Table of Contents
  • Table of Contents
  • Indice Argomenti
  • Avvertenze Per la Vostra Sicurezza E Consigli
  • Installazione
  • Locale DI Installazione Della Cucina
  • Scarico Dei Prodotti Della Combustione
  • Posizionamento Della Cucina
  • Allacciamento Alla Rete DI Alimentazione del Gas:uni-Cig 7129/7131
  • Allacciamento Alla Rete Elettrica
  • Trasformazione del Gas Sui Bruciatori del Piano
  • Regolazione del Minimo Dei Bruciatori del Piano
  • Trasformazione del Gas Sui Bruciatori Forno E Grill Gas
  • Manutenzione
  • Tubo DI Gomma Alimentazione del Gas ( Uni-Cig 7140)
  • Cavo DI Alimentazione Elettrico
  • Smontaggio E Montaggio Della Porta del Forno
  • Sostituzione Della Lampada
  • COPERCHIO in CRISTALLO (solo Per I Modelli Previsti)
  • Uso Della Cucina
  • Funzionamento del Piano DI Lavoro
  • Funzionamento del Forno
  • Funzionamento del Grill
  • GIRARROSTO (solo Per I Modelli Dotati)
  • Contaminuti
  • Cucine Multifunzione
  • PIANO DI COTTURA con GLASS-PLATE (solo Per I Modelli Previsti)
  • PIANO DI COTTURA in VETROCERAMICA TOTAL-GLASS (solo Per I Modelli Previsti)
  • Inserimento del Filtro Grassi Sul Copriventola All'interno del Forno Multifunzione
  • Posizionamento Dei Bruciatori a Gas Sul Piano DI Lavoro
  • GUIDE TELESCOPICHE (solo Per I Modelli Previsti)
  • Griglie con Dispositivo Anticaduta
  • Istruzioni Montaggio Bruciatore III Serie
  • Istruzioni Funzionamento Candele D'accensione Ad Incandescenza
  • Pulizia
  • Avvertenze Per Il Risparmio Energetico Ed Il Rispetto Dell'ambiente
  • Tabella 4
  • Garanzie
Available languages

Available languages

Quick Links

MADE IN ITALY
MANUALE DI SERVIZIO
ISTRUZIONI E CONSIGLI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA
MANUTENZIONE DELLE CUCINE A GAS
INSTRUCTIONS AND ADVICE FOR THE INSTALLATION, USE AND
MAINTENANCE OF THE GAS COOKERS
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
+E/2AEO
o cerca il tuo prodotto tra le
APPARECCHI DI COTTURA PER
USO DOMESTICO
SERVICE MANUAL
APPARATUS FOR COOKING
FOR HOUSEHOLD PURPOSES
migliori offerte di Cucine e Piani cottura
Lofra RRD126MFT
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lofra RRD126MFT

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Lofra RRD126MFT +E/2AEO o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura MADE IN ITALY MANUALE DI SERVIZIO ISTRUZIONI E CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA...
  • Page 2: Table Of Contents

    4. PULIZIA ..........................37 5. AVVERTENZE PER IL RISPARMIO ENERGETICO ED IL RISPETTO DELL’AMBIENTE ........................38 TABELLA ..........................41 6. GARANZIE ..........................42 Nuova Lofra S.r.l. si riserva di modificare in qualsiasi momento dati e caratteristiche per esigenze tecnico produttive.
  • Page 3: Avvertenze Per La Vostra Sicurezza E Consigli

