Bosch GIC 120 C Professional Original Instructions Manual

Bosch GIC 120 C Professional Original Instructions Manual

Digital inspection camera
Hide thumbs Also See for GIC 120 C Professional:
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OBJ_BUCH-2467-004.book Page 1 Tuesday, November 7, 2017 3:49 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3Z1 (2017.11) T / 42
GIC 120 C Professional
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
loading

Summary of Contents for Bosch GIC 120 C Professional

  • Page 1 OBJ_BUCH-2467-004.book Page 1 Tuesday, November 7, 2017 3:49 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GIC 120 C Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 3Z1 (2017.11) T / 42 en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiếng Việt ..........Trang 35 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 3 10 min. 7:24 25 min. 1 min. 2 min. 2.37 GB 5 min. . 1 2 . 2 0 : 2 4 : 0 0 1 . 5 GIC 120 C Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17)
  • Page 4 OBJ_BUCH-2467-004.book Page 4 Tuesday, November 7, 2017 3:47 PM 28 18 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-2467-004.book Page 5 Tuesday, November 7, 2017 3:47 PM 28.12.2014 1.5x 13:24:00 28.12.2014 1.5x 13:24:00 Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17)
  • Page 6: English

     Use the battery only together with your Bosch inspec- Product Features tion camera. This is the only way to protect the battery The numbering of the product features refers to the illustra- against dangerous overload.
  • Page 7  The battery adapter is intended only for use in desig- *Accessories shown or described are not part of the standard de- nated Bosch inspection cameras and must not be used livery scope of the product. A complete overview of accessories with power tools.
  • Page 8 Briefly pressing button 2 magnifies the image on the display moving and removing loose, small and light objects. Applying by a factor of 1.5 or 2. too much tension can damage the inspection camera or the auxiliary aid. 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 9 12 in the correct position. www.bosch-pt.com After data transfer, remove the micro USB cable and close the Bosch’s application service team will gladly answer questions upper cover again. concerning our products and their accessories. Bosch Power Tools...
  • Page 10 Tel.: +855 23 900 685 Tel.: +855 23 900 660 Pakistan www.bosch.com.kh Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 People’s Republic of China Lahore, 54810 China Mainland Phone: +92(303)4444311 Bosch Power Tools (China) Co., Ltd.
  • Page 11 OBJ_BUCH-2467-004.book Page 11 Tuesday, November 7, 2017 3:47 PM English | 11 Vietnam Kuwait Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Al Qurain Automotive Trading Company Floor 10, 194 Golden Building Shuwaikh Industrial Area, Block 1, Plot 16, Street 3rd 473 Dien Bien Phu Street P.O.
  • Page 12 Vingunguti 12109, Dar Es Salaam Fax: +967-1-279029 Phone: +255 222 861 793/794 Email: [email protected] Australia, New Zealand and Pacific Islands Ethiopia Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Forever plc Power Tools Kebele 2,754, BP 4806, Locked Bag 66 Addis Ababa Clayton South VIC 3169...
  • Page 13: 中文

