A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 7
Pinch- flanges, the arbour hole of the accessory must fit the ing or snagging causes rapid stalling of the rotating access- locating diameter of the flange. Accessories that do not Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 8
Wire wheel or brush may expand Always use undamaged wheel flanges that are of cor- in diameter due to work load and centrifugal forces. rect size and shape for your selected wheel. Proper 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 10
To remove the battery (5), press the release button (6) and pull the battery out of the power tool. Do not use force to 5× continuous green light 80−100 % do this. 4× continuous green light 60−80 % 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 11
Protective guard for cutting To fasten the grinding/cutting disc, screw on the clamping Always use the protective guard for cutting (12) when nut (11) and tighten with the two-hole spanner. cutting bonded abrasives. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 12
11,000 Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can 22.2 11,000 easily ignite. 22.2 11,000 – – 11,000 – – 11,000 – – 11,000 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 13
30° to 40°. Move the power tool back and forth with mod- at maximum speed with no load. erate pressure. This will ensure that the workpiece does not Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 14
You can find explosion drawings and information on Malaysia spare parts at: www.bosch-pt.com Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY The Bosch product use advice team will be happy to help you No. 8A, Jalan 13/6 with any questions about our products and their accessor- 46200 Petaling Jaya ies.
Page 15
Libya El Naser for Workshop Tools Vietnam Swanee Road, Alfalah Area Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Tripoli 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Phone: +218 21 4811184 Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Tel.: (028) 6258 3690...
Page 16
52–54 Isaac John Street P.O. Box GRA Ikeja – Lagos Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan Tanzania TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Diesel & Autoelectric Service Ltd. Muratbaev Ave., 180 117 Nyerere Rd., P.O. Box 70839 050012, Almaty, Kazakhstan Vingunguti 12109, Dar Es Salaam Service Email: [email protected]...
Les distractions S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête- peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê- Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 18
Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte- Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant nir à l’écart de tout autre objet métallique, par chaque utilisation examiner les accessoires comme exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 19
Des étincelles pourraient être protégées de façon satisfaisante et sont dange- enflammer ces matériaux. reuses. Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfri- gérants fluides. L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigé- Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 20
Le disque peut s’accrocher, se soulever brusquement ou Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler ser- avoir un mouvement arrière si l’appareil est redémarré en rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un charge. 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 21
– – – Diamètre de disque maxi Filetage de la broche d’entraînement M 10 M 14 M 14 Longueur de filetage maxi de la broche d’entraînement Protection anti-redémarrage ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 22
Indicateur de niveau de charge de l’accu Clignotement en vert d’1 LED 0−5 % Les LED vertes de l'indicateur d'état de charge indiquent le niveau de charge de la batterie. Pour des raisons de sécuri- 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 23
N’utilisez que des meules et disques aux dimensions pres- sifs agglomérés, toujours utiliser le capot de protec- crites. Le diamètre de l’alésage central doit être adapté au tion spécial tronçonnage (12). flasque d’entraînement. N’utilisez ni raccords réducteurs ni adaptateurs. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 24
Respectez pour cette raison la vitesse de rotation et vitesse – Si possible, utilisez un dispositif d’aspiration des pous- circonférentielle indiquées sur l’étiquette de la meule/du sières approprié au matériau. disque. – Veillez à bien aérer la zone de travail. 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 25
à tronçonner diamanté. électroportatif à vide pendant quelques minutes pour refroidir l’accessoire de travail. Lors de l’utilisation du capot d’aspiration spécial tronçon- nage avec glissière de guidage (22), il faut que l’aspirateur Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 26