    AVVERTENZE PER LA VOSTRA SICUREZZA E CONSIGLI Prima di utilizzare la cucina, leggete con attenzione questo manuale di istruzioni, così da avere tutte le informazioni necessarie corretta installazione. = ATTENZIONE = HOT SURFACE Questa apparecchiatura è stata progettata per uso domestico. Tutte operazioni installazione,...
  • Page 4 Prima di eseguire qualsiasi operazione togliere la corrente elettrica e chiudere il gas a monte dell’apparecchiatura. Nel caso di sostituzione di componenti e/o accessori, utilizzare esclusivamente ricambi originali Lofra. Affidarsi solo a personale tecnico qualificato. Si consiglia di conservare il libretto istruzioni unitamente alla...
  • Page 5 questa operazione usando la massima cautela per evitare di rovinare le parti protette. L’apparecchio e le sue parti accessibili diventano calde durante l’uso. Si deve prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti. I bambini di meno di 8 anni di età devono essere tenuti lontani se non continuamente sorvegliati.
  • Page 6 l’interruttore generale della corrente elettrica dell’apparecchiatura stessa. Per un buon funzionamento dei fuochi, tenere puliti bruciatori, coperchietti spartifiamma. Alla prima accensione del forno, si consiglia di farlo funzionare per circa un’ora alla massima temperatura; con questa operazione possono formarsi dei fumi e del cattivo odore dovuti ai collanti dell’isolamento termico e dall’olio delle lamiere.
  • Page 7 bruciatori e delle piastre elettriche, oppure quando sono ancora caldi, perché potrebbero verificarsi rotture pericolose. La cottura sul piano, con grasso o olio, può essere pericolosa e può provocare incendi. MAI cercare di spegnere un incendio con l'acqua, ma spegnere l'apparecchio e poi coprire fiamma ad esempio con un coperchio o una coperta antincendio.
  • Page 8 E’ necessario prevedere nella rete di alimentazione sezionatore rete onnipolare, consenta disconnessione completa dalla rete, avente contatti adatti alla categoria di sovratensione III. Prima di aprire il coperchio eliminare gli eventuali prodotti tracimati coperchio stesso. Non disperdere nell’ambiente imballi, accessori altro inerenti l’apparecchiatura.
  • Page 9: Installazione

    NON sollevare la cucina utilizzando la sporgenza anteriore del piano cottura o la maniglia del forno (fig 3 e 4). Il sollevamento attraverso il piano cottura può causare lo sganciamento dei fissaggi di sicurezza ed il conseguente danneggiamento dei tubi gas dei bruciatori. Sollevare l’apparecchio attraverso la maniglia può...
  • Page 10: Scarico Dei Prodotti Della Combustione

    incendio, e comunque con le avvertenze e le limitazioni di cui alle norme vigenti applicabili: norme UNI-CIG 7129-7131. 1.2 SCARICO DEI PRODOTTI DELLA COMBUSTIONE Gli apparecchi di cottura devono sempre scaricare i prodotti della combustione in apposite cappe (C), che devono essere collegate a camini, canne fumarie, o direttamente all’esterno. In caso non esista la possibilità...
  • Page 11 Per l'installazione ancorare il fornello utilizzando il kit fornito riferendosi al disegno sottostante. Vengono fornite due staffe, che serviranno per ancorare la spalletta della cucina, seguendo le istruzioni dei disegni successivi. N.B. In caso di cucina senza spalletta si deve sollevarla leggermente per far entrare la staffa sull’orlo del piano.
  • Page 12: Allacciamento Alla Rete Di Alimentazione Del Gas:uni-Cig 7129/7131

    Piedino assemblato con rondella in modo corretto. La parte bassa del piedino potrà essere svitata per regolare l’altezza e l’allineamento della cucina. Sede per piedino sul fondo del forno. Per inserire i piedini nelle loro sedi appoggiare la cucina sul piano posteriore ed inserirli.
  • Page 13 b) CLASSE 1 (cucina libera installazione): oltre a quanto riportato per la classe 2, anche con tubo flessibile non metallico conforme alla norma UNI-CIG 7140 , purchè nella messa in opera vengano rispettati i seguenti accorgimenti: che la lunghezza del tubo sia maggiore di 400 mm e minore di 1500 mm;...
  • Page 14: Allacciamento Alla Rete Elettrica

