Parkside 270421 Translation Of Original Operation Manual

Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Uso Previsto
    • Equipamiento
    • Volumen de Suministro
    • Características Técnicas
    • Introducción
    • Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
    • Seguridad en el Lugar de Trabajo
    • Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
    • Seguridad Personal
    • Seguridad Eléctrica
    • Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
    • Asistencia Técnica
    • Indicaciones de Seguridad Específicas para el Taladrado por Percusión
    • Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
    • Indicaciones de Seguridad Específicas para el Atornillador y Taladrador de Percusión con Batería
    • Accesorios/Equipos Adicionales Originales
    • Monte Mango Adicional
    • Cambio de Herramientas
    • Selección de la Preselección del Par de Giro/Modo de Funcionamiento
    • Comprobación del Estado de la Batería
    • Inserción de la Batería en el Aparato/Extracción de la Batería
    • Carga de la Batería (Consulte la Fig. A)
    • Antes de la Puesta en Marcha
    • Transmisión de 2 Marchas
    • Puesta en Funcionamiento
    • Encendido/Apagado
    • Ajuste de la Velocidad
    • Cambio del Sentido de Giro
    • Consejos y Trucos
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Garantía
    • Desecho
    • Importador
    • Asistencia Técnica
    • Traducción de la Declaración de Conformidad Original
    • Solicitud de una Batería de Repuesto
    • Pedido por Internet
    • Pedido por Teléfono
  • Italiano

    • Dati Tecnici
    • Dotazione
    • Introduzione
    • Uso Conforme
    • Volume Della Fornitura
    • Indicazioni Generali DI Sicurezza Per Elettroutensili
    • Sicurezza del Luogo DI Lavoro
    • Sicurezza Delle Persone
    • Sicurezza Elettrica
    • Uso E Trattamento Dell'elettroutensile
    • Assistenza
    • Avvertenze Sulla Sicurezza Per Caricatori
    • Indicazioni Relative Alla Sicurezza Specifiche Per Apparecchio Per Trapani a Percussione
    • Uso E Trattamento Dell'utensile Ricaricabile
    • Accessori Originali / Apparecchi Addizionali
    • Caricamento Dell'accumulatore (Vedi Fig. A)
    • Indicazioni DI Sicurezza Specifiche Per Avvitatori Ricaricabili
    • Prima Della Messa in Funzione
    • Cambio a 2 Marce
    • Controllo del Livello DI Carica Dell'accumulatore
    • Impugnatura Supplementare Montaggio
    • Inserimento / Rimozione Dell'accu Mulatore Nel/Dall'apparecchio
    • Preselezione del Momento Torcente / Selezione Della Modalità Operativa
    • Sostituzione Degli Utensili
    • Accensione/Spegnimento
    • Commutazione Della Direzione DI Rotazione
    • Consigli E Suggerimenti
    • Messa in Funzione
    • Regolazione del Numero DI Giri
    • Assistenza
    • Garanzia
    • Importatore
    • Manutenzione E Pulizia
    • Smaltimento
    • Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Originale
    • Ordinazione DI un Accumulatore DI Ricambio
    • Ordinazione Online
    • Ordinazione Telefonica
  • Português

    • Conteúdo da Embalagem
    • Dados Técnicos
    • Equipamento
    • Introdução
    • Utilização Correta
    • Indicações Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
    • Segurança no Local de Trabalho
    • Segurança de Pessoas
    • Segurança Elétrica
    • Utilização E Conservação da Ferramenta Elétrica
    • Assistência Técnica
    • Indicações de Segurança Específicas para Berbequins de Percussão
    • Utilização E Conservação da Ferramenta Sem Fio
    • Acessórios/Aparelhos Adicionais de Origem
    • Indicações de Segurança Específicas para Berbequins de Percussão Sem Fio
    • Indicações de Segurança para Carregadores
    • Antes da Colocação Em Funcionamento
    • Carregar O Bloco de Bateria (Ver Fig. A)
    • Inserir O Bloco de Bateria no Aparelho / Retirar O Bloco de Bateria Do Aparelho
    • Mount Punho Adicional
    • Selecionar a Pré-Seleção Do Binário/O Modo de Funcionamento
    • Substituir as Ferramentas
    • Verificar O Estado da Bateria
    • Ajustar a Velocidade de Rotação
    • Colocação Em Funcionamento
    • Comutar O Sentido de Rotação
    • Dicas E Truques
    • Engrenagem de 2 Velocidades
    • Ligar/Desligar
    • Garantia
    • Manutenção E Limpeza
    • Assistência Técnica
    • Eliminação
    • Importador
    • Tradução da Declaração de Conformidade Original
    • Encomenda Online
    • Encomenda por Telefone
    • Encomendar a Bateria de Substituição
  • Deutsch

