Bosch GSR 18 VE-EC Professional HEAVY DUTY Original Instructions Manual

Bosch GSR 18 VE-EC Professional HEAVY DUTY Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GSR 18 VE-EC Professional HEAVY DUTY:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • 한국어
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4JK (2019.12) AS / 243
1 609 92A 4JK
GSR | GSB Professional
18 VE-EC
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GSR 18 VE-EC Professional HEAVY DUTY

  • Page 1 GSR | GSB Professional 18 VE-EC Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4JK (2019.12) AS / 243 1 609 92A 4JK de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    Srpski ..........Strana 176 Slovenščina ..........Stran 183 Hrvatski ..........Stranica 190 Eesti..........Lehekülg 196 Latviešu ..........Lappuse 203 Lietuvių k..........Puslapis 211 한국어 ..........페이지 217 ‫422 الصفحة ..........عربي‬ ‫232 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) (18) (17) (16) (15) (11) (14) (13) (12) (19) GSR 18 VE-EC Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 4 (10) (18) (17) (16) (15) (11) (14) (13) (12) (19) GSB 18 VE-EC 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (17) (17) (10) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben Werkstück hat. Bei höheren Drehzahlen kann sich der oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 8 A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum den Betriebsartenwahlschalter immer bis zum An- Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. schlag. Das Elektrowerkzeug kann sonst beschädigt wer- den. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Schallleistungspegel dB(A) – Unsicherheit K Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841-2-1: Bohren in Metall: < 2,5 < 2,5 Schlagbohren in Beton: – 15,5 – Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 10 Position. verhindern sollen, dass der Akku beim unbeabsichtigten Schieben Sie den Zusatzgriff über das Bohrfutter, um den Drücken der Akku-Entriegelungstaste (13) herausfällt. So- Zusatzgriff am Elektrowerkzeug anzubringen. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu Ein-/Ausschalten bearbeitenden Materialien. Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. den Ein-/Ausschalter (18) und halten Sie ihn gedrückt. Stäube können sich leicht entzünden. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 12 Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter (18) bewirkt eine Zur Luhne 2 niedrige Drehzahl. Mit zunehmendem Druck erhöht sich die 37589 Kalefeld – Willershausen Drehzahl. Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Temperaturabhängiger Überlastschutz stellen oder Reparaturen anmelden. Bei bestimmungsgemäßen Gebrauch kann das Elektrowerk- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 zeug nicht überlastet werden.
  • Page 13: English

    Remove any adjusting key or wrench before turning less) power tool. the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal in- jury. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 14 A charger that is suitable for one type of bat- Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece. At higher speeds, the bit 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Technical Data Cordless drill/driver GSR 18 VE-EC GSB 18 VE-EC Article number 3 601 JF1 1.. 3 601 JF1 3.. Rated voltage Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 16 They may also be used for a preliminary plication tools or is poorly maintained, the vibration level estimation of vibration and noise emissions. and noise emission value may differ. This may significantly 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 17 This is also possible when the bat- Setting the drilling depth tery is removed. You can use the depth stop (3) to set the required drilling depth X. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 18 (17) through to the left stop. Adjusting the Speed You can adjust the speed of the power tool when it is on by pressing in the on/off switch (18) to varying extents. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Fax: (031) 7012446 spare parts at: www.bosch-pt.com E-Mail: [email protected] The Bosch product use advice team will be happy to help you Western Cape – BSC Service Centre with any questions about our products and their accessor- Democracy Way, Prosperity Park ies.
  • Page 20: Français

    Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, électrique Uzbekistan Lire tous les avertissements de sé- TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service AVERTISSE- curité, les instructions, les illustra- Muratbaev Ave., 180 MENT tions et les spécifications fournis 050012, Almaty, Kazakhstan avec cet outil électrique.
  • Page 21 été construit. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 22 Ne jamais utiliser à une vitesse supérieure à la vitesse quand l’outil électroportatif est en surcharge. assignée maximale du foret. À des vitesses supérieures, le foret est susceptible de se plier s’il peut tourner libre- 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Températures ambiantes recommandées pour la charge °C 0 ... +35 0 ... +35 Températures ambiantes autorisées pendant l’utilisation °C -20 ... +50 -20 ... +50 pour le stockage Accus recommandés GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 24 Après l’arrêt automatique de l’outil électroportatif, n’appuyez plus sur l’interrupteur Marche/Arrêt. L’accu pourrait être endommagé. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 26 Ne positionnez l’outil électroportatif sur la vis que N’actionnez le sélecteur de vitesse (9) que quand l’ou- lorsqu’il est à l’arrêt. Un embout qui tourne risque de til électroportatif est à l’arrêt. glisser. Vitesse I : 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Li-Ion : France Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en pitre Transport (voir « Transport », Page 27). moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Page 28: Español

    Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red complacencia e ignorar las normas de seguridad de 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de ob- trabajo, originando lesiones personales. jetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 30 Empuje el selector de marchas o gire el selector del sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- modo de funcionamiento siempre hasta el tope. En ca- rios. so contrario podría dañarse la herramienta eléctrica. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 31 El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- un procedimiento de medición normalizado y pueden servir cados en estas instrucciones han sido determinados según como base de comparación con otras herramientas eléctri- Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 32 éste se salga en el caso de un accio- de las agujas del reloj. namiento accidental la tecla de desenclavamiento (13). Al Tire hacia atrás la pieza intermedia de la empuñadura adicio- nal (5) y manténgala en esta posición. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. tro o para atornillar. – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de Velocidad II: la clase P2. Campo de altas revoluciones; para perforaciones pequeñas. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 34 El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- sión ejercida sobre el interruptor de conexión/desconexión mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus (18).
  • Page 35: Português

    Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- México te (ver "Transporte", Página 35). Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286...
  • Page 36 Se tiver o dedo no interruptor ao e podem ser conduzidas com maior facilidade. transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 38 N.° de impactos r.p.m. – 0–31 500 Máx. binário de aparafusamento duro/macio conforme ISO 75/47 75/47 5393 Ø máx. de perfuração (1.ª/2.ª velocidade) – Alvenaria – – Aço – Madeira Ø máximo do parafuso 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Isto pode reduzir a emissão sonora e de técnicos. Só estes carregadores são apropriados para as vibrações durante o completo período de trabalho. baterias de lítio utilizadas na sua ferramenta elétrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 40 Aperte bem à mão a bucha da bucha de aperto rápido (2) no Luz permanente 5× verde 80−100 % sentido de rotação ➋. A bucha fica assim automaticamente Luz permanente 4× verde 60−80 % bloqueada. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Coloque o seletor do modo de operação no Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar/desligar símbolo "Aparafusar". (18)proporciona um número de rotações baixo. Aumentando a pressão, é aumentado o n.° de rotações. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 42 Observar as indicações no capítulo Transporte (ver www.bosch-pt.com "Transporte", Página 42). A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a...
  • Page 43: Italiano

    L’uso di gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- zione. duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 44 Iniziare la foratura sempre ad un ridotto numero di giri eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore e con la testa della punta a contatto con il pezzo in la- potrà dare origine a bruciature o ad incendi. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Spingere il commutatore di marcia oppure ruotare il A) L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel selettore della modalità operativa sempre fino a bat- volume di fornitura standard. L’accessorio completo è con- tenuto nel nostro programma accessori. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 46 Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d’incertezza K, rilevati conformemente a EN 62841-2-1: Foratura nel metallo: < 2,5 < 2,5 Foratura con percussione nel calcestruzzo: – 15,5 – 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 47 (5) e tenerlo in questa posizione. di pressione accidentale del tasto di sbloccaggio batteria Far scorrere l’impugnatura supplementare sul mandrino per montarla sull’elettroutensile. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 48 Velocità I: – Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas- Bassa velocità; per lavori con grandi diametri di foratura op- se di filtraggio P2. pure per avvitare. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Far riparare l’elet- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com troutensile esclusivamente da personale specializzato Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere e solo impiegando parti di ricambio originali. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 50: Nederlands

    Houd kinderen en andere personen tijdens het ge- Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Laat deze beschadig- stand blijft. de onderdelen vóór gebruik repareren. Veel ongevallen Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 52 Het inzetgereed- het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. schap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de con- (1) Gereedschapopname trole over het elektrische gereedschap leiden. (2) Snelspanboorhouder 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 62841-2-1. Het geluidsniveau bij het werken kan de aangegeven waarden overschrijden. Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch Geluidsdrukniveau dB(A) < 70 Geluidsvermogenniveau dB(A) – Onzekerheid K Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 54 Aanwijzing: De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd. Knipperlicht 1× groen 0−5 % Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa- raat op. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap (zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vóór het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek- Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 56 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- elektrische gereedschap alleen repareren door ge- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com kwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over originele vervangingsonderdelen. onze producten en accessoires. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 57: Dansk

    Tel.: (02) 588 0589 cifikationer, som følger med el-værktøjet. I tilfælde af Fax: (02) 588 0595 manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri- E-Mail : [email protected] siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige per- sonskader. Vervoer Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- Op de meegeleverde Li-Ion-accu’s zijn de eisen voor het ver-...
  • Page 58 Opbevar ubenyttet el‑værktøj uden for børns række- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Akkuen kan antændes eller eksplo- (10) Farvet plaststykke dere. Tilfør frisk luft, og søg læge, hvis du føler dig util- (11) Bælteholdeclip pas. Dampene kan irritere luftvejene. Åbn ikke akkuen. Fare for kortslutning. (12) Akku Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 60 Lydtrykniveau dB(A) < 70 Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K Brug høreværn! Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 62841-2-1: Boring i metal: < 2,5 < 2,5 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Hvis du mister kontrollen over el- værktøjet, kan det resultere i personskade. Tag akkuen ud Akkuen (12) har to låsetrin, der forhindrer, at akkuen falder ud, hvis man skulle komme til at trykke på akku-udløserknap- Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 62 Til ibrugtagning af el‑værktøjet tryk på start-stop-kontakten – Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2. (18) og hold den nede. Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de materi- aler, der skal bearbejdes. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Telegrafvej 3 kun benyttes originale reservedele. 2750 Ballerup Indstil omdrejningstal På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Du kan regulere omdrejningstallet på det tændte el-værktøj ler oprettes en reparations ordre. trinløst afhængigt af, hvor langt du trykker start-stop-kontak- Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 ten (18) ind.
  • Page 64: Svensk

    Under användning av elverktyg skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. kroppsskador. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 65 överhettning kan förekomma hos batteriet. auktoriserade tjänsteleverantörer. Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 66 Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning °C 0 ... +35 0 ... +35 Tillåten omgivningstemperatur vid drift och vid lagring °C –20 ... +50 –20 ... +50 Rekommenderade batterier GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67 För att ta ut batteriet (12), tryck på upplåsningsknappen före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från (13) och dra batteriet ur elverktyget. Bruka inte våld. oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 68 (12) i handtaget tills det snäpper fast hörbart och ligger Vrid tilläggshandtaget jämnt mot handtaget. Du kan vrida stödhandtaget (4) som du vill för att få en säker och mindre uttröttande arbetsställning. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 69 KickBack Control. Vid plötslig och oförutsebar www.bosch-pt.com rotation runt borraxeln stängs det av. Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med Snabbavstängning visas genom att LED på elverktyget frågor om våra produkter och tillbehören till dem. blinkar. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 70: Norsk

    10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne Svenska (uten ledning) elektroverktøy. Bosch Service Center Telegrafvej 3 Sikkerhet på arbeidsplassen 2750 Ballerup Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og Danmark har god belysning.
  • Page 71 Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte kan føre til hørselstap. skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte Bruk ekstrahåndtak(ene). Tap av kontroll kan føre til fast og er lettere å føre. personskader. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 72 Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning. (16) Indikator for overbelastningsvern Beskytt batteriet mot varme, f.eks. også mot (17) Dreieretningsvelger langvarig sollys og ild, skitt, vann og (18) Av/på-bryter fuktighet. Det er fare for eksplosjon og kortslutning. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Usikkerhet K Bruk hørselvern! Vibrasjon totalt a (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet K målt i henhold til EN 62841-2-1: Boring i metall: < 2,5 < 2,5 Slagboring i betong: – 15,5 – Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 74 For å ta ut batteriet (12) trykker du på utløserknappen (13) og trekker batteriet ut av elektroverktøyet. Ikke bruk makt. Svinge ekstrahåndtaket Du kan svinge ekstrahåndtaket (4) for å få en sikker arbeidsstilling med liten belastning på kroppen. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Sett det ladede batteriet (12) i håndtaket helt det merkes at det festes og ligger helt inntil For å starte igjen slipper du av/på-bryteren og trykker den inn på nytt. håndtaket. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 76: Suomi

