beautypg.com
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Impact Driver
290754
Parkside 290754 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside 290754. We have
2
Parkside 290754 manuals available for free PDF download: Translation Of The Original Instructions
Parkside 290754 Translation Of The Original Instructions (89 pages)
Brand:
Parkside
| Category:
Impact Driver
| Size: 2.62 MB
Table of Contents
Deutsch
5
Table of Contents
5
Lieferumfang
6
Technische Daten
6
Einleitung
6
Ausstattung
6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
7
Arbeitsplatz-Sicherheit
7
Elektrische Sicherheit
8
Sicherheit von Personen
8
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
9
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
9
Service
9
Akku-Pack Laden (Siehe Abb . A)
10
Vor der Inbetriebnahme
10
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
10
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schlagschrauber
10
Akku-Pack ins Gerät Einsetzen / Entnehmen
11
Akkuzustand Prüfen
11
Inbetriebnahme
11
Ein- / Ausschalten
11
Drehzahl/Anziehdrehmoment Einstellen
11
Drehrichtung Umschalten
11
Bits Einsetzen
11
Wartung und Reinigung
12
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
12
Entsorgung
14
Importeur
14
Service
14
Original-Konformitätserklärung
15
Ersatz-Akku Bestellung
16
Online-Bestellung
16
Telefonische Bestellung
16
English
17
Features
18
Intended Use
18
Introduction
18
Package Contents
18
Technical Data
18
General Power Tool Safety Warnings
19
Work Area Safety
19
Electrical Safety
20
Personal Safety
20
Power Tool Use and Care
20
Safety Instructions Specifically for Impact Screwdrivers
21
Service
21
Use and Handling of the Cordless Electrical Power Tool
21
Attaching/Disconnecting the Battery Pack To/From the Appliance
22
Before Use
22
Charging the Battery Pack (See Fig . A)
22
Safety Guidelines for Battery Chargers
22
Changing the Direction of Rotation
23
Checking the Battery Charge Level
23
Inserting the Bits
23
Maintenance and Cleaning
23
Setting the Speed/Tightening Torque
23
Switching on and off
23
Use
23
Kompernass Handels Gmbh Warranty
24
Disposal
25
Importer
25
Service
25
Translation of the Original Conformity Declaration
26
Online Ordering
27
Ordering a Replacement Battery
27
Telephone Ordering
27
Français
29
Caractéristiques Techniques
30
Introduction
30
Matériel Livré
30
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
30
Équipement
30
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
31
Sécurité de la Zone de Travail
32
Sécurité des Personnes
32
Sécurité Électrique
32
Service Après-Vente
33
Utilisation et Entretien de L'outil
33
Utilisation et Manipulation D'un Outil à Accu
33
Avant la Mise en Service
34
Consignes de Sécurité Relatives aux Chargeurs
34
Consignes de Sécurité Spécifiques aux Visseuses à Chocs
34
Recharger le Pack D'accus (Voir Fig . A)
34
Contrôler L'état de L'accu
35
Inverser le Sens de Rotation
35
Mettre en Place les Embouts
35
Mettre le Pack D'accus Dans L'appareil / L'en Retirer
35
Mise en Marche / Mise Hors Service
35
Mise en Service
35
Réglage de la Vitesse de Rotation/Du Couple de Serrage
35
Entretien et Nettoyage
36
Garantie de Kompernass Handels Gmbh
36
Importateur
37
Mise au Rebut
37
Service Après-Vente
37
Traduction de la Déclaration de Conformité Originale
38
Commande D'accu de Rechange
39
Commande en Ligne
39
Commande Téléphonique
39
Dutch
41
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
42
Inhoud Van Het Pakket
42
Inleiding
42
Technische Gegevens
42
Uitrusting
42
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
43
Veiligheid Op de Werkplek
43
Elektrische Veiligheid
44
Veiligheid Van Personen
44
Gebruik en Behandeling Van Het Accugereedschap
45
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
45
Accupack Opladen (Zie Afb . A)
46
Apparaatspecifieke Veiligheidsvoorschriften Voor Slagschroefmachines
46
Service
46
Veiligheidsvoorschriften Voor Opladers
46
Vóór de Ingebruikname
46
Accupack in Het Apparaat Plaatsen/Uit Het Apparaat Nemen
47
Bits in Houder Insteken
47
Draairichting Wijzigen
47
In-/Uitschakelen
47
Ingebruikname
47
Onderhoud en Reiniging
47
Toerental/Draaimoment Instellen
47
Toestand Van de Accu Controleren
47
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
48
Afvoeren
49
Importeur
49
Service
49
Vertaling Van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
50
Online Bestelling
51
Telefonische Bestelling
51
Vervangende Accu Bestellen
51
Čeština