    • Ausstattung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
    • Arbeitsplatz-Sicherheit
    • Elektrische Sicherheit
    • Sicherheit von Personen
    • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
    • At Ch
    • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schlagbohrer
    • Service
    • Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
    • Akku-Pack Laden (Siehe Abb. A)
    • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Akku-Schlagbohrschrauber
    • Originalzubehör / -Zusatzgeräte
    • Sicherheitshinweise für Ladegeräte
    • Vor der Inbetriebnahme
    • 2-Gang Getriebe
    • Akku-Pack ins Gerät Einsetzen / Entnehmen
    • Akkuzustand Prüfen
    • Drehmomentvorwahl / Betriebsart Wählen
    • Werkzeuge Wechseln
    • Zusatzhandgriff Montieren
    • Drehrichtung Umschalten
    • Drehzahl Einstellen
    • Ein- / Ausschalten
    • Inbetriebnahme
    • Tipps und Tricks
    • Garantie
    • Importeur
    • Service
    • Wartung und Reinigung
    • Entsorgung
    • Original-Konformitätserklärung
    • Ersatz-Akku Bestellung
    • Online-Bestellung
    • Telefonische Bestellung
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40

Quick Links

ATORNILLADORA TALADRADORA DE PERCUSIÓN RECARGABLE
TRAPANO A PERCUSSIONE RICARICABILE PSBSA 18-Li B2
ATORNILLADORA TALADRADORA
DE PERCUSIÓN RECARGABLE
Traducción del manual de instrucciones original
APARAFUSADORA DE IMPACTO
COM BATERIA
Tradução do manual de instruções original
AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
IAN 270421
TRAPANO A PERCUSSIONE
RICARICABILE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
CORDLESS HAMMER DRILL
Translation of original operation manual
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside 270421

  • Page 1 TRAPANO A PERCUSSIONE DE PERCUSIÓN RECARGABLE RICARICABILE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali APARAFUSADORA DE IMPACTO CORDLESS HAMMER DRILL COM BATERIA Translation of original operation manual Tradução do manual de instruções original AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER Originalbetriebsanleitung IAN 270421...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4: Table Of Contents

    Índice Introducción ........... . . 2 Uso previsto .
  • Page 5: Introducción

    ATORNILLADORA TALADRADORA Batería DE PERCUSIÓN RECARGABLE Tecla de desencastre de la batería LED de trabajo PSBSA 18-Li B2 Mango adicional Introducción Portabrocas Felicidades por la compra de su aparato Preselección del par de giro nuevo. Ha adquirido un producto de alta Cargador rápido calidad.
  • Page 6: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    Cargador rápido de la batería: PLG 18 A1 ¡ADVERTENCIA! ENTRADA/input: ► El nivel de vibraciones se modifica en función Tensión nominal: 230-240 V ~ , 50 Hz del uso de la herramienta eléctrica y, en Consumo de potencia: 40 W algunos casos, puede superar los valores SALIDA/output: especificados en estas instrucciones.
  • Page 7: Seguridad Eléctrica

    c) Mantenga a los niños y a otras personas b) Utilice siempre un equipo de protección alejados durante el manejo de herramientas individual y gafas de protección. El uso de eléctricas. Si se distrae, podría perder el con- un equipo de protección individual, como, trol del aparato.
  • Page 8: Uso Y Manejo De La Herramienta Inalámbrica

    c) Extraiga la clavija de la base de enchufe y/o u otros pequeños objetos de metal que pue- retire la batería antes de realizar cualquier dan provocar un puenteado de los contac- tos. Un cortocircuito entre los contactos de la ajuste en el aparato, cambiar los accesorios o abandonar el aparato.
  • Page 9: Indicaciones De Seguridad Para Los Cargadores