    76 | Suomi Hvis funksjonen Kickback Control er defekt, kan ikke Norsk Robert Bosch AS bormaskinen slås på. Elektroverktøyet må kun Postboks 350 repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med 1402 Ski originale reservedeler. Tel.: 64 87 89 50 Innstilling av turtallet Faks: 64 87 89 55 Du kan regulere turtallet til det innkoblede elektroverktøyet...
  • Page 77 Jos kannat sähkötyökalua sormi Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina (öljyttö- käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan minä ja rasvattomina). Jos kahvat ja kädensijat ovat Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 78 Sammuta sähkötyökalu välittömästi, jos käyttötarvike noista, kun teet sellaisia töitä, joissa käyttötarvike tai jumittuu. Varaudu takaiskun aiheuttamiin voimakkai- kiinnitystarvike voi koskettaa piilossa olevia sähkö- siin reaktiovoimiin. Käyttötarvike jumittuu sähkötyöka- johtoja. Jos käyttötarvike tai kiinnitystarvike koskettaa 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan 1,9–3,0 1,9–3,0 Suositeltu ympäristön lämpötila latauksen yhteydessä °C 0...+35 0...+35 Sallittu ympäristön lämpötila käytössä ja säilytyksessä °C -20...+50 -20...+50 Suositellut akut GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 80 (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, sen avauspainiketta (13) ja vedä akku pois. Älä irrota akkua jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja väkisin. säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Kytke suunnanvaihtokytkin (17) keskiasentoon, jotta saat Voit kääntää lisäkahvan (4) haluamaasi asentoon turvallista estettyä tahattoman käynnistymisen. Asenna ladattu akku (12) kahvaan niin, että se napsahtaa tuntuvasti ja tasaisesti ja vaivatonta työskentelyä varten. paikalleen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 82 Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- Sähkötyökalun LED-valon vilkkuminen ilmoittaa toiminnan raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot pikapysäytyksestä. ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 83: Ελληνικά

    Υποδείξεις ασφαλείας Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά 01510 Vantaa εργαλεία Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Διαβάστε όλες τις υποδείξεις Puh.: 0800 98044 ΠΡΟΕΙΔΟ- ασφαλείας, οδηγίες, Faksi: 010 296 1838 ΠΟΙΗΣΗ εικονογραφήσεις και όλα τα...
  • Page 84 σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 85 κατσαβίδια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί Χρησιμοποιήστε την(τις) πρόσθετη(ες) χειρολαβή(ές). να υποστεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα Η απώλεια του ελέγχου μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. εσωτερικό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη, Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 86 – 2η ταχύτητα 0–2.100 0–2.100 Αριθμός κρούσεων – 0–31.500 Μέγιστη ροπή στρέψης σκληρό/μαλακό βίδωμα σύμφωνα με 75/47 75/47 ISO 5393 Μέγιστη διάμ. τρυπήματος (1η/2η ταχύτητα) – Τοίχος – – Χάλυβας – Ξύλο 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 87 συντήρηση, αλλαγή εξαρτημάτων κλπ.) καθώς και κατά θορύβου θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι την μεταφορά του και τη φύλαξή του. Σε περίπτωση χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο είναι Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 88 βάθους να αντιστοιχεί στο επιθυμητό βάθος τρυπήματος X. Συνεχώς αναμμένο φως 2× πράσινο 30−60 % Σφίξτε ξανά τη βίδα τύπου πεταλούδας για τη ρύθμιση του Συνεχώς αναμμένο φως 1× πράσινο 5−30 % οδηγού βάθους (6) σταθερά. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Δεξιόστροφη κίνηση: Για το τρύπημα και το βίδωμα βιδών Για την επαναλειτουργία αφήστε τον διακόπτη On/Off σπρώξτε το διακόπτη αλλαγής της φοράς περιστροφής (17) ελεύθερο και πατήστε τον εκ νέου. προς τα αριστερά μέχρι τέρμα. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 90 συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Ρύθμιση αριθμού στροφών Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Μπορείτε να ρυθμίσετε συνεχώς τον αριθμό στροφών του τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Page 91: Türkçe

    Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka onarılmalıdır. açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 92 çıkabilir. beklenmedik davranışlara yol açarak yangın, patlama ve İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya yaralanmalara neden olabilir. mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 93 GSR 18 VE-EC GSB 18 VE-EC Malzeme numarası 3 601 JF1 1.. 3 601 JF1 3.. Anma gerilimi Boştaki devir sayısı – 1. Vites dev/ 0–480 0–480 – 2. Vites dev/ 0–2 100 0–2 100 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 94 Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların olursa, titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Uç değiştirme (bkz. Resim A) Sürekli ışık 3× yeşil 60−100 % Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce Sürekli ışık 2× yeşil 30−60 % (örneğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve Sürekli ışık 1× yeşil 5−30 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 96 şalterini (17) sonuna kadar sağa uzman personel tarafından onarılmasını sağlayın. bastırın. Devir sayısının ayarlanması Çalışmakta olan elektrikli el aletinin devir sayısını açma/ kapama şalterine (18) bastığınız ölçüde kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Tel.: +90232 3768074 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Fax: +90 232 3768075 belirtin. E-mail: [email protected] Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Sezmen Bobinaj parçaları 7 yıl hazır tutar. Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Türkçe...
  • Page 98: Polski

    Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym Özbekistan elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó- TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Muratbaev Cad., 180 wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz- 050012, Almatı, Kazakistan nym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała.
  • Page 99 Przenoszenie elektronarzędzia z palcem ności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa- opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz- nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad- Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 100 śrub mogą okresowo wy- poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instruk- stąpić wysokie momenty reakcji. cji. Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Dane techniczne Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa GSR 18 VE-EC GSB 18 VE-EC Numer katalogowy 3 601 JF1 1.. 3 601 JF1 3.. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 102 Podany poziom drgań i poziom emisji hałasu jest reprezenta- tywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Je- 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 103 W celu wyjęcia akumulatora (12) nacisnąć przycisk odbloko- Na zakończenie należy zwolnić łącznik (5). wujący (13) i wyjąć akumulator z elektronarzędzia. Nie nale- ży przy tym używać siły. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 104 średnicach lub do wkręcania. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kra- Bieg II: ju przepisów, regulujących zasady obróbki różnego rodzaju Wysoki zakres prędkości obrotowej; do wiercenia otworów o materiałów. małych średnicach. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Ustawianie prędkości obrotowej na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Prędkość obrotowa włączonego elektronarzędzia może być oraz ich osprzętem. regulowana bezstopniowo, w zależności od siły nacisku na Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- włącznik/wyłącznik (18).
  • Page 106: Čeština

    Nachází-li se v otáčivém dílu ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč, může dojít plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které k poranění. mohou prach nebo páry zapálit. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Použití a péče o akumulátorové nářadí kovovými částmi vést elektrický proud a způsobit úraz obsluhy. Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je doporučena výrobcem. U nabíječky, která je vhodná pro Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 108 Nástroj se zablokuje, když je (19) Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) elektrické nářadí přetížené nebo když se vzpříčí A) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří v obráběném materiálu. k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 109 – Úroveň vibrací a úroveň hluku, které jsou uvedené v těchto a lze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se pokynech, byly změřeny pomocí normované měřicí metody i pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 110 (4) po směru hodinových ručiček. Pro zobrazení stavu nabití stiskněte tlačítko ukazatele stavu Nastavení hloubky vrtání nabití nebo . Je to možné také při vyjmutém akumulátoru. Pomocí hloubkového dorazu (3) lze nastavit požadovanou hloubku vrtání X. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Při stisknutém vypínači (18) to ale pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze není možné. s originálními náhradními díly. Chod vpravo: Pro vrtání a zašroubování šroubů stiskněte přepínač směru otáčení (17) až nadoraz doleva. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 112: Slovenčina

    Robert Bosch odbytová s.r.o. poranenie. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 692 01 Mikulov starostlivo uschovajte na budúce použitie. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto nára- následok vážne poranenia. die osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 114 130 °C môže spôsobiť výbuch. potom ho odložte. Vkladací nástroj sa môže zaseknúť Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania a akumulátory a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu náradím. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 115 – 1. stupeň 0–480 0–480 – 2. stupeň 0–2 100 0–2 100 Frekvencia príklepu – 0–31 500 Max. krútiaci moment tvrdý/mäkký skrutkový spoj podľa ISO 75/47 75/47 5393 Max. vŕtací Ø (1./2. stupeň) – Murivo – Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 116 Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. aj čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Výmena nástroja (pozri obrázok A) Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z elektrického náradia. V prípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 118 Nastavte prepínač voľby pracovných režimov Tepelne závislá poistka proti preťaženiu na symbol „Vŕtanie“. Pri používaní v súlade s určením sa elektrické náradie nemô- že preťažiť. Pri nadmernom preťažení alebo prekročení prípustného rozsahu teploty akumulátora sa znížia otáčky. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 119: Magyar

    TETÉS és adatot, amelyet az elektromos Slovakia kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- alebo náhradné diely online. höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Tel.: +421 2 48 703 800 Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze-...
  • Page 120 útmu- Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást azokat gyakorlatlan személyek használják. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot. Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz, A csavarok megszorításkor és kilazításakor rövid időre vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak. Ha az akkumu- magas reakciós nyomatékok léphetnek fel. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 122 Ellenke- Műszaki adatok Akkumulátoros fúró-/csavarozógép GSR 18 VE-EC GSB 18 VE-EC Rendelési szám 3 601 JF1 1.. 3 601 JF1 3.. Névleges feszültség Üresjárati fordulatszám 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 123 összehasonlítására alkalmazható. Ez az érték a rezgés- számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ- és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas. ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 124 Forgassa el a (4) pótfogantyú alsó markolatát az óramutató szám esetén lehet lekérdezni. járásával ellenkező irányba és forgassa el a (4) pótfogantyút 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Az akkumulátor beszerelése Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához eressze el a Figyelem: Az elektromos kéziszerszámnak nem megfelelő (18) be-/kikapcsolót. akkumulátorok használata működési hibákhoz vagy az elekt- romos kéziszerszám megrongálódásához vezethet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 126 A fordulatszám beállítása rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulatszámát annak A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és megfelelően szabályozhatja, mennyire nyomja be a (18) be-/ azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt kikapcsolót.
  • Page 127: Русский

    троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и но из корпуса изделия на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура). Возможные ошибочные действия персонала – не использовать с поврежденной рукояткой или по- врежденным защитным кожухом Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 128 что он не заблокирован (при его наличии). Отключите ключения. Применение устройства защитного отклю- сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный чения снижает риск электрического поражения. аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируе- мый повторный запуск. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 129 ящими инструкциями. Учитывайте при этом рабо- ляторы. Обслуживать аккумуляторы разрешается чие условия и выполняемую работу. Использование только производителю или авторизованной сервисной электроинструментов для непредусмотренных работ организации. может привести к опасным ситуациям. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 130 тере контроля над электроинструментом. Изображенные составные части При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может выделиться газ. Аккумулятор Нумерация представленных компонентов выполнена по может возгораться или взрываться.Обеспечьте при- изображению на странице с иллюстрациями. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Данные по шуму и вибрации GSR 18 VE-EC GSB 18 VE-EC Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 62841-2-1. Уровень шума во время работы может превышать указанные значения. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 132 возникает опасность травмирования. состоянии покоя электроинструмента. Нажмите кнопку индикатора заряженности аккумулятор- Зарядка аккумулятора ной батареи или , чтобы отобразить степень заря- Пользуйтесь только зарядными устройствами, ука- занными в технических параметрах. Только эти за- 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 133 те нижнюю часть дополнительной рукоятки (4). Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль Поворот дополнительной рукоятки может легко воспламеняться. Дополнительную рукоятку (4) можно поворачивать в лю- бое положение для обеспечения безопасного и удобного рабочего положения. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 134 инструменты могут соскользнуть. Передача II: Для изъятия бита-насадки или универсального держателя Диапазон высокого числа оборотов для работы со свер- бит-насадок можно использовать вспомогательный инструмент. лами небольшого диаметра. Пружинный зажим для пояса 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Казахстан обеспечивать возможность ознакомления покупателя Центр консультирования и приема претензий с надписями на изделиях и исключать любые самосто- ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) ятельные действия покупателей с изделиями, приво- г. Алматы, дящие к запуску изделий, кроме визуального осмотра; Республика Казахстан...
  • Page 136: Українська

    куйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не переме- Киргизстан, Монголия, Таджикистан, Туркменистан, щалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также Узбекистан возможные дополнительные национальные предписа- ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) ния. Power Tools послепродажное обслуживание ул. Муратбаева, д. 180 Утилизация 050012 Алматы, Казахстан...
  • Page 137 та розсудливо поводьтеся під час роботи з Перед тим, як регулювати що-небудь в електроінструментом. Не користуйтеся електроінструменті, міняти приладдя або ховати електроінструментом, якщо Ви стомлені або електроінструмент, витягніть штепсель із розетки знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 138 Ніколи не працюйте зі швидкістю, що перебільшує замикання між контактами акумуляторної батареї максимальну номінальну швидкість біт-насадки. може спричиняти опіки або пожежу. При великій швидкості біт-насадки можуть гнутися, якщо вони обертаються вільно без контакту із 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 139 тепла, зокрема, напр., від сонячних (15) Підсвітлювальний світлодіод променів, вогню, бруду, води та вологи. (16) Індикація захисту від перевантаження Існує небезпека вибуху і короткого (17) Перемикач напрямку обертання замикання. (18) Вимикач Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 140 Похибка K дБ Вдягайте навушники! Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) і похибка K, визначені відповідно до EN 62841-2-1: Свердління в металі: м/с < 2,5 < 2,5 м/с Ударне свердління в бетоні: 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Ємність акумулятор. Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого Свічення зеленим кольором 5× 80−100 % розряджання системою „Electronic Cell Protection (ECP)“. Свічення зеленим кольором 4× 60−80 % При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 142 (напр., технічним обслуговуванням, заміною гвинтів, розкручування гайок та свердел посуньте робочого інструмента тощо), а також при його перемикач напрямку обертання (17) до упору праворуч. транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 143 При несправній функції Kickback Control дриль Сервіс і консультації з питань застосування більше не вмикається. Віддавайте свій В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші електроінструмент на ремонт лише запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 144: Қазақ

    144 | Қазақ Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо відповідно до європейської директиви 2006/66/EC запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість...
  • Page 145 келуі мүмкін. Электр құралын қосудан алдын келген реттеу Жабдық тұрмыстық жағдайларда, коммерциялық сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр аймақтарда және қоғамдық жерлерде, зиянды және қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 146 сұйықтық қозу немесе күйіктерге алып келуі мүмкін. болады. Зақымдалған немесе өзгертілген батарея Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру жинақтарын пайдаланбаңыз. Зақымдалған немесе немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, өзгертілген батареялар өртке, жарылуға немесе ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 147 тасымалдау және сақтау кезінде айналу бағытын баспаңыз. Қондырмалар бүгіліп сынуға немесе ауыстырып-қосқышты ортаңғы күйге бақылау жоғалтуға және жеке жарақаттануға алып жылжытыңыз. Ажыратқышты кездейсоқ басқан келуі мүмкін. жағдайда, жарақат алу қаупі туындайды. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 148 0 ... +35 0 ... +35 температурасы Жұмыс кезіндегі және сақтау кезіндегі рұқсат етілген °C –20 ... +50 –20 ... +50 қоршаған орта температурасы Ұсынылатын аккумуляторлар GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 149 өшіріледі: алмалы-салмалы аспап басқа қозғалмайды. Электр құралы автоматты өшкеннен соң қосқыш/ Аккумуляторды электр құралмен кез келген өшіргішті енді басушы болмаңыз. Әйтпесе жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, аккумулятор зақымдануы мүмкін. т.б.) бастау алдында, сондай-ақ, электр құралды Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 150 ағашының шаңы, әсіресе, ағашты өңдеу қалдықтарымен тұтқаның нық тартылғанына көз жеткізіңіз. (хромат, ағашты қорғау заты) бірге канцерогендер болып Бақылау мүмкіндігінен айырылу жарақат алуға әкелуі есептеледі. Асбестік материал тек қана мамандармен мүмкін. өңделуі керек. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 151 қадам бойынша алдын ала таңдауға болады. Реттелген диапазонына жеткенін білдіреді. айналу моментіне жеткенде электр құралы тоқтап қалады. Механикалық берілісті таңдау Берілісті таңдау ауыстырып-қосқышын (9) электр құрылғысы тоқтап тұрғанда ғана пайдаланыңыз. I беріліс: Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 152 Түрлі-түсті қысқыш (10) арқылы электр құралын бөлек туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com белгілеуге болады. Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Техникалық күтім және қызмет береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
  • Page 153 Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, Аккумуляторлар/батареялар: folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru Литий-иондық: mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor Тасымалдау бөліміндегі нұсқауларды орындаңыз adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de (қараңыз „Тасымалдау“, Бет 153). electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 154 întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii reparată. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 155 (de exemplu, întreţinere, înlocuirea accesoriului etc.) şi nu apăsaţi excesiv.Burghiele se pot îndoi ceea ce şi în timpul transportului şi depozitării acesteia, adu comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie în Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 156 0 ... +35 0 ... +35 Temperatură ambiantă admisă în timpul funcţionării şi în °C –20 ... +50 –20 ... +50 timpul depozitării Acumulatori recomandaţi GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 157 După deconectarea automată a sculei electrice nu mai Montare apăsaţi pe întrerupătorul Pornit/Oprit. Acumulatorul s‑ar putea deteriora. Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 158 şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau Aprindere intermitentă o dată cu 0−5 % inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/ iluminare de culoare verde 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 159 În cazul unei solicitări prea puternice sau în cazul depăşirii intervalului de temperatură admis al acumulatorului, turaţia este redusă. Scula electrică va funcţiona din nou la turaţie maximă numai după atingerea temperaturii admise a acumulatorului. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 160: Български