53
Použití V Souladu S UrčeníM
54
Rozsah Dodávky
54
Technické Údaje
54
Vybavení
54
Úvod
54
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
55
Bezpečnost Na Pracovišti
56
Bezpečnost Osob
56
Elektrická Bezpečnost
56
Manipulace S AkumulátorovýM Nářadí a Jeho Použití
57
Manipulace S ElektrickýM NářadíM a Jeho Použití
57
Servis
57
Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky
58
Nabíjení Akumulátoru (Viz Obr . A)
58
Před UvedeníM Do Provozu
58
Specifické Bezpečnostní Pokyny Pro Nárazové Šroubováky
58
Kontrola Stavu Akumulátoru
59
Nastavení Počtu Otáček/Utahovacího Momentu
59
Přepínání Směru Otáčení
59
Uvedení Do Provozu
59
Vložení Akumulátoru Do Přístroje / Jeho Vyjmutí Z Přístroje
59
Vložení Bitů
59
Zapnutí/Vypnutí
59
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
60
Údržba a ČIštění
60
Dovozce
61
Likvidace
61
Servis
61
Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
62
Objednávka Náhradního Akumulátoru
63
Objednávka On-Line
63
Telefonická Objednávka
63
Español
65
Características Técnicas
66
Equipamiento
66
Introducción
66
Uso Previsto
66
Volumen de Suministro
66
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
67
Seguridad Eléctrica
68
Seguridad en el Lugar de Trabajo
68
Seguridad Personal
68
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
69
Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
69
Antes de la Puesta en Funcionamiento
70
Asistencia Técnica
70
Carga de la Batería (Consulte la Fig . A)
70
Indicaciones de Seguridad Específicas para Los Atornilladores de Impacto
70
Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
70
Ajuste de la Velocidad/Par de Apriete
71
Cambio del Sentido de Giro
71
Comprobación del Nivel de Carga de la Batería
71
Encendido/Apagado
71
Inserción de las Puntas
71
Inserción/Extracción de la Batería del Aparato
71
Puesta en Funcionamiento
71
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
72
Mantenimiento y Limpieza
72
Asistencia Técnica
74
Desecho
74
Importador
74
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
75
Pedido de una Batería de Repuesto
76
Pedido por Internet
76
Pedido por Teléfono
76
Português
77
Conteúdo da Embalagem
78
Dados Técnicos
78
Equipamento
78
Introdução
78
Utilização Correta
78
Instruções Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
79
Segurança de Pessoas
80
Segurança Elétrica
80
Segurança no Local de Trabalho
80
Utilização E Conservação da Ferramenta Elétrica
81
Utilização E Manuseamento da Ferramenta Sem Fio
81
Antes da Colocação Em Funcionamento
82
Assistência Técnica
82
Carregar O Bloco Acumulador (Ver Fig . A)
82
Instruções de Segurança Específicas Do Aparelho para Aparafusadoras de Impacto
82
Instruções de Segurança para Carregadores
82
Ajustar Velocidade de Rotação/Binário de Aperto
83
Colocar Pontas
83
Colocar/Retirar O Bloco Acumulador Do Aparelho
83
Colocação Em Funcionamento
83
Ligar/Desligar
83
Mudar O Sentido de Rotação
83
Verificar O Estado Do Acumulador
83
Garantia da Kompernass Handels Gmbh
84
Manutenção E Limpeza
84
Assistência Técnica
85
Eliminação
85
Importador
85
Tradução da Declaração de Conformidade Original
86
Encomenda Do Acumulador de Substituição
87
Encomenda Online
87
Encomenda por Telefone
87
Parkside 290754 Translation Of The Original Instructions (65 pages)
CORDLESS IMPACT DRIVER
Brand:
Parkside
| Category:
Impact Driver
| Size: 2.03 MB
Table of Contents
Español
5
Table of Contents
5
Características Técnicas
6
Uso Previsto
6
Volumen de Suministro
6
Equipamiento
6
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
7
Seguridad en el Lugar de Trabajo
8
Seguridad Eléctrica
8
Seguridad Personal
8
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
9
Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
9
Asistencia Técnica
10
Indicaciones de Seguridad Específicas para Los Atornilladores de Impacto
10
Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
10
Antes de la Puesta en Funcionamiento
10
Carga de la Batería (Consulte la Fig . A)
10
Encendido/Apagado
11
Ajuste de la Velocidad/Par de Apriete
11
Inserción de las Puntas
11
Puesta en Funcionamiento
11
Comprobación del Nivel de Carga de la Batería
11
Cambio del Sentido de Giro
11
Inserción/Extracción de la Batería del Aparato
11
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
12
Mantenimiento y Limpieza
12
Asistencia Técnica
14
Importador
14
Desecho
14
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
15
Pedido por Teléfono
16
Pedido por Internet
16
