Silvercrest SSMW 750 B2 Operating Instructions Manual

Table of Contents
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

SANDWICH TOASTER
SANDWICH TOASTER
Operating instructions
ТОСТЕР ЗА САНДВИЧИ
Ръководство за експлоатация
SANDWICHMAKER
Bedienungsanleitung
IAN 100047
SSMW 750 B2
APARAT PENTRU SENDVIŞURI
Instrucţiuni de utilizare
ΤΟΣΤΙΕΡΑ
Οδηүίες χρήσης
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SSMW 750 B2

  • Page 1 SANDWICH TOASTER SSMW 750 B2 SANDWICH TOASTER APARAT PENTRU SENDVIŞURI Operating instructions Instrucţiuni de utilizare ТОСТЕР ЗА САНДВИЧИ ΤΟΣΤΙΕΡΑ Ръководство за експлоатация Οδηүίες χρήσης SANDWICHMAKER Bedienungsanleitung IAN 100047...
  • Page 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi ambele pagini cu imagini şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди да прочетете отворете двете страници с фигурите и след това се запознайте с всички функции...
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ........... . . 17 SSMW 750 B2...
  • Page 5: Introduction

    This appliance is intended exclusively for the toasting of fi lled sandwiches, baking waffl es and the grilling of foodstuff s. This appliance is intended exclusively for use in domestic households. Do not use the appliance for commercial applications! SSMW 750 B2...
  • Page 6: Items Supplied

    NOTICE ► If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that, in the event of a warranty claim, you can pack the appli- ance ideally for its return. SSMW 750 B2...
  • Page 7: Appliance Description

    7 Upper latches 8 Lower and rear latches 9 Front latches Illustration E: 0 Lid locking device q Control lamp “Power” w Control lamp “Ready” Technical data Voltage 220 - 240 V ∼, 50 Hz Power consumption 750 W SSMW 750 B2...
  • Page 8: Safety Instructions

    Lay the cable such that it cannot be clamped or otherwise damaged. After use, disconnect the power cable from the mains power ► socket to turn off the unit. NEVER open the housing of the appliance. ► SSMW 750 B2...
  • Page 9 This appliance may not be used in close vicinity to fl ammable ► material. Do not leave the appliance unattended at any time when it is in use. ► Operate the appliance only on heat resistant surface. ► Do not operate the appliance unsupervised. ► SSMW 750 B2...
  • Page 10: Exchanging The Removable Plates

    5) Now press the front latches 9 onto the locking devices 5 so that the latches 9 spring under the locking devices 5 and the removable plate is fi rmly seated. 6) Press fi rmly once in the centre of the lower removable plate to ensure that it is securely inserted. SSMW 750 B2...
  • Page 11: Extracting The Removable Plate

    For example, open a window. ■ Disconnect the plug and allow the appliance to cool down. ■ Clean the removable plates and the appliance as described in the chapter “Cleaning”. The appliance is now ready for use. SSMW 750 B2...
  • Page 12: Operation

    4) As soon as the appliance is heated up, the green control lamp “Ready” w glows. 5) Open the lid and place about 2 - 3 large tablespoons of batter into each of the two waffl e baking surfaces on the lower removable plate. SSMW 750 B2...
  • Page 13: Grilling

    8) When the food is cooked through, take it from the removable plate. 9) When the appliance is no longer needed, remove the plug from the mains power socket. SSMW 750 B2...
  • Page 14: Cleaning

    Remove stuck-on burnt residues with a wooden spatula or small wooden skewers. ■ Dry all parts well before re-use. Storage ■ Store the Sandwich Maker at a dry location. ■ Clean the appliance as described in the chapter “Cleaning”. SSMW 750 B2...
  • Page 15: Troubleshooting

    Season with salt and pepper. 4) Lay the cheese slices on the slice of toast bread. 5) Coat another slice of toast with some garlic butter and place it on your sandwich with the buttered side down. SSMW 750 B2...
  • Page 16: Italian Toast

    3) Let the Mozzarella cheese drain in a colander and then cut it into slices. Cut these in half. 4) Now lay the tomato and Mozzarella slices on the coated slice and season with pepper. 5) Cover your sandwich with another slice of toast bread. SSMW 750 B2...
  • Page 17: Hawaiian Toast

