If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 7
The power tool is intended for planing wood-based materials down. An exposed rotating cutter may engage the sur- such as beams and boards while resting firmly on the work- face leading to possible loss of control and serious injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 8
The hex key (18) required for changing the planer blade is Rebate depth 0–17 housed inside the power tool and should always be stored there (see figure F). Max. planing width Weight according to 1.7–1.9 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 9
Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as Note: The power tool can be operated using all Bosch 10.8 V carcinogenic, especially in conjunction with wood treatment and 12 V batteries. We recommended using batteries with a additives (chromate, wood preservative).
Page 10
Remove the battery from the power tool before carry- The Bosch product use advice team will be happy to help you ing out work on the power tool (e.g. maintenance, with any questions about our products and their accessor- changing tool, etc.).
In all correspondence and spare parts orders, please always Français include the 10‑digit article number given on the nameplate of the product. Consignes de sécurité Malaysia Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY No. 8A, Jalan 13/6 Avertissements de sécurité généraux pour l’outil 46200 Petaling Jaya électrique Selangor Lire tous les avertissements de sé-...
Page 12
été construit. 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 13
(2) Touche pour réglage de grandes profondeurs de vées. passe (jusqu’à 2 mm) Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a (3) Verrouillage de l’interrupteur Marche/Arrêt pas de conduites cachées ou contactez votre société Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 14
N’utilisez que des lames de rabot au carbure (HM/TC) d’ori- GBA 10,8V... gine Bosch. Le fer de rabot au carbure (HM/TC) dispose de 2 bords tran- chants et il est réversible. Lorsque les deux bords tranchants 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 15
Remarque : L’outil électroportatif accepte toutes les batte- – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec ries Bosch de 10,8 V et 12 V. Pour de bonnes performances, un niveau de filtration de classe P2. nous recommandons d’utiliser des batteries d’une capacité...
Page 16
Il y a sinon risque de blessure 2 LED allumées en vert ≥33 % lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ Arrêt. 1 LED allumée en vert <33 % Clignotement en vert d’1 LED Réserve 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
: Instruções gerais de segurança para www.bosch-pt.com ferramentas eléctricas L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- Devem ser lidas todas as AVISO duits et leurs accessoires.
Page 18
A utilização de uma se um carregador apropriado para um certo tipo de aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos. 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 19
(2) Tecla para a maximização da espessura da apara Nunca passe a plaina por cima de objetos de metal, (máx. 2 mm) pregos ou parafusos. A lâmina e o eixo da lâmina podem ficar danificados e fazer aumentar as vibrações. Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 20
Temperatura ambiente °C –20 ... +50 as lâminas de aplainar nas arestas de corte. Poderá admissível em funcionamento ferir-se nos gumes afiados. e durante o armazenamento Utilize apenas lâminas de plainas HM/TC originais Bosch. 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 21
Nota: A ferramenta elétrica pode ser operada com todas as pessoal especializado. baterias de 10,8 V e 12 V da Bosch. Para um rendimento – Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração de ideal, recomendamos o uso de baterias com uma pó...
Page 22
Luz permanente 1× verde <33 % armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado Luz intermitente 1× verde Reserva involuntariamente. 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 23
阅读所有警告和所有说明! 不遵 警告! e informações acerca das peças sobressalentes também em: 照以下警告和说明会导致电 www.bosch-pt.com 击、着火和/或严重伤害。 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 保存所有警告和说明书以备查阅。 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 在所有下列的警告中术语"电动工具"指市电驱动(有 acessórios. 线)电动工具或电池驱动(无线)电动工具。 Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a...
Page 41
Penggunaan perkakas listrik untuk listrik yang berputar dapat menyebabkan cedera. tujuan berbeda dari fungsinya dapat menyebabkan situasi yang berbahaya. Jangan melampaui batas. Berdirilah secara mantap dan selalu jaga keseimbangan. Hal ini akan Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 42
Gunakan penjepit atau cara lain yang praktis untuk kontak listrik, kebakaran, dan/atau luka-luka mengamankan dan menopang benda kerja pada yang berat. permukaan yang stabil. Benda kerja dapat goyah atau 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 43
Data teknis Jangan menekan kembali tombol on/off jika perkakas Mesin ketam GHO 12V-20 listrik mati secara otomatis. Baterai dapat rusak. Nomor seri 3 601 EA7 0.. Perhatikan petunjuk untuk membuang. Tegangan nominal Kecepatan idle 14500 Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 44
Anda bisa terluka karena terkena pada mata pisau yang kelas P2. tajam. Taatilah peraturan-peraturan untuk bahan-bahan yang Gunakan mata ketam HM/TC Bosch asli. dikerjakan yang berlaku di negara Anda. Mata ketam karbida (HM/TC) mempunyai 2 mata pisau dan Hindari debu yang banyak terkumpul di tempat kerja.