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- dage. Déplacez l’outil élec- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- troportatif sur la pièce avec pt.com une vitesse d’avance modé- L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
Manter crianças e outras pessoas afastadas da transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 28
A utilização de ferramentas a uma velocidade superior àquela para a qual foram eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações concebidos poderão desintegrar-se e projetar previstas, pode levar a situações perigosas. fragmentos. 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 30
Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes eléctrica e mantenha ferramenta eléctrica imóvel até durante o trabalho. 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 31
Diâmetro máx. dos discos abrasivos Rosca do veio de retificação M 10 M 14 M 14 Comprimento máx. da rosca do veio de retificação Proteção contra rearranque involuntário ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 32
Para retirar a bateria (5) prima a tecla de desbloqueio (6) e Luz permanente 3× verde 40−60 % puxe a bateria para a retirar da ferramenta elétrica. Não Luz permanente 2× verde 20−40 % empregar força. Luz permanente 1× verde 5−20 % 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 33
(12). o sentido de rotação da ferramenta elétrica (ver seta do Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 34
Material que contém asbesto só deve ser processado por Por isso, respeite o número de rotações ou velocidade pessoal especializado. periférica admissível mencionado no rótulo da ferramenta de lixar. 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 35
Aperte a peça se esta não ficar segura apenas com o lixamento a seco. seu próprio peso. Para cortar pedra, o melhor é utilizar um disco de corte de Não sobrecarregar demasiado a ferramenta elétrica, diamante. provocando uma paragem. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 36
Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de Os acessórios devem ser armazenados e tratados com guia (22), o aspirador tem de estar homologado para a cuidado. aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores Serviço pós-venda e aconselhamento apropriados. Ligue a ferramenta elétrica O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito...
Page 64
Penggunaan dan pemeliharaan perkakas baterai pas yang masih menempel pada komponen perkakas Isi ulang daya hanya dengan pengisi daya yang listrik yang berputar dapat menyebabkan cedera. ditentukan oleh produsen. Pengisi daya yang sesuai 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 65
Untuk aksesori yang dipasang dapat membakar material-material tersebut. dengan flensa, lubang pengeboran aksesori harus sesuai dengan diameter posisi flensa. Aksesori yang tidak sesuai dengan perangkat keras yang terpasang pada Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 66
Pemasangan cakram yang salah yang cakram tersangkut atau mengalami sentakan. Benda kerja yang besar cenderung akan merosot akibat besarnya beban. Penyangga harus ditempatkan di bawah 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 67
Biarkan udara segar Baterai mengalir masuk dan kunjungi dokter apabila mengalami Tombol pelepas baterai gangguan kesehatan. Asap tersebut dapat mengganggu Gagang tambahan (permukaan genggam berisolator) saluran pernafasan. Kap pelindung untuk menggerinda Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 68
(6) ditekan Daya baterai li-ion dapat diisi setiap saat tanpa mengurangi secara tidak sengaja. Selama baterai berada di dalam masa pakainya. Penghentian proses pengisian daya tidak merusak baterai. 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 69
Service Center. Alamat pengiriman dapat dilihat di bab "Service Center dan konsultasi Janganlah sekali-kali mengubah gagang tambahan. penggunaan". Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 70
(misalnya merawat, mengganti alat kerja, dsb.) serta selama transpor dan penyimpanan, keluarkanlah Untuk pekerjaan dengan piringan dengan ampelas baterai dari perkakas lsitrik. Terdapat risiko cedera yang berlapis-lapis, selalu pasang pelindung tangan (16). 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 71
Memotong logam Periksa alat gerinda sebelum digunakan. Alat gerinda Saat memotong dengan bahan yang kasar, selalu harus dipasang dengan benar dan dapat berputar pasang kap pelindung untuk memotong (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 72
Saat menggunakan kap pengisap untuk memotong dengan baik dan aman. unit pemandu (22), mesin pengisap debu harus Simpan dan tangani aksesori secara cermat. diperbolehkan untuk mengisap debu dari batu. Bosch menyediakan alat pengisap debu yang cocok. Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan Nyalakan perkakas listrik...
