtrykningsknap til cd/dvd aktivitetslys til cd/dvd-drev Microsoft USB 2.0- Windows stikforbindelser (2) produktnøgle tænd/sluk-knap stikforbindelse aktivitetslys til harddisk lys til strømtilførsel til hovedtelefon aktivitetslys til netværk stik til indgående linje netværksadapterstik stik til udgående linje lys til linkintegritet...
  • Page 44: Small Desktop Computer

    Small Desktop Computer frontpaneldør stikforbindelse til hovedtelefon USB 2.0-stikforbindelser (2) udtrykningsknap til cd/dvd Microsoft Windows produktnøgle frontpaneldør udtrykningsknap til diskette-drev aktivitetslys til diskette-drev lys til strømtilførsel tænd/sluk-knap aktivitetslys til harddisk stik til indgående linje aktivitetslys til netværk netværksadapterstik stik til udgående linje lys til linkintegritet slidser til kort (2) strøm-...
  • Page 45: Desktop Computer

    Desktop Computer USB 2.0-stikforbindelser (2) udtrykningsknap til cd/dvd--drev tænd/sluk-knap lys til strømtilførsel Microsoft Windows produktnøgle udtrykningsknap diagnoselys mikrofonstik til diskette-drev stikforbindelse til hovedtelefon stik til indgående linje aktivitetslys til netværk netværksadapterstik stik til udgående linje lys til linkintegritet knap til valg af strømtilførsel slidser til kort(3) strømstik...
  • Page 46: Small Mini-Tower Computer

    Small Mini-Tower Computer Microsoft Windows produktnøgle udtrykningsknap til cd/dvd aktivitetslys til udtrykningsknap til diskette-drev diskette-drev aktivitetslys til harddisk lys til strømtilførsel frontpaneldør tænd/sluk-knap frontpaneldør- BEMÆRK: Se "Small Mini- Tower Computer — Front-paneldør og stikforbindelse hængselsarme" på side 47 til hovedtelefon for yderligere information.
  • Page 47 Small Mini-Tower Computer — Front-paneldør og hængselsarme For at forhindre beskadigelse af din computer, er frontpanelets dør beregnet til at "falde af", hvis den løftes op eller trykkes for langt ned. FORSIGTIG: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsguiden følges.
  • Page 48: Mini-Tower Computer

    Mini-Tower Computer Microsoft Windows produktnøgle udtrykningsknap til cd/dvd udtrykningsknap til diskette-drev mikrofon-stik USB 2.0-stikforbindelser (2) tænd/sluk-knap hovedtelefon-stik lys til strømtilførsel diagnoselys knap til valg af strømtilførsel stik til udgående linje strømstik stik til indgående linje mikrofon-stik aktivitetslys til netværk netværksadapterstik USB 2.0-stikforbindelser (6) lys til linkintegritet parallelport...
  • Page 49: Åbning Af Computerdæksel

    Åbning af computerdæksel FORSIGTIG: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsguiden følges. FORSIGTIG: For at beskytte mod elektrisk stød, skal du altid tage din computer ud af stikket fra det elektriske vægudtag, før du åbner dækslet. Før du åbner dækslet, fjernes låsen, hvis der er installeret en lås på...
  • Page 50: Inden I Din Computer

    Inden i din computer Small Form-faktor Computer cd/dvd-drev diskettedrev harddisk intern højttaler varmeafleder og knap til chassis- blæsersamling intrusion SATA-port ring til hængelås systemkort PCI-E x16-port strømtilførsel Small Desktop Computer cd/dvd-drev diskettedrev harddisk systemkort intern højttaler varmeafleder og blæsersamling knap til chassis-intrusion SATA-port(e) (2) PCI-E x16 -port BEMÆRK: Der muligt, at din...
  • Page 51: Desktop Computer

    Desktop Computer strømtilførsel knap til chassis-intrusion cd/dvd, diskette SATA-porte (2) og harddisk (stablet) systemkort PCI-E x16-port samling af varmeafleder Small Mini-Tower Computer cd/dvd-drev diskettedrev harddisk strømtilførsel samling af varmeafleder intern højttaler knap til chassis-intrusion ring til hængelås SATA-porte (4) BEMÆRK: Der er muligt, at PCI-E x16-port din computer ikke har SATA1- eller SATA3-porte.
  • Page 52: Mini-Tower Computer

    Mini-Tower Computer knap til chassis-intrusion strømtilførsel diskettedrev SATA-porte (2) cd/dvd-drev systemkort PCI-E x16-port samling af varmeafleder harddisk Opsætning af din computer FORSIGTIG: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsguiden følges. BEMÆRK: Hvis din computer har et udvidelseskort installeret (som f.eks. et modemkort), skal det tilhørende kabel tilkobles til kortet, ikke til porten på...
  • Page 53 Tilslut skærmen. Justér og sæt forsigtigt skærmkablet på og undgå at bøje forbindelsestappene. Stram tommelskruerne på forbindelseskablerne. OBS!: Nogle skærme har videotilslutning forneden på bagsiden af skærmen. Se i den medfølgende dokumentation for din skærm for at se tilslutningsplaceringer. Tilslut højttalerne. Sæt strømkablerne til computeren, skærmen og enhederne og isæt de andre ender af strømkablere til elektriske vægudtag.
  • Page 54 Opsætning af skærm Quick Reference Guide...
  • Page 55: Problemløsning

    Strømtilslutninger Problemløsning Dell giver dig nogle værktøjer til afhjælpning, hvis din computer ikke fungerer som forventet. For at se den nyeste fejlfindingsinformation til din computer, se Dell Support website på support.dell.com. Hvis der opstår computerproblemer, der kræver hjælp fra Dell, så send en detaljeret beskrivelse af fejlen, bip-koderne, eller mønster på...
  • Page 56 Skriv for at starte Dell Diagnostics (Dell diagnosticering). Vælg Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kør 32 bit Dell diagnosticering) fra den nummererede liste. Hvis der er anført flere versioner, vælges versionen, som er passende for computeren. Når Dell Diagnostics Main Menu (Hovedmenu for Dell diagnosticering) vises, vælg den test, som du vil køre.
  • Page 57 Hvis du ikke kan løse problemet, skal du kontakte Dell. OBS!: Servicemærket til computeren findes øverst på hver testskærm. Hvis du kontakter Dell, vil teknisk support bede om servicemærket. Hvis du kører en test via indstillingen Custom Test (Brugerdefineret test) eller via Symptom Tree (Liste over symptomer), skal du klikke på...
  • Page 58: Systemlys

    Luk testskærmen for at gå tilbage til skærmen Main Menu (Hovedmenu). For at forlade Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) og genstarte computeren, luk skærmen Main Menu (Hovedmenu). Systemlys Dit strømtilførselslys kan angive et computerproblem. Strømtilførselslys Problembeskrivelse Foreslået løsning Massiv grøn Der er tændt for computeren, og den Der er ikke behov for nogen afhjælpende...
  • Page 59: Diagnoselys

    Diagnoselys FORSIGTIG: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsguiden følges. For at hjælpe dig med at løse et problem, har din Small Form-Factor, Small Desktop, og Small Mini-tower-computer fire lys, mærket "A," "B," "C," og "D" på bagpanelet. Lysene kan være gule eller grønne.
  • Page 60 • Hvis det er muligt, så installér korrekt fungerende hukommelsemoduler af samme type i din computer. • Hvis problemet fortsætter, kontakt da Dell. Der henvises til User’s Guide (Brugerhåndbog) online for information om hvordan du kontakter Dell. Quick Reference Guide...
  • Page 61 • Hvis problemet stadig fortsætter, eller hvis computeren har integreret grafik, kontakt da Dell.Der henvises til User’s Guide (Brugerhåndbog) online for information om hvordan du kontakter Dell. Der er opstået en mulig fejl på...
  • Page 62 • Hvis det er muligt, så installér korrekt fungerende hukommelsemoduler af samme type i din computer. • Hvis problemet fortsætter, kontakt da Dell.Der henvises til User’s Guide (Brugerhåndbog) online for information om hvordan du kontakter Dell. Der er fundet hukommelsesmoduler, men •...
  • Page 63: Bip-Koder

    Hvis din computer bipper under opstart: Så skriv bip-koden ned. Se "Dell Diagnostics (Dell diagnosticering)" på side 55 for at identificerere et en mere alvorlig årsag. Kontakt Dell for teknisk assistance. Der henvises til User’s Guide (Brugerhåndbog) online for information om, hvordan du kontakter Dell.
  • Page 64: Kører Dell™ Ide Hard Drive Diagnostics (Dell™ Ide-Harddiskdiagnosticering)

    Tid-på-dagen-ur standset Kører Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics (Dell™ IDE-harddiskdiagnosticering) Dell IDE Hard Drive Diagnostics (Dell™ IDE-harddiskdiagnosticering) er et værktøj, der fejltester harddisken eller bekræfter en fejl ved harddisken. Tænd for din computer (hvis din computer allerede er tændt, genstartes den).
  • Page 65: Brug Af Microsoft Windows Xp System Restore (Systemgendannelse)

    Windows 2000 For at løse inkompabilitet ved hjælp af Device Manager (Enhedsstyring): Tryk på Start-tasten, peg på Settings (Indstillinger), og tryk derefter på Control Panel (Kontrolpanel). I Control Panel (Kontrolpanel) -vinduet dobbeltklikkes på System. Tryk på Hardware-fanen. Tryk på Device Manager (Enhedsstyring). Tryk på...
  • Page 66 Klik på System Restore (Systemgendannelse). Følg vejledningen på skærmen. Gendan computeren til en tidligere operativ indstilling BEMÆRK: Før du gendanner din computer til en tidligere operativ indstilling, skal du gemme og lukke alle åbne filer og forlade alle åbne programmer. Ændr, åbn eller slet ikke nogen filer eller programmer, førend systemgendannelsen er fuldført.
  • Page 67: Geninstallation Af Microsoft ® Windows ® Xp

    • Dell™ Operating System CD (Cd'en med operativsystemet) • Dell Cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) OBS!: Cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer)indeholder de drivere, der var installeret under samling af computeren Brug cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) for at loade de nødvendige drivere, herunder de nødvendige drivere, der skal bruges, hvis din computer har en RAID-...
  • Page 68 Cd'en Operating System (Operativsystem) giver forskellige muligheder for geninstallation af Windows XP. Valgmulighederne kan overskrive filerne og muligvis påvirke de programmer, der er installeret på din harddisk. Derfor skal du ikke geninstallere Windows XP, medmindre en Dell-tekniker har givet dig besked om at gøre det.
  • Page 69 Windows XP Setup (Opsætning af Windows XP)-skærmen kommer frem, og operativsystemet begynder at kopiere filer og installere enhederne. Computeren genstarter automatisk adskillige gange. OBS!: Den tid, der kræves for at fuldføre opsætning, afhænger af størrelsen af harddisken og hastigheden på din computer. BEMÆRK: Tryk ikke på...
  • Page 70: Brug Cd'en Drivers And Utilities (Drivere Og Hjælpeværktøjer)

    Klik på OK for at fortsætte. For at færdiggøre installationen, så svar på de klarmeldinger, der gives af installationsprogrammet. Klik på Next (Næste) på Welcome Dell System Owner (Velkommen til Dell-systemejer)- skærmen. Vælg den rigtige System Model (Systemmodel), Operating System (Operativsystem), Device Type (Enhedstype), og Topic (Emne).
  • Page 71: Index

    Windows XP , 67 genmontering, 47 computer drivere bip-koder, 63 geninstallation, 41 gendan computeren til forrige o, hardware bip-koder, 63 Dell Diagnostics (Dell diagnosticering), 55 etiketter konflikter, 64 Microsoft Windows, 41 Dækselåbning, 49 servicemærke, 41 Hardware-fejlfinder, 64 Dell premier support website, 42 Hjælp og Support Center, 42...
  • Page 72 Windows (Brugerhåndbog), 41 XP , 67 Windows 2000 problemer Device Manager, 65 bip-koder, 63 Hardware Troubleshooter, 65 Dell Diagnostics (Dell Windows XP diagnosticering), 55 geninstallation, 67 diagnoselys, 58-59 Hardware Troubleshooter gendan computeren til forrige (Hardware-fejlfinder, 64 operative indstilling, 65...
  • Page 73 Dell™ OptiPlex™ GX280 Pikaopas Mallit DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM...
  • Page 74 Tekstissä käytetyt tavaramerkit: Dell, OptiPlex ja DELL-logo ovat Dell Inc.:n tavaramerkkejä; Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut tekstissä mahdollisesti käytetyt tavaramerkit ja tuotenimet viittaavat joko merkkien ja nimien haltijoihin tai näiden tuotteisiin. Dell Inc. kieltää omistusoikeuden muihin kuin omiin tavaramerkkeihinsä ja tuotenimiinsä.
  • Page 75 ......Äänimerkkikoodit Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics -apuohjelman suorittaminen ..
  • Page 76 Sisällys...
  • Page 77: Tietokonetta Koskevan Tiedon Etsiminen