    Dopo aver effettuato l’allacciamento accertarsi che non vi siano perdite di gas con strumentazioni appropriate oppure più semplicemente con acqua saponata. 1.5 ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA L’allacciamento della cucina alla rete elettrica di alimentazione viene effettuato mediante il cavo di cui è dotata la cucina o tramite cavo indicato a pag.28 ; è necessario prevedere nella rete di alimentazione un sezionatore di rete onnipolare, o che consenta la disconnessione completa dalla rete, avente contatti adatti alla categoria di sovratensione III.
  • Page 15: Manutenzione

    Prima di eseguire qualsiasi operazione togliere la corrente elettrica e chiudere il gas a monte dell’apparecchiatura. Nel caso di sostituzione di componenti e/o accessori, utilizzare esclusivamente ricambi originali Lofra. Tutte le operazioni sottoindicate , devono essere eseguite da personale qualificato in accordo al presente manuale di servizio e secondo le normative vigenti: UNI-CIG 7129-7131.
  • Page 16: Smontaggio E Montaggio Della Porta Del Forno

    La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata dall’assistenza tecnica autorizzata LOFRA o da personale tecnico specializzato. N.B. : Per le EMC requirement (IEC/EN 61000-3-3) la cucina (PD96MFRE/C) è condizionata all’allaccio della rete nel punto di interfaccia ad una impedenza minore o uguale di 0.36 ohm.
  • Page 17: Uso Della Cucina

    3. USO DELLA CUCINA AVVERTENZE: Nel caso di un spegnimento accidentale delle fiamme del bruciatore, chiudere la manopola di comando e non ritentare l’accensione se non dopo almeno 1 minuto. L’utilizzo di un apparecchio di cottura a gas produce calore e umidità nel locale in cui è installato.
  • Page 18: Funzionamento Del Forno

    Bruciatore Diametro minimo (cm) Diametro massimo cm) Piccolo (ausiliario) Medio (semirapido) Grande (rapido) Tripla corona (ultra-rapido) dual Ø125mm AEO Dual Ø145mm AEO e Quadrifoglio N.B. A seconda della conformazione del piano tenere una distanza fra i bordi delle pentole di minimo 10mm.
  • Page 19: Funzionamento Del Grill

    è acceso, cessare di agire sul dispositivo ed attendere almeno 1 minuto prima di tentare una nuova accensione. Nel caso di mancanza momentanea di energia elettrica, è possibile accendere il bruciatore del forno manualmente. Aprire la porta del forno, girare la manopola ed indurre una fiamma attraverso l’apposita feritoia in figura.
  • Page 20 La porta del forno deve rimanere chiusa (non è previsto l’uso del paracalore manopole). ATTENZIONE: in caso di rottura del vetroceramico scollegare l’alimentazione elettrica e chiamare il Centro di Assistenza Lofra Autorizzato. Se la superficie del grill è rotta, spegnere l’interruttore dove è collegata...
  • Page 21: Girarrosto (Solo Per I Modelli Dotati)