    3) Then add the melted butter or margarine. 4) Blend in the baking powder. 5) Under constant stirring, gradually add the milk and fl our alternately. 6) Combine everything at the highest speed with a hand blender until a smooth batter mixture is achieved. SSMW 750 B2...
  • Page 18: Apple Waffl Es

    5) Under constant stirring, gradually add the milk and fl our alternately. 6) Finally, blend in the almonds/nuts and the apple cubes. 7) Combine everything at the highest speed with a hand blender until a smooth batter mixture is achieved. SSMW 750 B2...
  • Page 19: Shrimp Skewer

    2012/19/EU. (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SSMW 750 B2...
  • Page 20: Warranty And Service

    Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 100047 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SSMW 750 B2...
  • Page 21 SSMW 750 B2...
  • Page 22 Importator ........... 35 SSMW 750 B2...
  • Page 23: Introducere

    Utilizarea conform destinaţiei Acest aparat este destinat exclusiv pentru rumenirea sandviciurilor umplute, coacerea vafelor şi prepararea alimentelor pe grill. Acest aparat este destinat exclusiv utilizării în gospodării private. A nu se utiliza în scopuri comerciale! SSMW 750 B2...
  • Page 24: Furnitura

    şi reduce cantitatea de deşeuri. Eliminaţi ambalajele de care nu mai aveţi nevoie conform prevederilor locale în vigoare. INDICAŢIE ► Dacă este posibil, păstraţi ambalajul original în timpul perioadei de garanţie, pentru a-l putea ambala corespunzător în cazul reparaţiilor în perioada de garanţie. SSMW 750 B2...
  • Page 25: Descrierea Aparatului

    9 Dispozitiv de blocare faţă Imaginea E: 0 Element de blocare capac q Lumină de control "Power" w Lumină de control "Gata de funcţionare" Date tehnice Tensiune 220 - 240 V ∼, 50 Hz Consum 750 W SSMW 750 B2...
  • Page 26: Indicaţii De Siguranţă

    ► uda niciodată. Ghidaţi cablul astfel încât să nu se blocheze sau să se deterioreze într-un alt mod. Trageţi ştecărul din priză după fi ecare utilizare pentru a opri aparatul. ► Nu deschideţi niciodată carcasa aparatului. ► SSMW 750 B2...
  • Page 27 Aparatul nu are voie să fi e utilizat în apropierea materialelor ► infl amabile. Nu acoperiţi aparatul atâta cât timp se afl ă în funcţiune. ► Utilizaţi aparatul doar pe o suprafaţă rezistentă la căldură. ► Nu utilizaţi niciodată aparatul fără supraveghere. ► SSMW 750 B2...
  • Page 28: Schimbarea Plăcilor Detaşabile

    încât dispozitivele de blocare 9 să ajungă sub elementele de fi xare 5 iar placa detaşabilă să nu se poată mişca. 6) Apăsaţi cu putere pe mijlocul plăcii detaşabile inferioare, pentru a fi siguri că este bine fi xată. SSMW 750 B2...
  • Page 29: Îndepărtarea Plăcilor Detaşabile

    Acest lucru este normal şi dispare după scurt timp. Asiguraţi aerisirea sufi cientă a încăperii. Deschideţi de exemplu o fereastră. ■ Trageţi ştecărul din priză şi lăsaţi aparatul să se răcească. ■ Curăţaţi plăcile detaşabile conform descrierii din capitolul "Curăţare". Acum puteţi utiliza aparatul. SSMW 750 B2...
  • Page 30: Operarea

    4) Imediat ce aparatul este încălzit, lumina de control, verde "Gata de funcţio- nare" w luminează. 5) Deschideţi capacul şi turnaţi aproximativ 2 - 3 linguri mari de aluat de vafe în fi ecare din cele două forme ale plăcii detaşabile inferioare. SSMW 750 B2...
  • Page 31: Funcţia Grill

    fi e din metal, pentru a nu distruge stratul antiaderent al aparatului. 8) După ce preparatele au fost prăjite bine, luaţi-le de pe plăcile detaşabile. 9) Dacă nu mai utilizaţi aparatul, trageţi ştecărul din priză. SSMW 750 B2...
  • Page 32: Curăţarea

