Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DB 1500-2 XE
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
loading

Summary of Contents for AEG 4935412475

  • Page 1 DB 1500-2 XE Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Originali instrukcija Original brugsanvisning Algupärane kasutusjuhend Original bruksanvisning Оригинальное...
  • Page 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Page 4 30° 30° 30°...
  • Page 5 START STOP Handle (insulated gripping surface) Handgriff (isolierte Griff fl äche) Poignée (surface de prise isolée) Impugnatura (superfi cie di presa isolata) Empuñadura (superfi cie de agarre con aislamiento) Manípulo (superfície de pega isolada) Handgreep (geïsoleerd) Håndtag (isolerede gribefl ader) Håndtak (isolert gripefl...
  • Page 6 ø 80 mm - ø 162 mm ø 32 mm - ø 90 mm...
  • Page 8 TECHNICAL DATA DIAMOND DRILL DB 1500-2 XE (220-240V) MAINS CONNECTION Switch the device off immediately if the insertion tool stalls! Do not switch the device on again while the insertion tool is Production code..................4124 76 05... Appliances used at many diff erent locations including wet stalled, as doing so could trigger a sudden recoil with a ...000001-999999 room and open air must be connected via a residual...
  • Page 9 Messwerte ermittelt entsprechend EN 62841. described, please contact one of our AEG service agents Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt (see our list of guarantee/service addresses). typischerweise: If needed, an exploded view of the tool can be ordered.
  • Page 10 Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, Basisisolierung abhängt, sondern auch Ihre Elektroanlage. Bitte beachten Sie das bei der WARNUNG! Verbrennungsgefahr deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG davon, dass zusätzliche Schutzmaßnahmen, Verwendung unseres Gerätes. • bei Werkzeugwechsel Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre wie doppelte Isolierung oder verstärkte...
  • Page 11 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CAROTTEUSE DIAMANT DB 1500-2 XE (220-240V) AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ TRAVAIL Numéro de série ..................4124 76 05... Nous déclarons, en tant que fabricant et sous notre seule ...000001-999999 L’accouplement à friction intégré ne réagit que lors d’un responsabilité, que le produit décrit dans «...
  • Page 12 éviter les risques. élimination dans le respect de Perforazione in metallo .................2,3 m/s N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des l'environnement. Incertezza della misura K= ................1,5 m/s pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de S'adresser aux autorités locales ou au...
  • Page 13 Techtronic Industries GmbH per lo smaltimento rispettoso dell'ambiente. Durante l'uso l'utensile ad inserto può surriscaldarsi. eff ettuata dal servizio di assistenza clienti AEG (ved. Max-Eyth-Straße 10 AVVERTENZA! Pericolo di ustioni opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
  • Page 14 DATOS TÉCNICOS TALADRO DIAMANTE DB 1500-2 XE (220-240V) DECLARACION DE CONFORMIDAD CE Ejerza siempre presión solo si lo hace en línea directa respecto de la broca de taladro y no apriete demasiado Número de producción ................4124 76 05... Declaramos como fabricante y bajo nuestra fuertemente.
  • Page 15 Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos direcções) determinadas conforme EN 62841. reciclaje para una eliminación AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las Valor de emissão de vibração a instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de respetuosa con el medio ambiente.
  • Page 16 Não ligue o aparelho novamente Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da durante o bloqueio da ferramenta de inserção, pois isso AEG. Sempre que a substituição de um componente não pode levar a um recuo repentino com uma alta força Alexander Krug tenha sido descrita nas instruções, será...
  • Page 17 TECHNISCHE GEGEVENS DIAMANTBOORMACHINE DB 1500-2 XE (220-240V) VERDERE VEILIGHEIDS- EN WERKINSTRUCTIES EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Productienummer ..................4124 76 05... De geïntegreerde slipkoppeling wordt alléén geactiveerd in Wij als fabrikant verklaren in uitsluitende verantwoording ...000001-999999 geval van plotselinge blokkering, gebruik daarom steeds de dat het onder 'Technische gegevens' beschreven product Nominaal afgegeven vermogen..........
