Bosch Professional GHG 600 CE Original Instructions Manual
Bosch Professional GHG 600 CE Original Instructions Manual

Bosch Professional GHG 600 CE Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GHG 600 CE:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Česky
  • Slovensky
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Română
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovensko
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuviškai
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
OBJ_BUCH-228-004.book Page 1 Wednesday, July 6, 2016 8:59 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2MS (2014.04) T / 111
migliori offerte di Elettroutensili
GHG 600 CE Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
Bosch GHG 20-60
pl Instrukcja oryginalna
sr Originalno uputstvo za rad
cs Původní návod k používání
sl
Izvirna navodila
sk Pôvodný návod na použitie
hr Originalne upute za rad
hu Eredeti használati utasítás
et Algupärane kasutusjuhend
ru Оригинальное руководство
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
по эксплуатации
lt
Originali instrukcija
uk Оригінальна інструкція з
ar
експлуатації
fa
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
o
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Professional GHG 600 CE

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch GHG 20-60 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Elettroutensili OBJ_BUCH-228-004.book Page 1 Wednesday, July 6, 2016 8:59 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GHG 600 CE Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 2MS (2014.04) T / 111...
  • Page 2: Table Of Contents

    ........1 609 92A 2MS | (6.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-228-004.book Page 3 Thursday, June 30, 2016 3:13 PM GHG 600 CE 1 609 92A 2MS | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 4 50 mm 1 609 201 796 HDPE 300 °C PVC (hard) 300 °C PVC (soft) 400 °C 260 °C LDPE 250 °C 350 °C Ø 40 mm 1 609 390 453 1 609 92A 2MS | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Ø 20 mm 1 609 201 648 Ø 1,6 – 4,8 mm 1 609 201 812 Ø 4,8 – 9,5 mm 1 609 201 813 550 °C PVC (hard) 300 °C 80 mm 1 609 201 751 1 609 92A 2MS | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 6: Deutsch

     Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie in der Nähe trockner. Der austretende Luftstrom ist wesentlich heißer brennbarer Materialien arbeiten. Der heiße Luftstrom als bei einem Haartrockner. bzw. die heiße Düse können Staub oder Gase entzünden. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abwei- beitende Werkstück. Der entstehende Luftstau kann zur chenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können Überhitzung des Elektrowerkzeugs führen. diese Angaben variieren. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 8 Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Setzen Sie die Flächendüse 6 (Zubehör) auf. Weichen Sie den ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- Lack kurz mit Heißluft auf und heben Sie ihn mit einem schar- le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- fen, sauberen Spachtel ab.
  • Page 9: English

    Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen tions or a lack of experience or Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel- knowledge. len oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 This hot air gun can be used by chil-...
  • Page 10 It is also suitable for soldering and tinning, loosening To save energy, only switch the power tool on when using it. of adhesive joints and the defrosting of water lines. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Heat up plastic pipes as well as connections between pipe tics. The distance between the nozzle and the workpiece de- pieces especially careful to prevent damage. pends on the material to be worked. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 12: Français

    Fax: (011) 4930126 If the replacement of the supply cord is necessary, this has to E-Mail: [email protected] be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- der to avoid a safety hazard. KZN – BSC Service Centre...
  • Page 13 été endommagé lors toute sécurité et le laisser complètement refroidir avant du travail. Un câble endommagé augmente le risque de de le stocker. La buse brûlante peut causer des dégâts. choc électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 14  Attention à la buse chaude ! Il y a risque élevé de brûlures pendant les travaux sans protection thermique. Le niveau sonore réel de l’outil électroportatif est inférieur à 70 dB(A). 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement brûle le vernis et rend difficile son élimination. s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch Beaucoup de colles (par ex. autocollants) s’assouplissent ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage sous l’influence de la chaleur.
  • Page 16: Español