    ATTENZIONE: le parti accessibili possono diventare molto calde durante l’uso. I bambini dovrebbero essere tenuti a distanza. 3.4 GIRARROSTO (solo per i modelli dotati) Il girarrosto serve per cucinare arrosti allo spiedo mediante il forno e il grill. Dopo aver disposto il vassoio del forno (leccarda raccogli grassi) sul ripiano più...
  • Page 22 PROGRAMMATORE ELETTRONICO Il nuovo programmatore elettronico di cottura Lofra è un componente di alta tecnologia che utilizzando un’unica manopola permette di usare tutte le funzioni che solitamente vanno effettuate con più tasti. Infatti la manopola oltre a girare in senso orario ed antiorario, può essere premuta come un pulsante.
  • Page 23 Girare la manopola per impostare i tempi del "contaminuti". Il display mostra il tempo residuo ed il led lampeggia, al termine compare “END” e viene attivato un avvertimento sonoro. Il segnale sonoro viene ripetuto per 10 minuti. E’ intermittente nei primi 30 secondi, successivamente un avvertimento ogni 15 secondi.
  • Page 24 Attenzione: la funzione non si attiva se si tenta di impostare un tempo di cottura nullo o l'ora di partenza pari all'ora attuale. L'impostazione va fatta entro 1 minuto, altrimenti la funzione termina. Se acceso, il forno viene disattivato alla fine della configurazione. Se si vuole continuare la cottura, ruotare la manopola, per impostare il nuovo tempo.
  • Page 25 Funzione tempo cottura. Girando la manopola con forno acceso si attiva la funzione "tempo cottura", il led lampeggia e viene mostrato il tempo residuo. Quando sul display compare “END” si spegne il forno e si attiva un avvertimento sonoro. Per tornare all'ora premere la manopola o mettere in posizione off la manopola del forno.
  • Page 26 PROGRAMMAZIONE DELL'ORA DI FINE COTTURA La programmazione dell'ora di fine cottura permette di iniziare subito e terminare la cottura in maniera automatica in base all'ora programmata. Per programmare l'ora di fine cottura premere 2 volte velocemente la manopola fino ad ottenere il lampeggio dell' icona “STOP”.
  • Page 27 Il programmatore ritorna poi automaticamente a visualizzare I'ora attuale e continua con l'esecuzione del programma impostato. CANCELLAZIONE DEL PROGRAMMA IMPOSTATO Per cancellare il programma impostato premere per qualche secondo la manopola fino allo spegnimento delle icone relative e la segnalazione sonora di un secondo beep. Il programmatore ritorna poi automaticamente al modo cottura manuale.
  • Page 28 di cottura all’esterno e minore all’interno. Un sistema di cottura che consente di cucinare contemporaneamente tre piatti diversi Scongelamento super ventilato. Posizionando il selettore in “Cottura con forno ventilato” ed il termostato in posizione 50°, è possibile ottenere uno scongelamento dei cibi in tempi estremamente contenuti. 10 Scongelamento dei cibi.
  • Page 29 In caso di spegnimento accidentale della fiamma, riportare la manopola su “off” e evitate si accendere il forno prima che sia trascorso almeno un minuto. MODELLI CON FORNO ELETTRICO/MULTIFUNZIONE Funzionamento: • (v. punto 3.6) FORNO INFERIORE • FORNO SUPERIORE Cottura tradizionale con propagazione del calore sia dall’alto che dal basso.
  • Page 30: Piano Di Cottura Con Glass-Plate (Solo Per I Modelli Previsti)

    Resistenza Resistenza Resistenza Resistenza Resistenza suola cielo grill Maxi- grill circol. MODELLI Forno down 60l 1650 W 900 W 1500 W 2100 W 2000 W 3 forni dimensione 90 Forno up 30l 1200 W 500 W 1000 W Forno right 30 l 1200 W 500 W 1000 W...
  • Page 31 Normalmente il piano si presenta in funzione “lock” con pallino rosso sopra al simbolo cioè la funzione di sicurezza che inibisce la selezione di tutti i sensori. Per sbloccare il modulo, selezionare il simbolo fino a quando scompare il pallino rosso. Se non vengono selezionati i sensori, dopo che è...
  • Page 32 La funzione di riscaldamento può essere annullata premendo il simbolo “-“ Blocco a chiave La funzione di blocco chiave può essere attivata quando le piastre sono accese o quando sono spente. Se le piastre sono accese, la funzione blocco chiave blocca tutti i sensori ad eccezione dell'interruttore generale di accensione/spegnimento e il blocco tastiera.
  • Page 33: Piano Di Cottura In Vetroceramica Total-Glass (Solo Per I Modelli Previsti)