  • Page 18 Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste Elektrische apparaten mogen niet via het Lydeff ekt niveau (Usikkerhed K=3dB(A)) ............111 dB (A) door de AEG servicedienst verwisseld worden (zie huisafval worden afgevoerd. Brug høreværn! Serviceadressen). Elektrische en elektronische apparaten...
  • Page 19 EN IEC 63000:2018 reaktionsmoment. Find frem til og afhjælp årsagen til Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de indsatsværktøjets blokering under hensyntagen til komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, Tilbehør - Ikke inkluderet i sikkerhedsinstruktionerne.
  • Page 20 EN IEC 63000:2018 Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der arbeidsstykket, noe som igjen kan føre til personskade. utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG Sikkerhetsregler for alle arbeider Utøv trykk bare i direkte posisjon mot borekronen, og kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Page 21 SYMBOLER TEKNISKA DATA DIAMANTBORRMASKIN DB 1500-2 XE (220-240V) Produktionsnummer ................... 4124 76 05... OBS! ADVARSEL! FARE! ...000001-999999 Nominell upptagen eff ekt ................1500 W Uteff ekt ......................820 W Obelastat varvtal 1:a växel ................0-1500 min Obelastat varvtal 2:a växel ................0-3000 min Trekk støpslet ut av stikkontakten før du Belastat varvtal 1:a växel............
  • Page 22 2011/65/EU (RoHs), Ukrainskt konformitetsmärke 2014/30/EU, 2006/42/EG och följande harmoniserade Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar normerande dokument: vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser). EN 62841-1:2015 Euroasiatiskt konformitetsmärke EN 62841-2-1:2018+A11:2019 Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge...
  • Page 23 Alexander Krug TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ JA Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa. Koneen Managing Director Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä TYÖSKENTELYOHJEITA hallinnan menetys saattaa aiheuttaa henkivahinkoja. ammattitaitoisten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit. Sisäinen liukukytkin vaikuttaa vain, mikäli lukkiutuminen muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa.
  • Page 24 SYMBOLIT ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΙΑΜΑΝΤΟΤΡΥΠΑΝΟ DB 1500-2 XE (220-240V) Αριθμός παραγωγής ................... 4124 76 05... HUOMIO! VAROITUS! VAARA! ...000001-999999 Ονομαστική ισχύς ..................1500 W Αποδιδόμενη ισχύς..................820 W Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο στην 1η ταχύτητα ........0-1500 min Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο στην 2η ταχύτητα ........0-3000 min Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta Μέγιστος...
  • Page 25 περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας Germany Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της οδηγίες ασφαλείας. απορριμμάτων. AEG. Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων Πιθανές αιτίες: Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ η αντικατάσταση δεν έχει περιγραφεί, σ' ένα κέντρο σέρβις...
  • Page 26 TEKNIK VERILER ELMASLI MATKAP MAKINESI DB 1500-2 XE (220-240V) CE UYGUNLUK BEYANI ve kaymaya mukavim ayakkabı giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye edilir. Üretim numarası ..................4124 76 05... Üretici sıfatıyla tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" ...000001-999999 Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa bölümünde tarif edilen ürünün 2011/65/EU (RoHS), Giriş...
  • Page 27 ......57 mm aparat gereklidir. Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2014 ........4,2 kg Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, Informace o hluku servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi önerilen tamamlamalar aksesuar...
  • Page 28 EN 61000-3-2:2014 speciální nástroj. EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit v odborném servisu AEG. (Viz záruční list.) Winnenden, 2020-11-09 Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací...
  • Page 29 TECHNICKÉ ÚDAJE VŔTAČKA S DIAMANTOVÝM VRTÁKOM DB 1500-2 XE (220-240V) CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY pevná a nekľzajúca obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu. Výrobné číslo ....................4124 76 05... My ako výrobca výhradne na vlastnú zodpovednosť ...000001-999999 Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri vyhlasujeme, že výrobok popísaný...
