Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

loading

Summary of Contents for B-Speech Alpha

  • Page 2: Table Of Contents

    Stereo-Mode AV-Function / AV-Funktion with handset / AV-Function with other Bluetooth-Devices / Utility samples 16 - 18…..Connect the Dongle and PC with Alpha Volume Adjustment / Take a call / reject a Call / Microphone Mute / Voice Dial Redial / Private Speech, pass a Call to Handset 3.
  • Page 3 • Automatically downloading by AT command or one by one by OPP • User friendly Menu oriented software Alpha is a Bluetooth - device, the newest of which has been equipped with Bluetooth technology Version 1.2. • GPS Function (optional purchase) It is a multi-function device to be used in car, office and for leisure.
  • Page 4 Turning the device On/Off • Velocity: 0,1 m/sec. Turn ON • Cold/Warm/Hot start: 55/45/10 sec.. The Alpha is turned On or Off by turning the swivel display from 0 deg to 30 deg. or more • Acceleration: max. ±4g Turn Off Installation To turn off the Alpha close the LCD swivel display and the device will turn Off automatically.
  • Page 5: Telephone Book Delete / Missed Calls / Received Calls / Dialled Numbers Hotkey-Funktion 13 -15

    Alpha is very user-friendly. To browse the Menu items please mobile phone. press the Menu Button M,(4) to get in to the Alpha Menu, by pressing the up and down buttons (4 and 3) you can scroll up and down menu items.
  • Page 6: English

    Press button 3 or 4 to select on the main menu, and press button 1 to confirm selection, or press button 2 to Note: If in the contact list there are more numbers available for the same name, the Alpha will store these get back to previous menu.
  • Page 7 Hotkey function ton 1) for confirmation, Alpha will display "Delete the phone book?", press button 1 for confirmation, or press You can store a Number which you can then dial simply by pushing the Volume + and Volume - at button 2 to return to the main menu.
  • Page 8 Note : Alpha GPS needs 1 to 2 minutes at cold start to establish the connection between the satellites Alpha. • D:02/07/07 T:12:30 Press Menu and scroll up or down to get to the GPS Menu confirm with OK (Button 1), Alpha will display as • Lgtd: below: •...
  • Page 9 Pairing in the manual). ding via Bluetooth. Then choose in the paired list Alpha, and confirm it. The music will now be sent to your Enter the Pass Key "1234", confirm the pairing with the computer. After pairing the OK sign will appear on Alpha.
  • Page 10 Never Charge Alkaline batteries or mix Alkaline batteries with Rechargeable batteries Private mode Call transfer to Mobile • charge the batteries before use During an active Phone call Press the Answer Button (Button 1) to transfer a call from Hands free Alpha to • never charge Alcaline Batteries your Handset.
  • Page 11 • Unless otherwise instructed in the user guide, the user may not, under any circumstances, attempt to • Always keep the Alpha in a safe place and turn off when not in use.. perform service, adjustments or repairs on this unit, whether in or out of warranty. It must be returned to •...
  • Page 12 Stereo-Modus-AV-Funktion / AV-Funktion mit dem Handy / AV-Nutzung mit anderen Bluetooth-Geräten / Anwendungsbeispiel 37 - 39…..Verbinden des Alpha mit einem Dongle und PC Lautstärke-Regelung / Annahme - Ablehnung eines Gespräches / Stummschaltung des Mikrofons / Sprachwahl-Funktion / Wahlwiederholung der zuletzt gewählten Nummer / Privatgespräch-Übertragung zum Handy...
  • Page 13 • GPS Funktion ( optional) • Hotkey Funktion Alpha ist ein Bluetooth-Gerät, das mit der neuesten Bluetooth -Technologie Version 1.2 • Jeweils 16 gespeicherte Nummern für verpasste, empfangene und gewählte Gespräche ausgestattet wurde. Es ist ein Multifunktionsgerät für den Einsatz im Auto, im Büro und in der Freizeit.
  • Page 14 • Öffnen Sie das LCD-Display um 30° um das Alpha zu starten. Ausschalten • Starten Sie jetzt den Pairing-Vorgang (wie weiter unten beschrieben) zwischen dem Alpha und Um das Alpha auszuschalten schließen Sie das LCD-Display. Das Gerät schaltet sich nun Ihrem Handy.
  • Page 15 5. Das gepairte Handy wird vom Alpha erkannt (bis zu 8 Handys werden im Alpha gespeichert). Durch drücken der (Menü) Taste (4) im Standby-Modus wird 6. Es erscheint ein "CAR" Symbol auf dem LCD wenn das Alpha mit dem Handy verbunden ist. auf dem LCD das Hauptmenü wie folgt angezeigt: Wichtig: Sollte der Pairingversuch scheitern, dann starten Sie den Vorgang noch einmal neu.
  • Page 16: Deutsch