điện cầm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm rác bén cháy hay bốc khói. dẫn đến tai nạn. Lấy mọi chìa hay khóa điều chỉnh ra trước khi mở điện dụng cụ điện cầm tay. Khóa hay Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 74
độ tối đa được ghi trên dụng cụ đến điều kiện làm việc và công việc phải thực điện cầm tay. Các phụ kiện chạy nhanh hơn hiện. Sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay khác 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 75
Tuyệt đối không để dụng cụ điện cầm tay mài mòn phụ kiện. Các góc, cạnh sắc hoặc xuống đất cho tới khi phần quay của thiết bị đã dừng hẵn. Phần phụ kiện quay có thể ngoạm Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 76
điện đó, hãy tắt nguồn dụng cụ điện cầm tay và giật. giữ cố định thiết bị điện tới khi đĩa đã dừng 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 77
Tốc độ danh định 11000 11000 11000 Tốc độ không tải – – – Đường kính dĩa mài, tối đa Đường ren của trục máy mài M 10 M 14 M 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 78
điện cầm tay. Không dùng sức. Đèn sáng liên tục 4× xanh lục 60−80 % Đèn sáng liên tục 3× xanh lục 40−60 % Đèn sáng liên tục 2× xanh lục 20−40 % 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 79
Khi sử dụng dĩa cắt kim cương, hãy lưu ý mũi tên Khi cắt bằng chất liệu mài nén kết, luôn luôn chỉ chiều quay trên dĩa cắt kim cương và chiều sử dụng chắn bảo vệ để cắt (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 80
– Cách xa ở mức có thể được, sử dụng hệ thống [min [m/s] hút thích hợp cho loại vật liệu. 11000 – Tạo không khí thông thoáng nơi làm việc. 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 81
để làm nguội dụng cụ cắt/mài xuống. (22) máy hút bụi phải được cấp phép để hút bụi đá. Không được sử dụng dụng cụ điện cùng Hãng Bosch có cung cấp loại máy hút bụi thích chung với giá cắt. hợp.
Page 82
Khi cắt vật liệu đặc biệt Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải cứng, ví dụ Bê-tông có đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. hàm lượng sỏi cao, đĩa cắt kim cương có thể quá...
Page 83
Tiếng Việt | 83 Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! Pin/ắc quy: Li-Ion: Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 82). Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 84
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال يقلل .لالستعمال في األماكن المكشوفة الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو تقلل هذه .قبل تخزين العدد الكهربائية 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 85
.قطع الغيار األصلية فقط وعند .أو واقية للعينين أو نظارة واقية .علی أمان الجهاز الحاجة قم بارتداء قناع واق من الغبار وواقيات لألذن وقفازات وسترة واقية قادرة على صد بقايا الكشط الصغيرة وشظايا قطعة Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 86
للعدة الكهربائية و/أو لخطوات تشغيل غير صحيحة أو المناسبة على دعم القرص مما يقلل من إمكانية لظروف غير مالئمة، ويمكن تجنبها عن طريق أخذ انكساره. قد تختلف فالنشات أقراص القطع عن .االحتياطات المناسبة المبينة أدناه .فالنشات أقراص الجلخ 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 87
حيث ينشأ خطر االنفجار وخطر .والرطوبة تحذيرات األمان الخاصة بأعمال الصقل .حدوث دائرة قصر بالفرشات السلكية انتبه إلى تطاير الشعيرات السلكية أثناء ال تضغط بشكل .األعمال العادية بالفرشاة زائد على األسالك بالتحميل بشكل كبير على Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 88
0 ... +35 0 ... +35 ° م درجة الحرارة المحيطة المسموح به عند التشغيل + ... – + ... – + ... – وعند التخزين المراكم الموصى بها GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 89
اضغط على زر مبين حالة الشحن .الشحن. يمكن هذا أيضا والمركم مخرج إذا لم يضئ أي مصباح دايود بعد الضغط على زر مبين حالة الشحن، فهذا يعني أن المركم تالف ويجب .تغييره Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 90
.يمينا أو يسارا على رأس التروس قرص تجليخ بريش المقبض اإلضافي المخفض لالهتزازات قم بتركيب واقية اليد دائما عن العمل يسمح المقبض اإلضافي باستخدام قرص تجليخ بريش المخفض لالهتزازات بالشغل القليل 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 91
.إلى األمام التشغيل/اإليقاف اضغط على مفتاح التشغيل/اإليقاف تثبيت لغرض األمامي لألسفل إلی أن مفتاح التشغيل/اإليقاف .يتعاشق /العدة الكهربائية اترك مفتاح التشغيل إيقاف لغرض أو إذا كان مثبتا، اضغط على مفتاح اإليقاف Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 92
الريش لديها عمر افتراضي طويل، ومستوى ضجيج ثالمة. ويمكن إعادها شحذها عن طريق عمليات قطع منخفض، كما أن درجات حرارتها أقل من أقراص قصيرة في خامات تجليخ، على سبيل المثال الحجر .التجليخ التقليدية .الجيري الرملي 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 93
التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في www.bosch-pt.com :الموقع المغرب الستشارات االستخدام مساعدتك Bosch يسر فريق Robert Bosch Morocco SARL إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا ، شارع المالزم محمد محرود .وملحقاتها الدار البيضاء 20300 يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة...