    Îndepărtaţi resturile arse cu o spatulă de lemn sau cu un beţişor mic de lemn. ■ Lăsaţi toate componentele să se usuce, înainte de o nouă utilizare. Depozitarea ■ Depozitaţi aparatul de preparat sandviciuri într-un loc uscat. ■ Curăţaţi aparatul conform descrierii din capitolul "Curăţarea". SSMW 750 B2...
  • Page 33: Remedierea Defecţiunilor

    şuncă deasupra. Puneţi bucăţile de ceapă şi feliile de roşie deasupra. Asezonaţi cu sare şi piper. 4) Adăugaţi feliile de brânză. 5) Ungeţi şi cealaltă felie de pâine cu puţin unt cu verdeţuri şi aşezaţi-o deasupra, cu partea unsă în jos. SSMW 750 B2...
  • Page 34: Toast Italian

    3) Lăsaţi mozzarella într-o strecurătoare să se usuce apoi tăiaţi-o felii. Tăiaţi aceste felii încă o dată în două. 4) Puneţi feliile de roşie şi mozzarella pe una din feliile de pâine şi asezonaţi cu piper. 5) Acoperiţi acest sandvici cu cealaltă felie de pâine. SSMW 750 B2...
  • Page 35: Toast Hawaii

    3) Mai adăugaţi şi untul sau margarina. 4) Turnaţi apoi praful de copt în această compoziţie. 5) În timp ce amestecaţi, adăugaţi treptat laptele şi făina. 6) Amestecaţi totul bine cu un blender manual, până ce devine un aluat uniform. SSMW 750 B2...
  • Page 36: Vafe Cu Mere

    4) Turnaţi apoi praful de copt în această compoziţie. 5) În timp ce amestecaţi, adăugaţi treptat laptele şi făina. 6) La fi nal, adăugaţi migdalele sau nucile şi cubuleţele de mere. 7) Amestecaţi totul bine cu un blender manual, până ce devine un aluat uniform. SSMW 750 B2...
  • Page 37: Frigărui

    (Waste Electrical and Electronic Equipment). Eliminaţi aparatul prin intermediul unei fi rmei specializate şi autorizate sau prin intermediul serviciului local de eliminare a deşeurilor. Respectaţi reglementările actuale în vigoare. Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi serviciul dumneavoastră local de eliminare a deşeurilor. SSMW 750 B2...
  • Page 38: Garanţia Şi Service-Ul

    Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: [email protected] IAN 100047 Acces linie telefonică directă: De luni până vineri, între orele 8:00 - 20:00 (CET) Importator KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SSMW 750 B2...
  • Page 39 SSMW 750 B2...
  • Page 40 Вносител ........... . 53 SSMW 750 B2...
  • Page 41: Въведение

    Употреба по предназначение Този уред е предвиден само за препичане на сандвичи с пълнеж, печене на гофрети и печене на грил на хранителни продукти. Този уред е предназначен единствено за битова употреба. Не го използвайте за професионални цели! SSMW 750 B2...
  • Page 42: Окомплектовка На Доставката

    опаковъчните материали, които повече не са ви необходими, съгласно действащите местни разпоредби. УКАЗАНИЕ ► По възможност запазете оригиналната опаковка за времето на гаран- ционния срок, за да можете да опаковате правилно уреда, ако се наложи да се възползвате от гаранцията. SSMW 750 B2...
  • Page 43: Описание На Уреда

    8 Долни и задни фиксиращи палци 9 Предни фиксиращи палци Фигура Е: 0 Блокировка на капака q Контролен индикатор „Power“ w Контролен индикатор „Готов за експлоатация“ Технически характеристики Напрежение 220 – 240 V ∼, 50 Hz Консумация на мощност 750 W SSMW 750 B2...
  • Page 44: Указания За Безопасност

