JVC DynaPix LT-42S90BU Manual D'instructions
JVC DynaPix LT-42S90BU Manual D'instructions

JVC DynaPix LT-42S90BU Manual D'instructions

Jvc wide lcd panel tv instruction manual
Hide thumbs Also See for DynaPix LT-42S90BU:
LT-46S90BU
LT-46DS9BU
LT-42S90BU
LT-42DS9BU
LT-42S90WU
LT-42DS9WU
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
SUOMI
DANSK
SVENSKA
WIDE LCD PANEL TV
16:9 LCD TV
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE
BREEDBEELD LCD TV
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO
TV LCD WIDESCREEN
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU LAAJAKUVATELEVISIO
WIDE-SCREEN LCD-TV
BREDBILDS LCD-TV
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJIZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
BRUKSANVISNING
LT-46DS9BU
LCT2392-004A-L
Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC DynaPix LT-42S90BU

  • Page 1 LT-46S90BU WIDE LCD PANEL TV 16:9 LCD TV LT-46DS9BU TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE BREEDBEELD LCD TV LT-42S90BU TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO TV LCD WIDESCREEN LT-42DS9BU NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU LAAJAKUVATELEVISIO WIDE-SCREEN LCD-TV LT-42S90WU BREDBILDS LCD-TV LT-42DS9WU ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO SUOMI...
  • Page 3: Page

    à la législation nationale. [Utilisateurs professionnels] Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, Pile www.jvc-europe.com, afin d’obtenir des informations sur son recyclage. Notification: [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] La marque Pb en Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne.
  • Page 4: Ds9 Seulement: Regarder Des Canaux Numériques (Manuel Donné Séparément) Canaux Numériques

    Utilisez un chiffon doux et sec pour le fourni. nettoyage. JVC décline toute responsabilité en Ne jamais démonter le panneau arrière! cas de dommages dus à un montage Vous risqueriez de vous électrocuter. incorrect.
  • Page 5: Table Of Contents

    Pour régler votre téléviseur Lisez “Mise en route” (P. 8 - 17). Les principales descriptions se trouvent dans les pages suivantes. Branchement d’appareils externes et de l’antenne Choix d’une connexion vidéo Chaînes payantes (DS9 seulement) Réglages initiaux Langage English Polski Français Deutsch Magyar...
  • Page 6: Télécommande

    Télécommande On trouvera ci-dessous les explications relatives aux boutons de la télécommande. La télécommande peut être configurée pour faire fonctionner jusqu’à quatre appareils différents en changeant tout simplement le code. “Configuration de votre télécommande” (P. 24) Suppression du son. Allumer / fermer (mettre en veille) le téléviseur. Entrer le numéro / la page du canal.
  • Page 7 Afficher votre liste de favoris pendant l’affichage en télétexte. (P. 20) Afficher les informations cachées pendant l’affichage en télétexte. (P. 21) Afficher les informations cachées pendant l’affichage en télétexte. (P. 21) Alterner entre TV / Radio en regardant les chaînes numériques.
  • Page 8: Utilisation De L'epg

    Noms et fonctions des pièces Capteur de la télécommande Capteur Eco g“Qu’est-ce que le “Mode Eco”?” (P. 34) Lorsque “Eclairage LED” est réglé à “Non”, l’éclairage LED ne s’allume pas. “Eclairage LED” (P. 29) L’éclairage LED clignotera avant que la minuterie “Enregistrer” ne s’active. Lorsque la minuterie “Enregistrer”...
  • Page 9 Fixer le pied à la télévision Pour prévenir les rayures sur le panneau, placez une pièce de tissu doux sous la télévision, sur une plate-forme égale. FRANÇAIS Si vous fixez la télévision au mur Scellez les deux trous au bas de la télévision au moyen des plaques (fournies).
  • Page 10: Personnalisation Du Téléviseur

    Raccordez le cordon d’alimentation à une prise secteur de 220 - 240 V, 50 Hz CA uniquement. Pour fixer le téléviseur au mur, utilisez le support optionnel de montage JVC mural Faites appel à un technicien qualifié. Reportez-vous aux procédures de montage décrites dans le manuel fourni.
  • Page 11: Digital Audio Out