Page 94
ال تقوم بشحن المراكم إال إذا كان هيكلها الخارجي ،سليم. قم بتغطية المالمسات المكشوفةن بالصقات وقم بتغليف المركم بحيث ال يتحرك في الطرد. يرجی .أيضا مراعاة التشريعات المحلية المتعلقة إن وجدت 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 95
برای هر کاری، از ابزار برقی .خودداری کنید تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای بکار گرفتن ابزار .مناسب با آن استفاده کنید کابلهای رابط مناسب .محیط باز نیز مناسب باشد Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 96
در صورت آلوده شدن چشم با .آب بشوئید افتادن ابزار برقی یا متعلقات دستگاه، آنها را مایع .این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید از نظر آسیبدیدگی احتمالی بررسی کنید یا از 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 97
و حفاظ ایمنی كه برای آن ابزار در نظر گرفته مواد خنک کننده مایع میتواند موجب بروز برق ابزار و متعلقات .شده است، استفاده كنید .گرفتگی شود سایش و برش كه برای این ابزار برقی در نظر Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 98
برش در حال چرخش را از محل برش بیرون .باعث ایجاد خسارت میشود بکشید، در غیر این صورت امکان پس زدن علت گیر کردن را پیدا .دستگاه وجود دارد .کنید و آنرا بر طرف نمایید 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 99
GWS 180-LI شماره فنی 3 601 JH9 0.. 3 601 JH9 0.. 3 601 JH9 0.. ولتاژ نامی سرعت نامی 11000 11000 11000 تعداد دور در حالت بدون بار – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 100
بیرون افتادن باتری در اثر فشار ناخواسته روی دکمه میشوند. تا زمانی که باتری در آزادسازی باتری داخل ابزار برقی قرار داشته باشد، توسط یک فنر در .موقعیت مناسب نگهداری میشود 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 101
هیچ عنوان از ابزار برقی استفاده کرد و باید یا همیشه هنگام کار با بشقاب الستیکی .آن را نزد نمایندگی برد برس کاسهای/برس تخت/صفحه ساب پرهای .استفاده کنید از دستکش ایمنی .نصب کنید را به دسته کمک حفاظ دست Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 102
بشقاب سایش الستیکی پیچ را کامال بیرون را باز کنید و آن را با آچار دوسوزنه مهره گ ِرد و بدون جدا کردن بکشید. سر دستگاه را با احتیاط .سفت نمایید 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 103
صفحه برش در حال حرکت را با فشار جانبی به قطعه حفاظ جلوگیری از روشن شدن مجدد .کار متوقف نکنید محافظ استارت مجدد، از شروع به کار کنترل نشده .ابزار برقی پس از قطع جریان برق جلوگیری می کند Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 104
.و آیین نامه های ملی توجه کنید نگهداری کنید. بطور مثال باتری را در تابستان داخل .اتومبیل نگذارید گاهبهگاه شیارهای تهویه باتری را بوسیله یک قلم .موی یا برس کوچک نرم و خشک تمیز کنید 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...
Page 105
ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .توجه کنید دستگاه“, صفحه Bosch Power Tools 1 609 92A 5GU | (11.03.2020)
Page 106
106 | standard 1 609 92A 5GU | (11.03.2020) Bosch Power Tools...