Quick Links

Zubehör / Accessories
7 617 495 113
A-NP T 01-M
NAV-Phone-Shark
www.blaupunkt.com
loading

Summary of Contents for Blaupunkt NAV-Phone-Shark

  • Page 1 Zubehör / Accessories 7 617 495 113 A-NP T 01-M NAV-Phone-Shark www.blaupunkt.com...
  • Page 2 A-NP T 01-M Einbau / Installation / Montage / Montaggio / Inbouw / Montering / Instalación / Instalação / Montering / Montaż / Montáž / Montáž / Τοποθέτηση / Takma / Asennus / Установка 14,5 Ø...
  • Page 3 A-NP T 01-M Anschlussbeispiele / Connection examples / Exemples de branchement / Esempi di allacciamento / Voorbeelden van de aansluiting / Anslutningsexempel / Ejemplos de conexión / Exemplos de ligação / Tilslutningseksempler / Przykłady podłączania / Příklady připojení / Príklady pripojenia / Παραδείγματα σύνδεσης /Bağlantı örnekleri / Kytkentäesimerkkejä...
  • Page 4 A-NP T 01-M DEUTSCH ..........5 POLSKI ........... 8 Technische Daten.......... 11 Dane techniczne ........... 11 ENGLISH ..........5 ČESKY ............ 8 Specifi cations ..........11 Technické údaje ..........11 FRANÇAIS ..........5 SLOVENSKY ..........9 Caractéristiques techniques ......11 Technické...
  • Page 5: Installation

    Eine einmal klebende Antenne kann nicht mehr ver- l’intérieur de l’Union Européenne. Vous en trouverez les schoben werden. conditions sur notre site Internet : www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressant à : Recycling und Entsorgung Blaupunkt GmbH...
  • Page 6: Montage

    För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi Il tampone si attaccherà immediatamente al contatto e en tillverkargaranti. Villkoren för vårt garantiåtagande non potrà essere rimosso. publiceras på www.blaupunkt.de och kan beställas på följande adress. Riciclaggio e smaltimento Blaupunkt GmbH...
  • Page 7: Instalación

    Concedemos uma garantia relativamente a to- dos os nossos produtos comprados na União Euro- Observera: peia. Poderá consultar as condições de garantia em När antennen väl har klistrats fast, kan den inte längre www.blaupunkt.de ou encomendá-las directamente no fl yttas. seguinte endereço: Återvinning och avfallshantering...
  • Page 8 Montering Na naše výrobky zakoupené v Evropské unii poskytujeme záruku výrobce. Se záručními podmínkami se můžete Bemærk: seznámit na www.blaupunkt.de nebo si je přímo vyžádat Når antennen først sidder på, kan den ikke fl yttes. na adrese: Genvinding og bortskaffelse...
  • Page 9 Na naše výrobky kupované v EÚ poskytujeme štandardnú Οδηγίες ασφαλείας záruku. So záručnými podmienkami sa môžete oboznámiť na www.blaupunkt.de alebo si ich môžete vyžiadať pri- Πριν το τρύπημα των οπών στήριξης βεβαιωθείτε, ότι δεν amo na adrese: θα υποστούν ζημιά τοποθετημένα καλώδια ή εξαρτήματα...
  • Page 10 Annamme valmistajatakuun niille tuotteille, jotka on На время монтажа и подключения отсоединить ostettu Euroopan Unionin alueelta. Takuuehdot voit минусовую клемму от аккумулятора. katsoa sivustolta www.blaupunkt.de tai tilata ne suoraan osoitteesta: При этом выполнять указания по безопасности Blaupunkt GmbH производителя автомобиля (подушка безопасности, Hotline сигнализация, борт-компьютер, иммобилайзер).
  • Page 11 A-NP T 01-M Technische Daten, Specifi cations, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Tech- nische gegevens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknik veriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики Phone - Shark Frequency range GSM 900/AMPS 890 - 960 MHz GSM 1800/PCS...
  • Page 12 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-3460040 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 05.06 CM-AS/SCS1 - 8 622 404 897...

This manual is also suitable for:

A-np t 01-m7 617 495 113