    Raccordement d’appareils externes Assurez-vous que tous les appareils et que le téléviseur sont éteints. Les noms des appareils dans l’illustration suivante sont donnés à titre d’exemple. Les lettres de l’alphabet A, B, C, D, E, F et G indiquent le type de connexions. Voir P.
  • Page 12 Choisissez votre meilleure connexion Vous pouvez connecter votre télévision à d’autres appareils, de différentes manières. Cherchez vos appareils et choisissez la meilleure connexion. Lisez aussi “Remarques” avant l’utilisation. Qualité Autres appareils Raccord des câbles d’image meilleur HDMI Câble HDMI Audio Câble DVI-HDMI, Câble audio Composant vidéo...
  • Page 13 PERITEL (euroconnecteur) Câble PERITEL Vidéo et audio Câble vidéo et audio Système audio Raccord des câbles Entrée audio Câble audio Câble audio optique Entrée optique FRANÇAIS Entrée Vidéo composite (analogique) Entrée RVB (analogique) Audio G/D (analogique) EXT-1 Sortie Sortie TV analogique (vidéo composite et audio G/D) (analogique) Entrée...
  • Page 14 Raccordement de l’antenne Raccordement de l’antenne ANTENNE Après avoir branché toutes les connexions, branchez la prise au secteur. Brancher un magnétoscope / graveur DVD EXT-1 EXT-2 Magnétoscope / enregistreur DVD Alimentation pour antenne intérieur (DS9 seulement) Lorsque vous utilisez une antenne d’intérieur demandant une alimentation externe, réglez “Alimentation antenne”...
  • Page 15 Si la télécommande ne fonctionne pas, confirmez que vous êtes bien en mode “TV”. Lancer les paramètres initiaux Si le logo JVC ne s’affiche pas, voir “Pour effectuer les paramètres initiaux à nouveau” (P. 15). Sélectionnez une langue Langage English Français...
  • Page 16 êtes bien en mode “TV”. Lancer les paramètres initiaux Si le logo JVC ne s’affiche pas, voir “Pour effectuer les paramètres initiaux à nouveau” (P. 15). Réglage des chaînes numériques 1 Sélectionner une langue pour les affichages à l’écran et les menus DTV.
  • Page 17 Confirmer la langue pour les menus (excluant les menus DTV) Langage English Polski Français Deutsch Magyar Italiano Castellano Nederlands Dansk Português Norsk Svenska Català Suomi Türkçe Română Si vous voulez changer la langue, sélectionnez une langue et appuyez sur le bouton “OK”. Réglez les chaînes analogiques 1 Enregistrez les chaînes analogiques Auto...
  • Page 18: Guide De Dépannage

    Modification des chaînes analogiques Vous pouvez éditer la liste des chaînes analogiques. Affichez le menu “Editer” Affichez la barre Sélectionnez de menus “Installation” A sélectionnez B suivant Modification des chaînes Editer Noms CH/CC _ _ _ _ _ _ CH 102 CH 103 CH 104 CH 105...
  • Page 19: Informations Techniques

    DS9 seulement Si vous ne pouvez afficher le menu “Editer”, passez sur la chaîne analogique . Pour modifier les chaînes numériques REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES P. 9 Pour enregistrer une chaîne manuellement REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES “Recherche de services” (P. 14) FRANÇAIS Manuel Enregistrer une nouvelle chaîne...
  • Page 20: Votre Nouveau Téléviseur

    Votre nouveau téléviseur! Chaînes analogiques PAGE Liste Prog. Noms _ _ _ _ _ _ T F 1 Télétexte PAGE Fonctions utiles Modifiez le format d’image PAGE Changer le mode son ou la langue 3D Cinema Sound Accentuer les basses Réglez le programmateur de veille PAGE Vidéos / DVD...
  • Page 21: Chaînes Analogiques

    Chaînes analogiques Suppression Allumer du son L’éclairage LED du téléviseur s’allume. Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez que vous êtes bien en mode “TV”. Appuyez une deuxième fois pour éteindre l’écran et placer le téléviseur en mode de veille. Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez la fiche d’alimentation.
  • Page 22: Télétexte

    Télétexte Ce téléviseur peut afficher, dans deux fenêtres, l’émission TV et le télétexte sur une même chaîne. Saisir un numéro de page de télétexte Sélection de la page précédente ou suivante suivante précédente F.T/L Voir les pages secondaires Affichez les pages secondaires Sélection de la page précédente ou suivante Relâchez...
  • Page 23: Vidéos / Dvd

    Conserver la page en cours Conserver la page en cours Relâchez Afficher les pages masquées Afficher les informations masquées (réponses à des questionnaires, etc.) Agrandir le texte Doubler la taille du texte affiché Passer rapidement du mode télétexte au mode TV Laisser la page en cours ouverte lorsque vous passez en mode TV Utile pendant la recherche d’une page.
  • Page 24: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Zoom Modifiez le format d’image Sélectionnez le format d’image Zoom Auto Normal Panoramic Zoom 14:9 Zoom 16:9 Zoom 16:9 Sous Titres Pleine Ecran Affichage HD Natif Ultra fin Zoom panoramique Zoom 16:9 Déplacer l’image à l’aide de s’affiche Si “Ultra fin”...
  • Page 25 Stéréo/t-u Changer le mode de son ou la langue (chaînes analogiques) Sélectionnez le mode son ou la langue Réglage du Son Stéréo Graves Aigus Balance Hyper Sound 3D Cinema Sound MaxxBass Lorsque vous visionnez un programme en diffusion bilingue, vous pouvez sélectionner le son Bilingue I (Sub I) ou Bilingue II (Sub II).
  • Page 26: Configuration De Votre Télécommande