    şi informaţii privind piesele de (vezi „Transport“, Pagina 160). schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Page 161 вач за утечни токове. Използването на предпазен вайте електроинструментите само съобразно тях- прекъсвач за утечни токове намалява опасността от ното предназначение. Ще работите по‑добре и възникване на токов удар. по‑безопасно, когато използвате подходящия електро- Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 162 батерии, съществува опасност от възникване на по- ва опасност работният инструмент или фиксаторите могат да засегнат скрити под повърхността провод- жар. ници под напрежение, допирайте електроинстру- мента само до електролизираните повърхности на 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 163 но късо съединение и акумулаторната батерия може да (5) Междинно звено спомагателна ръкохватка се запали, да запуши, да експлодира или да се прег- (6) Винт с крилчата глава за регулиране на дълбочин- рее. ния ограничител Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 164 Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 62841-2-1. Равнището на шум при работа може да превиши посочените стойности. Равнището А на генерирания от електроинструмента шум обикновено е Налягане на звука dB(A) < 70 Звукова мощност dB(A) – 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Ако след натискане на бутона за индикация не свети нито ройства са подходящи за използваната във Вашия един светодиод, акумулаторната батерия е повредена и електроинструмент литиево-йонна акумулаторна бате- трябва да бъде заменена. рия. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 166 Прахът може лесно да се самовъзпламени. кохватка (4) обратно на часовниковата стрелка и завър- тете спомагателната ръкохватка (4) в желаната позиция. След това отново затегнете долната ръкохватка на спома- гателната ръкохватка (4). 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 167 За да демонтирате накрайници за завиване/развиване Висока скорост на въртене; за пробиване със свредла с или универсалното гнездо за накрайници, можете да из- ползвате помощен инструмент. малък диаметър. Скоба за окачване на колан Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 168: Македонски

    и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- Литиево-йонни: но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- (вж. „Транспортиране“, Страница 168). pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще...
  • Page 169 струја и/или со сетот на батерии, пред да го земете на поправка пред да го користите. Многу несреќи се или носите алатот. Носење на електричните алати со прстот позициониран на прекинувачот или Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 170 зголеми опасноста од пожар. предизвикува оштетување. Сервисирање Почекајте додека електричниот алат сосема не Електричниот алат сервисирајте го кај прекине со работа, пред да го тргнете настрана. квалификувано лице кое користи само идентични 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 171 безбедносните напомени и упатства може да Технички податоци Батериска дупчалка-одвртувач GSR 18 VE-EC GSB 18 VE-EC Број на дел/артикл 3 601 JF1 1.. 3 601 JF1 3.. Номинален напон Број на вртежи во празен од Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 172 користи за други примени, алатот што се вметнува предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата отстапува од нормите или недоволно се одржува, нивото на бучава. на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Вметнете ја помошната рачка над главата за дупчење, за копчињата за отворање (13) и извлечете ја батеријата од да ја ставите помошната рачка на електричниот уред. електричниот алат. Притоа не употребувајте сила. На крај отпуштете го сврзниот дел (5). Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 174 Прекинувач за избор на брзина (9)активирајте го место. само кога електричниот алат е во празен од. – Се препорачува носење на маска за заштита при Брзина I: вдишувањето со класа на филтер P2. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 175 исклучување (18). на: www.bosch-pt.com Со нежно притискање на прекинувачот за вклучување/ Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви исклучување (18) се постигнува мал број на вртежи. Со помогне доколку имате прашања за нашите производи и зголемување на притисокот се зголемува и бројот на...
  • Page 176: Srpski

    Pojam „električni alat“ upotrebljen u upozorenjima odnosi se Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili na električne alate sa pogonom na struju (sa kablom) i na električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 177 će doći do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije. Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 178 Može da dođe do internog (13) Taster za otključavanje akumulatora kratkog spoja i akumulatorska baterija može da izgori, (14) Držač bitova dimi, eksplodira ili da se pregreje. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Nivo zvučne snage dB(A) – Nesigurnost K Nosite zaštitu za sluh! Ukupne vrednosti vibracije a (vektorski zbir tri pravca) i nesigurnost K utvrđeni u skladu sa EN 62841-2-1: Bušenje u metalu: < 2,5 < 2,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 180 Pre svih radova uverite se da je pomoćna ručka čvrsto Vađenje akumulatora pritegnuta. Gubitak kontrole može dovesti do povreda. Akumulator (12) raspolaže sa dva stepena blokade, koji sprečavaju da akumulator kod nenamernog pritiskanja 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 181 – Dobro provetrite radno mesto. Brzina II: – Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa klasom filtera P2. Opseg velikog broja obrtaja; za radove sa malim prečnikom bušenja. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 182 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Brzo isključivanje se prikazuje treptanjem LED sijalice na Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, električnom alatu. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Za ponovno puštanje u rad otpustite prekidač...
  • Page 183: Slovenščina

    Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. nesreče. Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja, nezgod. preden orodje vključite. Ključ ali izvijač, ki ga ne Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 184 Ko izvajate postopek, pri katerem lahko pride do stika Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe, čiste rezalnega nastavka ali sponk s skrito žico, električno in brez olja ali maščobe. Gladki ročaji in površine za 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 185 (13) Gumb za sprostitev akumulatorske baterije proizvajalca. Le tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo. (14) Držalo za nastavke (15) Delovna lučka (16) Prikaz zaščite pred preobremenitvijo (17) Stikalo za izbiro smeri vrtenja Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 186 Uporabite zaščito za sluh! Skupne vrednosti tresljajev a (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so določene v skladu z EN 62841-2-1: Vrtanje v kovino: < 2,5 < 2,5 Udarno vrtanje v beton: – 15,5 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 187 Pred začetkom del se prepričajte, da je dodatni ročaj Odstranitev akumulatorske baterije tesno privit. Izguba nadzora nad orodjem lahko povzroči Akumulatorska baterija (12) ima dve blokirni stopnji, ki poškodbe. preprečujeta, da bi akumulatorska baterija pri nenamernem Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 188 Stopnja II: – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta. Visoko število vrtljajev; za vrtanje s svedri manjših premerov. – Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Za vnovični vklop izpustite stikalo za vklop/izklop in ga Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov znova pritisnite. najdete na: www.bosch-pt.com Če funkcija Kickback Control ne deluje, vrtalnika ni Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z mogoče ponovno vklopiti. Vaše električno orodje naj veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in...
  • Page 190: Hrvatski