  • Page 30 Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v OSTRZEŻENIE použité aj doplnkové ochranné opatrenia, jednom z AEG zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/ akými sú dvojitá izolácia alebo zosilnená Poziom drgań i emisji hałasu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardową metodą badania wg EN Adresy zákazníckych centier).
  • Page 31 Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin środki ochrony, takie jak: izolacja podwójna II klasie bezpieczeństwa. się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów ani drzazg. lub izolacja wzmocniona. obsługi gwarancyjnej/serwisowej). Przed włożeniem wtyczki do gniazdka upewnić się, czy Kabel zasilający nie może znajdować...
  • Page 32 MŰSZAKI ADATOK GYÉMÁNTFÚRÓGÉP DB 1500-2 XE (220-240V) TOVÁBBI BIZTONSÁGI ÉS MUNKAVÉGZÉSI CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT UTASÍTÁSOK Gyártási szám..................... 4124 76 05... Gyártóként egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a ...000001-999999 A beépített csúszó-tengelykapcsoló csak hirtelen „Műszaki Adatok” alatt leírt termék a 2011/65/EK (RoHs), Névleges teljesítményfelvétel ..........
  • Page 33 üzemben kell leadni. készülék típusa és azonosító száma alapján a területileg Vibracijska vrednost emisij a A helyi hatóságoknál vagy illetékes AEG márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól Vrtanje v kovine ....................2,3 m/s szakkereskedőjénél tájékozódjon a (Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, Nevarnost K= ..............
  • Page 34 Evrazijska oznaka za združljivost Winnenden, 2020-11-09 Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb).
  • Page 35 Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti usmjeravanja prema umetku bušenja i nemojte kontaktu rezača ili elemenata za pričvršćivanje sa žicama kod jedne od AEG servisnih službi (poštivati brošuru Winnenden, 2020-11-09 pritiskati prejako. Umetci bušenja se mogu presaviti i pod naponom, izloženi metalni dijelovi uređaja mogu...
  • Page 36 SIMBOLI TEHNISKIE DATI DIMANTA URBIS DB 1500-2 XE (220-240V) Izlaides numurs ..................4124 76 05... PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST! ...000001-999999 Nominālā atdotā jauda..................1500 W Cietkoks ......................820 W Apgriezieni tukšgaitā ar slodzi 1. ātrumā ...........0-1500 min Apgriezieni tukšgaitā ar slodzi 2. ātrumā ...........0-3000 min Prije radova na stroju izvući utikač...
  • Page 37 Ja ir bojāts tīkla pieslēguma vads, tad tā apmaiņa jāuzdod klientu apkalpošanas servisam, kuram ir nepieciešamie Winnenden, 2020-11-09 speciālie darba rīki. Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu AEG klientu apkalpošanas Alexander Krug servisiem.
  • Page 38 Atlikdami darbus, kurių metu pjovimo priedas ar Visada spauskite tik tiesiogiai įstatomojo grąžto Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių Winnenden, 2020-11-09 jungiamosios detalės gali prisiliesti prie laidų ar paties keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų...
  • Page 39 SIMBOLIAI TEHNILISED ANDMED TEEMANTPUUR DB 1500-2 XE (220-240V) Tootmisnumber ................... 4124 76 05... DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS! ...000001-999999 Nimitarbimine....................1500 W Väljundvõimsus ....................820 W Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul ............0-1500 min Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul ............0-3000 min Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje, Maks pöörlemiskiirus koormusega 1.
  • Page 40 EN 61000-3-3:2013 spetsiaalsete tööriistade kasutamise tõttu lasta välja EN IEC 63000:2018 vahetada klienditeeninduses, Text hier anhängen. Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille Winnenden, 2020-11-09 väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid).
  • Page 41 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ДРЕЛЬ ДЛЯ АЛМАЗНОГО СВЕРЛЕНИЯ DB 1500-2 XE (220-240V) ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC Всегда оказывайте давление исключительно вдоль оси сверла и не давите слишком сильно. Сверла Серийный номер изделия ................ 4124 76 05... Под собственную ответственность мы как могут...