    Sie Taste 2 um ins Hauptmenü zurückzukehren. Anmerkung: Es gibt nur einige Handys, die über die Telefonbuch-Datenübertragungsfunktion verfügen.. Operation Sie können aber via Bluetooth den Namen und die Nummer nacheinander von Ihrem Handy an das Alpha Das Alpha hat sechs Sprachen zur Auswahl. senden.
  • Page 17 Sie das Handy mit dem Alpha gepairt haben (es erscheint ein "Auto" Zeichen und Ihr Handy-Name mit den Tasten (3) oder (4). Drücken Sie zur Bestätigung OK (1) Das Alpha fragt im Display "Telefonbuch im Display), manuell vom Handy zum Alpha übertragen. Wählen Sie im Telefonbuch des Handys die löschen?"...
  • Page 18 Tasten (3) oder (4). Drücken Sie zur Bestätigung OK (1). Zur Überprüfung der letzten Anrufe scrollen Achtung: Das Alpha GPS braucht 1 - 2 Minuten im Kaltstart um eine Verbindung zu den Satelliten und dem Sie mit den Tasten (3) oder (4).
  • Page 19 Musik-Player aus Ihrem Handy-Menü und die Option der Bluetooth-Übertragung. Durch rauf- und runter scrollen gelangen Sie zum "GPS-Memory" und sehen alle gespeicherten Positionen Wählen Sie aus der Liste gepairter Geräte das Alpha und bestätigen Sie es. Die Musik wird jetzt zum Alpha wie im folgenden Beispiel: übertragen.
  • Page 20 Annahme/Ablehnung eines Gespräches zu übertragen. Die LCD zeigt Name und Nummer des Anrufers, wenn diese in das Alpha Telefonbuch übertragen wurde. Bitte Drücken Sie die Antwort-Taste wieder (1) um zur Freisprecher-Funktion zurückzukehren. beachten Sie, dass der Name gezeigt wird wenn die gespeicherte und empfangene Nummer exakt überein- stimmen.
  • Page 21 • Von Kindern fernhalten Das Alpha arbeitet u.a. mit 3 wieder aufladbaren AAA -Akkus. Die Akkus sind nicht voll geladen wenn Sie • Akku nicht in den Mund nehmen das Alpha auspacken. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät vor dem ersten Gebrauch 6 Std. zu laden, bis die •...
  • Page 22 Bluetooth / Exemples d'utilisation Verwendung der Geräte. 57 - 59…..Connecter un Dongle et un PC avec Alpha • Diese Garantieerklärung gewährt Ihnen bestimmte Rechte sowie möglicherweise andere in Ihrem Land Contrôle du volume / Prendre - refuser un appel/ bestehende Rechte.
  • Page 23 10 mètres (classe II). • Fonction annuaire permettant le chargement de 300 numéros • Chargement automatique au moyen de la commande AT ou manuel par OPP Alpha Bluetooth-Handsfree • Menu convivial • Fonction GPS (optionnelle) ®CaranAlpha est un appareil Bluetooth équipé...
  • Page 24 Attention! Avant une première utilisation, chargez les piles au maximum, cela dure environ 6 heures. Appareillage • Effectuez la procédure d'appareillage (décrite plus bas) entre le Alpha et votre téléphone portable. Le Alpha et votre téléphone portable doivent être appareillés avant de pouvoir être employés ensemble.
  • Page 25 Important: Si le processus d'appareillage échoue, répétez le processus. Une fois que l'appareillage est - Vérification de l'annuaire réussi, le Alpha est prêt à l'emploi. Vous pouvez alors téléphoner sans fil, si votre téléphone portable a été - Suppression de l'annuaire configuré...
  • Page 26: Français