    Configuration de votre télécommande Vous pouvez configurer la télécommande de votre téléviseur de sorte à faire fonctionner vos autres appareils. Configurer votre télécommande. Allumez l’appareil manuellement. Faire passer votre télécommande sur un mode correspondant à votre appareil. Voir le tableau à droite pour sélectionner un mode approprié.
  • Page 27 Utilisation de la fonction de recherche de code Cette fonction parcourt tous les codes un par un, en commençant par le premier dans la liste. Allumez l’appareil manuellement. Faire passer votre télécommande sur un mode correspondant à votre appareil. Appuyez sur pour sélectionner le mode.
  • Page 28: Personnalisation Du Téléviseur

    Personnalisation du téléviseur Affichez la barre de menu Affichez le menu désiré Réglage de l'Image (menu DTV) (DS9 seulement) Modifiez ou ajustez le réglage Réglage de l'Image Mode Image Appuyez sur “ ” Rétro-éclairage pour cacher la partie Contraste Luminosité inférieure du menu Netteté...
  • Page 29: Fonctions (Sous-Menu)

    Fonctions (sous-menu) Fonctions Réduc. Bruit Num. DigiPure Effet Cinéma Auto Remarque Gestion Couleur Gestion Image “Image Ajustée” n’est pas accessible Image Ajustée Rétro-éclairage dynamique lorsque “Mode Image” est réglé à MPEG NR Système Couleur “Lumineux” (P. 26). Zoom Auto 4:3 Réduc.
  • Page 30: Réglage Du Son

    Réglage du Son Réglage du Son Stéréo Graves Remarque Aigus Balance “Hyper Sound” et “3D Cinema Sound” Hyper Sound 3D Cinema Sound ne peuvent pas être simultanément sur MaxxBass “Oui”. Stéréo/t-u Sélectionnez stéréo, monophonique ou langue (chaînes analogiques) (v: Monophonique / s: Stéréo / t: SUB1 / u: SUB2) Graves Basses tonalités (Faible l Fort)
  • Page 31: Autres Réglages

    Autres Réglages Autres Réglages Sleep Timer Verrouillage Fond Bleu Réglage Favori Eclairage LED Mode Eco Sleep Timer Horloge de temporisation pour éteindre le téléviseur (P. 23) Verrouillage Empêcher les enfants de regarder certaines chaînes (chaînes analogiques) Verrouillez une chaîne Sélectionnez un “No. ID” Affichez le menu Réglage No.
  • Page 32: Installation

    Installation Installation Auto Remarque Editer/Manuel Langage “Atténuateur” n’est pas disponible Ext Réglages Réglage audio HDMI-1 Auto pour les séries S90 et ne sera pas Atténuateur affiché dans le menu “Installation”. Auto Enregistre automatiquement les chaînes (chaînes analogiques) Pour changer le choix de pays, effectuez seulement l’étape 1. Sélectionnez le pays d’installation Auto sélectionnez...
  • Page 33 Régler des bornes externes Affichez le menu “Ext Réglages” Affichez la barre Sélectionnez de menus “Installation” A sélectionnez B suivant Sélectionnez un “EXT” ou une flèche et continuer ensuite le réglage Sélectionnez un “EXT” Flèche Ext Réglages Copie EXT-1 EXT-2 EXT-3 Sélectionnez la flèche Disponible pour les DS9 seulement...
  • Page 34: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Pour les problèmes Chaînes analogiques en lien avec les Bruit important ou neige chaînes numérique (DS9 seulement) Le téléviseur est-il correctement raccordé à l’antenne? Modifiez la direction de l’antenne. L’antenne ou son câble sont-ils endommagés? Demandez conseil à votre revendeur Est-ce que le réglage “Atténuateur”...
  • Page 35 Problème Actions Si vous avez raccordé un appareil à la sortie S-Video, vérifiez le paramètre “Entrée S”. (P. 31) Image bizarre lors Si le haut de l’image est déformé, vérifiez la de l’utilisation d’un qualité du signal vidéo même. Si le mouvement semble peu naturel lors de la appareil externe réception du signal d’un lecteur de DVD, etc.
  • Page 36: Informations Techniques

    Informations techniques Qu’est-ce que l’ “ACI” (Automatic Channel Installation)? Certaines sociétés de câblodistribution transmettent un signal appelé “ACI” qui permet d’enregistrer directement les chaînes TV sur le téléviseur. Lorsque le téléviseur reçoit un signal ACI, l’indication “ACI Départ / ACI Saut” s’affiche dans l’écran “Auto”.
  • Page 37: Liste "Ch/Cc

