Page 1
Vinkelslip Vinkelsliber Vinkelsliper Kulmahiomakone Disc Grinder G 10SR2 • G 12SR2 • G 13SR2 G12SR2 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Page 2
15° – 30° 5 mm 12 mm Svenska Dansk Norsk Nyckel Nøkkel Nøgle Skivmutter Møtrik il slibeskive Mutter til slipeskiven Slipskiva Slibeskive Slipeskive Mellanlägg Underlagskive til slipeskive Spændeskive Sprängskydd Vernedeksel Beskyttelseskappe Spindel Slibespindel Spindel Tryckknapp (Spindellås) Trykknap (Spindellås) Trykknapp (Spindellås) Avnötningsgräns Slitasjegrense Slidgrænse...
Page 3
Symboler Symboler Symboler Det følgende viser Nedan visas de Følgende symboler symboler, som anvendes symboler som används brukes for maskinen. for maskinen. Vær sikker för maskinen. Se till att Sørg for å forstå på, at du forstår deres du förstår vad de betydningen av disse betydning, inden du betyder innan verktyget...
Page 4
Svenska Håll alltid handtagen torra och rena. Se till att det SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG inte kommer olja och fett på dem. 15. Ta bort alla verktyg när du inte använder maskinen, VARNING! före underhållsåtgärder och efter byte av tillbehör, Vid användning av elektriska verktyg måste som t.ex.
Svenska TEKNISKA DATA Modell G10SR2 G12SR2 G13SR2 Spänning (i förbruksländer)* (110V, 120V, 220V, 230V, 240V) Inneffekt* 650 W Tomgångsvarvtal 11000 min 10000 min Yttre diam. × håldiam. 100 × 16 mm 115 × 22 mm 125 × 22 mm Slipskiva Periferi hastighet 72 m/s 80 m/s...
Page 6
OBSERVERA: hjälm. Reparationer, modifieringar och inspektioner av Använd alltid ögon- och öronskydd. Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi Annan personlig skyddsutrustning, såsom mask, auktoriserad serviceverkstad. handskar, hjälm och förkläde, bör bäras när så Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in krävs.
Page 7
Dansk Se maskinens ledning efter jævnligt og tag den GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER til et autoriseret værksted i tilfælde af nogen fejl. Se også forlængerledningen efter og skift den ud, ADVARSEL! hvis den er beskadiget. Sørg for, at håndtagene Når der anvendes elektrisk værktøj, skal grundlæggende holdes tørre, rene og frie for olie og fedt.
Dansk 5. Kontroller slibeskiven inden den tages i brug. Anvend 7. Anvend ikke kapskiverne til sideslibning. ikke sliveskiver, som har hakker, revner eller på 8. Anvend ikke separate reduktionsbøsninger eller anden måde har lidt skade. adaptere til at tilpasse slibeskiber med stort hul. 6.
FORSIGTIG: Reparationer, modifikationer og eftersyn af Hitachi de interne dele. Vær påpasselig med, at gnister ikke er årsag til el-værktøj skal udføres af et autoriseret Hitachi service-center. farlige situationer, dvs. at de ikke rammer personer eller antænder brandfarlige substanser. Denne liste over reservedele vil være nyttig, når Bær altid beskyttelsesbriller og høreværn og anvend...
Page 10
Dansk Information om luftbåren støj og vibration. De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med EN50144. Det typiske A-vægtede lydtryksniveau: 88 dB (A) Det typiske A-vægtede lydniveau: 101 dB (A) Brug høreværn. typiske, vejede kvadratrods effektive accelerationsværdi overstiger ikke 2,5 m/s...
Page 11
Norsk 15. Fjern alle verktøyene når maskinen ikke er i bruk, GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUK før service, når du skifter utstyr som blader, bor, sagblader etc. ADVARSEL! 16. Fjern justeringsnøklene. Gjør det til en vane å Når elektriske verktøy brukes, må grunnleggende kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før du sikkerhetsregler alltid følges for å...
