Quick Links

www.klauke.com
ES 65CFM
Serialnumber
HE.17422_E © 05/2016 R&D-2
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com
loading

Summary of Contents for Emerson Klauke ES 65CFM

  • Page 1 www.klauke.com ES 65CFM Serialnumber HE.17422_E © 05/2016 R&D-2 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com...
  • Page 2 Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Klauke Thank you for choosing a Klauke tool. We hope Werkzeug entschieden haben und wünschen Ih- it gives you lots of pleasure. nen viel Freude damit. Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in You have purchased a quality product Germany“...
  • Page 3 ES 65CFM ES65E optional: ® datecode FCC ID: RFRMS42 • IC: 4957A-MS42 Model: CFM WARNING This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Year Code Month Code Month Code Industry Canada licence-exempt standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this 2018 M Jan.
  • Page 4 ES 65CFM 484,3 Next Generation ES65CFM Cutting tool 60 kN Ø 65 mm • • Gustav Klauke GmbH T30001 Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid RoHS • For use only with 18V Makita Battery <70dB <2,5m/s +40°C -20°C 40 kN Ø65mm Use tool only with 18V Makita Battery ®...
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ES 65CFM > 350° STOP ® 30% max. on/off Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbare Fehlanwendung Intended use Forseable misuse Eindrähtiger Mehrdrähtiger Verdichtet ACSR Armierter Leiter Feinstdrähtig Rundleiter Rundleiter Mehrdrähtig cable CL2 - rmV reinforced cable CL1 - re cable CL2 - rm cable CL6 - F Ø65mm compacted...
  • Page 6 ES 65CFM General WORK SERVICE DON´T DO HE.17422_E © 05/2016 safety rules...
  • Page 7 ES 65CFM Error codes: 1 Overcurrent fuse NEXT SERVICE: Cycles 2 Overcurrent comparator 9826 OP (until next service) 3 Overheat board 4 Overheat battery 5 Battery empty, operation stop Since manufacturing: 6 Faulty crimp TOTAL: motor in operation operating houres t = 0 7 Faulty crimp Q = 21...
  • Page 8: Before Work

    BEFORE WORK DIN EN 50110 SAFETY 3 years or 10.000 operations ® ®  WEEE 2012/19/EU ® [email protected] Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho...
  • Page 9 System Verbindungen mit Power of Partnership Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ ES 65CFM (D) CE-´17 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwort- (N) CE-´17 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet lichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller Dokumenten übereinstimmt: standard-dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1,...
  • Page 10 System Verbindungen mit Power of Partnership Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ ES 65CFM (D) CE-´17 - Konformitätserklärung RED. Wir erklären in alleiniger (N) CE-´17 - Konformitetserklæring RED. Vi erklærer på eget ansvarlighet Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller normativen Dokumenten übereinstimmt: standard-dokumenter: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479...