    • Käyttöjärjestelmän päivitykset ja Desktop System Software (DSS) -ohjelmisto muutokset Ohjelmisto on Drivers and Utilities CD-levyllä ja Dell-tuen www- sivustossa osoitteessa support.dell.com. • Käyttöehdot Tuotetieto-opas • Takuutiedot •...
  • Page 78 • Käyttöoppaat — Tietokoneen ohjekirjat ja tuotteen tekniset tiedot • Huoltokutsun tila ja tukihistoria Dell Premier Support -tukisivusto — premiersupport.dell.com • Tietokoneen tärkeimpiä teknisiä Dell Premier Support -WWW-sivusto on tarkoitettu yritys-, hallinto- ja kysymyksiä opetusalan asiakkaille. Tämä sivusto ei välttämättä ole saatavilla kaikilla • Usein kysyttyjä kysymyksiä...
  • Page 79: Tietokone Edestä Ja Takaa

    Tietokone edestä ja takaa Pienikokoinen tietokone levykeaseman poistopainike CD/DVD-aseman poistopainike CD/DVD-levyn toimintavalo Microsoft USB 2.0 - Windows liittimet (2) Product Key -tunnus virtapainike paneelin kiintolevyn toimintavalo virtavalo kuulokeliitin verkon toimintavalo line-in-liitin verkkokortin liitin line-out-liitin linkkien eheyden valo korttipaikat (2) virta- liitin rinnakkaisliitin mikrofoniliitin...
  • Page 80: Pieni Pöytätietokone

    Pieni pöytätietokone etupaneelin luukku paneelin kuulokeliitin USB 2.0 -liittimet (2) CD/DVD-aseman poistopainike Microsoft Windows Product Key -tunnus etupaneelin luukku levykeaseman poistopainike levykeaseman toimintavalo virtavalo virtapainike kiintolevyn toimintavalo line-in-liitin verkon toimintavalo verkkokortin liitin line-out-liitin linkkien eheyden valo korttipaikat (2) virta-liitin rinnakkaisliitin mikrofoniliitin sarjaliitin videoliitin...
  • Page 81: Pöytätietokone

    Pöytätietokone USB 2.0 -liittimet (2) CD/DVD-aseman poistopainike virtapainike virtavalo Microsoft Windows Product Key levykeaseman mikrofoniliitin diagnostiikkavalot -tunnus poistopainike paneelin kuulokeliitin line-in-liitin verkon toimintavalo line-out-liitin verkkokortin liitin linkkien eheyden valo jännitteen valintakytkin korttipaikat (3) virtaliitin rinnakkaisliitin mikrofoniliitin sarjaliitin USB 2.0 -liittimet (6) videoliitin Pikaopas...
  • Page 82: Pieni Minitornitietokone

    Pieni minitornitietokone Microsoft Windows Product Key -tunnus CD/DVD-aseman poistopainike levykeaseman levykeaseman poistopainike toimintavalo kiintolevyn toimintavalo virtavalo etupaneelin luukku virtapainike etupaneelin luukku HUOMAUTUS: Katso lisätietoja kohdasta "Pieni paneelin minitornitietokone — kuulokeliitin Etupaneelin luukku ja USB 2.0 -liittimet (2) saranat" sivulla 83. virtaliitin jännitteen valintakytkin rinnakkaisliitin...
  • Page 83 Pieni minitornitietokone — Etupaneelin luukku ja saranat Tietokoneen vahingoittumisen välttämiseksi etupaneelin luukku on suunniteltu sellaiseksi, että se irtoaa, jos sitä nostetaan tai se työnnetään liian syvälle. Vaara: Ennen kuin suoritat mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. Etupaneelin luukku kiinnitetään uudelleen paikalleen seuraavasti: 1.
  • Page 84: Minitornitietokone

    Minitornitietokone Microsoft Windows Product Key -tunnus CD/DVD-aseman poistopainike levykeaseman poistopainike mikrofoniliitin USB 2.0 -liittimet (2) virtapainike kuulokeliitin virtavalo diagnostiikkavalot jännitteen valintakytkin line-out-liitin virtaliitin line-in-liitin mikrofoniliitin verkon toimintavalo verkkokortin liitin USB 2.0 -liittimet (6) linkkien eheyden valo rinnakkaisliitin videoliitin sarjaliitin korttipaikat (4) Pikaopas...
  • Page 85: Tietokoneen Kannen Avaaminen

    Nosta kannen takaosaa ja käännä sitä tietokoneen etuosaa kohti. HUOMAUTUS: Kun avaat pientä minitornitietokonetta, paina ensin toisella kädellä tietokoneen oikealla puolella olevaa vapautuspainiketta ja nosta samalla kannen yläosaa toisella kädellä. Paina sitten toisella kädellä tietokoneen vasemmalla puolella olevaa vapautuspainiketta ja nosta samalla kannen yläosaa toisella kädellä.
  • Page 86: Tietokoneen Sisäosat

    Tietokoneen sisäosat Pienikokoinen tietokone CD/DVD-asema levykeasema kiintolevy sisäinen kaiutin jäähdytyselementti- ja alustan tuuletinyksikkö murtoilmaisin SATA-liitin riippulukkorengas emokortti PCI-E x16 -liitin virtalähde Pieni pöytäkone CD/DVD-asema levykeasema kiintolevy emokortti sisäinen kaiutin jäähdytyselementti- ja tuuletinyksikkö alustan murtoilmaisin SATA-liitin(-liittimet) (2) PCI-E x16 -liitin HUOMAUTUS: Tietokoneessa ei välttämättä...
  • Page 87: Pöytätietokone

    Pöytätietokone virtalähde alustan murtoilmaisin CD/DVD-, levyke- ja kiintolevyasema SATA-liittimet (2) (päällekkäin) emokortti PCI-E x16 -liitin jäähdytyselementin kuori Pieni minitornitietokone CD/DVD-asema levykeasema kiintolevy virtalähde jäähdytyselementinkuori sisäinen kaiutin alustan murtoilmaisin riippulukkorengas SATA-liittimet (4) HUOMAUTUS: PCI-E x16 -liitin Tietokoneessa ei välttämättä ole SATA1- emokortti PCI-E x1 -liitin tai SATA3-liittimiä.
  • Page 88: Minitornitietokone

    Minitornitietokone alustan murtoilmaisin virtalähde levykeasema SATA-liittimet (2) CD/DVD-asema emokortti PCI-E x16 -liitin jäähdytyselementin kuori kiintolevy Tietokoneen asentaminen Vaara: Ennen kuin suoritat mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. VAROITUS: Jos tietokoneessa on asennettuna laajennuskortti (esimerkiksi modeemikortti), kytke sopiva kaapeli korttiin, älä...
  • Page 89 Kytke näyttö. Kohdista näyttökaapeli ja aseta se varovasti paikalleen, jotta liitinnastat eivät taittuisi. Kiristä kaapeliliitinten siipiruuvit. HUOMAUTUS: Joissakin näytöissä on videoliitin näytön takaosan alla. Katso liitinten paikat näytön mukana toimitetuista ohjeista. Kytke kaiuttimet. Kytke virtakaapelit tietokoneeseen, näyttöön ja muihin laitteisiin ja kytke virtakaapeleiden toiset päät sähköpistorasioihin.
  • Page 90 Näytön asennus Pikaopas...
  • Page 91: Ongelmien Ratkaiseminen

    Drivers and Utilities CD -levy (ResourceCD) on valinnainen, eikä sitä välttämättä toimiteta kaikkien tietokoneiden mukana. Dell-diagnostiikkaohjelman käyttäminen Jos tietokoneessasi on ongelmia, voit suorittaa Käyttöoppaan kohdassa Ongelmien ratkaiseminen mainitut tarkistukset ja suorittaa Dell-diagnostiikkaohjelman, ennen kuin otat yhteyttä Dellin tekniseen tukeen. VAROITUS: Dell-diagnostiikkaohjelma toimii vain Dell™-tietokoneissa.
  • Page 92 Valitse Boot from CD-ROM vaihtoehto näyttöön tulevasta valikosta. Kirjoita , jos haluat käynnistää ResourceCD-valikon. Kirjoita , jos haluat käynnistää Dell-diagnostiikkaohjelman. Valitse Run the 32 Bit Dell Diagnostics numeroidusta luettelosta. Jos luettelossa on useita versioita, valitse tietokoneellesi sopiva versio. Kun Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko tulee näkyviin, valitse suoritettava testi. Pikaopas...
  • Page 93 Laiteluettelossa ei välttämättä ole kaikkien tietokoneeseen asennettujen komponenttien tai tietokoneeseen liitettyjen laitteiden nimiä. Parameters (Parametrit) Voit mukauttaa testiä muuttamalla testiasetuksia. Kun testit on suoritettu ja jos suoritat Dell-diagnostiikkaohjelmaa Drivers and Utilities CD -levy (valinnainen), poista CD. Pikaopas...
  • Page 94: Järjestelmän Valot

    Sulje testinäyttö ja palaa päävalikkoon. Voit lopettaa Dell-diagnostiikkaohjelman käytön ja käynnistää tietokoneen uudelleen sulkemalla päävalikkonäytön. Järjestelmän valot Virtavalo voi osoittaa, että tietokoneessa on jokin ongelma. Virtavalo Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Tasainen vihreä Virta on kytkettynä ja Korjaustoimia ei tarvita. tietokone toimii normaalisti.
  • Page 95: Diagnostiikkavalot

    Diagnostiikkavalot Vaara: Ennen kuin suoritat mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. Jotta ongelman määrittäminen olisi helpompaa, pienikokoisissa tietokoneissa, pienissä pöytäkoneissa ja minitornitietokoneissa on neljä valoa, jotka on merkitty kirjaimin "A," "B," "C" ja "D" takapaneelissa. Valo voi olla keltainen tai vihreä. Kun tietokone käynnistyy normaalisti, valoyhdistelmät tai valokoodit muuttuvat, kun käynnistys on tehty.
  • Page 96 Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Muistimoduuleja on löytynyt, mutta on • Jos yksi muistimoduuli on asennettuna, ilmennyt muistivirhe. asenna se uudelleen ja käynnistä tietokone uudelleen. Lisätietoja muistimoduulin uudelleenasennuksesta on online- käyttöoppaassa. • Jos tietokoneessa on vähintään kaksi muistimoduulia asennettuna, poista moduulit, asenna yksi moduuli uudelleen ja käynnistä...
  • Page 97 Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Mahdollinen grafiikkakorttihäiriö. • Jos tietokoneessa on grafiikkakortti, poista kortti, asenna se uudelleen ja käynnistä sitten tietokone uudelleen. • Jos ongelma jatkuu, asenna grafiikkakortti, jonka tiedät toimivan, ja käynnistä tietokone uudelleen. • Jos ongelma jatkuu tai tietokoneessa on integroitua grafiikkaa, ota yhteys Delliin.Lisätietoja yhteyden ottamisesta Delliin on online-...
  • Page 98: Äänimerkkikoodit

    äänimerkin purskeen ja lopuksi yhden äänimerkin. Tämä äänimerkkikoodi osoittaa, että tietokone on havainnut muistiongelman. Jos tietokoneesta kuuluu äänimerkki käynnistyksen aikana: Kirjoita muistiin äänimerkkikoodi. Kohdassa "Dell-diagnostiikka" sivulla 91 on lisätietoja vakavista ongelmista. Pyydä teknistä tukea Dellistä. Lisätietoja yhteyden ottamisesta Delliin on online- Käyttöoppaassa. Koodi...
  • Page 99: Dell™ Ide Hard Drive Diagnostics -Apuohjelman Suorittaminen