    (4) et bas (3). Confirmez votre choix en appuyant sur la touche " retour " (2) jusqu'à ce que le mode de conversation soit à nouveau actif. L'Alpha se trouve en sur le bouton " OK ". La langue sélectionnée reste à l'écran.
  • Page 27 La touche (3) permet de feuilleter l'alphabet jusqu'à ce que l'initiale recherchée apparaisse, utilisez ensuite la sur le bouton 1 pour confirmer votre choix. Caran Alpha va afficher la liste de tous les appels reçus (max. 16 M (4) jusqu'à ce que le nom du contact recherché apparaisse.
  • Page 28 Choisissez cette option de menu et confirmez en appuyant sur le bouton OK (1). Note : Alpha GPS nécessite lors d'un démarrage à froid 1 à 2 minutes pour établir une connexion entre les Utilisez les boutons haut et bas (3 et 4) pour naviguer dans la liste des positions mémorisées affichées de la satellites et Alpha.
  • Page 29 1. Alpha va changer la direction d'affichage de l'écran, vous permettant ainsi de l'utili- Exemples d'utilisation : ser sur un bureau ou accroché à un pare-soleil. Réglages des lecteurs de musique et téléphones portables : Appareillage (comme décrit ci-dessus) et reconnaissance de votre téléphone portable par Alpha.
  • Page 30 Si les piles ne sont que faiblement chargées, une alarme sonore BiBiBiBi retentira accompagnée du cligno- Alpha. Alpha ne peut afficher le nom que si le numéro mémorisé et le numéro appelant sont identiques ( tement de l'indicateur. Une icône est affichée à...
  • Page 31 • Gardez le Alpha à l'abri des liquides, poussières, saletés et humidité. En cas de contact avec • Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et il est possible que vous ayez d'autres droits en...
  • Page 32 Éstereo-Función Modo AV / Función AV- con el teléfono móvil / Función AV- con otros dispositivos Bluetooth / Ejemplos de uso 77 - 79…..Conexión del Dongle de PC con Alpha Ajuste del volumen / Aceptar llamadas / Rechazar llamadas / Silenciador del micrófono / Marcación por voz / Rellamada / Conversación privada, pasar...
  • Page 33 • Función GPS (compra opcional ) • Botón función rápida El auricular Alpha es un dispositivo Bluetooth equipado con la más reciente tecnología Bluetooth 1.2 que • 16 Memorias, para llamadas pérdidas, llamadas recibidas y realizadas puede ser usado para el automóvil, la oficina y el tiempo libre.
  • Page 34 • Acepta música procedente de diferentes dispositivos ( Dispositivos de música estéreo- Media player- • Inicie el proceso de emparejado (como se describe abajo) entre el Alpha y su teléfono celular. y teléfonos móviles) • Fije el soporte de sujeción de parasol en el dorso del Alpha •...
  • Page 35 2. El modo de emparejado está activo durante 4 minutos. Active la función Bluetooth en su teléfono celular y Presione el botón Menú M, (4) para acceder al Menú del Alpha, presione las teclas de indicación arriba ó siga las instrucciones para el emparejado (para detalles, consulte el manual de su teléfono móvil).
  • Page 36: Español

