G-U BKS detect3 B 31 Series Assembly Instructions Manual page 22

Service cylinder
Table of Contents
B 31XX
4.18
4.19
4.20
4.21
3
2
4
1
5
6
8
7
4.22
4.23
22
| B 37XX
DE
Kerne in Position hal-
Hold the plugs in
ten, Schließbart steht
position, cylinder cam
in Endposition, Monta-
is in the end position,
gezange B 9796 0001
apply the B 9796 0001
mit unterem Zangen-
assembly pliers with
schenkel formschlüs-
the lower pliers
sig am Schließbart
section in a positive
ansetzen, Kernringe
connection to the
zudrücken.
cylinder cam, compress
the retaining rings.
Nur bei Sonder-
Only for special
schließbärten:
cylinder cams:
Bei Einsatz von
Use the B 9796 0004
Mehrfachschließ-
assembly pliers when
bärten die Montage-
using multiple cylinder
zange B 9796 0004
cams.
verwenden.
Zylinder mit BKS Pfle-
Lubricate the cylinder
gespray B 9780 0001
with BKS B 9780 0001
schmieren.
maintenance spray.
Nur bei Halbzylin-
Only for half
dern:
cylinders:
Endgültige Schließbart-
Adjust final cam
stellung einstellen.
position.
Nur bei Zylindern mit
Only for cylinders
Handhabe:
with thumbturn:
Kupplung mittels
Insert coupling with
Montagestange
the B 9798 0001
B 9798 0001 einset-
assembly rod. Here,
zen. Die Feder muss
the spring must face
dabei zur Innenseite
the inside.
weisen.
Nur bei Zylindern mit
Only for cylinders
Handhabe:
with thumbturn:
Kern- und Kupplungs-
Insert plug and
verlängerungen gem.
coupling extensions in
Tabelle A.9 bzw. A.10
accordance with Table
einsetzen.
A.9 or A.10.
| B 88XX (PZ 88)
EN
Maintenir les rotors en
position, le panneton est
en position terminale,
appliquer la pince de
montage B 9796 0001
en accolant sa branche
inférieure au panneton,
presser les clips lisses
pour les fermer.
Uniquement sur
pannetons spéciaux :
En présence de
pannetons multipoints,
utiliser la pince de
montage B 9796 0004.
Lubrifier le cylindre avec
le spray d'entretien BKS
B 9780 0001.
Uniquement sur demi-
cylindres :
Régler la position finale
du panneton.
Uniquement sur
cylindres à bouton :
Insérer l'embrayage
au moyen de la tige de
montage B 9798 0001.
Le ressort doit alors
être orienté vers le côté
intérieur.
Uniquement sur
cylindres à bouton :
Insérer les rallonges de
rotor et d'embrayage
conf. aux tableaux A.9
et A.10.
FR
NL
Kern in die positie
houden, meenemer
staat in eindpositie,
montagetang
B 9796 0001 met
onderste been
volledig op de
meenemer plaatsen,
kernvastzetringen
samendrukken.
Enkel bij speciale
meenemers:
Gebruik bij
meervoudige
meenemers de
montagetang
B 9796 0004.
Cilinder met BKS
onderhoudsspray
B 9780 0001 smeren.
Enkel bij halve
cilinders:
Definitie positie
van de meenemer
instellen.
Enkel bij
knopcilinders
Koppeling door
middel van
montagestang
B 9798 0001
plaatsen. De veer
moet daarbij naar de
binnenkant wijzen.
Enkel bij
knopcilinders
Kern- en koppelings-
verlengingen volgens
tabel A.9 resp. A.10
plaatsen.
10.2016 | 19559Z | Designed in Germany

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bks detect3 b 37 seriesBks b 88 seriesBks pz 88

Table of Contents