Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

DCM310
1
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker DCM310

  • Page 1 DCM310...
  • Page 2 English Italiano Español Copyright Black & Decker...
  • Page 4 E N G L I S H COFFEE MAKER DCM310 Thank you for choosing Black & Decker. We hope INTENDED USE that you will enjoy using this product for many Your Black & Decker coffee maker has been years. designed for making coffee.This product is intended for household use only.
  • Page 5: Electrical Safety

    E N G L I S H Do not use the appliance near flammable or Before use, check the power supply cord for explosive materials. signs of damage, ageing and wear. Do not use the appliance outdoors. Do not use the appliance if the power supply Operate the appliance only with dry hands.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    E N G L I S H Press the prog button (2) once. The display (7) Anti-drip function will show the word clock and 12:00 as the The appliance is fitted with an anti-drip function, current time. allowing you to remove the carafe at any time, Use the hour and minute buttons (4 &...
  • Page 7 E N G L I S H To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black &...
  • Page 8 I T A L I A N O MACCHINA PER CAFFÈ DCM310 Grazie per aver scelto Black & Decker. Ci auguriamo USO PREVISTO che usi questo prodotto per molti anni. La caffettiera Black & Decker è stata progettata specificamente per la preparazione di caffè.
  • Page 9: Norme Di Sicurezza Elettrica

    I T A L I A N O Mantenere il cavo lontano da fonti di calore, Quando non è in funzione, l’apparecchio deve da olio e bordi taglienti. Non lasciare che il essere conservato in un luogo asciutto e non cavo di alimentazione penda dal bordo del accessibile ai bambini.
  • Page 10 I T A L I A N O Prima di usare l’elettrodomestico per la prima Funzionamento manuale volta Accendere l’elettrodomestico premendo una Lavare la caraffa, il portafiltro e il filtro con volta il pulsante on / off (1). La spia di acqua saponata bollente.
  • Page 11: Pulizia E Manutenzione

    I T A L I A N O I T A L I A N O PULIZIA E MANUTENZIONE GARANZIA Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker Prima di eseguire qualsiasi procedura di offre una garanzia eccezionale. Il presente pulizia o manutenzione, spegnere certificato di garanzia è...
  • Page 12: Declaración Ce De Conformidad

    E S P A Ñ O L CAFETERIA DE GOTEO DCM310 Le damos las gracias por haber elegido FINALIDAD Black & Decker. Esperamos que disfrute utilizando La máquina de café Black & Decker ha sido este producto durante muchos años.
  • Page 13: Seguridad Eléctrica

    E S P A Ñ O L No coloque el aparato cerca de fuentes de No use el aparato si hay alguna pieza dañada calor o de un horno caliente. o defectuosa. No utilice este aparato cerca de materiales Encargue al servicio técnico autorizado que inflamables o explosivos.
  • Page 14: Limpieza Y Mantenimiento

    E S P A Ñ O L Cierre la tapa. Funcionamiento programado Coloque la jarra debajo del bol. Pulse el botón prog (2) dos veces. El piloto auto (5) se iluminará. El visor (7) mostrará la palabra Ajuste del reloj “temporizador”...
  • Page 15: Protección Del Medio Ambiente

    E S P A Ñ O L Llene el depósito de agua (13) y añada 3 El producto haya sido utilizado con propósitos cucharillas de vinagre. Haga funcionar la comerciales, profesionales o de alquiler; máquina de café como si estuviera haciendo El producto haya sido sometido a un uso un café...
  • Page 24 EÏÏ¿˜ España Black & Decker Spain Tel. 934 797 400 Parque de Negocios “Mas Blau” Fax 934 797 419 Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Italia Black & Decker Italia SpA Tel. 039-23871 Viale Elvezia 2 Fax 039-2387592/2387594 20052 Monza (MI) Numero verde 800-213935...

Table of Contents