Table of Contents
Available languages

Available languages

Bruksanvisning
User manual
SIB 6362 KV RF
SIB 6362 KV

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cylinda SIB 6362 KV RF

  • Page 1 Bruksanvisning User manual SIB 6362 KV RF SIB 6362 KV...
  • Page 3: Table Of Contents

    Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spi sen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början. Läs hela bruk sa nvi snin gen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början! Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar..................4 Innan Du använder spisen första gången ........6...
  • Page 4: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR Obs. Hällen och dess åtkomliga delar blir varma under användning. Undvik att röra vid kokzonerna eftersom de kan vara heta. Låt inte barn under 8 år använda spisen utan vuxens uppsikt. Spisen får inte användas av personer (inklusive barn under 8 år) med nedsatt fysisk eller mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och kunskap om dess användning, utom om de övervakas eller har instruerats...
  • Page 5 SÄKERHETSANVISNINGAR Lägg inte metallföremål som knivar, gafflar, skedar, och lock på hällens ovansida eftersom de kan bli heta. Spisen är inte avsedd att styras med hjälp av en extern timer eller en separat fjärrkontroll. Stäng av spisen när du har använt den. Lita inte enbart på spisens funktion att känna av kokkärl.
  • Page 6: Innan Du Använder Spisen Första Gången

    Installation Innan Du börjar använda spi sen Montera tip p skydd (sid 25) Rengör spisen med fuktig trasa och Tippskyddet är till för att spi sen inte even tu ellt lite såpa eller milt di sk me­ ska kun na välta. Exem pe lvis ska del.
  • Page 7: Fakta Om Keramikhäll

    Användning av värmeplattan Hur induktionsfälten fungerar En elektrisk generator matar en spole som finns inne i anordningen. Spolen skapar ett magnetiskt fält som gör att när man placerar ett kokkärl på plattan, så tränger sig induktiv ström in i kärlet. Strömmen gör kokkärlet till värmesändare medan hällen förblir sval.
  • Page 8 Detektor för kokkärl i induktionsområde Detektor för kokkärl finns i plattor som innehåller induktionsområden. Under plattans arbetsgång påbörjar eller avslutar kokkärlsdetektorn värmeutveck­ lingen i en värmezon när kokkärl placeras på plattan eller när det tas bort från plattan. Det bidrar till energisparande. ­...
  • Page 9 Lämpliga kokkärl för den induktiva zonen Kolla om det finns en symbol på etiketten som Beteckning på säger att kokkärlet kan användas för induk­ kokkärl tionsplattor. Man ska använda magnetiska kokkärl (gjorda av emaljbleck, magnetiskt rostfritt stål, gjutjärn). Du kan kontrollera kok­ kärlets användbarhet genom att lägga en magnet på...
  • Page 10 Alla enskilda värmezoner har olika värmeeffekt. Värmeeffekten kan reg­ leras stegvis genom att vredet vrids åt vänster eller åt höger. Värmeef- Användningsområde fekt Avstängd. Restvärme utnyttjas. 1­2 Uppvärmning av varma rätter. Långsam kokning av mindre portioner. Långsam kokning på låg effekt.
  • Page 11 Barnlås Restvärmeindikator H Det går att helt stänga av användning Induktionsplattan har även en funk­ av kokplattorna med hjälp av barn­ tion för visning av restvärmen, ”H”. låset. Barnlåset skyddar dina barn. Även om en kokplatta inte värms upp direkt, erhåller den värme från kok­ Aktivera barnlåset kärlets botten.
  • Page 12 Expressuppkok är inte användbar • Anvisningar: Om knappen ställs för: i läget ”0” direkt efter att den • bakning eller kokning av rätter expressuppkok har valts (dvs. som måste röras om, ångkokas ingen värmeeffekt väljs), kommer eller rätter i vilka vatten måste expressuppkok att stängas av efter hällas i.
  • Page 13: Ugnen Och Dess Funktioner