     Este decapador por aire caliente no Vous êtes un utilisateur, contactez : está previsto para la utilización por Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif niños y personas con limitadas capa- Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) cidades físicas, sensoriales o inte-...
  • Page 17 A, es menor de 70 dB(A).  El enchufe macho de conexión, debe ser conectado so- lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris- ticas técnicas del enchufe macho en materia. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 18 Caliente con cuidado la junta hasta que comience a ponerse Desenrosque en sentido contrario a las agujas del reloj la pro- pastosa. Tenga en cuenta que el margen de temperatura entre tección térmica 2 para desmontarla, y viceversa. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Robert Bosch S.A. La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Calle El Cacique ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado 0258 Providencia – Santiago para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Tel.: (02) 2405 5500 seguridad del aparato.
  • Page 20: Português

     Não trabalhar com a ferramenta eléctrica numa área um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um com risco de explosões. disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 ções podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países. Nota: Não posicionar o bocal 1 muito perto da peça a ser tra- balhada. O congestionamento de ar pode levar ao sobreaque- cimento da ferramenta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 22 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá Remover verniz/soltar adesivo (veja figura A) ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- Colocar o bocal plano 6 (acessório). Amolecer o verniz um venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch pouco com o ar quente e em seguida raspá-lo com uma espá-...
  • Page 23: Italiano

    OBJ_BUCH-228-004.book Page 23 Wednesday, September 14, 2016 3:02 PM Italiano | 23 limitate capacità fisiche, sensoriali Portugal Robert Bosch LDA o mentali e da persone con scarsa Avenida Infante D. Henrique conoscenza ed esperienza, purché Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa siano sorvegliati da una persona re- Para efectuar o seu pedido online de peças entre na página...
  • Page 24 230 V possono essere collegati anche alla rete di ti termoretrattili. Esso è anche adatto per eseguire brasature 220 V. e stagnature, staccare parti incollate e per sghiacciare tuba- zioni per l’acqua. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Riscaldare il tubo in modo uniforme effet- tuando movimenti alternati lateralmente. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 26: Nederlands

    Dit heteluchtpistool kan door kinde- Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- ren vanaf 8 jaar alsook door perso- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori.
  • Page 27 3 Stelwiel voor temperatuurregeling wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war ge- 4 Aan/uit-schakelaar met luchtvolumeregelaar raakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 28 Heteluchtstand I: 350 l/min nen afwijken. De afstand van het mondstuk is afhankelijk van Heteluchtstand II: 550 l/min het te bewerken materiaal. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Lak van kozijnen verwijderen (zie afbeelding B) www.bosch-pt.com  Gebruik beslist het sponningmondstuk 7 (toebeho- Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- ren). Er bestaat gevaar voor glasbreuk. gen over onze producten en toebehoren. Van geribbelde vlakken kunt u de lak met een geschikt pla-...
  • Page 30: Dansk

     Ret ikke den varme luftstrøm på det samme sted i alt det. Beskadigede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. for lang tid. Let antændelige gasser kan opstå f.eks. i for- 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 El-værktøjets A-vægtede lydtrykniveau er typisk under 2 tages af og sættes på. 70 dB(A). Tag varmebeskyttelsen 2 af ved at skrue den til venstre og sæt den på igen ved at skrue den til højre. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 32 øger kvalite- Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal ten af arbejdsresultatet. dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service-  Dyseskift skal foretages forsigtigt! Berør ikke den var- værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
  • Page 33: Svenska

     Observera att värme kan spridas till dolda brännbara borttagning av målning och krympning. Den är även lämplig material och antända dessa. för lödning, förtenning, upplösning av limförbindelser och upptining av vattenledningar. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 34 Vid all användning förutom ”Borttagning av lack från fönster” För att spara energi, koppla på elverktyget endast när du vill behövs inget tillbehör. Rekommenderade tillbehörsdelar använda det. underlättar dock arbetet och ökar betydligt resultatets kvalitet. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Norsk

    Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet semessige evner eller manglende måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch-elverktyg. erfaring og kunnskap hvis bruken Bosch Power Tools...
  • Page 36 *Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran- ler legger elektroverktøyet bort. Disse tiltakene forhin- sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. drer en utilsiktet starting av elektroverktøyet. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Sett reflektordysen 8 (tilbehør) på. Fyll kunststoffrøret med 420–450 sand og steng det på begge sider for å forhindre at røret brek- 500–550 ker. Varm røret jevnt opp ved å bevege det frem og tilbake mot 570–600 siden. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 38: Suomi

    å kunne arbeide bra og sikkert. Lapset ja henkilöt, jotka fyysisten, Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det- te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det aistillisten tai henkisten kykyjen- ikke oppstår fare for sikkerheten.
  • Page 39  Käytä suojakäsineitä, varo koskettamasta kuumaa suu- Tiedot koskevat 230 V nimellisjännitettä [U]. Poikkeavilla jännitteillä ja tinta. Palovammojen vaara. maakohtaisissa malleissa nämä tiedot voivat vaihdella.  Kuumaa ilmavirtaa ei saa suunnata suoraan ihmisiin tai eläimiin päin. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 40 Vie hitsauslanka 9 sauman kohdalle ja anna sen upota paikal-  Varo kuumaa suutinta! Kun lämpösuojus on irrotettu, pa- leen niin että lopputuloksena on tasainen palko. lovammariski on luonnollisesti suurempi. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Ελληνικά

    ρεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön, tulee tämän suorit- από 8 ετών και πάνω καθώς και από taa Bosch tai Bosch-sähkötyökalujen sopimushuolto turvalli- suuden vaarantamisen välttämiseksi. άτομα με περιορισμένες φυσικές, Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta αισθητήριες...
  • Page 42 Κατά την εργασία δημιουργούνται συχνά *Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται ανθυγιεινά αέρια και ανθυγιεινές αναθυ- στη στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων κοί- μιάσεις. τα το πρόγραμμα εξαρτημάτων. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43 λάκας από παράθυρα». Όμως, η χρήση των προτεινόμενων Ρύθμιση θερμοκρασίας εξαρτημάτων απλοποιεί την εργασία και αυξάνει σημαντικά την Με τον τροχό ρύθμισης 3 μπορείτε να ρυθμίσετε αδιαβάθμιστα ποιότητα των αποτελεσμάτων. τη θερμοκρασία του ρεύματος αέρα. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 44 Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου κα δυσκολεύοντας έτσι την αφαίρεσή της. πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Το ζέσταμα μαλακώνει πολλά κολλητικά μέσα (π.χ. τα αυτοκόλ- κατάστημα Service της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι- λητα).
  • Page 45: Türkçe

    Örneğin plastikler, boyalar, laklar veya benzeri malzemeler yın ve kabloyu hemen prizden çekin. Hasarlı koblolar işlenirken çabuk tutuşan gazlar ortaya çıkabilir. elektrik çarpma tehlikesini artırır. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 46 Isıdan korunma parçasını 2 çıkarmak veya takmak için elek- pik olarak 70 dB(A)’dan düşüktür. trikli el aletini kapatın ve soğumasını bekleyin. Isıdan korunma parçasını 2 saat hareket yönünün tersine çe- virerek çıkarın veya saat hareket yönünde çevirerek takın. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş-  Meme değiştirirken dikkat! Kızgın memeye dokunma- memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme- yın. Elektrikli el aletinin soğumasını bekleyin ve meme lidir. değiştirken koruyucu eldiven kullanın. Kızgın meme cil- Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek...
  • Page 48: Polski

    Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler zostały one poinstruowane, jak w Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 bezpieczny sposób posługiwać się Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 49  Nigdy nie należy używać przewodu niezgodnie z prze- wania, cynowania i usuwania połączeń na klej, a także do roz- znaczeniem – nie wolno przenosić elektronarzędzia, mrażania rur wodociągowych. trzymając je za przewód, ani używać przewodu do za- Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 50 4 na pozycję I lub II. rzędzia należy zachować szczególną ostrożność! Istnie- je podwyższone ryzyko oparzenia gorącą dyszą lub stru- Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy przestawić włącznik/ mieniem gorącego powietrza. wyłącznik 4 na pozycję 0. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- zmiękcza się pod wpływem gorąca. Po ogrzaniu kleju ułatwio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym ne jest rozdzielanie połączeń lub usuwanie nadmiaru kleju. przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- zwoli uniknąć...
  • Page 52: Česky