    4-3-4 Kellon pysähtymisajankohta Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics -apuohjelman suorittaminen Dell IDE Hard Drive Diagnostics -apuohjelma testaa kiintolevyn sen häiriön selvittämistä tai vahvistamista varten. Käynnistä tietokone (jos se on jo käynnistetty, käynnistä se uudelleen). Kun teksti F2= Setup (F2=Asennus) näkyy näytön oikeassa yläkulmassa, paina näppäinyhdistelmää...
  • Page 100: Microsoft ® Windows ® Xp:n Järjestelmän Palauttamistoiminnon Käyttö

    Kirjoita Etsi-kenttään ja aloita etsintä napsauttamalla nuolta. laitteiston vianmääritys Napsauta Laitteiston vianmääritys -kohtaa Etsinnän tulokset -luettelossa. Napsauta Laitteiston vianmääritys -luettelossa kohtaa I need to resolve a hardware conflict on my computer (Haluan ratkaista tietokoneeni laitteistoristiriidan) ja napsauta Seuraava- painiketta. Windows 2000 Yhteensopivuusongelmat ratkaistaan Laitehallintaa käyttämällä...
  • Page 101 Palautuspisteen luominen Napsauta Käynnistä-painiketta ja valitse Ohjeet ja tuotetuki. Napsauta kohtaa Järjestelmän palauttaminen. Noudata näytön ohjeita. Tietokoneen palauttaminen aikaisempaan toimintatilaan VAROITUS: Tallenna ja sulje kaikki auki olevat tiedostot ja sulje kaikki auki olevat ohjelmat, ennen kuin palautat tietokoneen aikaisempaan toimintatilaan. Älä muuta, avaa tai poista mitään tiedostoja tai ohjelmia, ennen kuin järjestelmä...
  • Page 102: Microsoft ® Windows ® Xp:n Uudelleen Asentaminen

    VAROITUS: Ota varmistuskopiot kaikista ensisijaisen kiintolevyn datatiedostoista ennen asennusta. Perinteisissä kiintolevykokoonpanoissa ensisijainen kiintolevyasema on ensimmäinen asema, jonka tietokone tunnistaa. Windows XP:n uudelleen asentamista varten tarvitaan seuraavat CD-levyt: Dell™ Operating System CD • • Dell Drivers and Utilities CD Pikaopas...
  • Page 103 Aseta Käyttöjärjestelmän CD-levy asemaan. Napsauta kohtaa Lopeta, jos näyttöön tulee Install Windows XP (Asenna Windows XP) -ilmoitus. Käynnistä tietokone uudelleen. Paina heti, kun DELL™-logo tulee näkyviin. Jos käyttöjärjestelmän logo tulee näyttöön, odota, kunnes näyttöön tulee Windows-työpöytä, sulje sitten tietokone ja yritä uudelleen.
  • Page 104 Jos haluat asentaa uuden Windows XP -kopion, valitse kyseinen vaihtoehto painamalla -näppäintä. Valitse korostettu osio (suositus) painamalla -näppäintä ja noudata näytön ohjeita. Esiin tulee Windows XP:n asennus -näyttö ja käyttöjärjestelmä alkaa kopioida tiedostoja ja asentaa laitteita. Tietokone käynnistyy uudelleen monta kertaa automaattisesti. HUOMAUTUS: Asennukseen tarvittava aika määräytyy kiintolevyn koon ja tietokoneen nopeuden mukaan.
  • Page 105: Drivers And Utilities -Cd-Levyn Käyttäminen

    ResourceCD Installation (ResourceCD-asennus) -ikkuna avautuu ja järjestelmä ilmoittaa, että Drivers and Utilities -CD-levy aloittaa asennuksen. Jatka napsauttamalla OK-painiketta. Tee asennus loppuun toimimalla asennusohjelman kehotusten mukaisesti. Napsauta Seuraava-painiketta Welcome Dell System Owner (Tervetuloa, Dell-järjestelmän omistaja) -näytössä. Valitse sopiva Järjestelmän malli, Käyttöjärjestelmä, Laitetyyppi ja Aihe. Tietokoneen ohjaimet Saat esiin tietokoneen laiteohjainten luettelon seuraavasti: Napsauta avattavan Aihe-valikon kohtaa My Drivers (Omat ohjaimet).
  • Page 106 Pikaopas...
  • Page 107: Hakemisto

    Hakemisto laitteisto äänimerkkikoodit, 98 äänimerkkikoodit, 98 huoltomerkki, 77 Dell-diagnostiikka, 91 ristiriidat, 99 Laitteiston vianmääritys, 99 luukku CD-levy IRQ-ristiriidat, 99 uudelleen kiinnittäminen, 83 käyttöjärjestelmä, 78 Järjestelmän Microsoft Windows -tarra, 77 palauttaminen, 100 Dell Premier Support -sivusto, 78 järjestelmän valot, 94 tukisivusto, 78...
  • Page 108 94-95 tietokoneen etuosa, 94 tietokoneen palauttaminen tietokoneen takaosa, 95 aikaisempaan virtapain, 94 toimintatilaan, 100 Vianmääritys Ohje- ja tukipalvelut, 78 vianmääritys Dell-diagnostiikka, 91 ResourceCD diagnostiikkavalot, 94-95 Dell-diagnostiikka, 91 Laitteiston vianmääritys, 99 ristiriidat, 99 ristiriidat tietokoneen palauttaminen ohjelmisto- ja aikaisempaan laitteistoyhteensopivuuso...
  • Page 109 Dell™ OptiPlex™ GX280 Hurtigveiledning Modell DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM...
  • Page 110 © 2004 Dell Inc. Med enerett. Reproduksjon i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. Varemerker i denne teksten: Dell, OptiPlex og DELL-logoen er varemerker tilhørende Dell Inc.; Microsoft og Windows er registrerte varemerker tilhørende Microsoft Corporation.
  • Page 111 ......Signalkoder Kjøre Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics ....
  • Page 112: Innhold

    Innhold...
  • Page 113: Finne Informasjon På Datamaskinen

    øyeblikk, eller avansert teknisk referansemateriale for teknikere eller erfarne brukere. • Oppdateringer og programmer for DSS(Desktop System Software) operativsystemet Finnes på Drivers and Utilities CD og Dell Support-webområdet på support.dell.com. • Vilkår og betingelser Produktveiledning • Garantiopplysninger •...
  • Page 114 • Status for servicebesøk og Dell Premier Support-webområde — premiersupport.dell.com støtteopplysninger Dell Premier Support-webområdet er tilpasset for kunder i bedrifter, staten • Spørsmål av svært teknisk art vedrørende og innen utdannelsessektoren. Dette webområdet er kanskje ikke datamaskinen tilgjengelig i alle regioner.
  • Page 115: Sett Forfra Og Bakfra

    Hva leter du etter? Finn det her • Pålagt modellinformasjon og chassistype • DHP — Lite form-factor-chassis • DHS — Lite skrivebordschassis • DCSM — Skrivebordschassis • DHM — Lite minitårnchassis • DCNE — Minitårnchassis Sett forfra og bakfra Liten Form-Factor-maskin utløserknapp for diskettstasjon utløserknapp for CD/DVD-stasjon Aktivitetslampe for CD/DVD-stasjon...
  • Page 116: Liten Skrivebordsmaskin

    Liten skrivebordsmaskin frontpaneldeksel kontakt for hodetelefon USB 2.0-tilkoblinger (2) utløserknapp for CD/DVD-stasjon Microsoft Windows Product Key frontpaneldeksel utløserknapp for diskettstasjon aktivitetslampe for diskettstasjon av/på-lampe av/på-knapp aktivitetslampe for harddisk line-in-kontakt aktivitetslampe for nettverk kontakt for nettverksadapter line-out-kontakt kortspor (2) lampe for koblingsintegritet strøm- parallellport mikrofonkontakt...
  • Page 117: Skrivebordsmaskin

    Skrivebordsmaskin USB 2.0-tilkoblinger (2) utløserknapp for CD/DVD-stasjon av/på-knapp av/på-lampe Microsoft Windows Product Key utløserknapp mikrofonkontakt diagnoselamper for diskettstasjon kontakt for hodetelefon line-in-kontakt aktivitetslampe for nettverk kontakt for nettverksadapter line-out-kontakt lampe for koblingsintegritet spenningsvalgbryter kortspor (3) strøm-kontakt parallellport mikrofonkontakt seriekontakt USB 2.0-kontakter (6) videokontakt Hurtigveiledning...
  • Page 118: Liten Minitårnmaskin

    Liten minitårnmaskin Microsoft Windows Product Key utløserknapp for CD/DVD-stasjon aktivitetslampe utløserknapp for diskettstasjon for diskettstasjon aktivitetslampe for harddisk av/på-lampe frontpaneldeksel av/på-knapp frontpaneldeksel MERK: Du kan finne mer informasjon om dette under "Liten minitårnmaskin — kontakt for Frontpaneldør og hengsler" hodetelefon på...
  • Page 119 Liten minitårnmaskin — Frontpaneldør og hengsler Frontpaneldøren er konstruert slik at den "brytes av" hvis den løftes opp eller trykkes for langt ned. OBS! Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. Slik monteres frontpaneldøren: 1.
  • Page 120: Minitårnmaskin

    Minitårnmaskin Microsoft Windows Product Key utløserknapp for CD/DVD-stasjon utløserknapp for diskettstasjon mikrofonkontakt USB 2.0-tilkoblinger (2) kontakt for av/på-knapp hodetelefon av/på-lampe diagnoselamper spenningsvalgbryter line-out-kontakt strømkontakt line-in-kontakt mikrofonkontakt aktivitetslampe for nettverk kontakt for nettverksadapter USB 2.0-kontakter (6) lampe for koblingsintegritet parallellport videokontakt seriekontakt kortspor (4) Hurtigveiledning...
  • Page 121: Åpne Datamaskindekselet

    Åpne datamaskindekselet OBS! Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. OBS! Unngå elektrisk støt. Trekk alltid ut strømledningen til datamaskinen fra stikkontakten før du åpner dekselet. Før dekselet åpnes, må du fjerne låsen som eventuelt sitter på baksiden av datamaskinen. Liten Form-Factor, liten skrivebordsmaskin og liten minitårnmaskin MERKNAD: Kontroller at det er nok plass for det åpne dekselet —...
  • Page 122: Datamaskinen Innvendig

    Datamaskinen innvendig Liten Form-Factor-maskin CD/DVD-stasjon diskettstasjon harddisk innebygd høyttaler varmeavleder og bryter for å åpne vifteenhet chassis SATA-kontakt hengelåsring PCI-E x16- hovedkort kontakt strømforsyning Liten skrivebordsdatamaskin CD/DVD-stasjon diskettstasjon harddisk hovedkort innebygd høyttaler varmeavleder og vifteenhet bryter for å åpne chassis PCI-E x16- SATA-kontakt(s) (2) kontakt...
  • Page 123: Skrivebordsmaskin

    Skrivebordsmaskin strømforsyning bryter for å åpne chassis CD/DVD, diskettstasjon og SATA-kontakter (2) harddisk (stablet) hovedkort PCI-E x16-kontakt innkapsling for varmeavleder Liten minitårnmaskin CD/DVD-stasjon diskettstasjon harddisk strømforsyning innkapslingfor innebygd høyttaler varmeleder bryter for å åpne chassis hengelåsring SATA-kontakter (4) PCI-E x16- MERK: Det er mulig at din kontakt datamaskin ikke har en...
  • Page 124: Minitårnmaskin

    Minitårnmaskin bryter for å åpne chassis strømforsyning diskettstasjon SATA-kontakter (2) CD/DVD-stasjon hovedkort PCI-E x16-kontakt innkapsling for varmeavleder harddisk Sette opp datamaskinen OBS! Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. MERKNAD: Hvis det er installert et utvidelseskort i datamaskinen (for eksempel et modemkort), kobler du den aktuelle kabelen til kortet og ikke til kontakten på...
  • Page 125 Tilkoble skjermen. Rett inn og sett forsiktig i skjermkabelen for å unngå å bøye pinnene på tilkoblingen. Stram vingeskruene på kabeltilkoblingene. MERK: På noen skjermer sitter videokontakten på undersiden bak på skjermen. Du finner flere opplysninger om kontaktplassering i dokumentasjonen som fulgte med skjermen. Tilkoble høyttalerne.
  • Page 126 Sette opp skjermen Hurtigveiledning...
  • Page 127: Problemløsing