    ► се намокри или навлажни. Прoкарайте го така, че да не се притиска или поврежда по друг начин. След всяка употреба изваждайте щепсела от контакта, за ► да изключите уреда. Никога не отваряйте корпуса на уреда. ► SSMW 750 B2...
  • Page 45 Уредът не трябва да се използва в близост до горими материали. ► Не покривайте уреда, докато работи. ► Работете с уреда само върху устойчива на висока темпера- ► тура основа. Никога не оставяйте уреда да работи без наблюдение. ► SSMW 750 B2...
  • Page 46: Смяна На Сменяемите Плочи

    5) След това притиснете предните фиксиращи палци 9 към фиксаторите 5 така, че фиксиращите палци 9 да попаднат под фиксаторите 5 и плочата да се закрепи стабилно. 6) Натиснете силно веднъж в средата на долната плоча, за да се уверите, че е поставена стабилно. SSMW 750 B2...
  • Page 47: Изваждане На Сменяемите Плочи

    е също леко образуване на дим). Това е нормално и изчезва след кратко време. Осигурете достатъчна вентилация на помещението. Например отворете прозорец. ■ Изключете щепсела и оставете уреда да се охлади. ■ Почистете сменяемите плочи и уреда, както е описано в глава „Почистване“. Уредът е готов за експлоатация. SSMW 750 B2...
  • Page 48: Работа С Уреда

    4) След като уредът се загрее, зеленият контролен индикатор „Готов за експлоатация“ w светва. 5) Отворете капака и сипете около 2 – 3 големи с.л. тесто за гофрети във всяка от двете форми за гофрети на долната плоча. SSMW 750 B2...
  • Page 49: Печене На Грил

    Вземайте готовите продукти от сменяемите плочи само с пластмасова или дървена лопатка или друг подходящ, неметален предмет, за да не повредите незалепващото покритие. 8) След като се изпекат, вземете готовите продукти от сменяемата плоча. 9) Ако няма да използвате повече уреда, изключете щепсела от контакта. SSMW 750 B2...
  • Page 50: Почистване

    – Отстранете загорелите остатъци с дървена лопатка или малка дървена клечка. ■ Подсушете добре всички части преди следваща употреба. Съхранение ■ Съхранявайте тостера за сандвичи на сухо място. ■ Почиствайте уреда, както е описано в глава „Почистване“. SSMW 750 B2...
  • Page 51: Отстраняване На Неизправности

    ченцата зелен лук и филийки домат. Подправете със сол и черен пипер. 4) Поставете филийките сирене върху филията хляб за тост. 5) Намажете друга филия хляб за тост с малко масло със зелени подправки и с намазаната страна надолу покрийте сандвича. SSMW 750 B2...
  • Page 52: Италиански Тост

    3) Поставете сиренето моцарела в гевгир, за да се отцеди и го нарежете на филийки. Разрежете ги още веднъж наполовина. 4) Върху вече намазаната филия хляб за тост наредете филийки домат и моцарела и поръсете с черен пипер. 5) Покрийте сандвича с другата филия хляб за тост. SSMW 750 B2...
  • Page 53: Хавайски Тост

    2) Добавете захарта и ваниловата захар и разбъркайте всичко. 3) Добавете разтопеното масло или маргарин. 4) Смесете с бакпулвера. 5) Постепенно добавяйте редувайки мляко и брашно, като бъркате непрекъснато. 6) Смесете всичко с миксер на най-силна степен до образуване на гладко тесто. SSMW 750 B2...
  • Page 54: Ябълкови Гофрети

    3) Добавете разтопеното масло или маргарин. 4) Смесете с бакпулвера. 5) Постепенно добавяйте редувайки мляко и брашно, като бъркате непрекъснато. 6) Накрая прибавете бадемите или орехите и ябълковите кубчета. 7) Смесете всичко с миксер на най-силна степен до образуване на гладко тесто. SSMW 750 B2...
  • Page 55: Скариди На Шиш

    тива за отпадъци от електрическо и електронно оборудване). Предайте уреда за отпадъци чрез лицензирана фирма за управление на отпадъци или общинската служба за управление на отпадъците. Спазвайте действащите в момента разпоредби. В случай на съмнение се обърнете към местния пункт за събиране на отпадъци. SSMW 750 B2...
  • Page 56: Гаранция И Сервиз