    Elektronářadí nepoužívejte, jestliže zjis- títe poškození. Elektronářadí sami neotvírejte a nechte to osoba instruovala ohledně bez- jej opravit pouze kvalifikovaným odborným perso- pečného zacházení s horkovzduš- nálem a jen originálními náhradními díly. Poškozené 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53 11 Redukovaná tryska* 100–120 12 Smršťovací trubička* 210–250 13 Úhlová tryska* 300–340 *Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu 420–450 obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem pro- 500–550 gramu příslušenství. 570–600 Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 54 Nasaďte plochou trysku 6 (příslušenství). Lak pomocí horkého www.bosch-pt.com vzduchu krátce změkčete a sejměte jej ostrou, čistou špachtlí. Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách Dlouhé působení horka lak spálí a ztíží jeho odstranění. k našim výrobkům a jejich příslušenství.
  • Page 55: Slovensky

    V opačnom prípade ako odložíte náradie, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej hrozí riziko chybnej obsluhy a vzniku šnúry zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabraňuje poranení. neúmyselnému spusteniu ručného elektrického náradia. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 56 4 Vypínač s funkciou regulácie množstva vzduchu vzduchu posunúť. 5 Odkladacia plocha Vyšší stupeň výkonu ventilátora zabezpečí rýchlejšie zahriatie 6 Plochá dýza* obrobku a umožňuje zahrievanie obrobku z väčšej vzdialenosti. 7 Dýza upravená na ochranu skla* 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Plastové rúry a takisto plastové medzikusy medzi rúrami vrhnutých súčiastok príslušenstva však zjednoduší Vašu prá- (spojky) ohrievajte mimoriadne opatrne, aby ste sa vyhli ich cu a výrazne zvýši kvalitu dosiahnutého výsledku. poškodeniu. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 58: Magyar

    Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri taik, illetve tudásuk, ha az ilyen sze- otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. mélyekre a biztonságukért felelős Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok...
  • Page 59 és az egyes országok számára készült különleges ki- kábel megrongálódott. Ha a hálózati csatlakozó kábel vitelekben ezek az adatok változhatnak. a munka során megsérül, ne érintse meg a kábelt, ha- Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 60 Megjegyzés: Ne vigye az 1 fúvókát túl közel a megmunkálásra kerülő munkadarabhoz. Az ilyenkor fellépő levegőtorlódás az Profilirozott felületek esetén a lakkot egy megfelelő spaklival elektromos kéziszerszám túlmelegedéséhez vezethet. le lehet emelni és egy puha drótkefével le lehet kefélni. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61 és biztonságosan dol- gozhasson. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi- szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
  • Page 62: Русский

    любого вида техники, работающей по принципу зажима том. Этот электроинструмент сильно нагревает воздух, упаковки что ведет к повышенной опасности пожара и взрыва. – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 63 стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад- Ваше рабочее место должно иметь хо- лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей. рошую вентиляцию. Возникающие при работе газы и пары часто являются вред- ными для здоровья. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 64 Во всех примерах работы Вы можете работать без принад- стояние к детали. лежностей, за исключением «Снятие лака с оконных рам». Использование предложенных принадлежностей упроща- ет, однако, работу и значительно повышает качество ре- зультата. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 65 случае нагревать. – либо по телефону справочно – сервисной службы Насадите угловое сопло 13 (принадлежности). Всегда Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) прогревайте замерзшие места в направлении от края к се- редине. Нагревайте пластмассовые трубы и соединения между...
  • Page 66: Українська