Pedido de una Batería de Repuesto
16
Italiano
17
Dati Tecnici
18
Dotazione
18
Introduzione
18
Uso Conforme
18
Volume Della Fornitura
18
Indicazioni Generali Relative Alla Sicurezza Per Elettroutensili
19
Sicurezza Delle Persone
20
Sicurezza Elettrica
20
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
20
Assistenza
21
Uso E Manipolazione Dell'elettro Utensile
21
Uso E Trattamento Dell'utensile a Batteria
21
Carica del Pacco Batteria (Vedi Fig . A)
22
Indicazioni Relative Alla Sicurezza Per Caricabatterie
22
Indicazioni Relative Alla Sicurezza Specifiche Per Apparecchio Per Avvitatrice a Impulsi
22
Prima Della Messa in Funzione
22
Accensione/Spegnimento
23
Commutazione Della Direzione DI Rotazione
23
Controllo Della Carica Della Batteria
23
Inserimento / Rimozione del Pacco Batteria Dall'apparecchio
23
Inserimento Delle Punte
23
Messa in Funzione
23
Regolazione del Numero DI Giri/Della Coppia DI Serraggio
23
Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
24
Manutenzione E Pulizia
24
Assistenza
25
Importatore
25
Smaltimento
25
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Originale
26
Ordine DI una Batteria DI Ricambio
27
Ordine Online
27
Ordine Telefonico
27
Português
29
Conteúdo da Embalagem
30
Dados Técnicos
30
Equipamento
30
Introdução
30
Utilização Correta
30
Instruções Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
31
Segurança de Pessoas
32
Segurança Elétrica
32
Segurança no Local de Trabalho
32
Utilização E Conservação da Ferramenta Elétrica
33
Utilização E Manuseamento da Ferramenta Sem Fio
33
Antes da Colocação Em Funcionamento
34
Assistência Técnica
34
Carregar O Bloco Acumulador (Ver Fig . A)
34
Instruções de Segurança Específicas Do Aparelho para Aparafusadoras de Impacto
34
Instruções de Segurança para Carregadores
34
Ajustar Velocidade de Rotação/Binário de Aperto
35
Colocar Pontas
35
Colocar/Retirar O Bloco Acumulador Do Aparelho
35
Colocação Em Funcionamento
35
Ligar/Desligar
35
Mudar O Sentido de Rotação
35
Verificar O Estado Do Acumulador
35
Garantia da Kompernass Handels Gmbh
36
Manutenção E Limpeza
36
Assistência Técnica
37
Eliminação
37
Importador
37
Tradução da Declaração de Conformidade Original
38
Encomenda Do Acumulador de Substituição
39
Encomenda Online
39
Encomenda por Telefone
39
English
41
Features
42
Intended Use
42
Introduction
42
Package Contents
42
Technical Data
42
General Power Tool Safety Warnings
43
Work Area Safety
43
Electrical Safety
44
Personal Safety
44
Power Tool Use and Care
44
Safety Instructions Specifically for Impact Screwdrivers
45
Service
45
Use and Handling of the Cordless Electrical Power Tool
45
Attaching/Disconnecting the Battery Pack To/From the Appliance
46
Before Use
46
Charging the Battery Pack (See Fig . A)
46
Safety Guidelines for Battery Chargers
46
Changing the Direction of Rotation
47
Checking the Battery Charge Level
47
Inserting the Bits
47
Maintenance and Cleaning
47
Setting the Speed/Tightening Torque
47
Switching on and off
47
Use
47
Kompernass Handels Gmbh Warranty
48
Disposal
49
Importer
49
Service
49
Translation of the Original Conformity Declaration
50
Online Ordering
51
Ordering a Replacement Battery
51
Telephone Ordering
51
Deutsch
53
Ausstattung
54
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
54
Einleitung
54
Lieferumfang
54
Technische Daten
54
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
55
Arbeitsplatz-Sicherheit
55
Elektrische Sicherheit
56
Sicherheit von Personen
56
Service
57
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
57
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
57
Akku-Pack Laden (Siehe Abb . A)
58
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schlagschrauber
58
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
58
Vor der Inbetriebnahme
58
Akku-Pack ins Gerät Einsetzen / Entnehmen
59
Akkuzustand Prüfen
59
Bits Einsetzen
59
Drehrichtung Umschalten
59
Drehzahl/Anziehdrehmoment Einstellen
59
Ein- / Ausschalten
59
Inbetriebnahme
59
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
60
Wartung und Reinigung
60
Entsorgung
62
Importeur
62
Service
62
Original-Konformitätserklärung
63
Ersatz-Akku Bestellung
64
Online-Bestellung
64
Telefonische Bestellung
64
Related Products
Parkside 282493
Parkside 298550
Parkside 285198
Parkside 275671
Parkside 284660
Parkside 290768
Parkside 290849
Parkside 290733
Parkside 290752
Parkside 100244178
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Drill
Saw
Grinder
More Parkside Manuals