  • Page 42 Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только друг. Те може също така да се използват и за предварителна оценка на излагането на вредни въздействия. принимаются дополнительные защитные фирмы AEG. B случае возникновения необходимости в меры, такие как двойная изоляция или замене, которая не была описана, пожалуйста, Декларираните...
  • Page 43 спазвайте това при използване на Вашия уред. обстоятелството, че се използват ВНИМАНИЕ! Oпасност от изгаряния Да се използват само аксесоари на AEG и резервни допълнителни защитни мерки като двойна • при смяна на инструмента Да се свързва само към еднофазен променлив ток и...
  • Page 44 DATE TEHNICE MAŞINĂ DE GĂURIT CU CAROTĂ DIAMANTATĂ DB 1500-2 XE (220-240V) INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ ŞI DE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE LUCRU Număr producţie ..................4124 76 05... În calitate de producător declarăm pe propria răspundere ...000001-999999 Ambreiajul încorporat reacţionează numai la blocare cu că...
  • Page 45 Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2014 ..........4,2 kg Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă Информации за бучавата unele din componente care nu au fost descrise trebuie Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul Измерените...
  • Page 46 апаратот повторно додека употребуваното орудие е треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги блокирано; притоа би можело да дојде до повратен сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на удар со висок момент на реакција. Испитајте и адреси). Електричните апарати не смеат да се...
  • Page 47 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДРИЛЬ АЛМАЗНОГО СВЕРДЛІННЯ DB 1500-2 XE (220-240V) СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС якщо обертатиметься без контакту з оброблюваним виробом, що може призвести до пошкодження. Номер виробу .................... 4124 76 05... Як виробник, ми заявляємо на власну відповідальність, ...000001-999999 Завжди...
  • Page 48 з побутовими відходами. Електричні та електронні прилади Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від необхідно збирати окремо та здавати в AEG. Деталі, заміна яких не описується, замінювати спеціалізовані підприємства для утилізації, тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG (зверніть що не шкодить навколишньому...
  • Page 49 ‫زوﻣرﻻ‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ! ﺗﺣذﯾر! ﺧطر‬ .‫اﻓﺻل داﺋﻣﺎ اﻟﻘﺎﺑس ﻋن اﻟﻣﻘﺑس ﻗﺑل ﺗﻧﻔﯾذ أي ﻋﻣل ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ .‫ﯾرﺟﻰ ﻗراءة اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل ﺑدء ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز‬ .‫اﻟﻣﻠﺣﻖ - ﻟﯾس ﻣدر ﺟ ًﺎ ﻛﻣﻌدة ﻗﯾﺎﺳﯾﺔ، ﻣﺗوﻓر ﻛﻣﻠﺣﻖ‬ ‫ﯾﺣظر اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻷﺟﮭزة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﻣﺎﻣﺔ اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ. ﯾﺟب‬ ‫ﺟﻣﻊ...
  • Page 50 ‫اﻟﺣﻔر ﺑﺎﻟدق اﻟﻠﯾن‬ DB 1500-2 XE (220-240V) ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ‬ .‫ﻻ ﺗﻼﻣس ﺑﯾدك اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ أﺛﻧﺎء دوراﻧﮭﺎ‬ ‫ﺗﺑ ﻌ ً ﺎ ﻟﻧوع اﻟﻣﺎدة اﻟﺗﻲ ﺳﺗﺳﺗﺧدم ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻵﻟﺔ، ﻗد ﯾؤدي اﻟﺣﻔر ﺑﺎﻟدق اﻟﻠﯾن إﻟﻰ ﺗوﻓﯾر‬ .‫اﻷداة اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻗد ﺗﺳﺧن ﺧﻼل اﻻﺳﺗﺧدام‬ 124 76 05..................
  • Page 51 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany (01.22) (05.16) AEG is a registered trademark used under 4931 4702 73 4931 4147 20 license from AB Electrolux (publ).

This manual is also suitable for:

Db 1500-2 xe