    ■ Sujete la herramienta eléctrica. Al apretar o Indicaciones de seguridad para los aflojar tornillos, pueden producirse pares de cargadores reacción altos de poca duración. Este aparato puede ser utilizado ■ ■ Apague la herramienta eléctrica al momento por niños a partir de 8 años y por si la herramienta de trabajo está...
  • Page 10: Antes De La Puesta En Marcha

    Antes de la puesta en marcha Comprobación del estado de la batería ♦ Para comprobar el estado de la batería, pulse Carga de la batería (consulte la fig. A) la tecla de estado de la batería (consulte ¡CUIDADO! también la ilustración principal). El estado y/o la carga restante se muestran ►...
  • Page 11: Transmisión De 2 Marchas

    ♦ Para taladrar por percusión, seleccione el Ajuste de la velocidad nivel de taladrado por percusión mediante el Si pulsa ligeramente el interruptor de encendido/ ajuste de la preselección del par de giro en la apagado , la velocidad será reducida. Si ejerce posición una mayor presión, aumentará...
  • Page 12: Mantenimiento Y Limpieza

    ■ Utilice un paño seco para la limpieza de la Al atornillar sobre madera, metal y otros materiales, debe considerar lo siguiente: carcasa. No utilice nunca gasolina, disolventes ni productos de limpieza que puedan dañar el ♦ Con brocas de diámetro pequeño, debe utili- plástico.
  • Page 13: Asistencia Técnica

    En su ayuntamiento y administración local, puede E-Mail: [email protected] informarse acerca de las posibilidades de desecho IAN 270421 de herramientas eléctricas y baterías usadas. Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET)
  • Page 14: Traducción De La Declaración De Conformidad Original

    Tipo/denominación del aparato: atornilladora taladradora de percusión recargable PSBSA 18-Li B2 Año de fabricación: 08-2015 Número de serie: IAN 270421 Bochum, 20/06/2014 Semi Uguzlu- Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
  • Page 15: Solicitud De Una Batería De Repuesto

    Para garantizar el procesamiento rápido de su pedido, tenga a mano el número de artículo del aparato (p. ej., IAN 270421) para todas sus consultas. Podrá consultar el número de artículo en la placa de características o en la portada de estas instrucciones de uso.
  • Page 16 Indice Introduzione ............14 Uso conforme .
  • Page 17: Introduzione

    TRAPANO A PERCUSSIONE Preselezione del momento torcente RICARICABILE PSBSA 18-Li B2 Dispositivo per caricamento rapido LED di controllo carica rosso Introduzione LED di controllo carica verde Congratulazioni per l’acquisto del Suo nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di Volume della fornitura alta qualità.
  • Page 18: Indicazioni Generali Di Sicurezza Per Elettroutensili

    USCITA / Output: AVVERTIMENTO! Tensione nominale: 18 V ► Il livello di vibrazioni cambia in base all'uso Corrente di carica: 1,8 A dell'elettroutensile e in alcuni casi può essere Tempo di carica: ca. 60 min superiore al valore indicato nelle presenti istru- Fusibile (interno): zioni.
  • Page 19: Sicurezza Elettrica

    c) Evitare l’accensione involontaria. Accertarsi 2. Sicurezza elettrica che l’elettroutensile sia spento prima di colle- a) La spina dell’elettroutensile deve essere ido- garlo all’alimentazione e/o all’accumulatore, nea all’inserimento nella presa. La spina non sollevarlo o movimentarlo. Se si tiene il dito deve venire assolutamente modificata.
  • Page 20: Uso E Trattamento Dell'utensile Ricaricabile

    inesperte o che non hanno letto le presenti ATTENZIONE! PERICOLO DI istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se ESPLOSIONE! Non caricare mai utilizzati da persone inesperte. accumulatori non ricaricabili. e) Trattare gli elettroutensili con cura. Control- Proteggere l’accumulatore dal calore, lare che le parti mobili dell’apparecchio per es.
  • Page 21: Indicazioni Di Sicurezza Specifiche Per Avvitatori Ricaricabili

    sicuro dell’apparecchio e qualora ne e provocare reazioni allergiche, disturbi alle vie respiratorie e/o tumori. Materiali abbiano compreso i pericoli asso- contenenti amianto possono venire lavorati solo ciati. I bambini non devono giocare da esperti. con l’apparecchio. La pulizia e la ♦...
  • Page 22: Inserimento / Rimozione Dell'accu Mulatore Nel/Dall'apparecchio