    Du finner den nyeste feilsøkingsinformasjonen for datamaskinen ved å gå til webområdet Dell Support på support.dell.com. Hvis det oppstår problemer med datamaskinen som krever bistand fra Dell, lager du en a detaljert beskrivelse av feilen, signalkodene eller mønstrene til diagnoselampene. Noter ekspresservicekoden og servicemerket nedenfor, og ta deretter kontakt med Dell fra samme sted som datamaskinen befinner seg på.
  • Page 128 Gå inn i systemoppsettet, gå gjennom datamaskinens konfigurasjon og forsikre deg om at enhetene du vil teste, vises i systemoppsettet og er aktive. Start Dell Diagnostics enten fra harddisken eller fra den valgfrie Drivers and Utilities CD (også kalt ResourceCD).
  • Page 129 Parameters (parametere) Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene. Når testene er klare, og du kjører Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities CD (valgfri), løser du ut CDen. Hurtigveiledning...
  • Page 130: Systemlamper

    Lukk testskjermbildet og gå tilbake til skjermbildet Main Menu (hovedmeny). Lukk skjermbildet Main Menu for å avslutte Dell Diagnostics og starte datamaskinen på nytt. Systemlamper Av/på-lampen kan angi et problem med datamaskinen. Av/på-lampe Problembeskrivelse Anbefalt løsning Konstant grønn Strømmen er tilkoblet, og Ingen handling er nødvendig.
  • Page 131: Diagnoselamper

    Diagnoselamper OBS: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. Den lille Form-Factor-maskinen, skrivebords- og minitårnmaskinen har fire lamper på bakpanelet merket "A," "B," "C" og "D". Lampene kan være gule eller grønne. Når datamaskinen startes normalt, endres lysmønstrene eller -kodene etter hvert som oppstartprosessen fullføres.
  • Page 132 • Installer minnemoduler som fungerer og er av samme type, i datamaskinen hvis det er mulig. • Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan løse problemet. I den elektroniske brukerhåndboken finner du opplysninger om hvordan du kontakter Dell.
  • Page 133 • Flytt ett og ett kort til en annen PCI- kontakt og start datamaskinen på nytt etter hver flytting. • Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan løse problemet. I den elektroniske brukerhåndboken finner du opplysninger om hvordan du kontakter Dell.
  • Page 134 • Installer minnemoduler som fungerer og er av samme type, i datamaskinen hvis deter mulig. • Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan løse problemet. I den elektroniske brukerhåndboken finner du opplysninger om hvordan du kontakter Dell.
  • Page 135: Signalkoder

    Gjør følgende hvis datamaskinen avgir signaler under oppstart: Skriv ned signalkoden. Slå opp under "Dell Diagnostics" på side 127 for å identifisere en alvorligere årsak. Ta kontakt med Dell for å få teknisk bistand. I den elektroniske brukerhåndboken finner du opplysninger om hvordan du kontakter Dell. Kode Årsak...
  • Page 136: Kjøre Dell™ Ide Hard Drive Diagnostics

    4-3-4 Klokken er stoppet Kjøre Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics Dell IDE Hard Drive Diagnostics er et verktøy som tester harddisken for å feilsøke eller bekrefte en harddiskfeil. Slå på datamaskinen (start den på nytt hvis den allerede er på).
  • Page 137: Bruke Microsoft ® Windows ® Xp Systemgjenoppretting

    I vinduet Kontrollpanel dobbeltklikker du System. Klikk kategorien Maskinvare. Klikk Enhetsbehandling. Klikk Vis og deretter Viser ressurser etter tilkobling. Dobbeltklikk Avbruddsordrelinje (IRQ). Feilkonfigurerte enheter er angitt med et gult utropstegn ( ) eller et rødt hvis enheten er deaktivert. Dobbeltklikk alle enheter som er merket med et utropstegn for å få frem vinduet Egenskaper. Statusområdet Enhet i vinduet Egenskaper rapporterer kortene eller enhetene som må...
  • Page 138 Klikk Start-knappen, pek på Alle programmer→ Tilbehør→ Systemverktøy og klikk deretter på Systemgjenoppretting. Kontroller at Gjenopprett datamaskinen min til et tidligere tidspunkt er merket, og klikk Neste. Klikk en kalenderdato du vil gjenopprette datamaskinen til. Skjermbildet Velg et gjenopprettingspunkt viser en kalender der du kan se og velge gjenopprettingspunkter.
  • Page 139: Installere Microsoft ® Windows ® Xp På Nytt

    CDen med operativsystemet inneholder alternativer for å installere Windows XP på nytt. Disse alternativene kan overskrive filer og kanskje innvirke på programmer som allerede er installert på harddisken. Du bør derfor ikke installere Windows XP på nytt med mindre teknisk støttepersonell hos Dell ber deg om å gjøre det.
  • Page 140 Sett i CDen med operativsystemet. Klikk Avslutt hvis meldingen Installere Windows XP vises. Start datamaskinen på nytt. Trykk på rett etter at DELL™-logoen vises. Hvis logoen for operativsystemet vises, venter du til du ser Windows-skrivebordet, og da slår du av datamaskinen og prøver på nytt.
  • Page 141: Bruke Drivers And Utilities Cd

    Hvis du installerer Windows XP Professional på nytt, og du blir bedt om å oppgi ytterligere informasjon om nettverkskonfigurasjonen, skriver du inn aktuell informasjon. Hvis du er usikker på innstillingene, godtar du standardvalgene. Windows XP installerer operativsystemkomponentene og konfigurerer datamaskinen. Datamaskinen startes på...
  • Page 142 Klikk Neste når skjermbildet Welcome Dell System Owner (velkommen til Dell System). Velg aktuell System Model (systemmodell), Operating System (operativsystem), Device Type (enhetstype) og Topic (emne). Drivere til datamaskinen Slik får du frem en liste over enhetsdrivere for datamaskinen: Klikk My Drivers (mine drivere) i rullegardinmenyen Topic (emne).
  • Page 143: Stikkordregister

    130 feilmeldinger Premier Support- system, 130 diagnoselamper, 130 webområde, 114 signalkoder, 135 supportside, 114 feilsøking Dell Diagnostics, 127 diagnoselamper, 130 diagnose maskinvare gjenopprette datamaskinen til lamper, 130 Dell Diagnostics, 127 forrige driftsstatus, 137 signalkoder, 135 konflikter, 136...
  • Page 144 Hardware Troubleshooter, 136 Operativsystem-CD, 114 Windows XP Hardware Troubleshooter, 136 Hjelp og Supportsenter, 114 installere på nytt, 139 problemer Systemgjenoppretting, 137 Dell Diagnostics, 127 diagnoselamper, 130 gjenopprette datamaskinen til forrige driftsstatus, 137 konfl, 136 signalkoder, 135 problemløsing Dell Diagnostics, 127...
  • Page 145 Dell™ OptiPlex™ GX280 Краткий справочник Модели DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM...
  • Page 146 Другие торговые марки и фирменные названия упомянуты в данной документации в качестве ссылки как на предприятия, имеющие эти марки и названия, так и на их продукцию. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и...
  • Page 147 Звуковые сигналы Запуск программы диагностики жесткого диска ....Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics Разрешение вопросов несовместимости ..
  • Page 148 ....Компакт диск Drivers and Utilities Указатель ......Содержание...
  • Page 149: Поиск Информации Для Компьютера

    • Обновления операционной системы Программное обеспечение для настольной системы (DSS) и пакеты исправлений Находятся на диске Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) и на веб-узле поддержки Dell по адресу support.dell.com. • Условия Документация информационного руководства по продуктам • Гарантийная информация...
  • Page 150 Выберите свой регион для просмотра на вопросы соответствующего веб узла поддержки. • Интерактивная дискуссия с другими На сайте поддержки Dell Support имеются некоторые интерактивные пользователями и службой технической инструменты, включая следующие. поддержки • Troubleshooting (Устранение неисправностей) — и советы по поиску и...
  • Page 151 Что требуется найти? Информация находится здесь • Как работать в Windows XP Центр справки и поддержки Windows • Документация по компьютеру Нажмите кнопку Пуск и выберите Справка и поддержка. • Документация по устройствам Введите слово или фразу, описывающие проблему, и щелкните значок (например, модему) стрелки.
  • Page 152: Вид Спереди И Сбоку

    Вид спереди и сбоку Корпус Small Form Factor кнопка выдвижения диска CD/DVD кнопка выдвижения дискеты индикатор дисковода компакт дисков/дисков DVD Ключ продукта разъемы Microsoft шины USB Windows 2.0 (2) pазъем для кнопка питания наушников индикатор жесткого диска индикатор питания индикатор работы сети разъем...
  • Page 153: Корпус Small Desktop

    Корпус Small Desktop дверца на передней панели pазъем для наушников разъемы USB 2.0 (2) кнопка выдвижения диска CD/DVD Ключ продукта Microsoft Windows дверца на кнопка выдвижения дискеты передней панели индикатор дисковода гибких дисков индикатор питания индикатор жесткого диска кнопка питания линейного...
  • Page 154: Настольный Компьютер

    Настольный компьютер разъемы шины USB 2.0 (2) кнопка открытия лотка дисковода компакт дисков /дисков DVD кнопка питания индикатор питания ключ продукта Microsoft разъем диагностические индикаторы Windows кнопка микрофона pазъем для наушников выдвижения дискеты работы сети линейного входа индикатор разъем разъем сетевого адаптера разъем...
  • Page 155: Корпус Small Mini Tower

    Корпус Small Mini Tower Ключ продукта Microsoft Windows кнопка выдвижения диска индикатор CD/DVD дисковода гибких дисков кнопка выдвижения дискеты индикатор жесткого диска индиктаор питания дверца на передней кнопка питания панели дверца на передней панели ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную «Компьютер с малым pазъем для корпусом...
  • Page 156 Компьютер с малым корпусом «Mini Tower» — Дверца на передней панели и крепления Во избежание повреждения компьютера дверца на передней панели сконструирована так, что при сильном рывке вверх или нажатии вниз она отделяется от корпуса. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните...
  • Page 157: Компьютер С Корпусом «Mini Tower

    Компьютер с корпусом «Mini Tower» Ключ продукта Microsoft Windows кнопка выдвижения диска CD/DVD кнопка выдвижения дискеты разъем для микрофона разъемы USB 2.0 (2) разъем для наушников кнопка питания индикатор питания диагностические индикаторы переключатель выбора напряжения питания разъем разъем линейного выхода линейного...
  • Page 158: Снятие Крышки Компьютера

    Снятие крышки компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. избежание поражения электрическим током всегда отключайте Во компьютер от электросети, перед тем как открывать корпус. Перед снятием крышки снимите фиксатор, если он расположен на задней панели компьютера. Компактные...
  • Page 159: Внутри Компьютера

    Внутри компьютера Компактный компьютер дисковод дисковод гибких дисков CD/DVD жесткий диск встроенный динамик сборка радиатора датчик и вентилятора проникновения в корпус разъем SATA проушина для навесного замка разъем cистемная плата PCI E x16 лок питания б Малый настольный компьютер дисковод CD/DVD дисковод...
  • Page 160: Настольный Компьютер

    Настольный компьютер блок питания датчик проникновения дисковод компакт в корпус дисков/дисков DVD, разъемы SATA (2) дисковод гибких дисков и жесткий диск cистемная (один над другим) плата разъем PCI E x16 блок радиатора Компьютер с малым корпусом «Mini Tower» дисковод CD/DVD дисковод...
  • Page 161: Компьютер С Корпусом «Mini Tower

    Компьютер с корпусом «Mini Tower» датчик проникновения в блок питания корпус дисковод разъемы SATA (2) CD/DVD дисковод гибких дисков cистемная плата разъем PCI E x16 блок радиатора жесткий диск Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните...
  • Page 162 Подключите монитор. Подсоединяйте кабель монитора к разъему аккуратно, чтобы не погнуть контакты. Затяните винты на разъемах для кабелей. ПРИМЕЧАНИЕ. У некоторых мониторов видеоразъем находится под задней частью экрана. Информацию по расположению разъемов см. в документации, поставляемой с монитором. Подсоедините динамики. Подсоедините...
  • Page 163 Установка монитора Краткий справочник...
  • Page 164: Устранение Неисправностей