    Тел.: +7 (727) 232 37 07 Дітям віком від 8 років та особам з Факс: +7 (727) 233 07 87 обмеженими фізичними, сенсор- E-Mail: [email protected] Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz ними та розумовими можливос- тями або недостатнім досвідом та Утилизация знаннями дозволяється користу- Отслужившие...
  • Page 67 Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При інших значеннях напруги, а також у специфічному для країни виконанні приладу у вологому середовищі, використовуйте можливі інші параметри. диференційний автомат. Використання диферен- Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 68 Вказівка: Не підводьте сопло 1 занадто близько до обро- запобігти злому труби. Рівномірно нагрійте трубу, водячи блювального матеріалу. Застій повітря, що утворюється, повітродувкою туди й сюди. може призводити до перегрівання електроприладу. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 69  Щоб електроприлад працював якісно і надійно, тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Сервіс та надання консультацій щодо...
  • Page 70 – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 бағыттамаңыз. Жылдам жанғыш газдар, мысалы (5 шарт) құжатын оқыңыз. пластмассаны, бояуды, лактарды немесе ұқсас материалдарды өңдеуде пайда болуы мүмкін.  Ыстық ауа жасырын жанғыш материалдарға бағытталып, оларды жандыру ықтималдылығын ескеріңіз. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 71 баңыз. Кабель жұмыс істеу кезінде зақымдалған Пайдалану болса желі айырын шығарыңыз. Зақымдалған кабель электр тоғының соғу қаупін арттырады. Пайдалануға ендіру  Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәлі- Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 72 құралын өшіріп суытыңыз. Термоқорғауышты 2 сағат тіліне бұрап шығарыңыз немесе сағат тілімен бұрап салыңыз. Электр құралды алып қою Электр құралды 5 қою аймағына қойып, суытыңыз немесе екі қолды жұмыс үшін бос ұстаңыз. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 73 ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: Рефлекторлық соплоны 8 (жабдық) орнатыңыз. www.bosch-pt.com Пластмасса құбырдың сынуының алдын алу үшін оған құм Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және толтырып, екі жағынан жауып қойыңыз. Құбырды ары- олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға бері жылжытып бір қалыпта жылытыңыз.
  • Page 74: Română

    Факс: +7 (727) 233 07 87 cendii şi/sau răniri grave. E-Mail: [email protected]  Păstraţi toate instrucţiunile şi indicaţiile de siguranţă Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz în vederea unei utilizări ulterioare. Кәдеге жарату  Această suflantă cu aer cald nu es- Электр...
  • Page 75 şi al unor modele de execuţie specifice anu- mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de pro- mitor ţări, aceste speificaţii pot varia. tecţie. Utilizarea unui întrerupător automat de protecţie diminuează riscul de electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 76 şi astupaţi-le la ambele capete pentru a crat. Acumularea de aer fierbinte poate duce la încălzirea ex- împiedica îndoirea ţevii. Încălziţi ţeava uniform, mişcând-o cesivă a sculei electrice. înainte şi înapoi. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru a evita punerea în pericol a siguranţei exploatării, această ope- raţie se va executa de către Bosch sau de către un centru auto- rizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electrice Bosch.
  • Page 78: Български

    78 | Български средствен контрол на отговорно România Robert Bosch SRL за безопасността им лице или са Centru de service Bosch били обучени как сигурно да ра- Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti ботят с пистолета за горещ въз- Tel.
  • Page 79 Равнището А на звуковото налягане на генерирания от електроинструмента шум обикновено е по-малко от Моля, отворете разгъващата се корица с фигурите и, дока- 70 dB(A). то четете ръководството за експлоатация, я оставете отво- рена. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 80 Демонтиране на топлинния предпазител По профилни повърхности можете да отстраните лаковото При работа на тесни участъци можете да демонтирате то- покритие с шпакла с подходяща форма или с мека телена плинния предпазител 2. четка. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Македонски