    ♦ Il LED di controllo verde segnala che il Sostituzione degli utensili procedimento di carica è concluso e che Il trapano avvitatore a percussione è dotato di un ar- l’accumulatore è pronto per l’uso. resto del mandrino completamente automatico. ♦ Inserire l’accumulatore nell’apparecchio.
  • Page 23: Messa In Funzione

    Avvitatura rigida (in metallo): Messa in funzione Accensione/spegnimento ♦ Momenti torcenti particolarmente elevati si formano ad es. in caso di avvitamento di metalli Accensione: con l’uso di inserti con chiave a bussola. Sele- ♦ Per mettere in funzione l’apparecchio, premere zionare un numero di giri inferiore.
  • Page 24: Manutenzione E Pulizia

    Assistenza Italia spazzole di carbone, interruttori) possono esse- Tel.: 02 36003201 re ordinati tramite la nostra hotline di assistenza. E-Mail: [email protected] IAN 270421 Garanzia Questo apparecchio è garantito per tre anni a Assistenza Malta partire dalla data di acquisto. L’apparecchio è...
  • Page 25: Smaltimento

    EN 61000-3-3:2013 Tipo / contrassegno apparecchio: Trapano a percussione ricaricabile PSBSA 18-Li B2 Anno di produzione: 08 - 2015 Numero di serie: IAN 270421 Bochum, 04/05/2015 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al migliora- mento del prodotto.
  • Page 26: Ordinazione Di Un Accumulatore Di Ricambio

    Per garantire una rapida evasione dell'ordine si prega di tenere a portata di mano, per ogni richiesta che si desidera presentare, il codice di articolo dell'apparecchio (per es. IAN 270421). Il codice di articolo è indicato sulla targhetta di modello nonché sulla pagina di copertina di questo manuale di istruzioni.
  • Page 27 PSBSA 18-Li B2...
  • Page 28 Índice Introdução ............26 Utilização correta .
  • Page 29: Introdução

    APARAFUSADORA DE IMPACTO Pré-seleção do binário COM BATERIA PSBSA 18-Li B2 Carregador rápido LED vermelho de controlo de carga Introdução LED verde de controlo de carga Parabéns pela compra do seu novo Conteúdo da embalagem aparelho. Optou por um produto de 1 Aparafusadora de impacto com bateria elevada qualidade.
  • Page 30: Indicações Gerais De Segurança Para Ferramentas Elétricas

    SAÍDA / Output: AVISO! Tensão nominal: 18 V ► O nível de vibração altera-se de acordo com Corrente de carregamento: 1,8 A a utilização da ferramenta elétrica e pode, Duração do carregamento: aprox. 60 min. em alguns casos, exceder o valor indicado nestas instruções.
  • Page 31: Segurança Elétrica

    c) Durante a utilização da ferramenta elétrica, b) Use o equipamento de proteção pessoal mantenha crianças e outras pessoas afastadas. e sempre óculos de proteção. O uso do equipa- Em caso de distração pode perder o controlo mento de proteção pessoal, como máscaras de do aparelho.
  • Page 32: Utilização E Conservação Da Ferramenta Sem Fio

    c) Retire a ficha da tomada e / ou a bateria c) Mantenha a bateria não utilizada afastada antes de realizar ajustes no aparelho, subs- de clips, moedas, chaves, pregos, parafusos tituir acessórios ou se não estiver a utilizar o ou de outros pequenos objetos de metal que aparelho.
  • Page 33: Indicações De Segurança Para Carregadores