    ATTENZIONE: in caso di rottura del vetroceramico interrompere l’alimentazione elettrica e chiamare il Centro di Assistenza Lofra Autorizzato. 3.8 PIANO DI COTTURA IN VETROCERAMICA TOTAL-GLASS (solo per i modelli previsti) Tutte le operazioni di installazione, regolazione, trasformazione e manutenzione, devono essere eseguite da personale tecnico qualificato secondo le normative e prescrizioni in vigore.
  • Page 34 regolari garantendo un riscaldamento preciso e uniforme. Es.: intervalli di riscaldamento brevi associati a lunghe pause indicano bassa temperatura; intervalli di riscaldamento lunghi intervallati da brevi pause indicano temperatura più alta. Con il regolatore di energia è possibile riscaldare la zona interessata del vetroceramico in modo totale o parziale. Disposizione delle piastre (vedi tabelle) Caratteristica delle zone riscaldanti cucine con 4 piastre riscaldanti Potenz...
  • Page 35: Inserimento Del Filtro Grassi Sul Copriventola All'interno Del Forno Multifunzione

    Quando il piano è in funzione o il segnalatore di calore residuo è acceso fare molta attenzione, inoltre tenere lontano i bambini. ATTENZIONE: in caso di rottura del vetroceramico scollegare l’alimentazione elettrica e chiamare il Centro di Assistenza Lofra Autorizzato SCHEMA PER IL COLLEGAMENTO CUCINE CON PIANO VETROCERAMICA Cavo Alimentazione...
  • Page 36: Posizionamento Dei Bruciatori A Gas Sul Piano Di Lavoro

    3.10 POSIZIONAMENTO DEI BRUCIATORI A GAS SUL PIANO DI LAVORO Bruciatori ausiliario, semi rapido, rapido, superrapido: Per il corretto inserimento dei bruciatori, degli spartifiamma e dei coperchietti smaltati, sulla coppetta del piano di lavoro, bisogna seguire la sequenza riportata in figura . Fare attenzione che le guide del bruciatore sulla coppetta dello spartifiamma...
  • Page 37: Istruzioni Funzionamento Candele D'accensione Ad Incandescenza

    delle viti dei due cilindretti dello spartifiamma sottostante ed avvitato in senso orario (come indicato in figura). ATTENZIONE Il montaggio non corretto del coperchio del bruciatore potrebbe causare il propagarsi della fiamma anche all’interno del bruciatore causando la deformazione dello stesso. 3.14 ISTRUZIONI FUNZIONAMENTO CANDELE D’ACCENSIONE AD INCANDESCENZA...
  • Page 38: Avvertenze Per Il Risparmio Energetico Ed Il Rispetto Dell'ambiente

    già predisposte sulle fiancate, fissare le guide con i dadi/ghiera G. Non lavare il forno quando è ancora caldo e non adoperare sostanze o prodotti abrasivi. Non permettere che sostanze acide o alcaline come: ACETO, CAFFÈ, LATTE, ACQUA SALATA, SUCCO DI LIMONE, SUCCO DI POMODORO, ECC. rimangano a contatto delle superfici smaltate o in acciaio per lungo tempo.
  • Page 39 Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine delle propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione uno a uno.
  • Page 40 Tripla corona: 3,70 1,50 3,70 1,50 Bruciatori del forno (60x50-60x60-70x50- 70x60) - (carrello estraibile 3,30 1,10 3,30 1,10 f/svasato f/svasato 80x60 90x60)- Ventilato gas Doppio forno 90x60 Forno gigante/ Forno gigante ventilato gas/ 5,00 1,60 5,00 1,60 f/svaato (...126GV...) Vano ripostiglio: (80x50- 2,60 1,10 2,60...
  • Page 41: Tabella 4

    Mod. Multifunzione 60X50-60X60-70X50-70X60 1650 W 900 W 1500 W 2100W 2000 W Mod. Grill Radiante: 60X60-70X60 1900 W 700 W 1800 W 2500W 2000 W Mod. Grill Radiante: 90X60 1900 W 1000 W 2000 W 2500W 2000 W Mod. Forno Gigante Multifunzione 1750 W 1000 W 2000 W...
  • Page 42: Garanzie