    Подключение питания Устранение неисправностей Корпорация Dell предоставляет целый ряд средств, которые призваны помочь, если компьютер в процессе работы поведет себя не так, как ожидалось. Последнюю информацию о поиске и устранению неисправностей см. на узле поддержки Dell по адресу support.dell.com. При возникновении неполадок, для устранения которых требуется помощь компании Dell, составьте...
  • Page 165 Когда появится список загрузочных устройств, выделите пункт Boot to Utility Partition (Отобразить программу раздела при загрузке) и нажмите клавишу . Когда появится главное меню Dell Diagnostics, выберите тест для запуска. Запуск программы Dell Diagnostics с компакт диска CD диска Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты) ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Page 166 для запуска меню ResourceCD (Диск с ресурсами). Введите для запуска программы Dell Diagnostics. В нумерованном списке выберите Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Запуск 32-разрядной программы Dell Diagnostics). Если в списке имеется несколько версий, выберите подходящую для вашего компьютера. Когда появится главное меню Dell Diagnostics, выберите тест для запуска.
  • Page 167: Системые Индикаторы

    (Драйверы и утилиты) (дополнительный) извлеките Drivers and Utilities компакт-диск. Закрыть экран теста, чтобы вернуться к экрану Main Menu (Главное меню). Чтобы выйти из программы Dell Diagnostics и перезагрузить компьютер, закройте окно Main Menu (Главное меню). Системые индикаторы Индикатор питания может сообщать о наличии неполадки.
  • Page 168 тестирования. установлено или неисправно. См. раздел «Индикаторы диагностики» на стр. 169, чтобы определить неполадку. Если компьютер не загружается, обратитесь в корпорацию Dell за консультацией. Контактную информацию Dell см. в интерактивном Руководстве пользователя. Мигает желтым Сбой источника питания или См. раздел «Индикаторы диагностики»...
  • Page 169: Индикаторы Диагностики

    Индикаторы диагностики ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Пе ред тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. Для поиска и устранения неисправностей на задней панели компактных компьютеров, малых настольных компьютеров и компьютеров с малым корпусом "Mini-Tower" имеются четыре индикатора...
  • Page 170 вызывающий сбой, или пока не установите все модули без ошибки. • По возможности устанавливайте в компьютер модули памяти одного типа. • Если не удается устранить неисправность, обратитесь в корпорацию Dell. Контактную информацию Dell см. в интерактивном Руководстве пользователя. Краткий справочник...
  • Page 171 видеоплату и перезагрузите компьютер. • Если не удается устранить неисправность или на компьютере установлена встроенная видеоплата, обратитесь в корпорацию Dell. Контактную информацию Dell см. в интерактивном Руководстве пользователя. Возможно, сбой дисковода гибких Подсоедините заново все кабели питания дисков или жесткого диска.
  • Page 172 • По возможности устанавливайте в компьютер модули памяти одного типа. • Если не удается устранить неисправность, обратитесь в корпорацию Dell. Контактную информацию Dell см. в интерактивном Руководстве пользователя. Модули памяти обнаружены, но есть • Убедитесь, что в инструкциях ошибка конфигурации или...
  • Page 173: Звуковые Сигналы

    указывает, что возникла проблема с компьютером. Если во время запуска компьютер выдает звуковые сигналы. Запишите последовательность звуковых сигналов. См. раздел «Dell Diagnostics» на стр. 164 для определения более серьезной причины. Обратитесь в службу технической поддержки Dell. Контактную информацию Dell см. в интерактивном...
  • Page 174: Запуск Программы Диагностики Жесткого Диска Dell™ Ide Hard Drive Diagnostics

    Запуск программы диагностики жесткого диска Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics Программа диагностики Dell жесткого диска IDE (Dell IDE Hard Drive Diagnostics) тестирует жесткий диск, чтобы найти неисправность или подтвердить сбой жесткого диска. Включите компьютер или перезагрузите его, если он уже включен.
  • Page 175 Windows XP Как устранить несовместимость с помощью справки по устранению неполадок оборудования: Нажмите кнопку Пуск и выберите Справка и поддержка. Введите в поле Найти поиск и устранение неисправностей оборудования и щелкните на стрелке, чтобы запустить поиск. Щелкните Поиск и устранение неисправностей оборудования в списке Результаты поиска.
  • Page 176: Использование Функции Восстановления Системы Microsoft

    ® ® Использование функции восстановления системы Microsoft Windows ® ® Операционная система Microsoft XP позволяет применять функцию Windows Восстановление системы, которая приводит операционную систему компьютера к исходному состоянию (без повреждения файлов данных), если изменения в оборудовании, программном обеспечении или другие параметры системы привели компьютер в неработоспособное состояние.
  • Page 177: Переустановка Системы Microsoft Windows Xp

    Перед установкой сделайте резервные копии всех файлов данных на первичном жестком диске. Обычно первичным является тот жесткий диск, который компьютер обнаруживает первым. Чтобы переустановить Windows XP, необходимо следующее. • Компакт-диск Dell™ Operating System. • (Драйверы и Утилиты). DellКомпакт-диск Drivers and Utilities...
  • Page 178 различные варианты для переустановки Windows XP. При выполнении этих вариантов могут быть перезаписаны файлы и могут быть затронуты программы, установленные на жестком диске. Поэтому не переустанавливайте Windows XP, пока представитель службы технической поддержки Dell не порекомендует вам сделать это. ЗАМЕЧАНИЕ. Во избежание конфликтов с Windows XP отключите любое антивирусное...
  • Page 179 Если операционная система Windows XP уже установлена и вы хотите восстановить ее текущие данные, введите , чтобы выбрать опцию восстановления, и выньте компакт-диск. Если вы хотите установить новую копию Windows XP, нажмите клавишу , чтобы выбрать этот параметр. Нажмите для выбора выделенного раздела (рекомендуется) и следуйте инструкциям, появляющимся...
  • Page 180 Utilities (Драйверы и утилиты). Нажмите OK, чтобы продолжить. Для завершения установки выполняйте указания программы установки. В окне Welcome Dell System Owner нажмите кнопку Next (Далее). Выберите необходимые значения System Model (Модель системы), Operating System (Операционная система), DeviceType (Тип устройства) и Topic (Тема).
  • Page 181 Компакт-диск Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты)(дополнительный) проверит оборудование и операционную систему компьютера, после чего на экране отобразится список драйверов устройств конфигурации системы. Выберите соответствующий драйвер и выполните инструкции по установке его на компьютере. Для просмотра всех доступных драйверов для компьютера выберите Drivers (Драйверы) в...
  • Page 182 Краткий справочник...
  • Page 183 звуковые сигналы, 173 восстановление предыдущего компакт-диск с рабочего состояния, 176 операционной Диспетчер устройств, 175 системой, 151 звуковые сигналы, 173 документация Dell Diagnostics, 164 компакт-диск Drivers and поиск, 149 индикаторы Utilities (Драйверы и Руководство диагностики, 167, 169 утилиты), 149 пользователя, 149 электронная, 150...
  • Page 184 повторная установка драйве, 149 поиск и устранение Центр справки и неисправностей поддержки, 151 восстановление предыдущего рабочего состояния компьютера, 176 Dell Diagnostics, 164 индикаторы Dell веб-сайт поддержки, 150 диагностики, 167, 169 основной веб-узел Центр справки и поддержки, 150 поддержки, 151 Dell Diagnostics, 164 Руководство...
  • Page 185 Dell™ OptiPlex™ GX280 Stručná referenčná príručka Modely DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM...
  • Page 186 © 2004 Dell Inc. Všetky práva vyhradené. Reprodukcia akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu firmy Dell Inc. je prísne zakázaná. Ochranné známky použité v texte: Dell, OptiPlex a DELL logo sú obchodné značky spoločnosti Dell Inc.; Microsoft a Windows sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
  • Page 187 ........Spustenie diagnostiky pevného disku Dell™ IDE Riešenie nekompatibility Software a Hardware .
  • Page 188 Použitie disku CD Drivers and Utilities (Ovládače a utility) ..Register ........Obsah...
  • Page 189: Ako Nájdete Informácie Pre Váš Počítač

    • Inormácie o záruke • Bezpečnostné pokyny • Regulačné informácie • Ergonomické informácie • Licenčná zmluva s koncovým používate om • Odstraňovanie a výmena súčastí Dell™ OptiPlex™ Užívate ská príručka • Technické údaje ® ® Microsoft Windows XP Centrum pomoci a podpory •...
  • Page 190 • Odpovede na otázky týkajúce sa POZNÁMKA: Vyberte krajinu a nájdite príslušné servisné stredisko. technického servisu a podpory Webová lokalita Dell Support poskytuje nieko ko online nástrojov, ku • Online diskusie s d’alšími užívate mi a ktorým patria: oddelením technickej podpory •...
  • Page 191 Čo h adáte? Kde to nájdete? • Preinštalovanie operačného systému Disk CD Operačný systém Operačný systém je už na počítači nainštalovaný. Ak chcete operačný systém reinštalovaů, použite disk CD obsahujúci Operačný systém. Vid’OptiPlex Príručka používate apokyny. POZNÁMKA: Médiá operačného systému sú volite né a nedodávajú sa s počítačmi.
  • Page 192: Predný A Zadný Poh Ad

    Predný a zadný poh ad Malý stupňovito sa zužujúci počítač tlačidlo vysunutia disketovej mechaniky tlačidlo vysunutia mechaniky diskov CD/DVD kontrolka mechaniky diskov CD/DVD Microsoft Konektory rozhrania Windows USB 2.0 (2) produktový k úč konektor tlačidlo napájania slúchadiel kontrolka činnosti pevného disku kontrolka napájania konektor line-in kontrolky činnosti siete...
  • Page 193: Počítač S Malou Pracovnou Plochou

    Počítač s malou pracovnou plochou dvierka čelného panela konektor slúchadiel konektory rozhrania USB 2.0 (2) tlačidlo vysunutia mechaniky diskov CD/DVD Microsoft Windows produktový k úč dvierka čelného panela tlačidlo vysunutia mechaniky diskety kontrolka napájania kontrolka činnosti mechaniky diskety tlačidlo napájania kontrolka činnosti pevného disku konektor line-in kontrolka činnosti siete...
  • Page 194: Počítač Na Pracovný Stôl

    Počítač na pracovný stôl konektory rozhrania USB 2.0 (2) tlačidlo vysunutia mechaniky diskov CD/DVD tlačidlo napájania kontrolka napájania Microsoft Windows produktový k úč tlačidlo vysunutia konektor diagnostické kontrolky mechaniky diskety mikrofónu konektor slúchadiel konektor line-in kontrolky činnosti siete konektor sieůového adaptéra line-out konektor kontrolka integrity spojenia prepínač...
  • Page 195: Malý Mini-Vežový Počítač

    Malý mini-vežový počítač Microsoft Windows produktový k úč tlačidlo vysunutia mechaniky kontrolka diskov CD/DVD činnosti mechaniky tlačidlo vysunutia mechaniky diskety diskety kontrolka činnosti pevného disku kontrolka napájania dvierka čelného panela tlačidlo napájania dvierkačelného panela POZNÁMKA: Pozri „Malý mini vežový počítač – Dvere čelného-panela a závesné...
  • Page 196 Malý mini-vežový počítač – Dvere čelného-panela a závesné ramená Aby sa počítač nepoškodil, predné dvierka čelného panela sú konštruované tak, aby sa „odtrhli“, ak sa zdvihnú alebo stlačia príliš d’aleko. UPOZORNENIE: Skôr než začnete vykonávaů akéko vek kroky pod a tejto časti, preštudujte si bezpečnostné...
  • Page 197: Mini-Vežový Počítač

    Mini-vežový počítač Microsoft Windows produktový k úč tlačidlo vysunutia mechaniky diskov CD/DVD tlačidlo vysunutia mechaniky diskety konektor mikrofónu konektory rozhrania USB 2.0 (2) konektor tlačidlo napájania slúchadiel kontrolka napájania diagnostické kontrolky prepínač výberu napätia line-out konektor konektor napájania line-in konektor konektor mikrofónu kontrolka činnosti siete konektor sieůového adaptéra...
  • Page 198: Otvorenie Krytu Počítača