    ■ Desligue imediatamente a ferramenta elétri- Indicações de segurança para ca, caso a ferramenta de aplicação bloqueie. carregadores Prepare-se para momentos de reação Este aparelho pode ser utilizado ■ elevados que causam um contragolpe. por crianças com idades superiores ■ Em caso de trabalhos no aparelho, bem como transporte ou armazenamento, coloque o a 8 anos, bem como por pessoas...
  • Page 34: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    Antes da colocação em Verificar o estado da bateria ♦ Para verificar o estado da bateria, pressione funcionamento o botão de estado da bateria (ver também Carregar o bloco de bateria (ver fig. A) a figura principal). O estado ou a carga restan- te é...
  • Page 35: Engrenagem De 2 Velocidades

    Engrenagem de 2 velocidades Dicas e truques CUIDADO! Sugestão! Desta forma procede corre- ► Acione o interruptor seletivo das velocidades tamente. apenas com o aparelho parado. Caso con- trário, existe perigo de danos no aparelho. ♦ Antes do funcionamento verifique se o parafuso ou a broca está...
  • Page 36: Manutenção E Limpeza

    Furar em metal: Garantia ♦ Utilize uma broca de metal (HSS). Para obter Este aparelho tem uma garantia de 3 anos melhores resultados, arrefecer a broca com óleo. a contar da data de compra. Este aparelho Também pode utilizar a broca de metal para furar foi fabricado com o maior cuidado e testado material sintético.
  • Page 37: Assistência Técnica

    Não deite fora baterias no lixo Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) doméstico!! E-Mail: [email protected] IAN 270421 Baterias com defeito ou usadas têm de ser recicla- das em conformidade com a Diretiva 2006/66/EC. Horário de atendimento da linha de apoio: Devolva o bloco de bateria e /ou o aparelho nos Segunda a sexta das 8:00 horas –...
  • Page 38: Tradução Da Declaração De Conformidade Original

    Tipo / designação do aparelho: Aparafusadora de impacto com bateria PSBSA 18-Li B2 Ano de fabrico: 08 - 2015 Número de série: IAN 270421 Bochum, 04.05.2015 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito da evolução técnica.
  • Page 39: Encomendar A Bateria De Substituição

    Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) Para garantir um rápido processamento da sua encomenda, tenha o número de artigo (p. ex. IAN 270421) do aparelho disponível para eventuais questões. O número de artigo pode ser consultado na placa de características ou na folha de rosto deste manual.
  • Page 40 Contents Introduction ........... . . 38 Intended use .
  • Page 41: Introduction

    CORDLESS HAMMER DRILL Torque selection ring PSBSA 18-Li B2 Rapid charger Red charge control LED Introduction Green charge control LED Congratulations on the purchase of your Package contents new appliance. You have selected a high 1 Cordless hammer drill PSBSA 18-Li B2 quality product.
  • Page 42: General Power Tool Safety Warnings

    Noise and vibration data: WARNING! Noise measurement value determined in accordance ► The vibration level varies in accordance with with EN 60745 The A-rated noise level of the power the use of the power tool and may be higher tool is typically: than the value specified in these instructions Sound pressure level: 87,1 dB(A)
  • Page 43: Personal Safety

    b) Avoid body contact with earthed or grounded e) Do not overreach. Keep proper footing and surfaces, such as pipes, radiators, ranges and balance at all times. This enables better control refrigerators. There is an increased risk of electric of the power tool in unexpected situations. shock if your body is earthed or grounded.
  • Page 44: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    g) Use the power tool, accessories and tool bits 6. Service etc. in accordance with these instructions,  a) Have your power tool serviced by a qualified taking into account the working conditions repair person using only identical replace- and the work to be performed. Use of the ment parts.
  • Page 45: Appliance-Specific Safety Instructions For Cordless Screw Hammer Drills

    Genuine accessories/additional WARNING! equipment ■ Do not operate the appliance with a dam- ■ Use only the additional equipment and acces- aged cable, supply cord or mains plug. A sories specified in the operating instructions. damaged power cord causes danger to life Using attachments or accessory tools other than by electric shock.
  • Page 46: Checking The Battery Charge Level

    Removing the battery pack: 2 speed gearbox ♦ Press the release button and remove the CAUTION! battery pack. ► Only operate the speed selection switch Checking the battery charge level when the appliance is at a standstill. ♦ Press the battery charge level button Otherwise the appliance can be damaged.
  • Page 47: Tips And Tricks