    Сервизно обслужване България Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: [email protected] IAN 100047 Работно време на горещата линия: понеделник до петък от 8:00 ч. – 20:00 ч. (централноевропейско време) Вносител KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SSMW 750 B2...
  • Page 57 SSMW 750 B2...
  • Page 58 Εισαγωγέας ..........71 SSMW 750 B2...
  • Page 59: Εισαγωγή

    τροποποιήσεων ή χρήσης μη επιτρεπόμενων εξαρτημάτων. Προβλεπόμενη χρήση Η συσκευή αυτή προβλέπεται αποκλειστικά για το ψήσιμο σάντουιτς με γέμιση, βαφλών και τροφίμων. Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε νοικοκυριά. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για επαγγελματικούς σκοπούς! SSMW 750 B2...
  • Page 60: Παραδοτέος Εξοπλισμός

    μειώνει την ποσότητα των απορριμμάτων. Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδιαγραφές. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εάν είναι δυνατό φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύ- ησης, για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύησης να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά. SSMW 750 B2...
  • Page 61: Περιγραφή Συσκευής

    8 Κάτω και πίσω γάντζοι 9 Μπροστινοί γάντζοι Εικόνα E: 0 Ασφάλιση καπακιού q Λυχνία ελέγχου «Power» w Λυχνία ελέγχου «Συσκευή έτοιμη για λειτουργία» Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση 220 - 240 V ∼, 50 Hz Κατανάλωση ενέργειας 750 W SSMW 750 B2...
  • Page 62: Υποδείξεις Ασφαλείας

    διάρκεια της λειτουργίας. Να το τοποθετείτε έτσι, ώστε να μην υπάρχει περίπτωση να μαγκωθεί ή να υποστεί άλλου είδους ζημιά. Μετά από κάθε χρήση αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα, ► ώστε να απενεργοποιείται η συσκευή. Ποτέ μην ανοίγετε το περίβλημα της συσκευής. ► SSMW 750 B2...
  • Page 63 Η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται κοντά σε εύφλεκτα ► υλικά. Μην καλύπτετε τη συσκευή όσο βρίσκεται σε λειτουργία. ► Λειτουργείτε τη συσκευή μόνο επάνω σε μια θερμανθεκτική βάση. ► Ποτέ μη λειτουργείτε τη συσκευή χωρίς επιτήρηση. ► SSMW 750 B2...
  • Page 64: Αλλαγή Των Αφαιρούμενων Πλακών

    5) Πιέστε τώρα τους μπροστινούς γάντζους 9 στις ασφάλειες 5, ώστε οι γάντζοι 9 να αναπηδήσουν κάτω από τις ασφάλειες 5 και η πλάκα να εδράζεται καλά. 6) Πιέστε μία φορά δυνατά στο κέντρο της κάτω πλάκας, για να βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί σωστά. SSMW 750 B2...
  • Page 65: Αφαίρεση Των Αφαιρούμενων Πλακών

    από μικρό χρονικό διάστημα. Φροντίστε για επαρκή αερισμό. Ανοίξτε για παράδειγμα ένα παράθυρο. ■ Αποσυνδέστε το βύσμα και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. ■ Καθαρίστε τις πλάκες και τη συσκευή όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Καθαρισμός». Η συσκευή είναι πλέον έτοιμη για λειτουργία. SSMW 750 B2...
  • Page 66: Χειρισμός

    4) Μόλις η συσκευή θερμανθεί, ανάβει η πράσινη λυχνία ελέγχου «Συσκευή έτοιμη για λειτουργία» w. 5) Ανοίξτε το καπάκι και γεμίστε περίπου 2 - 3 μεγάλες κουταλιές της σούπας ζύμη βάφλας σε κάθε μια από τις δύο επιφάνειες ψησίματος της κάτω πλάκας. SSMW 750 B2...
  • Page 67: Ψήσιμο