    Otvorenie krytu počítača UPOZORNENIE: Predtým než začnete vykonávaů akéko vek kroky pod a tejto časti, prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informačnej príručke produktu. UPOZORNENIE: Ak sa chcete vyhnúů úrazu elektrickým prúdom, vždy najskôr odpojte počítač od zdroja napájania a až potom odstráňte kryt. Pred otvorením krytu počítača odstráňte zámok, ak je v zadnej časti počítača nainštalovaný.
  • Page 199: Vnútorná Časů Počítača

    Vnútorná časů počítača Malé stupňovito sa zužujúce počítače mechanika disketová mechanika diskov CD/DVD pevný disk zabudovaný reproduktor odvod tepla a ventilátor prepínač odstránenia chassis konektor SATA krúžok zámku konektor systémová karta PCI-E x16 napájanie Malý stolový počítač mechanika diskov CD/DVD disketová...
  • Page 200: Stolový Počítač

    Stolový počítač napájanie prúdom prepínač odstránenia chassis mechanika diskov CD/DVD, diskety a konektory SATA (2) pevný disk (vo vrstvách) systémová karta PCI-E x16 konektor kryt odvodu tepla Malý mini-vežový počítač mechanika diskov CD/DVD disketová mechanika pevný disk zdroj napájania kryt odvodutepla zabudovaný...
  • Page 201: Mini-Vežový Počítač

    Mini-vežový počítač prepínač odstránenia chassis napájanie prúdom disketová mechanika konektory SATA (2) mechanika diskov CD/DVD systémová karta PCI-E x16 konektory kryt odvodu tepla pevný disk Inštalácia počítača UPOZORNENIE: Skôr než budete vykonávaů akéko vek kroky pod a tejto časti, prečítajte si bezpečnostné...
  • Page 202 Pripojte monitor. Vyrovnajte a jemne vložte kábel monitora tak, aby sa kolíky konektora neohli. Upevnite ručné skrutky na konektoroch kábla. POZNÁMKA: Niektoré monitory majú konektor obrazu pod zadnou časůou obrazovky.Umiestnenie konektora zistíte v dokumentácii k monitoru. Pripojte reproduktory. Pripojte napájacie káble k počítaču, monitoru a zariadeniam a druhé konce napájacích káblov vložte do elektrických zásuviek.
  • Page 203 Inštalácia počítača Pripojenie napájania Stručná referenčná príručka...
  • Page 204: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Spoločnosů Dell poskytuje viacero nástrojov, ktoré vám pomôžu v prípade, že počítač nepracuje tak ako má. Najnovšie informácie o riešení problémov pre váš počítač nájdete na webovej stránke podpory Dell support.dell.com. Ak sa vyskytnú problémy, ktoré vyžadujú pomoc od spoločnosti Dell, presne popíšte chybu, zvukové...
  • Page 205 Napíšte a spustíte Dell Diagnostics. Zvo te Run the 32 Bit Dell Diagnostics z očíslovaného zoznamu. Ak je v zozname uvedených nieko ko verzií, zvo te tú, ktorá sa týka vášho počítača. sa objaví Dell Diagnostics Hlavná ponuka, zvo te test, ktorý chcete spustiů.
  • Page 206: Kontrolky Systému

    Parameters (parametre) Umožňuje prispôsobiů test zmenou nastavenia testu. Ak sa testy ukončili a vy ste spustili Dell Diagnostics z Disk CD Ovládače a utility (volite né), vyberte CD. Zatvoriů testovaciu obrazovku a vráůte sa do Hlavnej ponuky. Ak chcete ukončiů Dell Diagnostics a reštartovaů...
  • Page 207 špecifický problém. vypne Stále žlté svetlo Program Dell Diagnostics testuje Ak je spustený program Dell Diagnostics, alebo sa vyskytla chyba zariadenia počkajte, kým sa test neukončí. na systémovej karte alebo je Skontrolujte „Diagnostické kontrolky“ na zariadenie nesprávne nainštalované.
  • Page 208: Diagnostické Kontrolky

    Diagnostické kontrolky UPOZORNENIE: Predtým než začnete vykonávaů akéko vek kroky pod a tejto časti, prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informačnej príručke produktu. Kvôli jednoduchšiemu vyh adávaniu a riešeniu problémov majú malé stupňovito sa zužujúce počítače, malé stolové a malé minivežové počítače štyri kontrolky, označené "A," "B," "C," a "D" na zadnom paneli.
  • Page 209 • Ak sa problém nevyrieši, obráůte sa na spoločnosů Dell. Kontaktné informácie spoločnosti Dell nájdete v online Príručke používate a. • Vyberte kartu (nie grafickú kartu) a Pravdepodobne sa vyskytla chyba rozširujúcej karty.
  • Page 210 • Ak problém trvá alebo počítač má integrovanú grafiku, obráůte sa na spoločnosů Dell. Kontaktné informácie spoločnosti Dell nájdete v online Príručke používate a. Pravdepodobne sa vyskytla chyba Znova zapojte všetky napájacie a datové disketovej mechaniky alebo pevného káble a reštartujte počítač.
  • Page 211: Zvukové Signály

    že počítač narazil na pamäůový problém. Počítač vydáva signál pri spúšůaní: Zapíšte zvukový signál. Pozri „Dell Diagnostics“ na strane 204 na identifikáciu závažnejších príčin. Požiadajte spoločnosů Dell o technickú pomoc. Kontaktné informácie o spoločnosti Dell nájdete v online Príručke používate a. Kód Príčina Kód...
  • Page 212: Spustenie Diagnostiky Pevného Disku Dell™ Ide

    4-3-4 Zastavené hodiny času dňa Spustenie diagnostiky pevného disku Dell™ IDE Diagnostika pevného disku Dell IDE je utilita, ktorá testuje pevný disk kvôli lokalizácii a vyriešeniu problémov a potvrdzuje zlyhanie pevného disku. Zapnite počítač (ak je zapnutý, reštartujte ho). Ak sa objaví...
  • Page 213: Riešenie Nekompatibility Software A Hardware

    Ak hlásenie obsahuje správu o zlyhaní, pozri „Problémy pevného disku“ v časti „Riešenie problémov“ online Príručky používate a. Riešenie nekompatibility Software a Hardware Ak zariadenie nebolo detekované počas nastavenia operačného systému alebo je detekované, ale nesprávne nakonfigurované, môžete nekompatibilitu riešiů pomocou Poradcu pri problémoch s ®...
  • Page 214: Použitie Microsoft ® Windows ® Xp System Restore (Obnovenie Systému)

    Klepnite na tlačidlo Start (Spustiů) a na Help (Pomocník). Klepnite na Troubleshooting and Maintenance (Sledovanie a riešenie problémov a údržba) na karte Contents (Obsahy) klepnite na Windows 2000 troubleshooters (Poradcovia pri riešení problémov):, a potom na Hardware. V zozname Hardware Troubleshooter (Poradca pri riešení problémov s hardware) klepnite na I need to resolve a hardware conflict on my computer (Potrebujem vyriešiů...
  • Page 215: Oätovná Inštalácia Systému Microsoft ® Windows ® Xp

    Objaví sa obrazovka Restoration Complete (Obnovenie bolo dokončené) ak systém ukončil zhromaž ovanie dát a počítač sa reštartuje. d’ Po reštartovaní počítača klepnite na OK. Ak chcete zmeniů obnovovací bod, zopakujte uvedený postup a použite iný bod alebo odvolajte obnovenie. Odvolanie ostatného obnovenia systému OZNÁMENIE: Skôr než...
  • Page 216 Disk CD s operačným systémom poskytuje možnosti pre opätovnú inštaláciu Windows XP. Možnosti dokážu prepísaů súbory a ovplyvniů programy nainštalované na pevnom disku. Preto sa nepokúšajte o opätovnú inštaláciu systému Windows XP skôr, než vám ju navrhne technik spoločnosti Dell. OZNÁMENIE: Aby ste sa vyhli konfliktom so systémom Windows XP, pred reinštaláciou vypnite každý...
  • Page 217 Ak počítač už má nainštalovaný systém Windows XP a chcete obnoviů aktuálne dáta zo systému Windows XP, napíšte na výber možnosti opravy a vyberte disk CD. Ak chcete nainštalovaů novú kópiu systému Windows XP, stlačte na výber možnosti. Stlačte na výber zvýrazneného segmentu (odporúčané) a postupujte pod a pokynov na obrazovke.
  • Page 218 Reinštalujte príslušné ovládače pomocouCD Ovládače a nástroje. Reinštalujte antivírový software. Reinštalujte programy. POZNÁMKA: Ak chcete opätovne nainštalovaů a aktivovaů programy Microsoft Office alebo Microsoft Works Suite potrebujete číslo produktového k úča, umiestnené na zadnej strane obalu disku CD Microsoft Office alebo Microsoft Works Suite.
  • Page 219 Klepnite naOK a pokračujte. Ak chcete ukončiů inštaláciu, reagujte na výzvy inštalačného programu. Klepnite na Next (Ďalší) na uvítacej obrazovke vlastníka počítača Dell. Vyberte príslušný System Model (Model systému), Operating System (Operačný systém), Device Type (Typ zariadenia), a Topic.
  • Page 220 Stručná referenčná príručka...
  • Page 221 213 h adanie dokumentácie, 189 Poradca pri, 213 Dell hardvér stránka s podporou, 190 Dell Diagnostics, 204 webová stránka podpory hardware Premier, 190 zvukové signály, 211 napájania, 206 Dell Diagnostics, 204 Help and Support Center, 190 diagnostické...
  • Page 222 213 problémov predné dvierka obnoví pôvodný stav činnosti systému, 214 opätovné pripojenie, 196 problémy Dell Diagnostics, 204 diagnostické kontrolky, 206, Windows 2000 obnoví pôvodný stav činnosti Poradca pri problémoch s systému, 214 hardware, 213 zvukové signály, 211 správca zariadení, 213...
  • Page 223 Dell™ OptiPlex™ GX280 Kratki referenčni priročnik Modeli DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM...
  • Page 224 V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. zavrača vsakršno lastništvo blagovnih znamk in imen, razen tistih, ki so v njeni lasti.
  • Page 225 ........Uporaba diagnostičnega orodja Dell™ IDE Hard-Drive Diagnostics Odpravljanje nezdružljivosti programske in strojne opreme .
  • Page 226 Uporaba Dellovega CD-ja z gonilniki in orodji (Drivers and Utilities CD) . . . Stvarno kazalo ......Kazalo...
  • Page 227: Iskanje Informacij O Računalniku

    (Service Tag) • Servisno oznako boste potrebovali, da na • nalepko z licenco za Microsoft spletnem mestu support.dell.com ali pri stiku s Windows tehnično podporo identificirate svoj računalnik. • Vnesite kodo za ekspresno servisiranje, da svoj klic tehnični podpori usmerite na ustreznega strokovnjaka.
  • Page 228 Najprej izberite svoje območje, da odprete ustrezno mesto za podporo. storitvah in podpori Na spletnem mestu Dell Support je na voljo več orodij, kot so: • internetne razprave z drugimi • Odpravljanje težav – nasveti in priporočila, članki strokovnjakov in internetni uporabniki in tehnično podporo...
  • Page 229: Pogled Od Spredaj In Zadaj

    Pogled od spredaj in zadaj Računalnik v ohišju majhne oblike gumb za izmet diskete gumb za izmet CD-ja/DVD-ja lučka za dejavnost pogona CD/DVD Microsoft Windows priključki USB 2.0 (2) ključ izdelka priključek gumb za napajanje za slušalke lučka za dejavnost trdega diska lučka za napajanje vhodni priključek za zvok lučka dejavnosti omrežja...
  • Page 230: Računalnik V Majhnem Namiznem Ohišju

    Računalnik v majhnem namiznem ohišju vratca na sprednji strani priključek za slušalke priključki USB 2.0 (2) pogon CD/DVD gumb za izmet Microsoft Windows ključ izdelka vratca na sprednji strani gumb za izmet diskete lučka za napajanje lučka dejavnosti disketne enote gumb za napajanje lučka za dejavnost trdega diska lučka dejavnosti omrežja...
  • Page 231: Namizni Računalnik