Norsk TEKNISKE DATA Model G10SR2 G12SR2 G13SR2 Spenning (etter områder)* (110V, 120V, 220V, 230V, 240V) Opptatt effekt* 650 W Tomgangshastighet 11000 min 10000 min Ytre diam. × hulldiam. 100 × 16 mm 115 × 22 mm 125 × 22 mm Slipeskive Periferi-hastighet 72 m/s...
Page 13
Reparasjoner, modifikasjoner og inspeksjon av Hitachi personer eller antenner brennbare materialer. elektroverktøy må utføres av et Hitachi autorisert Bruk alltid vernebriller og hørselvern. Bruk dessuten serviceverksted. annet personlig verneutstyr slik som hansker, forkle Denne dellisten er behjelpelig hvis den leveres inn og hjelm når arbeidet krever det.
Page 14
Suomi 14. Pidä työkalut hyvässä kunnossa. Pidä ne koko ajan SÄHKÖTYÖKALUJEN terävinä je puhtaina turvallisimman työtuloksen TURVALLISUUSSÄÄNNÖT varmistamiseksi. Noudata kaikkia tarvikkeiden voitelusta ja vaihdosta annettuja ohjeita. Tarkista VAROITUS! sähköjohdot ajoittain ja jos niissä ilmenee vikoja, Sähkötyökaluja käytettäessä tulee aina noudattaa anna valtuutetun huoltohenkilön korjata ne.
Suomi 3. Varmista, että laikan mitat sopivat hiomalaitteelle 7. Älä käytä irtileikkauslaikkoja sivuhiontaan. ja että laikka sopii karaan. 8. Älä käytä erillisiä vähennysholkkeja tai sovittimia 4. Hiomalaikka tulee säilyttää ja sitä tulee käsitellä suurireikäisten hankauslaikkojen sovittamiseen. valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. 9.
Page 16
HUOMAUTUS: Varmista, että käytössä syntyvät kipinät eivät aiheuta Hitachi-sähkötyökalujen korjaukset, muutokset ja vaaraa, varmista esim. että ne eivät sinkoudu ihmisiin tarkastukset on teetettävä valtuutetussa Hitachi- eivätkä helposti syttyviin esineisiin. huoltokeskuksessa. Käytä aina turvalaseja ja kuulosuojaa ja muita Osalista on hyödyllinen, kun se annetaan yhdessä...
Page 17
Suomi Tietoja ilmavälitteisestä melusta ja tärinästä Saavutetut mitta-arvot määriteltiin EN50144-normin mukaan. Tyypillinen A-painotteinen äänipainearvo: 88 dB (A) Tyypillinen A-painotteinen ääniteho: 101 dB (A) Käytä kuulonsuojaimia. Tyypillinen painotettu keskineliökiihtymän juuriarvo ei ylitä 2,5 m/s...
English 16. Remove adjusting keys and wrenches. Form the GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning WARNING! When using electric tools, basic safety it on. precautions should always be followed to reduce the 17.
English SPECIFICATIONS Model G10SR2 G12SR2 G13SR2 Voltage (by areas)* (110V, 120V, 220V, 230V, 240V) Input* 650 W No-load speed 11000 min 10000 min Outer dia. × hole dia. 100 × 16 mm 115 × 22 mm 125 × 22 mm Wheel peripheral speed 72 m/s...
Repair, modification and inspection of Hitachi Power If in doubt, wear the protective equipment. Tools must be carried out by an Hitachi Authorized When the machine is not in use, the power source Service Center. should be disconnected.
Page 25
EN61000-3-11 i samsvar med Rådsdirektiver 73/23/EØS, 89/336/EØS og/eller 98/37/EF. Denne erklæringen gjelder produktets påklistrede CE- merking. Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, F. R. Germany 29. 11. 2002 Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan Y.