    Vedi tabella 3 6. GARANZIE Il presente certificato di garanzia redatto da Nuova Lofra Sr.l., con sede in Torreglia (PD), Via Montegrotto 125; si riferisce alle condizioni di Garanzia Convenzionale del produttore nei confronti del consumatore e, dette condizioni non pregiudicano e sono rispettose dei diritti riconosciuti al Consumatore dal Decreto Legislativo 2 febbraio 2002, n.24 emesso in attuazione...
  • Page 43 Qualora l’apparecchio venisse riparato presso un Centro Assistenza Tecnica Autorizzato, in questo caso la Nuova Lofra S.r.l. non risponde per eventuali spese e rischi derivanti da trasporto, che saranno a totale carico dell’utente.
  • Page 44 ALL LOFRA COOKERS UNDERGO TESTS FOR THE SEALS OF THE GAS PIPES, SETTING THE MINIMUM AND MAXIMUM OUTPUT OF THE GAS BURNERS; TESTS TO THE ELECTRICAL SYSTEMS; EARTH CONTINUITY – DIELECTRIC RIGIDITY – INSULATION RESISTANCE – LEAKS AND ABSORPTION CURRENTS, ALL CARRIED OUT USING SPECIFIC ELECTRONIC INSTRUMENTS THAT GUARANTEE UTMOST RELIABILITY.
  • Page 45 WARNINGS AND TIPS ⇒ This appliance has been designed for domestic use only. ⇒ These instructions are only valid for country indicated identification symbols on the appliance (see the image). ⇒ All installation, adjustments, gas-conversion and maintenance operations must be carried out by qualified engineers, in accordance with the enclosed instructions and current installation standards.
  • Page 46 Lofra spare parts must be used. Only qualified technicians perform installation maintenance operations. ⇒ Keep the instruction handbook near the cooker, so that if can be consulted at any time.
  • Page 47 and the bottle or supply line; replace upon expiry. ⇒ This appliance is not intended for use by person (including children) with reduced physical, sensory or metal capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 48 user maintenance shall not be made by children without supervision. ⇒ The installation instructions for cooking ranges that are placed on the floor shall state that if the range is placed at a base, measures have to be taken to prevent the appliance slipping from the base.
  • Page 49 ⇒ Do not use steel wool, abrasive powders and corrosive substances that could scratch. Do not use steam cleaners to clean the appliance. ⇒ Before using the oven for the first time, we recommend leaving it on for one hour at the maximum temperature.
  • Page 50 possible, take them to recycling bins or a recycling plant. ⇒ In the cookers that do not have a power cord, this manual indicated the type of cable to use, taking into account the temperature of the rear surface of the device. ⇒...
  • Page 51 DO NOT lift the cooker by the overhang of the hob top at the front of the appliance or by the door handle (fig 3 & 4). Lifting the appliance by the hob can cause the securing brackets to break and damage the gas pipes to the burners on the hob. Lifting the appliance by the door handle can chip or break the outer door glass.
  • Page 52 1.2.DISCHARGE OF FUEL GASES Cooking appliances must always discharge the flue gases into special hoods (fig.1-C), which must be connected to chimneys, flue pipes or have directly access to the outside. If it is not possible to connect a hood, an electric fan can be fitted to a window or a wall (fig.1-E), which must be turned on when the cooker is on, as long as ventilation standards are strictly adhered to.
  • Page 53 Figure 2. Leg assembly with washer fitted correctly. The lower part of the leg will unscrew to adjust the height and level of the cooker. Figure 3. Leg insert cut out on base of oven. To fit the legs to the appliance lie the cooker flat on its back and fit all four legs.
  • Page 54 Note: When the burners are alight, there must not be any draughts inside the room in that they may affect the flame or even blow it out. (PLEASE NOTE: The fixing hook is not provided as the type will depend on the construction of the wall to which it will be drilled and fitted.