Page 45
3 LED Catatan: Perkakas listrik dapat dioperasikan menggunakan berwarna hijau. semua baterai 10,8 V dan 12 V dari Bosch. Disarankan Kapasitas untuk menggunakan baterai dengan kapasitas minimal sebesar 2,5 Ah untuk daya yang optimal.
Hướng dẫn an toàn informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda điện menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Hãy đọc toàn bộ các cảnh aksesorinya.
Page 47
Ngáng ngón và các tình trạng khác có thể ảnh hưởng đến tay vào công tắc máy để xách hay kích hoạt sự vận hành của máy. Nếu bị hư hỏng, phải Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 48
Đưa dụng cụ điện cầm tay của bạn đến thợ chuyên môn để bảo dưỡng, chỉ sử dụng phụ tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 49
(21) Vít bắt cố định cho lưỡi bào thép gió (2x) Hướn dẫn: Pin đã được sạc một phần. Để bảo (22) Ống hút (Ø 35 mm)(Click & Clean) đảm đầy đủ điện dung, nạp điện hoàn toàn lại cho Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 50
P2. gây ra. Tuân thủ các qui định của quốc gia bạn liên quan Chỉ sử dụng lưỡi bào thép gió HM/TC Bosch chính đến loại vật liệu gia công. hãng. Tránh không để rác tích tụ tại nơi làm việc.
Page 51
Lưu ý: Dụng cụ điện có thể được vận hành bằng Đèn sáng liên tục 3× xanh lục ≥66 % pin Bosch 10,8-V và 12-V. Chúng tôi khuyến nghị sử dụng các pin có dung lượng tối thiểu là 2,5 Ah Đèn sáng liên tục 2×...
Page 52
đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Page 53
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف يقلل استعمال كابل تمديد .لالستعمال الخارجي Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 54
.االستعمال. تجنب مالمسته .اإلصابات إن وصل .حال مالمسته بشكل غير مقصود قد تنطلق أبخرة عند تلف المركم واستخدامه السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی يمكن أن يحترق المركم أو .بطريقة غير مالئمة 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 56
, إلى أن يتحاذى مع نعل المسحج السكين .النشارة لضمان عملية شفط مثالية المتحرك و ، الشفط الخارجي )انظر الصور باستخدام مفتاح قم بحل لولبي التثبيت ➊ اخلع مقذف النشارة .لفة تقريبا – سداسي الرأس المجوف 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 57
انزع المركم عن العدة الكهربائية قبل إجراء − ● − ،أي أعمال بالعدة الكهربائية )مثال ً : الصيانة − ● − (الخشب اللين )الرطب استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
قم بضبط عمق النشارة المرغوب وقم بوضع العدة .قطع غيار على قطعة الكهربائية مع نعل المسحج المتحرك المغرب .الشغل Robert Bosch Morocco SARL وجه العدة الكهربائية نحو قطعة الشغل فقط ، شارع المالزم محمد محرود قد يتشكل خطر .عندما تكون في حالة التشغيل الدار البيضاء...
Page 59
بی دقتی ممکن است باعث .اصول ایمنی شود تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود کابل های رابط .محیط باز نیز مناسب باشد Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 60
وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این برای پیدا کردن لوله ها و سیم های پنهان وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی موجود در ساختمان و محدوده کار، از یک 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 61
تخته در حالت ثابت در نظر گرفته شده است. همچنین شماره فنی 3 601 EA7 0.. برای مورب کردن لبه ها و شیار انداختن مناسب .است ولتاژ نامی سرعت در حالت آزاد 14500 عمق تراش Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 62
،گرد و غبار موادی مانند رنگ های دارای سرب این میتواند باعث آسیب دیدن .خودداری کنید بعضی از چوب ها، مواد معدنی و فلزات میتوانند .باتری شود برای سالمتی مضر باشند. دست زدن و یا تنفس 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 63
برای انجام کارهای کوچک می توانید از کیسه جمع استفاده (آوری گرد و غبار و تراشه )متعلقات نحوه روشن/خاموش کردن .کنید از فعال کردن کلید قطع و وصل بدون رها .کردن دسته مطمئن شوید Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 64
در صورت ارسال توسط شخص ثالث )مانند: حمل و نقل هوایی یا زمینی( باید تمهیدات مربوط به بسته های شما میشوند و در سالم ماندن وسیله برقی .کمک میکنند بندی و عالمتگذاری مورد توجه قرار گیرد. در 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
Page 65
ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .توجه کنید دستگاه“, صفحه Bosch Power Tools 1 609 92A 6FU | (24.03.2021)
Page 66
2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 565 (5 m) 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A 6FU | (24.03.2021) Bosch Power Tools...