    Ugnen och dess funktioner Maximal uppvärmningstid Symbolerna på ugnens funktionsvred För att effektivisera uppvärmningsef­ har följande betydelse: fekten har samtliga kokplattor en för­ bestämd maximal uppvärmningstid. Den maximala uppvärmningstiden ECO uppvärmning beror på den valda värmeeffekten. ECO varmluft är en optimerad Om värmeeffekten inte ändras un­...
  • Page 14 Varmluft på Grill på När denna funktion aktiveras Med denna inställning aktive­ startas en fläkt på bakre ugns- ras grillen. väggen. Intensivgrill (grill plus över- Den sörjer för konstant och -värme) jämn lu ft cir ku la tion inne i ug­ Maten grillas och värmes nen.
  • Page 15 Kontrollampor Matlagning Aktivering av ugnen signaleras ge­ Följ råden i receptet. Är det en ma­ nom att två kontrollampor börjar trätt Du gjort många gånger tidigare lysa – en gul och en röd. När den bör Du vara extra uppmärksam de gula kontrollampan lyser betyder första gånger na Du lagar den i den det att ugnen arbetar.
  • Page 16 Bakning Vid bakning tabell 1,1A rekommenderas. Bakparametrar är givna för 3 olika slags av värme:konventionell uppvärmning ( Övre och nedre värme­element ), varmluftsfunktion, Övre och värme-element + fläkt. Köttstekning Vid ugnsstek rekommenderas tabell 2. Stekparametrar är givna både för konventionell uppvärmning och för varmluft.
  • Page 17 Vetebullar 75 g jäst Smula jästen och blanda med lite av mjölken. Smält margarinet 150 g margarin och häll i resten av mjölken. Blanda alla ingredienser tills det blir 5 dl mjölk (röd) en slät och smidig deg. Låt degen jäsa 15 min. i bunken. Baka ut till små ballar, och lägg ½...
  • Page 18 TABELL 1A: Bakverk Övre-och Nedre- Baktid Varmluft Bakverk [min.] Värmeelement Tempe­ Tempe­ Ugns­ Ugns­ ratur ratur läge läge [°C] [°C] Vetebullar 160­180 150­170 30­40 Muffins 160­170 180­190 10­20 Rulltårta 180­200 ­ ­ 10­15 TABELL 2: Köttstekning Ugnsläge °C Temperatur Stektid* nerifrån [min.] Kötträtt...
  • Page 19 TABELL 3: Grill Temperatur Ugnsläge Stektid [min.] Maträtt [°C] nerifrån Den ene sida Den andra sida Fläskkotlett 8­10 6­8 Fläskfärs 10­12 6­8 Köttspett 7­8 6­7 Korv 8­10 6­8 Rostbiff (omk. 1kg) 12­15 10­12 Kalvkotlett 8­10 6­8 Kalvstek 6­8 5­6 Lammkotelett 8­10 6­8 Halv kyckling (ca 500g)
  • Page 20 TABELL 5: Rekommenderad inställning för ECO uppvärmning Maträtt Ugnsfunktioner Temperatur Ugnsläge Stektid nerifrån [°C] [min.] 180 ­ 200 2 ­ 3 50 ­ 70 Sockerkaka/spräcklig 180 ­ 200 50 ­ 70 Sockerkaka 190 ­ 210 2 ­ 3 45 ­ 60 Fisk 200 ­...
  • Page 21: Rengöring Av Ugnslucka

    Rengöring av ugnslucka Ugnsfalsar Rätt och regelbunden skötsel av en Ugnen är utrustad med uttagbara ugn med avseende på rengöring och ugnsstegar. För att ta ut dem för ren­ un derhåll förlänger livslängden. gö ring ska man dra ut fästet som finns i fronten och därefter dra ut stegen Regelbundet underhåll och av lägsna det bakre fästet.
  • Page 22 Demontering av ugnslucka Demontering av det innersta glaset För att bättre komma åt ugnsutrym­ met i samband med rengöring kan 1. Dra försiktigt av kantlisten. (fig. B, man ta bort ugnsluckan. För att göra detta ska man öppna luckan och dra upp en säkerhetsspärr som finns i gångjärnen (fig.
  • Page 23 Barnlås 2. Därefter kan glasskivan tas bort (fig. D). Efter rengöring upprepas beskrivningen i omvänd turordning. Ugnsluckan har ett barnlås som Viktigt! Tryck inte in den övre pro- hindrar att barn kan öppna luckan. När filen på luckans bägge sidor sam- produkten levereras från tillverkaren tidigt.
  • Page 24: Tekniska Data