    на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен физички, сензорни или ментални отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни час- способности или недоволно ти можете да намерите също на адрес: искуство и знаење. www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 82 и не го влечете струјниот приклучок, доколку кабелот  Доколку е вклучен електричниот апарат, не го се оштети за време на работењето. Оштетениот кабел оставајте без надзор. го зголемува ризикот за електричен удар. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 83 блиску до делот што се обработува. Застојот на воздух Нивото на звучниот притисок на уредот, оценето со A, може да доведе до прегревање на електричниот апарат. типично е помало од 70 dB(A). Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 84 Доколку е потребно користење на приклучен кабел, тогаш омекнуваат од топлината. Кога лепакот е загреан може да набавете го од Bosch или специјализирана продавница за ги одвоите споевите или да го отстраните вишокот лепак. Bosch-електрични апарати, за да го избегнете...
  • Page 85: Srpski

    OBJ_BUCH-228-004.book Page 85 Wednesday, September 14, 2016 3:02 PM Srpski | 85 iskustva i znanja, ukoliko ih nadzire Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и lice koje je odgovorno za njihovu опрема.
  • Page 86 10 Papuča za varenje* 11 Redukujuća mlaznica* 12 Termoskupljajuće crevo* 13 Ugaona mlaznica* *Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 87 „Uklanjanje laka sa Ako je potrebna zamena za priključni vod, onda to mora prozora“. izvesti Bosch ili stručan servis za Bosch-električne alata da bi  Oprez kod promene mlaznice! Ne dodirujte vrelu se izbegle opasnosti po sigurnost.
  • Page 88: Slovensko

    OBJ_BUCH-228-004.book Page 88 Wednesday, September 14, 2016 3:02 PM 88 | Slovensko vorne osebe, ki je odgovorna za nji- Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. hovo varnost, ali če so seznanjeni, Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja...
  • Page 89 Temperaturo zračnega toka lahko brezstopenjsko regulirate s 12 Nakrčna cev* pomočjo nastavnega kolesca 3. 13 Kotna šoba* *Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Ce- loten pribor je del našega programa pribora. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 90 Počakajte, da se električno orodje ohladi in pri za- domestiti priključni kabel, mora to storiti servis podjetja menjavi nosite zaščitne rokavice. Z vročo šobo se lahko Bosch ali pooblaščen servis za električna orodja Bosch. opečete. 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 91: Hrvatski

    Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- tilatorom na vrući zrak. U suprot- ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- bora.
  • Page 92 11 Redukcijska sapnica* rati temperaturu struje zraka. 12 Crijevo za skupljanje* 13 Kutna sapnica* *Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu- ke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba pro-  Oprez kod zamjene sapnice! Ne dodirujte zagrijanu sa- vesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elek- pnicu. Električni alat ostavite da se ohladi i kod zamje- trične alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 94: Eesti

    OBJ_BUCH-228-004.book Page 94 Wednesday, September 14, 2016 3:02 PM 94 | Eesti järelevalvet või kui neile on antud Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. täpsed juhised kuumaõhupuhuri Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova,...
  • Page 95 11 Kahandusotsak* 300–340 12 Termokahanev sukk* 13 Nurgaotsak* 420–450 *Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel 500–550 kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi- 570–600 kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 96 Paigaldage reflektorotsak 8 (lisatarvik). Täitke plasttorud lii- vaga ja sulgege mõlemad otsad, et vältida toru läbipaindu- Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu mist. Kuumutage toru ühtlaselt edasi-tagasi. olmejäätmete hulka! 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 97: Latviešu

    ņai izmantojot vienīgi oriģinālās rezerves daļas. Ja ir nāt, lai bērni nerotaļātos ar karstā gai- bojāts elektroinstruments, tā kabelis vai kontaktdakša, sa ģeneratoru. pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 98 13 Leņķa sprausla* Regulators 3 nodrošina gaisa plūsmas temperatūras bezpa- *Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegā- kāpju regulēšanu. des komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Pirms sprauslas no- cauruļu posmiem. maiņas ļaujiet elektroinstrumentam atdzist un nomai- ņas laikā uzvelciet aizsargcimdus. Karstā sprausla var iz- raisīt apdegumus. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 100: Lietuviškai

    Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- nėmis, jutiminėmis ir dvasinėmis labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- negaliomis arba asmenys, kuriems strādājumiem un to piederumiem.
  • Page 101 70 dB(A). tas ar nutrūks maitinimo laidas, jo nelieskite, bet tuo- jau pat ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo. Pažeis- ti laidai padidina elektros smūgio riziką. Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16)
  • Page 102 Priglauskite suvirinimo vielą 9 ir leiskite jai sutekėti į tarpelį, Nuimant arba uždedant apsauginį nuo karščio gaubtą 2, prie- kad susidarytų tolygi suvirinimo siūlė. taisas turi būti išjungtas ir atvėsęs. 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek- trinių įrankių remonto dirbtuvėse. Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul- tavimo tarnyba Klientų...
  • Page 104 ‫سخ ّ ن مكان اللحم رحذر إلی أن يصبح مبن كالعجين. يبايی‬ ‫رأن مجال درجة الحبارة رين حالة اللدائن العجينية والسائلة‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ .‫ضئيل‬ ‫ويتبك ليتدفق فع الشق رحيث‬ ‫يضاف اآلن سلك اللحم‬ .‫تتشكل يقدة محدرة منتظمة‬ 1 609 92A 2MS | (7.3.14) Bosch Power Tools...
  • Page 105 ‫تقل قيمة مستوی ضغط الصوت (نوع‬ ‫للعمل فع األماكن الشديدة‬ ‫يمكن فك واقية الحبارة‬ ‫ديسيبل (نوع‬ ‫يادة ين‬ .‫الضيق‬ ◀ ‫احترس من المنفث الساخن! يزداد خطب االحتباق يند‬ .‫العمل رال واقية الحبارة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (7.3.14)
  • Page 106 ‫احترس بشكل خاص عندما تقوم بالعمل علی مقربة‬ ‫تزيد الكارالت الكهبرائية التالفة من خطب اإلصارة رصدمة‬ ‫من المواد القابلة لالحتراق. إن تيار الهواء الساخن أو‬ .‫كهبرائية‬ .‫المنفث الساخن قد يشعال األغببة أو الغازات‬ 1 609 92A 2MS | (7.3.14) Bosch Power Tools...
  • Page 107 ،‫برای هرگونه ائوال و یس افسرش ابزار یدکی و متعلقست‬ ‫حتمًا شمسره ىنی ده رقمی کسال را مطسبق برچسب روی ابزار‬ .‫برقی اطالع دهید‬ ‫برای ااتفسده از گسرانتی، تعمير داتگسه و تهيه ابزار يدكی‬ .‫ىقط به اىراد متخصص مراجعه كنيد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (7.3.14)
  • Page 108 ‫لوله به ویژه محتسط بسشید، تس از بروز آایب و خسسرات‬ ‫کسربرد متعلقست پیشنهسد شده، انجسم کسر را آاسن نموده و‬ .‫جلوگیری بعمل آورید‬ .‫کیفیت نتیجه کسر را بطور قسبل توجهی اىزایش می دهد‬ 1 609 92A 2MS | (7.3.14) Bosch Power Tools...
  • Page 109 ‫* کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده است، بطور‬ .‫شود و ىسصله ی بیشتری از قطعه کسر را ممکن می اسزد‬ ‫معمول همراه دستگاه ارائه نمی شود. لطفًا لیست کامل‬ .‫متعلقات را از فهرست برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (7.3.14)
  • Page 110 ‫جریان هوای داغ را مستقیمًا به طرف افراد و‬ ‫به سمت یک مکان متمرکز نکنید. در حین کسر بر روی‬ .‫حیوانات متمرکز نکنید‬ ‫موادی از جمله مواد پالاتیکی، رنگهس، الک الکل و یس‬ 1 609 92A 2MS | (7.3.14) Bosch Power Tools...

Table of Contents