    Liste “CH/CC” Pour utiliser la fonction “Insérer” (P. 16), recherchez dans ce tableau le numéro “CH/CC” correspondant au numéro de chaîne du téléviseur. Lorsque le réglage du pays est “France”, sélectionnez un numéro CH/CC à trois chiffres. Chaîne Chaîne CH 02/CH 202 E2, R1, IR A CH 50/CH 250 E50, R50...
  • Page 38: Spécifications

    Spécifications Modèle Systèmes de télévision CCIR I / B / G / D / K / L (Voyez “Systèmes de télévision compatibles”, P. 34) Systèmes de couleurs Télédiffusion: PAL, SECAM Entrée externe: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 MHz Canaux et fréquences E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2, Chaînes câblées françaises...
  • Page 39 Remote control codes (P. 24) / Fernbedienungscode (S. 24) / Codes de télécommande (P. 24) / Codes afstandsbediening (pag. 24) / Códigos de mandos a distancia (P. 24) / Codici del telecomando (pag. 24) / Kaukosäätimen koodit (s. 24) / Fjernbetjeningskoder (s. 24) / Fjärrkontrollkoder (s. 24) Cable Set Top Box / Kabeldigitalempfänger / Détecteur Set câblé...
  • Page 40 Satellite Set Top Box / Satellitdigitalempfänger / Détecteur Set satellite / Detectorset met satelliet / Codificadores por satélite / Decoder satellitare / Satelliitti-set-top box / Satelit Set Top Box / Satellit set-top-box Elap 0713, 1567 Hanseatic Elsat 0713 Hauppauge Elta 0200, 1659 Engel 0713, 1251...
  • Page 41 Palcom 0299, 1161, 1409 Sat Team Palladium 0396, 0501 SAT+ Palsat 0501 Satcom Panasonic 0455, 0847, 1304 Satec Panda 0173, 0455, 0607 Satelco Patriot 0132 Satplus peeKTon 1457 Schaecke Schaub Lorenz 0099, 0133, 0173, 0200, Schneider 0292, 0455, 0613, 0818, Philips 0853, 1114, 1339, 1499, Schwaiger...
  • Page 42 SAT/PVR Combination / SAT/PVR Kombination / Combinaison SAT/PVR / Combinatie SAT/PVR / Combinación SAT/PVR / Combinazione SAT/PVR / SAT/PVR-yhdistelmä / SAT/PVR kombination / SAT/PVR-kombination @sat 1300 Echostar Allvision 1412 GbSAT Amstrad 1175 Gecco Atsat 1300 Globo B@ytronic 1412 Best Buy 1993 Hirschmann British Sky Broadcasting 1175...
  • Page 43 Decca 0770, 1115 Funai Denon 0490, 0634, 1634 Gateway Germatic 0672, 0699, 0788, 0898, Denver 1316, 1321, 1923 Giec Denzel 0665 Global Link Desay 0843 Global Solutions Dgtec 0672 Global Sphere Diamond 0651 Go Video Digihome 0713 GoldStar DigiLogic 0713 Digital i 0893 Goodmans...
  • Page 44 Neufunk 0665 Proscan Nevir 0770, 0831, 1484 Proson Nikkai 1923 Prosonic Nintaus 1051 ProVision Norcent 1923 Nordmende 0774, 0831 Noriko 0752 QONIX Okano 0752 Radionette Olidata 0672 Raite Onkyo 0503, 0627, 1769 Oopla 1158 Optim 0843 Redstar Optimus 0525 Orava 0818 Relisys Orbit...
  • Page 45 Victor 1241 Weltstar Voxson 0730, 0831 Wesder Waitec 1151, 1224, 1233 Wharfedale Waltham 1530 Welkin 0831 Wilson Wellington 0713 Windsor Welltech 1221 Windy Sam 0741 Philips Panasonic 1641 Pioneer 0741 Onkyo 4Kus 1158 Fintec Airis 1321 Firstline Alba 1530 Funai Aristona 0646 Gateway...
  • Page 46 Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box Hitachi 1835, 1994 Marquant Hiteker...
  • Page 47 1389 Micromega Hitachi 1344, 1554, 1801 Microstar Hitech 0744 Musicmagic Hiteker 1389 Mustek Intersound 0744 Mx Onda Myryad 0074, 1374, 1676, 2000, 2001 Kenwood 0186, 1027, 1313 Nikkai Kioto 0797 Nikkei Kompernass 0797 Norcent 1389 NTDE Geniesom Lenoxx 1611 Onkyo Lenoxx Sound 1611 Optimus...
  • Page 48 Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box Sunstech 1420 Tevion Tandberg...
  • Page 52 © 2008 Victor Company of Japan, Limited 0808TKH-SW-FU...

Table of Contents