    στική ή ξύλινη σπάτουλα ή με ένα άλλο κατάλληλο, μη μεταλλικό αντικείμε- νο, ώστε να μην καταστρέψετε την αντικολλητική επίστρωση. 8) Όταν ψηθούν καλά τα φαγητά, απομακρύνετέ τα από την αφαιρούμενη πλάκα. 9) Εάν δε χρειάζεστε πλέον τη συσκευή, τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα. SSMW 750 B2...
  • Page 68: Καθαρισμός

    Απομακρύνετε τα καμμένα υπολείμματα με μία ξύλινη σπάτουλα ή ένα μικρό ξυλάκι. ■ Στεγνώνετε καλά όλα τα εξαρτήματα πριν από την εκ νέου χρήση. Φύλαξη ■ Φυλάξτε την τοστιέρα σε ένα στεγνό χώρο. ■ Καθαρίστε τη συσκευή όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Καθαρισμός». SSMW 750 B2...
  • Page 69: Διόρθωση Σφαλμάτων

    Αλατοπιπερώστε. 4) Απλώστε τις φέτες τυριού επάνω στη φέτα ψωμί του τοστ. 5) Επιστρώστε άλλη μια φέτα ψωμιού τοστ με λίγο βούτυρο με μυρωδικά και καλύψτε το τοστ σας με αυτή την επιστρωμένη πλευρά προς τα κάτω. SSMW 750 B2...
  • Page 70: Ιταλικό Τοστ

    κόψτε τη σε φέτες. Κόψτε και αυτές τις φέτες στο μισό. 4) Καλύψτε τώρα την ήδη επιστρωμένη φέτα του τοστ με φέτες τομάτας και μοτσαρέλας και προσθέστε πιπέρι. 5) Καλύψτε το τοστ σας με την άλλη φέτα του τοστ. SSMW 750 B2...
  • Page 71: Τοστ Χαβάη

    3) Προσθέτετε το λιωμένο βούτυρο ή τη μαργαρίνη. 4) Αναμιγνύετε το μπέικιν πάουντερ. 5) Ανακατεύοντας διαρκώς, προσθέτετε με δόσεις το γάλα και το αλεύρι εναλλάξ. 6) Ανακατεύετε τα πάντα στη μέγιστη βαθμίδα με το μίξερ χειρός, έως ότου σχηματιστεί μία λεία ζύμη. SSMW 750 B2...
  • Page 72: Βάφλες Με Μήλο

    5) Ανακατεύοντας διαρκώς, προσθέτετε με δόσεις το γάλα και το αλεύρι εναλλάξ. 6) Σαν τελευταίο προσθέτετε τα αμύγδαλα ή τα καρύδια και τους κύβους μήλου. 7) Ανακατεύετε τα πάντα στη μέγιστη βαθμίδα με το μίξερ χειρός, έως ότου σχηματιστεί μία λεία ζύμη. SSMW 750 B2...
  • Page 73: Σουβλάκι Με Γαρίδες

    Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕU. (Waste Electrical and Electronic Equipment). Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς. Σε περίπτωση αμφιβολιών επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης. SSMW 750 B2...
  • Page 74: Εγγύηση Και Σέρβις

    εξαρτήματα, τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί. Σέρβις Ελλάδα Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 100047 Τηλεφωνικό κέντρο (Hotline): Δευτέρα έως Παρασκευή, 8:00 – 20:00 (CET) Εισαγωγέας KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SSMW 750 B2...
  • Page 75 SSMW 750 B2...
  • Page 76 Importeur ........... 89 SSMW 750 B2...
  • Page 77: Einführung

    Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen für das Rösten von gefüllten Sandwi- ches, das Backen von Waff eln und das Grillen von Lebensmitteln. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten be- stimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! SSMW 750 B2...
  • Page 78: Lieferumfang

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SSMW 750 B2...
  • Page 79: Gerätebeschreibung

    Abbildung D (Grillplatten): 7 obere Rastnasen 8 untere und hintere Rastnasen 9 vordere Rastnasen Abbildung E: 0 Deckelverriegelung q Kontrollleuchte „Power“ w Kontrollleuchte „Betriebsbereit“ Technische Daten Spannung 220 - 240 V ∼, 50 Hz Leistungsaufnahme 750 W SSMW 750 B2...
  • Page 80: Sicherheitshinweise

    Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Netz- ► steckdose, um das Gerät auszuschalten. Öff nen Sie nie das Gehäuse des Gerätes. ► SSMW 750 B2...
  • Page 81 Das Gerät darf nicht in der Nähe von brennbaren Materialien ► verwendet werden. Decken Sie das Gerät nicht ab, solange es in Betrieb ist. ► Betreiben Sie das Gerät nur auf einer hitzebeständigen Unterlage. ► Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. ► SSMW 750 B2...
  • Page 82: Austauschen Der Wechselplatten

    5) Drücken Sie nun die vorderen Rastnasen 9 auf die Arretierungen 5, so dass die Rastnasen 9 unter die Arretierungen 5 springen und die Wechsel- platte fest sitzt. 6) Drücken Sie einmal kräftig auf die Mitte der unteren Wechselplatte, um sicherzustellen, dass diese sicher eingesetzt ist. SSMW 750 B2...
  • Page 83: Herausnehmen Der Wechselplatten

    Zeit. Sorgen Sie bitte für ausreichende Entlüftung. Öff nen Sie zum Beispiel ein Fenster. ■ Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. ■ Reinigen Sie die Wechselplatten und das Gerät wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. Das Gerät ist nun betriebsbereit. SSMW 750 B2...
  • Page 84: Bedienen

    4) Sobald das Gerät aufgeheizt ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte „Betriebs- bereit“ w. 5) Öff nen Sie den Deckel und füllen Sie etwa 2 - 3 große EL Waff elteig in jede der beiden Waff elbackfl ächen der unteren Wechselplatte. SSMW 750 B2...
  • Page 85: Grillen

    Gegenstand, von den Wech- selplatten herunter, um die Antihaftbeschichtung nicht zu zerstören. 8) Wenn die Speisen durchgegart sind, nehmen Sie diese von der Wechselplatte herunter. 9) Wenn Sie das Gerät nicht mehr benötigen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. SSMW 750 B2...
  • Page 86: Reinigen

    Entfernen Sie festgebrannte Rückstände mit einem Holzspatel oder kleinem Holzspieß. ■ Trocknen Sie alle Teile vor dem erneuten Gebrauch gut ab. Aufbewahren ■ Bewahren Sie den Sandwichmaker an einem trockenen Ort auf. ■ Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. SSMW 750 B2...
  • Page 87: Fehlerbehebung

    Verteilen Sie die Frühlingszwiebelstücke und Tomatenscheiben darauf. Mit Salz und Pfeff er würzen. 4) Legen Sie die Käsescheiben auf die Toastscheibe. 5) Bestreichen Sie eine weitere Toastscheibe mit etwas Kräuterbutter und de- cken Sie Ihr Sandwich mit der bestrichenen Seite nach unten damit zu. SSMW 750 B2...
  • Page 88: Italienischer Toast

    3) Lassen Sie den Mozzarella-Käse in einem Sieb abtropfen und schneiden Sie ihn in Scheiben. Diese nochmals halbieren. 4) Die bereits bestrichene Toastscheibe wird nun mit Tomaten-und Mozzarella- scheiben belegt und mit Pfeff er bestreut. 5) Decken Sie Ihr Sandwich mit der anderen Toastscheibe zu. SSMW 750 B2...
  • Page 89: Toast Hawaii

    4) Rühren Sie das Backpulver unter. 5) Geben Sie unter ständigem Rühren die Milch und das Mehl abwechselnd nach und nach hinzu. 6) Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer, bis ein glatter Teig entsteht. SSMW 750 B2...
  • Page 90: Apfelwaff Eln

    5) Geben Sie unter ständigem Rühren die Milch und das Mehl abwechselnd nach und nach hinzu. 6) Als letztes heben Sie die Mandeln oder Nüsse und die Apfelwürfel unter. 7) Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer, bis ein glatter Teig entsteht. SSMW 750 B2...
  • Page 91: Garnelenspieß

    Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SSMW 750 B2...
  • Page 92: Garantie Und Service

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 100047 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SSMW 750 B2...
  • Page 93 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 04 / 2014 · Ident.-No.: SSMW750B2-032014-1 IAN 100047...

This manual is also suitable for:

100047

Table of Contents