    4. Alemán 6. Portugués escoja "leer directorio" del menú principal y confirma con OK (1). El Alpha se sincroniza con el teléfono celu- Presione M (4), para seleccionar el idioma en el Menú, presione OK (1) utilizando los botones indicadores lar y carga automáticamente los datos del directorio teléfonico de éste, almacenándo nombre y número en...
  • Page 37 Alpha manualmente, después de haber (botones 3 ó 4), y presione OK (botón 1) para confirmación. , Alpha mostrará ¿Borrar teléfono de la agen- armonizado los dos aparatos (el símbolo "Auto" y el nombre de su teléfono celular aparecen en el visualiza- da? Pulse el botón 1 para confirmación, ó...
  • Page 38 Atención: SOLO conecte ó desconecte el Módulo GPS al Alpha cuando el dispositivo esté apagado. cenados y presione OK, (botón 1) mediante el teléfono conectado. Presione volver (botón 2) para regresar Nota: Alpha GPS necesita 1 a 2 minutos para comenzar a establecer la conexión entre los al Menú anterior.
  • Page 39 Empareje el Alpha con teléfono móvil como se ha mencionado anteriormente para memorizar el Alpha en su Multimedia ó Manos libres. teléfono móvil. Desconecte el teléfono emparejado apagándolo completamente o desconectando la opción Alpha le permite utilizar con un conector un altavoz adicional, para disfrutar de la música en estéreo vía Bluetooth del teléfono. Bluetooth.
  • Page 40 Tome nota de que el Nombre solo se mostrará en la pantalla, si el Número almacenado y el Número entran- rá a priorizar la señal del dispositivo musical. te son exactamente el mismo. Si hay algún espacio en el Número (+76 999 999 el Alpha no puede borrar espacios) Conexión de Alpha con el Bluetooth Dongle y PC...
  • Page 41 • no descartar el acumulador junto con basura casera Carga de baterías El Alpha usa 3 baterías AAA recargables. Las baterías no se encuentran cargadas en su totalidad al desem- Sírvase observar: balar el Alpha. Recomendamos cargar completamente las baterías durante un mínimo de 6 horas antes de "Usted como conductor es el responsable de tener el control completo sobre su vehículo en todo momento.
  • Page 42 Bluetooth / Esempi di utilizzo • No somos responsables de daños incidentes o daños resultando del uso o abuso de cualquiera de 96 - 97…...Connessione del Alpha con un Dongle e un PC nuestros productos. Regolazione del Volume / Accettare-Rifiutare una Chiamata / Funzione Mute del Microfono / •...
  • Page 43 • Scaricamento automatico con comando AT oppure uno alla volta (OPP) • Menu' software "user-friendly" Alpha e' un dispositivo Bluetooth equipaggiato con la più recente tecnologia Bluetooth versione 1.2; e' un • Funzione GPS (opzionale) dispositivo multifunzione che puo' essere usato in auto, in ufficio o nel tempo libero.
  • Page 44 • Aprire il coperchio batterie ed inserire le 3 batterie ricaricabili. Chiudere il coperchio. • Il Alpha si accende spostando lo schermo LCD dalla posizione di chiusura di almeno 30 gradi. Attenzione: caricare le batterie per un minimo di 6 ore prima del primo utilizzo •...
  • Page 45 Il Alpha ed il telefono cellulare devono essere sincronizzati prima di essere usati insieme. L'utilizzo del Alpha e' molto "user-friendly". Per entrare nel Menu' premere il tasto "M" (fig. 4), per scorrere il • Spostare lo schermo LCD di almeno 30 gradi per accendere il Alpha.
  • Page 46 Nota: Nella modalita' di trasferimento numeri uno ad uno via Bluetooth (OPP mode), ogni volta che si inizia a leggere la Rubrica la funzione Viva voce si disconnette. Il Alpha ritornera' in modalita' Viva voce dopo la Nota: Alpha soporta solo alfabetos estandard, iconos especiales no se verán en la pantalla LCD.
  • Page 47 OK (tasto 1). Il numero sara' chiamato attraverso il Cellulare connesso. Premere il tasto 2 per fermare. tornare al menu' precedente. Il Alpha mostrera' sullo schermo la richiesta "Cancellare la Rubrica?"; premere il tasto 1 per confermare, Nota: possono essere memorizzate 16 chiamate effettuate. premere il tasto 2 per tornare al menu' precedente.
  • Page 48 Nota: il Alpha con modulo GPS, necessita di 1-2 minuti a freddo per stabilire una connessione con il satellite. • D:02/07/07 T:12:30 • Lgtd: Premere il tasto Menu', selezionare il Menu' GPS con i tasti "SU" e "GIU" (tasti 3 e 4) e premere OK per con- •...
  • Page 49 Attivare la funzione Bluetooth del Cellulare sincronizzato, Alpha riconoscera' il cellulare e quest'ultimo Rubrica del Alpha. Si noti che il nome sara' mostrato solo se il numero in Rubrica e il numero chiamante richiedera' la conferma per la connessione al Alpha. Ogni volta che il cellulare ricevera' delle chiamate, sono esattamente uguali.
  • Page 50 • Se il liquido delle batterie va a contatto con gli occhi, lavare subito con acqua corrente e contattare il medico. Durante una conversazione attiva, premere il tasto Risposta (tasto 1) per trasferire la chiamata dal Alpha al • Non aprire le batterie.
  • Page 51 Garanzia e parti di ricambio. caro Cliente, i nostri prodotti sono soggetti ad uno stretto controllo di qualita'. In ogni caso se dovesse avere problemi, contatti il Rivenditore e sara' aiutato rapidamente. • La garanzia e' limitata solo all'acquirente originale. •...
  • Page 60 2. Auflage 09/07...