    Totalt 11000 W Om spisen inte fungerar För inkoppling till elnätet se dataskylt på baksidan av spisen. Kontakta Cylinda service se ruta. (För att läsa modellbeteckning; dra ut spisen och läs av typskylt som finns placerad på spisens sida). Varning! Gör inga tekniska ingrepp på egen hand. Elektrisk utrustning ska...
  • Page 25: Montering Av Tippskydd

    Montering av tippskydd A=104 mm; B=147 mm Om kakel eller motsvarande bara täcker den övre delen av den bakre väggen så skall en passbit med mot­ svarande tjocklek monteras mellan tippskyddet och väggen.
  • Page 26: Justera In Spishöjd

    Justera in spishöjd 1. Luta spisen bakåt och skruva på inställningsfötterna framtill för att ställa in önskad höjd. Den frstående spisens standardhöjd med inställningsbar sockel är 90cm. Du kan ställa in höjden till 92,5 när fötterna är i det högsta läget. 90cm 2.
  • Page 27 Ändra spisen från 85 till 86,5 cm 4. Ställ ner produkten och kontrollera att höjden är korrekt. 1. Börja med att ta av sockeln, lägg produkten på sidan och använd en skruvmejsel för att skruva av de 6 skruvarna som är markerade på bilden nedan.
  • Page 28 Important! Read the entire manual carefully before using the appliance for the first time. You will learn how to use the appliance it and look after it properly from the start. Read the entire manual carefully before using the appliance for the first time.
  • Page 29: Safety Advice

    GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE Warning: The appliance and its accessible parts be­ come hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience...
  • Page 30 GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE The oven is very hot while in use and for some time after it has been switched off. When the oven is in use, some parts will become hot. Metallic objects, such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot.
  • Page 31: Before Using The Appliance For The First Time

    Installation Before using the appliance Fit the anti-tip device (page 48) Clean the appliance using a damp The anti­tip device prevents the appli­ cloth, possibly with some soap or ance from tipping over. For example, mild washing­up liquid. Rinse and a child should not be able to climb on dry thoroughly.
  • Page 32: Facts About Ceramic Hobs

    Facts about ceramic hobs Induction cooking zones A power generator supplies the coil installed in the heating panel. An induction coil is located under each cooking zone. When a cooking zone is switched on, this coil creates a magnetic field which impacts directly on the base of the pan and heats it up.
  • Page 33 Detecting pan on the cooking zone Each induction cooking zone is equipped with pan detector. It activates and interrupts heating automatically when a pan is placed / replaced from the zone. This saves energy. l Heating temperature is displayed if a suitable pan is used. l Induction cooking suitable pans are those with flat, magnetic base.
  • Page 34 Selection of cooking pots to be used in the induction zone The smallest and the largest diameters are indicated in the table below and they depend on the pot quality. Induction heating zone Diameter of the pot bottom used for induction co- oking Diameter (mm) Minimum (mm)
  • Page 35 The cooking zones have variable heating power. The heating power can be adjusted by turning the dial left or right. Heating power Switched off Use of residual heat. 1­2 Heating up hot meals. Slow cooking of smaller portions Slow cooking on low power 4­5 Long preparation of larger portions and frying larger portions...
  • Page 36 The child lock function The residual heat indicator H You can disable any of the cooking The hob is also equipped with a zones by activating the child lock residual heat indicator “H” Even if a function. This protects your children. cooking zone is not directly heated, it takes in heat from the base of a pot Activating the child lock function.
  • Page 37 The auto function is not useful when: l If the knob is in the “0” position im­ l baking or steaming a dish which mediately after selecting the auto needs to be stirred, mixed or have parboiling function (i.e. no cook­ water added;...
  • Page 38: The Oven And Its Functions

    The oven and its functions Limiting the operating time The symbols on the oven function In order to increase efficiency, the knob have the following meaning: induction hob is fitted with a operating time limiter for each of the cooking zones.
  • Page 39 Fan and ring heater on Grill on When this function is acti­ This setting activates the grill. vated, the fan on the rear wall of the oven starts. Intensive grill (grill plus top This provides constant and heat) even air circulation inside the The food is grilled and heated oven.
  • Page 40 Light indicators Grilling Two light indicators indicate that the Follow the advice in the recipe. Place oven has been activated – a yellow the food on the grill and slide the grill and a red indicator. When the yellow rack into the top position in the oven. light indicator lights up, it means the Push the roasting pan into the posi­...
  • Page 41: Roasting Meat