    Namizni računalnik priključki USB 2.0 (2) gumb za izmet CD-ja/DVD-ja gumb za napajanje lučka za napajanje Microsoft Windows ključ izdelka gumb za priključek za diagnostične lučke izmet diskete mikrofon priključek za slušalke vhodni priključek za zvok lučka dejavnosti omrežja priključek omrežne kartice izhodni priključek za zvok lučka delujoče povezave stikalo za izbiranje napetosti...
  • Page 232: Računalnik V Majhnem Ohišju Ministolp

    Računalnik v majhnem ohišju ministolp Microsoft Windows ključ izdelka gumb za izmet CD-ja/DVD-ja lučka dejavnosti gumb za izmet diskete disketne enote lučka za dejavnost trdega diska lučka za napajanje vratca na gumb za napajanje sprednji strani vratca na sprednji strani OPOMBA: Preberite «Računalnik v majhnem ohišju ministolp –...
  • Page 233 Računalnik v majhnem ohišju ministolp – vratca na sprednji strani in nosilca tečajev Vratca na sprednji strani so oblikovana tako, da se «odlomijo», če jih dvignete previsoko ali potisnete preveč navzdol. OPOZORILO: Preden se lotite postopkov v tem razdelku, preberite in upoštevajte varnostna navodila v Priročniku z informacijami o izdelku.
  • Page 234: Računalnik V Ohišju Ministolp

    Računalnik v ohišju ministolp Microsoft Windows ključ izdelka gumb za izmet CD-ja/DVD-ja gumb za izmet diskete priključek za mikrofon priključki USB 2.0 (2) gumb za napajanje priključek za slušalke lučka za napajanje diagnostične lučke stikalo za izbiranje napetosti izhodni priključek za zvok priključek za napajanje vhodni priključek za zvok priključek za mikrofon...
  • Page 235: Odpiranje Pokrova Računalnika

    Odpiranje pokrova računalnika OPOZORILO: Preden se lotite postopkov v tem razdelku, preberite in upoštevajte varnostna navodila v Priročniku z informacijami o izdelku. OPOZORILO: Da bi se izognili električnemu udaru, vedno iztaknite napajalni kabel računalnika iz vtičnice, preden odprete pokrov. Preden odprete pokrov, odstranite morebitno ključavnico, nameščeno na hrbtni strani računalnika. Računalniki v ohišju majhne oblike, majhnem namiznem ohišju in majhnem ohišju ministolp OBVESTILO:...
  • Page 236: Znotraj Računalnika

    Znotraj računalnika Računalnik v ohišju majhne oblike pogon CD/DVD disketni pogon trdi disk notranji zvočnik enota s hladilnikom stikalo za zaznavanje in ventilatorjem vdora v ohišje priključek SATA obroček za obešanko priključek PCI-E x16 sistemska plošča napajalnik Računalnik v majhnem namiznem ohišju pogon CD/DVD disketni pogon trdi disk...
  • Page 237: Namizni Računalnik

    Namizni računalnik napajalnik stikalo za zaznavanje vdora v ohišje pogon CD/DVD, disketni pogon priključka SATA in trdi disk sistemska plošča priključek PCI-E x16 zaščita hladilnika Računalnik v majhnem ohišju ministolp pogon CD/DVD disketni pogon trdi disk napajalnik zaščita hladilnika notranji zvočnik stikalo za zaznavanje vdora v ohišje obroček za obešanko...
  • Page 238: Računalnik V Ohišju Ministolp

    Računalnik v ohišju ministolp stikalo za zaznavanje vdora v ohišje napajalnik disketni pogon priključki SATA (2) pogon CD/DVD sistemska plošča priključek PCI-E x16 zaščita hladilnika trdi disk Namestitev računalnika OPOZORILO: Preden se lotite postopkov v tem razdelku, preberite in upoštevajte varnostna navodila v Priročniku z informacijami o izdelku.
  • Page 239 Priključite monitor. Kabel za monitor vstavite previdno, da ne poškodujete stikov priključka. Zatisnite vijaka na priključku kabla. OPOMBA: Pri nekaterih monitorjih je priključek za grafično kartico pod zadnjo stranjo zaslona. Točen položaj je opisan v dokumentaciji, ki ste jo dobili z monitorjem. Priključite zvočnike.
  • Page 240 Nastavite monitor Kratki referenčni priročnik...
  • Page 241: Odpravljanje Težav

    Priključitev napajanja Odpravljanje težav Dell ponuja več orodij, ki so vam lahko v pomoč, če vaš računalnik ne deluje tako, kot ste pričakovali. Najnovejše informacije o odpravljanju težav z računalnikom najdete na spletnem mestu za podporo Dell Support na naslovu support.euro.dell.com.
  • Page 242 Ko se prikaže logotip DELL™, takoj pritisnite . OPOMBA: Če se prikaže sporočilo, da ni mogoče najti particije z diagnostičnimi orodji, zaženite orodje Dell Diagnostics s CD-ja Drivers and Utilities (na voljo za doplačilo). Če priložnost zamudite in se pokaže logotip operacijskega sistema, počakajte, da se prikaže ®...
  • Page 243 Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na Dell. OPOMBA: Servisna oznaka računalnika je prikazana v zgornjem delu vsakega zaslona. Če se obrnete na Dell, boste morali navesti servisno oznako računalnika. Če želite izvesti enega od preskusov v možnosti Custom Test ali Symptom Tree, lahko več o njem preberete tako, da kliknete ustrezno kartico, opisano v spodnji tabeli.
  • Page 244: Sistemske Lučke

    Program Dell Diagnostics izvaja Če se izvaja Dell Diagnostics, počakajte, da bo preskus končan. rumena preskus ali pa je naprava na sistemski plošči okvarjena oziroma nepravilno V razdelku «Diagnostične lučke» na strani 245 nameščena.
  • Page 245: Diagnostične Lučke

    Če težava ni opisana, se za računalnik med tehnično pomoč obrnite na Dell. Informacije, samopreskusom kako se obrniti na Dell, najdete v elektronskem POST zamrzne Uporabniškem priročniku. Diagnostične lučke OPOZORILO: Preden se lotite postopkov v tem razdelku, preberite in upoštevajte varnostna navodila v Priročniku z informacijami o izdelku.
  • Page 246 • Èe so na voljo, v raèunalnik namestite pravilno delujoèe pomnilniške module iste vrste. • Èe težave s tem niste odpravili, se obrnite na Dell. Informacije, kako se obrniti na Dell, najdete v elektronskem Uporabniškem priroèniku. Morda je prišlo do okvare razširitvene •...
  • Page 247 • Èe težave s tem ne odpravite ali pa ima raèunalnik vgrajeno grafièno kartico, se obrnite na Dell. Informacije, kako se obrniti na Dell, najdete v elektronskem Uporabniškem priroèniku. Morebitna okvara disketnega pogona ali Znova namestite vse napajalne in trdega diska.
  • Page 248: Kode Piskov

    Če računalnik med zagonom piska, storite naslednje: Zapišite si kodo piska. V razdelku «Dell Diagnostics» na strani 241 preverite, ali gre za resno težavo. Obrnite se na Dell za tehnično pomoč. Informacije, kako se obrniti na Dell, najdete v elektronskem Uporabniškem priročniku. Koda...
  • Page 249: Uporaba Diagnostičnega Orodja Dell™ Ide Hard-Drive Diagnostics

    4-3-4 Sistemska ura ustavljena Uporaba diagnostičnega orodja Dell™ IDE Hard-Drive Diagnostics Orodje Dell IDE Hard Drive Diagnostics preskuša trdi disk in skuša odkriti in/ali odpraviti težave na njem. Vklopite računalnik (če je že vklopljen, ga znova zaženite). Ko se v zgornjem desnem kotu prikaže napis F2 = Setup, pritisnite .
  • Page 250: Odpravljanje Nezdružljivosti Programske In Strojne Opreme

    Odpravljanje nezdružljivosti programske in strojne opreme Če naprava med zagonom operacijskega sistema nizaznana ali pa je zaznana, vendar je napačno nastavljena, lahko s svetovalcem za strojno opremo (Hardware Troubleshooter) odpravite ® ® nezdružljivost. V operacijskem sistemu Microsoft Windows 2000 lahko v ta namen uporabite tudi upravitelja naprav.
  • Page 251: Uporaba Funkcije Za Obnovitev Sistema Programa Microsoft ® Windows ® Xp System Restore

    Na seznamu svetovalca za strojno opremo kliknite I need to resolve a hardware conflict on my computer (Odpraviti želim spor strojne opreme v računalniku) in nato Next (Naprej). ® ® Uporaba funkcije za obnovitev sistema programa Microsoft Windows XP System Restore ®...
  • Page 252: Vnovično Nameščanje Programa Microsoft ® Windows ® Xp

    Razveljavitev zadnje obnovitve sistema OBVESTILO: Preden razveljavite zadnjo obnovitev sistema, shranite in zaprite vse dokumente ter zaprite vse programe. Dokler obnovitev sistema poteka, ne spreminjajte, odpirajte ali brišite datotek oziroma programov. Kliknite gumb Start, pokažite na All Programs (Vsi programi)→ Accessories (Pripomočki) → System Tools (Sistemska orodja), nato pa kliknite System Restore (Obnovitev sistema).
  • Page 253 Vstavite CD Operating system. Kliknite Exit (Izhod), če se pojavi sporočilo Install Windows XP (Namesti Windows XP). Znova zaženite računalnik. Takoj ko se pojavi logotip DELL™, pritisnite tipko . Če se prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, da se naloži namizje programa Windows, nato pa zaustavite računalnik in poskusite znova.
  • Page 254 OBVESTILO: Ko se prikaže spodnje sporočilo, ne pritisnite nobene tipke: Press any key to boot from the CD. Na zaslonu Regional and Language Options (Področne in jezikovne možnosti) izberite želene nastavitve in kliknite Next (Naprej). Na zaslonu Personalize Your Software (Prilagajanje programske opreme) vnesite svoje ime in organizacijo (neobvezno) ter kliknite Next (Naprej).
  • Page 255 Kliknite OK (V redu), če želite nadaljevati. Odgovorite na vprašanja v pogovornih oknih namestitvenega programa. Ko se prikaže zaslon Dobrodošel lastnik sistema Dell (Welcome Dell System Owner) kliknite Naprej (Next). Izberite ustrezen model sistema (System Model), operacijski sistem (Operating System), vrsto naprave (Device Type) in temo (Topic).
  • Page 256 Kratki referenčni priročnik...
  • Page 257: Stvarno Kazalo

    228 vnovična namestitev, 227 odpravljanje težav CD Drivers and Utilities, 227 center za pomoč in podporo, 228 CD z operacijskim Dell Diagnostics, 241 sistemom, 228 diag. lučke, 244-245 kode piskov, 248 center za pomoč in obnova prejšnjega stanja podporo, 228 delovanja računalnika, 251...
  • Page 258 251 Uporabniški priročnik, 227 ResourceCD upravitelj naprav, 250 Dell Diagnostics, 241 vnovična namestitev servisna oznaka, 227 gonilniki, 227 sistemske lučke, 244 Windows XP , 252 spori vratca nezdružljivost opreme, 250 vnovična namestitev, 233 spori IRQ, 250 vratca na sprednji strani vnovična namestitev, 233...
  • Page 259 Dell™ OptiPlex™ GX280 Snabbreferensguide Modellerna DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM...
  • Page 260: Microsoft Windows

    © 2004 Dell Inc. Med ensamrätt . Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden. Varumärken som återfinns i denna text: Dell, OptiPlex och DELL-logotypen är varumärken som tillhör Dell Inc.; Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
  • Page 261 ......Köra Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics ....
  • Page 262 Innehåll...
  • Page 263: Hitta Information Om Datorn

    • Licensetikett för Microsoft Windows Etiketterna sitter på datorn. •Med servicenumret kan du identifiera datorn när du besöker support.dell.com eller kontaktar teknisk support. • Ange din expresskod för att dirigera om samtalet när du kontaktar den tekniska supporten. Expresskoden är inte tillgänglig i alla länder.
  • Page 264 • Användarguide — Datordokumentation och produktspecifikationer • Status för supportsamtal och Webbplatsen Dell Premier Support — premiersupport.dell.com supporthistorik Webbplatsen Dell Premier Support är anpassad för kunder från företag, • De främsta tekniska problemen med myndigheter och utbildningsväsendet. Den här webbplatsen kanske inte är datorn tillgänglig i alla regioner.
  • Page 265: Framifrån Och Bakifrån