  • Page 55 adjacent diagrams and/or on the adhesive plate fitted inside the bottle cupboard door. After connection, ensure that there are no gas leaks by using a specific instrument or soapy water. 1.5. CONNECTION TO THE ELECTRICITY SUPPLY The flexible mains lead is supplied connected to a BS 1363 fused plug fused plug fitted with a fuse of 13 amp capacity.
  • Page 56 1.6.CONVERTING THE GAS-SUPPLY TO THE HOB BURNERS Burners: auxiliary, semi-rapid, rapid, treble crown, fish kettle. These burners are all fitted with injectors designed to create a primary input of air gauged for each type of gas. This means that the air regulation does not have to be regulated. Proceed as follows in order to convert from one type of gas to another: remove the grids, covers, holed flame diffuser and the burner supports;...
  • Page 57 Before carrying out any maintenance or conversion operations, turn off the electricity supply and close the gas upstream of the appliance. If components and/or accessories need replacing, use only Lofra spare parts only. All the operations hereunder must be carried out by qualified technicians in accordance with the enclosed instructions and current installation standards.
  • Page 58 Avoid using abrasive materials or any kind of sharp metal scraping tool to clean the glass oven doors to prevent them from getting scratched or cracked. 2.4. REPLACING THE LIGHT BULB Turn the cooker off at the mains before replacing the bulb. Open the oven door, remove the protective glass cover, replace the light bulb (CAUTION: it must be resistant up to 300°C) and replace the glass protection.
  • Page 59 The oven burner must always be ignited with the oven door open. All Lofra cookers are fitted with valve thermostats which not only regulate the temperature inside the oven, but also stop the gas flow should the burner go out accidentally, thus avoiding...
  • Page 60 For the best results, we recommend preheating the oven for 10+15 minutes before putting the food in. The oven door should be opened as little as possible in order to avoid any rapid changes in oven temperature, which may compromise the cooking results. Ignition –...
  • Page 61 The oven door must stay closed. ATTENTION: if the pyroceram plate brakes, turn off the power supply and call your Authorised Lofra Service Centre. ATTENTION: if the surface of the grill is cracked, switch off the switch to the appliance to avoid the possibility of electric shock.
  • Page 62 ELECTRONIC PROGRAMMER Lofra new electronic programmer is a high-technology component which, by using only one knob, allows to use all the functions that usually are made with more than one knob. Beyond to turn in clockwise and anti-clockwise direction, it can be pressed as a push button.
  • Page 63 How to program time at the first ignition of the system. Turn the knob and program hour and minutes. Confirm pressing completely the knob. How to regulate the hour. To modify the hour after the first time, keep pressed the knob for 3 seconds, and carry out the previous operation.
  • Page 64 Note: If the knob is pressed twice consecutively it is possible to regulate the timer at intervals of 5 minutes. Push once more to fix the desired time. Function “ cooking programming” with delayed starting. Pressing the knob with the switched off oven, the function “cooking programming”...
  • Page 65 How to program time at the first ignition of the system. Turn the knob and program hour and minutes. Confirm pressing completely the knob. How to regulate the hour. To modify the hour after the first time, keep pressed the knob for 3 seconds, and carry out the previous operation.
  • Page 66 move in one-minute intervals. After 10 second from the last regulation the timer will set up automatically. MANUAL COOKING When off, the timer allows the manual cooking by pressing the general button of the oven. END COOKING PROGRAMMATION Programming the end cooking time allows starting and finishing the cooking in an automatic way according to the programmed hour.
  • Page 67 DELETION OF THE SELECTED PROGRAM To delete the selected program, push the knob for some seconds until you hear a beep and the relevant icons are off. The programmer will then return automatically to the manual cooking mode. BLACKOUT SIGNAL The timer does not cancel the program in case of blackout.