    Baking Tables 1 and 1A are recommended for baking. The baking parameters are given for 3 different types of heat: conventional heating (top and bottom heating element), fan Function, top heating element + fan. Roasting meat Table 2 is recommended for roasting meat. The roasting parameters are given for conventional heating and for fan.
  • Page 42 Buns 75 g yeast Crumble the yeast and mix it with some of the milk. Melt the mar­ 150 g margarine garine and pour in the rest of the milk. Mix all the ingredients until 500 ml milk (whole milk) you have a smooth dough.
  • Page 43 TABLE 1A: Pastries Fan assisted Baking time Top and bottom Pastries heating heating element min. Temperature Temperature Oven Oven [°C] [°C] setting setting Buns 160­180 150­170 30­40 Muffins 180­190 160­170 10­20 Jelly roll ­ ­ 180­200 10­15 TABLE 2: Roasting meat Oven setting °C Roasting...
  • Page 44 TABLE 3: Grill Cooking time Temperature Oven setting Dish [min.] from the bottom [°C] One side The other side Pork chop 8­10 6­8 Minced pork 10­12 6­8 Kebab 7­8 6­7 Sausages 8­10 6­8 Roast beef (approx. 1kg) 12­15 10­12 Veal chop 8­10 6­8 Roast veal...
  • Page 45 TABLE 5: Recommended setting for ECO Heater Dish Oven function Temperature Oven setting Cooking time from the bottom [°C] [min.] 180 ­ 200 2 ­ 3 50 ­ 70 Spong cake 180 ­ 200 50 ­ 70 Cakes 190 ­ 210 2 ­...
  • Page 46: Cleaning The Oven Door

    Cleaning the oven door Oven fittings Correct and regular oven cleaning and The oven is equipped with remov­ maintenance prolongs its service life. able side rails. To remove them for cleaning, pull the handle at the front Regular maintenance and then pull out the rail and remove The user must ensure the following: it from the rear fixture.
  • Page 47 Remove the oven door Remove the inner panel To access the interior of the oven for 1. Carefully remove the door slat cleaning, you can remove the oven (fig. B, C) door. To do this, open the door and pull up the safety device found in the hinge (Fig.
  • Page 48 Child safety lock 2. You can then remove the glass panel (Fig. D). After cleaning, repeat the procedure in the reverse order. Oven door features a child safety Important! Do not force the upper lock device that prevents children slat in on both sides of the door at from opening of the door.
  • Page 49: Technical Data

    If the appliance does not work For connection to the mains, see the data plate on the reverse of the appliance. To contact Cylinda Service, see box. (To find the model no. pull out the appliance and read the rating plate on the side of the appliance).
  • Page 50: Mounting The Anti-Tip Device

    Mounting the anti-tip device A=104 mm; B=147 mm If the tiles etc. only cover the top part of the rear wall, the anti­tip device must be distanced by the equivalent thickness.
  • Page 51: Height Of The Appliance

    Height of the appliance Tilt cooker backwards, unscrew the adjustment front legs to Standard height of free standing set the correct height. cooker with adjustable socle is 90cm. You can adjust height to 92,5 with the feet in highest position. 90cm 2.
  • Page 52 Adjust the cooker from 85 to 86,5 4. Place the appliance and check the correct height of the cooker. 1. First dismount the socle; place appliance on the side, using the screwdriver, remove screws marked on below drawing. Height without socle Adjust the cooker from 85 to 86,5 cm: remove the socle, and add 4 new feet.
  • Page 56 Service Vi har service i hela landet / Nationwide service Gå in på www.cylinda.se / Visit www.cylinda.se Ring 0771-25 25 00 (endast lokaltaxa) / Call 0771-25 25 00 Uppge / Declare Maskintyp / Model code Serienummer / Serial number Inköpsdatum / Purchase date...

This manual is also suitable for:

Sib 6362 kv

Table of Contents