    Framifrån och bakifrån Dator med litet moderkort utmatningsknapp på cd-/dvd-spelaren utmatningsknapp på diskettenheten Lampa som visar att cd-/dvd-spelaren används Produktnyckel USB 2.0-kontakt (2) för Microsoft Windows strömbrytare Hörlurskontakt strömlampa Lampa som visar att hårddisken indikator för nätverksaktivitet line-in-kontakt ingång till nätverkskort line-out-kontakt länkintegritetslampa kortplatser (2)
  • Page 266: Liten Bordsdator

    Liten bordsdator frontpanellucka Hörlurskontakt USB 2.0-kontakt (2) utmatningsknapp på cd-/dvd-spelaren Produktnyckel för Microsoft Windows frontpanellucka utmatningsknapp på diskettenheten indikatorlampa som visar strömlampa att diskettenheten används strömbrytare Lampa som visar att hårddisken line-in-kontakt indikator för nätverksaktivitet ingång till nätverkskort line-out-kontakt länkintegritetslampa kortplatser (2) elkontakt parallellport...
  • Page 267: Bordsdator

    Bordsdator USB 2.0-kontakt (2) strömbrytare utmatningsknapp på cd/dvd-spelare strömlampa Produktnyckel för Microsoft indikatorlampor Windows utmatningsknapp mikrofonkontakt Hörlurskontakt på diskettenheten line-in-kontakt indikator för nätverksaktivitet ingång till nätverkskort line-out-kontakt länkintegritetslampa spänningsväljare kortplatser nätkontakt parallellport mikrofonkontakt seriell port USB 2.0-kontakt (6) bildskärmskontakt Snabbreferensguide...
  • Page 268: Liten Minitower-Dator

    Liten minitower-dator Produktnyckel för Microsoft Windows utmatningsknapp på cd-/dvd-spelaren indikatorlampa som visar att utmatningsknapp på diskettenheten diskettenheten används Lampa som visar att hårddisken används strömlampa frontpanellucka strömbrytare lucka till fronten OBS!: Se “Liten minitower- dator — -Lucka på fronten och gångjärn”...
  • Page 269 Liten minitower-dator — -Lucka på fronten och gångjärn Luckan på frontpanelen är med avsikt byggd att brytas loss om den lyfts upp eller trycks för långt ner. Det är för att förhindra skador på datorn. VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa instruktionerna i Produktinformationsguiden.
  • Page 270: Minitower-Dator

    Minitower-dator Produktnyckel för Microsoft Windows utmatningsknapp på cd-/dvd-spelaren utmatningsknapp på mikrofon- diskettenheten anslutning USB 2.0-kontakt (2) hörlurskontakt strömbrytare strömlampa indikatorlampor spänningsväljare line-out-kontakt elkontakt line-in-kontakt mikrofonkontakt indikator för nätverksaktivitet ingång till nätverkskort USB 2.0-kontakter (6) länkintegritetslampa parallellport bildskärmskontakt seriell port kortplatser (4) Snabbreferensguide...
  • Page 271: Öppna Datorkåpan

    Öppna datorkåpan VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa instruktionerna i Produktinformationsguiden. VARNING: Undvik stötar genom att alltid koppla loss datorn från eluttaget innan du tar av kåpan. Öppna låset innan du öppnar kåpan, om det finns ett lås på datorns baksida. Små...
  • Page 272: I Datorn

    I datorn Liten dator Cd-/dvd-spelare diskettenhet hårddisk intern högtalare kylfläns och fläktpaket chassiintrångsbrytare SATA-kontakt hänglåsring PCI-E x16- moderkort kontakt kraftaggregat Liten skrivbordsdator Cd-/dvd-spelare diskettenhet hårddisk moderkort intern högtalare kylfläns och fläktpaket chassiintrångsbrytare PCI-E x16- SATA-kontakt(er) (2) kontakt ANMÄRKNING: Datorn behöver inte vara utrustad med en SATA1-kontakt.
  • Page 273: Bordsdator

    Bordsdator nätaggregat chassiintrångsbrytare Cd/dvd-spelare, diskettenhet och SATA-kontakter (2) hårddisk (ovanpå varandra) moderkort PCI-E x16-kontakt kylflänspaket Liten minitower-dator Cd-/dvd-spelare diskettenhet hårddisk nätaggregat kylflänspaket intern högtalare chassiintrångsbrytare hänglåsring SATA-kontakter (4) PCI-E x16- ANMÄRKNING: Datorn kontakt behöver inte vara utrustad med SATA1- eller SATA3- PCI-E x1- moderkort kontakter.
  • Page 274: Minitower-Dator

    Minitower-dator chassiintrångsbrytare nätaggregat diskettenhet SATA-kontakter (2) Cd-/dvd- spelare moderkort PCI-E x16-kontakt kylflänspaket hårddisk Konfigurera datorn VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa instruktionerna i Produktinformationsguiden. ANMÄRKNING: Om det finns ett expansionskort i datorn (till exempel ett modemkort) ansluter du motsvarande sladd till kortet, inte till porten på...
  • Page 275 Koppla in bildskärmen. Passa in bildskärmskabeln mot stiften och anslut den försiktigt så att inga stift böjs. Dra åt skruvarna som sitter på kabelkontakterna. OBS! På vissa bildskärmar sitter ingången på undersidan av skärmens baksida. Mer information om var kontakterna sitter finns i dokumentationen som medföljde bildskärmen. Anslut högtalarna.
  • Page 276 Installera bildskärmen Snabbreferensguide...
  • Page 277: Lösa Problem

    Uppdaterad felsökningsinformation om datorn finns på webbplatsen Dell Support på adressen support.dell.com. Om du skulle behöva hjälp av Dell att lösa problem med datorn, skriver du ned en detaljerad beskrivning av felet, liksom eventuella signalkoder eller indikatormönster, skriver din kod för expresservice och ditt servicenummer nedan och kontaktar sedan Dell med datorn i närheten.
  • Page 278 Tryck för att starta Dell Diagnostics. Välj Run the 32 Bit Dell Diagnostics i den numrerade listan. Finns det flera versioner väljer du den som gäller din dator. När huvudmenyn för Dell Diagnostics visas väljer du det test som du vill köra.
  • Page 279 Med dessa kan du anpassa testet genom att ändra inställningarna. (Parametrar) Ta ut cd-skivan när testen är slutförda, om du kör Dell Diagnostics från cd-skivan Drivers and Utilities (tillval), och ta ur cd-skivan. Stäng testskärmen för att återgå till huvudmenyn. När du avslutar Dell Diagnostics och startar om datorn stänger du huvudmenyn.
  • Page 280: Datorns Indikatorlampor

    Ett konfigurationsfel har uppstått. Se om det specifika problemet finns stängs sedan av omnämnt i “Diagnoslampor” på sidan 281. Fast gult Dell Diagnostics kör ett test, eller Om Dell Diagnostics körs låter du så är en enhet på moderkortet testerna slutföras. skadad eller felaktigt installerad.
  • Page 281: Diagnoslampor

    “Diagnoslampor” på pipkod men datorn låser sig sidan 281. Om problemet inte kan under självtestet identifieras kontaktar du Dell för att få hjälp. I användarhandboken på datorn finns information om hur du kontaktar Dell. Diagnoslampor VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa...
  • Page 282 • Sätt om möjligt i fungerande minnesmoduler av samma slag i datorn. • Om problemet kvarstår kontaktar du Dell. I användarhandboken på datorn finns information om hur du kontaktar Dell. Ett möjligt expansionskortfel har uppstått. • Kontrollera om någon konflikt finns genom att ta bort ett kort (inte grafikkortet) och sedan starta om datorn.
  • Page 283 • Om problemet kvarstår installerar du ett grafikkort som du vet fungerar och startar om datorn. • Kontakta Dell om problemet kvarstår eller om grafikkortet sitter direkt på moderkortet. I användarhandboken på datorn finns information om hur du kontaktar Dell.
  • Page 284: Pipkoder

    Om datorn ger ifrån sig signaler när den startas: Anteckna signalen. Se “Dell Diagnostics” på sidan 277 om du behöver identifiera allvarligare problem. Kontakta Dell för teknisk hjälp. I användarhandboken finns information om hur du kontaktar Dell. Orsak Orsak...
  • Page 285: Köra Dell™ Ide Hard Drive Diagnostics

    Klockan har stannat Köra Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics Dell IDE Hard Drive Diagnostics är ett verktyg som används för att testa hårddisken och för att felsöka och bekräfta eventuella hårddiskfel. Starta datorn (om den redan är påslagen, startar du om den).
  • Page 286: Använda Systemåterställning I Microsoft ® Windows

    Windows XP Så här löser du inkompatibilitetsproblem med Felsökare för maskinvara: Klicka på Start och sedan på Hjälp och support. Skriv i fältet Sök och klicka sedan på pilen när du vill starta felsökare för maskinvara sökningen. Klicka på Felsökaren för maskinvara i listan Sökresultat. I listan Felsökare för maskinvara klickar du på...
  • Page 287 ANMÄRKNING: Säkerhetskopiera dina datafiler regelbundet. Systemåterställning övervakar inte datafiler och kan inte återställa dem. Så här skapar du en återställningspunkt Klicka på Start och sedan på Hjälp och support. Klicka på Systemåterställning. Följ instruktionerna på skärmen. Så här återställer du datorn till ett tidigare tillstånd ANMÄRKNING: Spara och stäng alla öppna filer och avsluta alla öppna program innan du återställer datorn till ett tidigare tillstånd.
  • Page 288: Installera Om Microsoft ® Windows ® Xp

    Säkerhetskopiera alla datafiler på den primära hårddisken innan du genomför installationen. I normala fall är den primära hårddisken den disk som först identifieras av datorn. För ominstallation av Windows XP behöver du följande: • Cd-skivan Dell™ Operating System (Operativsystem) • Dell Cd-skivan Drivers and Utilities OBS! Cd-skivan Drivers and Utilities innehåller drivrutiner som installerades när datorn sattes ihop.
  • Page 289 Sätt in cd-skivan med operativsystemet. Klicka på Avsluta om meddelandet Installera Windows XP visas. Starta om datorn. Tryck på direkt efter att DELL™-logotypen visas. Om operativsystemets logotyp visas väntar du tills skrivbordet i Windows visas innan du stänger av datorn och försöker igen.
  • Page 290 Fönstret Installationsprogram för Windows XP visas och operativsystemet börjar kopiera filer och installera enheterna. Datorn startas om automatiskt flera gånger. OBS! Hur lång tid det tar att installera operativsystemet beror bland annat på hårddiskens storlek och hur snabb datorn är. ANMÄRKNING: Tryck inte på...
  • Page 291: Använda Cd-Skivan Drivers And Utilities

    Klicka på OK när du vill fortsätta. Svara på de frågor som visas under installationsprogrammet. Klicka på Next när välkomstsidan Welcome Dell System Owner visas. Välj System Model (Systemmodell), Operating System (Operativsystem), DeviceType (Enhetstyp) och Topic (Ämne). Drivrutiner för datorn Så...
  • Page 292 Snabbreferensguide...
  • Page 293 264 kompatibilitetsproblem med felsökaren för webbplatsen Premier program och maskinvara, 285 Support, 264 maskinvara, 285 Felsökning Dell Diagnostics, 277 Hjälp- och supportcenter, 264 diagnostik felsökning Dell, 277 återställa datorn till ett tidigare Drivers and Utilities CD, 263 lucka tillstånd, 286 indikatorlampor, 280 sätta tillbaka, 269...
  • Page 294 264 Hjälp- och supportcenter, 264 installera om, 288 Systemåterställning, 286 pipkoder, 284 prob, 285 problem återställa datorn till ett tidigare tillstånd, 286 Dell Diagnostics, 277 indikatorlampor, 280 pipkoder, 284 program konflikter, 285 ResourceCD Dell Diagnostics, 277 servicenummer, 263 Index...