    爆炸或过热。 确定 / 删除按钮(第二层)  在检测摄像机自动关闭之后,不可以继续按住起停 5 Up is Up ™ 按钮(第一层) 开关。 这样蓄电池会受损。 向前查阅按钮(第二层)  光束不可以对准人或动物,本身也不要直视光束, 6 照片或视频拍摄的快门按钮或 (在画廊模式下) 即使和光束相距甚远也不可以做上述动作。 播放视频  使用检测摄像机之前先检查工作领域。检测摄像机 7 照明 / 亮度按钮(第一层) 上的所有零件都不可以接触带电的线路,转动中的 向后查阅按钮(第二层) 零件或化学物质。中断通过工作领域的带电电线的 Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17)
  • Page 14 Micro SD 卡当前内存用量 *图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。 含电池适配器的运行 (参考插图 A) 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 电池应装在电池适配器中。  电池适配器仅用于特定的博世检测摄像机,不允许 配合电动工具使用。 要装入电池,请将电池适配器的外壳 26 推入仓 28 中。根据密封帽 27 上的图示将电池放入外壳中。将 密封帽推到外壳上方,直至能感觉到它卡入且与检测 摄像机手柄平齐。 要取出电池,则按压密封帽 27 的解锁按键 18,然后 拔下密封帽。请将位于内部的外壳 26 从仓 28 中取 出。 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 15 13 功能受限。 的轻,小物体。但是如果拉力过猛可能损坏检测摄像 创建图片 / 视频 机或辅助工具。 使用该按钮 8 在照片和视频模式中切换。当前设置的 拍摄模式 a 显示在状态栏 b 中。 正式操作 使用该按钮 6 能在相应的模式中拍摄照片或开始 / 结  避免手持机器 1 和蓄电池 17 受潮、被阳光直射、接 束视频录制。 触粉尘和污垢。 正确安装时摄像机电线和摄像机头 是防水的。但手持机器和蓄电池没有防水保护,若 与水接触会有触电或受伤的危险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17)
  • Page 16 有关保证,维修或更换零件事宜,请向合格的经销商 碍物或危险地带。 查询。 弯曲摄像机电线 13,让摄像机头能够无阻地进入即 中国大陆 将被检测的位置。小心地引入摄像机电线。 博世电动工具 (中国)有限公司 适度地调整摄像机照明 15 的亮度,至能够清楚地看 中国 浙江省 杭州市 见影像为止。例如当物体的反光性很强时,得减弱照 滨江区滨康路 567 号 明的光线以便改良影像的品质。 邮政编码:310052 如果拍摄到的物体影像模糊不清,则要加大或缩小摄 免费服务热线: 4008268484 像机头 14 与物体的距离。 传真:(0571) 87774502 电邮:[email protected] www.bosch-pt.com.cn 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 17: 中文

    客戶服務熱線:+852 2101 0235 拿出攝像機中的蓄電池。 傳真:+852 2590 9762  不可以打開蓄電池。 有短路的危險。 電郵:[email protected] 蓄電池必須遠離高溫,蓄電池也要避開持續 網站:www.bosch-pt.com.hk 的日照、火焰、水和濕氣。 有爆炸的危險。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特 · 博世电动工具有限公司  不使用的蓄電池要遠離回紋針、硬幣、鑰匙、釘 70538 Stuttgart / GERMANY 子、螺絲或其他可能橋接觸點的小金屬物體。 蓄電 70538 斯图加特 / 德国 池的觸點如果產生短路,可能著火或造成火災。 搬运  如果濫用蓄電池,可能從蓄電池中滲出液體。避免...
  • Page 18 尺寸 (長 x 寬 x 高) 毫米 18 解鎖按鈕 1) 無霜 19 Micro USB 傳輸線 2) 使用一般電池 20 Micro SD 卡 3) 使用充電電池且攝像探頭內的照明亮度為 100 % 時 4) 溫度 <0 °C 時,性能受限 21 攝像機接頭 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 19 把檢測攝像機放在溫差相當大的環境中。 攝像機不  只能選用技術性數據裡所列出的充電器。 僅有這些 可以長期放置在汽車中。如果攝像機先後曝露在溫 充電器適用於檢測攝像儀所使用的鋰離子充電電 差相當大的環境中, 必須先等待攝像機溫度恢復正 池。 常後再使用攝像機。 指示﹕ 使用了不適合檢測攝像機的蓄電池,可能會導  如果攝像機頭 14 上的透鏡損壞了則不可以繼續使 致檢測攝像機功能失常或損壞檢測攝像機。 用攝像機。等待濕氣蒸發後再開動檢測攝像機。 否 指示﹕ 蓄電池在供貨時只完成了部分充電。為了確保 則可能損壞檢測攝像機。 它能夠發揮最大的功效,首度使用前得先以充電器替  使用此儀器時若是開啟照明燈 15,該燈可能會發 蓄電池充足電。 燙。 請勿觸摸此照明燈,以免灼傷。 您可以隨時替鋰離子蓄電池充電,不必擔心會縮短它 的使用壽命。中斷充電過程也不會損壞蓄電池。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17)
  • Page 20 示,運用這些按鈕。 蓄電池必須儲存在攝氏 – 20 到 50 度的環境中。夏天 短按一下按鈕 4 即可開啟圖庫模式。按一下按鈕 4 不可以把蓄電池擱置在汽車中。 可讓畫面改為全螢幕顯示,按一下按鈕 6 則可播放影 片。 如果蓄電池在充完電後,使用的時間仍然明顯地縮 短,代表蓄電池已經損壞了,得更換蓄電池。 長按一下按鈕 4 即可開啟設定模式。您可在此進行以 下設定: 請注意有關作廢處理的規定。 – 彩色顯像 (紅點)/黑白顯像 (綠點) (h) – 顯示器亮度 (i) 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 21: 한국어