    Drilling in metal: Tips and tricks ♦ use a metal drill (HSS). For optimum results, you Tip! This symbol indicates proper should cool the drill bit with oil. Metal drill bits behaviour! can also be used to drill into plastics. Start with a 3 mm diameter drill bit and then increase the size until the desired hole diameter is achieved.
  • Page 48: Warranty

    Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) purposes. E-Mail: [email protected] The warranty shall be deemed void in the case of IAN 270421 misuse or improper handling, use of force or inter- ventions which have not been carried out by one of Service Malta our authorised service centres.
  • Page 49: Disposal

    EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type/appliance designation: Cordless hammer drill PSBSA 18-Li B2 Year of manufacture: 08 - 2015 Serial number: IAN 270421 Bochum, 04/05/2015 Semi Uguzlu - Quality Manager - Subject to technical changes in the interest of progress.
  • Page 50: Ordering A Replacement Battery

    To ensure fast processing of your order, have the article number of your appliance to hand (e.g. IAN 270421) in case of questions. The article number can be found on the rating plate or the title page of this manual.
  • Page 51 PSBSA 18-Li B2...
  • Page 52 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............50 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Page 53: Einleitung

    AKKU- Bohrfutter SCHLAGBOHRSCHRAUBER Drehmomentvorwahl Schnell-Ladegerät PSBSA 18-Li B2 Rote Ladekontroll-LED Einleitung Grüne Ladekontroll-LED Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Lieferumfang neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein 1 Akku-Schlagbohrschrauber PSBSA 18-Li B2 hochwertiges Produkt entschieden. Die 1 Akku-Schnellladegerät PLG 18 A1 Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
  • Page 54: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Geräusch- und Vibrationsinformationen: WARNUNG! Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend ► Der Schwingungspegel wird sich entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des dem Einsatz des Elektrowerkzeugs verändern Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: und kann in manchen Fällen über dem in Schalldruckpegel: 87,1 dB(A) diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen.
  • Page 55: Elektrische Sicherheit

    c) Halten Sie Kinder und andere Personen wäh- Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und über das Gerät verlieren. immer eine Schutzbrille.
  • Page 56: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen- gefährlich und muss repariert werden. ständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten.
  • Page 57: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    ■ Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, Sicherheitshinweise für Ladegeräte wenn das Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Dieses Gerät kann von Kindern ab ■ Sie auf hohe Reaktionsmomente gefasst, die 8 Jahren und darüber sowie von einen Rückschlag verursachen. Personen mit verringerten physi- ■...
  • Page 58: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen / Entnehmen

    ■ Laden Sie den Akku-Pack nie, wenn die Beim Stillstand des Motors wird der Antriebsstrang verriegelt, so dass Sie das Bohrfutter durch Umgebungstemperatur unterhalb 10 °C oder Drehen öffnen können. Nachdem Sie das ge- oberhalb 40 °C liegt. wünschte Werkzeug eingesetzt und durch Drehen ♦...
  • Page 59: Inbetriebnahme

    Harter Schraubfall (in Metall): Inbetriebnahme ♦ Besonders hohe Drehmomente entstehen z.B. Ein- / ausschalten bei Metallverschraubungen unter Verwendung Einschalten: von Steckschlüsseleinsätzen. Wählen Sie eine ♦ Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes niedrige Drehzahl. den EIN- / AUS-Schalter und halten Sie ihn gedrückt.
  • Page 60: Wartung Und Reinigung

    Kohlebürsten, Schalter) können Sie über dt. Festnetz/Mobilfunknetz) unsere Service - Hotline bestellen. E-Mail: [email protected] Garantie IAN 270421 Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie Service Österreich ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) produziert und vor Anlieferung gewissenhaft E-Mail: [email protected]...
  • Page 61: Entsorgung

    EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Schlagbohrschrauber PSBSA 18-Li B2 Herstellungsjahr: 08 - 2015 Seriennummer: IAN 270421 Bochum, 04.05.2015 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten. PSBSA 18-Li B2...
  • Page 62: Ersatz-Akku Bestellung

    Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 270421) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung.
  • Page 63 PSBSA 18-Li B2...
  • Page 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 06 / 2015 · Ident.-No.: PSBSA18-LiB2-062015-2 IAN 270421...

This manual is also suitable for:

Psbsa 18-li b2

Table of Contents