  • Page 68 (*) ONLY CERTAIN MODELS ..SMF.. COOKER FUNCTIONS 1 Oven light. 2 Conventional oven. The heat distributes evenly from the top and the bottom. Ideal for baking patries, cakes & biscuits and roasts. Recommended for cooking individual items. 3 Even cooking. The heat emitted by the top and bottom heating elements is distributed by the fan for quick, even cooking, inside and out.
  • Page 69 Traditional cooking with heat propagation from • OVEN UP above and from below. With the same knob is possible to set the temperature till a maximum of 260°. Cooking from below with a maximum temperature not over 260°C; this position is ideal for cooking with sauces.
  • Page 70 Time Power (sec) level 1’12” 2’44” 4’48” 5’28” 6’30” 1’12” 2’44” 2’44” The Heat-up function can be cancelled either automatically, when the time expires, or when the user wishes. When the heat-up function is cancelled automatically, a beep sounds, the decimal point of the display turns out, and the power level of the heater remains the selected power level.
  • Page 71 This can be any of the touch-control heaters. When the timer value runs out, the heater associated with the timer switches off. The heater associated with the timer can be can be selected. Selectable heater The user can select the heater on which the timer function is to operate. The selection of a new heater disables the previous selection in such a way that the timer only operates on one heater each time.
  • Page 72 The maximum time a heater can stay on depends on the selected cooking level. Max. Power time on level (hours) 3.8. GLASS CERAMIC WORKTOP The new design concept heating elements make it possible to reach maximum power in a few seconds.
  • Page 73 Base Grill Maxi Grill Circuit resistance resistance resistance COOKER MODEL: MXV66MFR – MXV76MFR 1900W 700W 1800W 2500W 2000W PXV66MFR – PXV76MFR 1750W 1000W 2000W 3000W 2500W MXGV96AMFR - PXGV96AMFR MXDV96AMFRE-PXDV96AMFRE – STANDARD OVEN 1900W 700W 1800W 2500W 2000W 1200W 500W 1000W MXDV96AMFRE- PXDV96AMFRE –...
  • Page 74 Accessible parts of the oven can become very hot while the grill is operating. Children should be kept at a safe sistance. WARNING: if the glass ceramic breaks, disconnect electric power and call in the Lofra Authorised Service Centre. LAY-OUT FOR CONNECTING KITCHEN GLASS CERAMIC WORKTOP 3 x 6 sq.mm...
  • Page 75 3.12 GAS BURNER SERIES 3 FITTING INSTRUCTIONS The gas burner cap must be placed on its seating and turned clockwise making sure the two fitting marks face the pins of the below flame-spreader (as shown in the picture). WARNING An incorrect fitting of the gas ring could cause the flame to spread inside the gas jet itself damaging it.
  • Page 76 placing the 2 P extensions of the side guides in the holes F on the bottom of the oven; line up the 2 front eyelets of the guides with the screws fitted to the sides, then secure the guides with nuts/washers G.
  • Page 77 TABLES BURNER SPECIFICATIONS TABLE 1 Gas type: Butane Nominal pressure =28-30mbar Propane Nominal pressure =37mbar Methane Nominal pressure =20mbar Liquid gas/LPG Natural gas Inje Nominal thermal capacity Nominal pass ctor Thermal Injectors Type of burner Ø Ø g/h max g/h min capacity Ø...
  • Page 78 coun Giant oven / Giant Oven 5,00 1,60 5,00 1,60 tersi ventilated / (...126GV...): hole coun Storage area: (80x50- 2,60 1,10 2,60 1,10 countersink tersi 90x60) hole hole coun Storage area and bottle 3,20 1,10 3,20 1,10 tersi cupboard (90x50-90x60) hole Gas grill burners (60x50-60x60-70x50-...
  • Page 79 Lt oven 60 lts 1650 W 900 W 1500 W 2100 W 2000 W Double Oven Lt oven 30 lts 1200 W 500 W 1000 W Model with storage cupboard model: 1400 W 700W 1200 W 80X50-80X60 90X50-90X60 Model with bottle: 90X50-90X60 1400 W 700 W 1200 W...
  • Page 80 Nuova Lofra S.r.l. Sede Via Montegrotto, 125 – 35038 TORREGLIA (PADOVA) – ITALY Tel.: +39 049 9904811 Telefax: +39 049 9904800 Sito web: www.lofra.it...

Table of Contents