    Nemojte postati previše bezbrižni i zanemariti sigurnosne upute zato što alat često upotrebljavate i 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 191 što može bi mogli uzrokovati premošćenje kontakata. Kratki prouzročiti pucanje ili gubitak kontrole te rezultirati spoj između kontakata baterije može uzrokovati opekline osobnim ozljedama. ili požar. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 192 GSR 18 VE-EC GSB 18 VE-EC Kataloški broj 3 601 JF1 1.. 3 601 JF1 3.. Nazivni napon Broj okretaja u praznom hodu – 1. brzina 0–480 0–480 – 2. brzina 0–2 100 0–2 100 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 194 Prije svih radova na električnom alatu (npr. održavanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog Stalno svijetli 1× zelena 5−30 % transporta i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz Treperi 1× zelena 0−5 % 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Kod namjenske uporabe se električni alat ne može Prekidač za biranje načina rada stavite na preopteretiti. Kod prevelikog opterećenja ili napuštanja simbol „Uvrtanje vijaka“. područja dopuštene temperature aku-baterije smanjit će se Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 196: Eesti

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Eesti pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
  • Page 197 Laske vastavate isikukaitsevahendite, näiteks tolmumaski, kahjustatud detailid enne seadme kasutamist libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti ohtu. hooldatud elektrilised tööriistad. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 198 Õhutage ruumi, halva enesetunde korral hooldekeskuse töötajad. pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada hingamisteid. Ärge avage akut. Esineb lühise oht. Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, samuti löögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Max pöördemoment kõva/pehme materjali korral vastavalt 75/47 75/47 standardile ISO 5393 Puuri max Ø (1./2. käik) – Müüritis – – Teras – Puit Kruvide max Ø Padruni haardevahemik 1,5–13 1,5–13 Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi 1,9–3,0 1,9–3,0 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 200 "Electronic Cell täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise Protection (ECP)". Tühja aku korral lülitab kaitselüliti tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus, kätesoojendus, seadme välja: vahetatav tööriist ei pöörle enam. töökorraldus. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Kontrollige enne kõiki töid, et lisakäepide oleks – Tagage töökohas hea ventilatsioon. tugevalt pingutatud. Kontrolli kaotamine seadme üle – Soovitame kasutada hingamisteede kaitsemaski P2-klassi võib põhjustada vigastusi. filtriga. Järgige töödeldavate materjalide kohta kehtivaid riiklikke eeskirju. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 202 Kõrgete pöörlemiskiiruste vahemik; töötamiseks väikese Vööklambriga (11) saate elektrilise tööriista nt vööle läbimõõduga puuridega. riputada. Nii jäävad teil mõlemad käed vabaks ja elektriline tööriist on pidevalt haardeulatuses. Värviline märgistusklamber (vt jn D) 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 203: Latviešu

    Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie Vispārēji drošības noteikumi toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja elektroinstrumentiem info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Izlasiet visus drošības noteikumus BRĪDINĀ- pt.com un instrukcijas, aplūkojiet Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi JUMS ilustrācijas un iepazīstieties ar...
  • Page 204 Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. sausas, tīras un brīvas no eļļas un smērvielām. Slideni Netuviniet garus matus un drēbes kustošām daļām. rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus. Akumulators var aizdegties vai sprāgt. ielaidiet telpā svaigu gaisu un smagākos gadījumos meklējiet ārsta Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 206 0–2 100 0–2 100 Triecienu biežums brīvgaitā min. – 0–31 500 Maks. griezes moments cietam/mīkstam skrūvēšanas 75/47 75/47 režīmam, atbilstoši standartam ISO 5393 Maks. urbumu Ø (1./2. pārnesumam) – Mūrī – – Tēraudā 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Montāža šeit norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielināt Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam. (piemēram, apkalpošanu, darbinstrumentu nomaiņu Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 208 2 LED diodes deg pastāvīgi zaļā krāsā 30−60 % galu būtu vienāds ar vēlamo urbšanas X. 1 LED diode deg pastāvīgi zaļā krāsā 5−30 % 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 209 Ar griešanās virziena pārslēdzēju (17) var mainīt elektroinstrumenta sāk mirgot LED gaismas avots. elektroinstrumenta griešanās virzienu. Ja ir nospiests Lai no jauna ieslēgtu elektroinstrumentu, atlaidiet un no ieslēdzējs (18), tas nav iespējams. jauna nospiediet ieslēdzēju. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 210 Jūs varat atrast interneta vietnē: Control, urbjmašīnu vairs nav iespējams ieslēgt. www.bosch-pt.com Nodrošiniet, lai elektroinstrumentu remontētu vienīgi Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā kvalificēts speciālists, nomaiņai izmantojot tikai rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to oriģinālās rezerves daļas.
  • Page 211: Lietuvių K

    Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- pavojingas ir jį reikia remontuoti. muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 212 Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite, kol diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- visiškai sustos jo judančios dalys. Darbo įrankis gali įs- 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 213 – 1. greitis 0–480 0–480 – 2. greitis 0–2 100 0–2 100 Smūgių skaičius – 0–31 500 Maks. sukimo momentas kietosios/tampriosios jungties atveju 75/47 75/47 pagal ISO 5393 Maks. gręžinio Ø (1./2. greitis) – Mūro siena – Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 214 į laiką, per kurį elektrinis įrankis buvo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudo- jamas. Tai įvertinus, vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laiką žymiai sumažės. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 215 LEDs Talpa Tvirtai užveržkite ranka greitojo užveržimo griebtuvo (2) įvo- Šviečia nuolat 5× žalias 80−100 % rę, sukdami kryptimi ➋. Tokiu būdu griebtuvas bus automa- tiškai užfiksuojamas. Šviečia nuolat 4× žalias 60−80 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 216 Veikimo režimų perjungiklį  nustatykite ties simboliu „Gręžimas su smūgiu“. Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos rodoma ant elektrinio įrankio esančiu, raudonai šviečiančiu šviesos diodu (16). Jei šviesos diodas (16) užgeso, vadinasi 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 217: 한국어

    Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at- sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- 전동공구 일반 안전 수칙 sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- 본 전동공구와 함께 제공된 모 경고 pt.com 든...
  • Page 218 자신을 과신하지 마십시오. 불안정한 자세를 피 손잡이 또는 잡는 면이 미끄러우면 예상치 못한 하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 . 안 상황에서 안전한 취급 및 제어가 어려워집니다. 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 219 경우 비트가 물립니다. 가 흐르는" 상태로 만들어 작업자가 감전될 수 있 기어 선택 스위치는 밀거나 작동 모드 선택 스위 습니다. 치를 돌릴 때는 끝까지 이동시켜 주십시오. 그렇 지 않으면 전동공구가 손상될 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 220 GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 권장하는 충전기 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) 사용하는 배터리에 따라 상이 B) 온도 <0 °C일 때 출력 제한 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 221 공구 교환(그림 A 참조) 연속등 3× 녹색 60−100 % 전동공구에 각종 작업(보수 정비 및 액세서리 교 연속등 2× 녹색 30−60 % 환 등)을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 연속등 1× 녹색 5−30 % 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오. 실수로 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 222 전동공구는 허용되는 배터리 온도 범위에 도달한 후 스크류 작업 에 다시 전속력으로 작동됩니다. 작동모드 선택 스위치를 "스크류 작업" 과부하 보호장치는 온도에 따라 색이 바뀌어 전동공 기호에 둡니다. 구의 LED (16) 가 적색으로 점등되어 표시됩니다. 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 223 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Page 224 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 225 .‫تضغط بشكل زائد‬ ‫اشطفه بالماء في‬ .‫االستعمال. تجنب مالمسته‬ ‫للكسر أو تسبب فقدان السيطرة، مما يؤدي لوقوع‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ .‫إصابات‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 226 ‫األوسط عند إجراء أية أعمال على العدة‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مثقاب/مفك لوالب بمركم‬ GSB 18 VE-EC GSR 18 VE-EC ‫رقم الصنف‬ 3 601 JF1 3.. 3 601 JF1 1.. ‫فلط‬ ‫الجهد االسمي‬ 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 227 ‫مبين حالة الشحن، فهذا يعني أن المركم تالف ويجب‬ ‫". يت م ّ إطفاء‬ Electronic Cell Protection (ECP) " .‫تغييره‬ ‫العدة الكهربائية بواسطة قارنة وقائية عندما يفرغ‬ .‫المركم: لن تتحرك عدة الشغل عندئذ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 228 .‫عقارب الساعة بإحكام‬ ‫المتوسط لمنع التشغيل غير المقصود. ضع المركم‬ ‫في المقبض إلى أن يثبت بصوت‬ ‫المشحون‬ ‫ضبط عمق التثقيب‬ .‫مسموع، ويتساطح مع المقبض‬ ‫يمكن تحديد عمق الثقب‬ ‫باستخدام محدد العمق‬ ‫المرغوب‬ 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 229 ‫وتزيد من درجة حماية المستخدم مقارنة‬ ‫للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی‬ ‫بالعدد الكهربائية غير المزودة بوظيفة‬ .‫نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية‬ ‫. في حالة الدوران المفاجئ‬ Kickback Control Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 230 :‫بريد إلكتروني‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ ‫المغرب‬ .‫وملحقاتها‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ ‫الدار البيضاء‬...
  • Page 231 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة‬ ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 232 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 233 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫هرگز دستگاه را با سرعت بیشتر از حداکثر‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫در سرعتهای‬ .‫سرعت مجاز مته به کار نگیرید‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 234 ‫فقط در اینصورت باتری در برابر‬ .‫استفاده کنید‬ ‫کلید انتخاب سرعت‬ .‫خطر ا ِعمال فشار بیش از حد محافظت میشود‬ ‫درپوش رنگی‬ ‫گیره نگهدارنده بند رکابی‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫دكمه آزاد سازی باتری قابل شارژ‬ 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 235 ‫فشار دادن مجدد کلید قطع و وصل‬ .‫میباشند‬ ‫این میتواند باعث آسیب دیدن‬ .‫خودداری کنید‬ ‫باتری با شارژ نسبی ارسال می شود. برای‬ :‫نکته‬ .‫باتری شود‬ ‫دست یافتن به توان کامل باتری، قبل از بکار گیری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 236 ‫از دست دادن کنترل بر ابزار برقی‬ .‫مطمئن شوید‬ ‫)کرومات، مواد برای محافظت از چوب( بکار برده‬ .‫می تواند به کاربر آسیب برساند‬ ‫میشوند. فقط افراد متخصص مجازند با موادی که‬ .‫دارای آزبست میباشند کار کنند‬ 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 237 ‫ابزار برقی را فقط در حالت خاموش روی پیچ‬ ‫را هنگام متوقف‬ ‫کلید تغییر جهت چرخش‬ ‫امکان لغزش ابزار در حال چرخش‬ .‫قرار دهید‬ .‫بودن دستگاه فعال کنید‬ .‫وجود دارد‬ ‫سرعت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 238 .‫به کارشناس حمل کاالهای پر خطر مراجعه کرد‬ ‫باتریها را فقط در صورتی ارسال کنید که بدنه آنها‬ ‫آسیب ندیده باشد. اتصاالت )کنتاکتهای( باز را‬ ‫بپوشانید و باتری را طوری بسته بندی کنید که در‬ 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 239 | 239 1 600 A00 1RR (L-BOXX 136) 1 600 A00 R8X Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 240 240 | 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 241 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama makine- Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)
  • Page 242 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. bušilica-izvijač Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 4JK | (05.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 243 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 27.09.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JK | (05.12.2019)

This manual is also suitable for:

Gsb 18 ve-ec professional heavy dutyProfessional gsr 18 ve-ecProfessional gsb 18 ve-ec

Table of Contents