     충전용 배터리를 분해하지 마십시오 . 단락이 발생할 制造商地址 : 위험이 있습니다 . Robert Bosch Power Tools GmbH 충전용 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 노출되지 않도록 하고 , 물과 불 그리고 수분 70538 Stuttgart / GERMANY 이...
  • Page 22 25 거울 자석 23 을 심장박동기에 가까이 두지 마 26 배터리 어댑터 캡 십시오 . 자석의 자기장에 의해 심장박동 27 배터리 어댑터 씰링캡 기의 기능에 영향을 줄 수 있습니다 . 28 슬롯 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 23 터리를 교환하거나 충전용 배터리를 충전해야 합니다 . 1) 습기 제거 2) 배터리 사용 3) 카메라 헤드 조명 밝기가 100 % 인 상태에서 충전용 배터리 사용 4) 온도가 0 ℃ 보다 낮은 경우 성능 제한 있음 Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17)
  • Page 24 초간 나타납니다 . 디스플레이 내용 : 르십시오 . – 설정된 촬영 모드 (a) 검사 카메라에서 누르고 있는 버튼이 없으면 , 설정된 – 날짜 및 시간 소요시간 (k) 가 지나면 자동으로 꺼집니다 . 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 25 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 이트에 있는 자리의 부품번호를 알려 주십시오 . 사용방법 Bosch Korea, RBKR Mechanics and Electronics Ltd. 검사하고자 하는 곳의 주변을 검사하십시오 . 그리고 특 PT/SAX-ASA 히 장애물이나 위험한 곳이 있는지 유의하십시오 .
  • Page 26 4 ปุ ่ ม แกลลอรี ่ / การตั ้ ง ค่ า (ระดั บ ที ่ 1) ปุ ่ ม เปิ ด -ปิ ด ต่ อ ไป แบตเตอรี ่ อ าจชํ า รุ ด ได้ ปุ ่ ม ตกลง/ลบ (ระดั บ ที ่ 2) 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 27 ปลอกหุ ้ ม ตามภาพบนฝาปิ ด 27 เลื ่ อ นฝาปิ ด ไปบนปลอกหุ ้ ม ของเรา จนฝาปิ ด ขบเข้ า ที ่ อ ย่ า งรู ้ ส ึ ก ได้ แ ละราบเสมอกั บ ด้ า มจั บ ของ กล้ อ งตรวจสอบ Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17)
  • Page 28 เลื ่ อ นอุ ป กรณ์ เ สริ ม หนึ ่ ง ในสามตั ว เข้ า บนช่ อ งเว ้ า บนหั ว กล้ อ ง เมื ่ อ กดปุ ่ ม 2 ท่ า นสามารถย่ อ -ขยายรู ป ภาพบนจอแสดงผลได้ 14 จนสุ ด ดั ง แสดงในภาพประกอบ 1.5 เท่ า หรื อ 2 เท่ า 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 29 ทํ า ความสะอาดเลนส์ 16 ของกล้ อ งเป็ น พิ เ ศษอย่ า งสม่ ํ า เสมอ ผ่ า นช่ อ งเชื ่ อ มต่ อ 12 และเอาใจใส่ อ ย่ า ให้ ข ุ ย ผ้ า ติ ด Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17)
  • Page 30: Bahasa Indonesia

    อาคาร ลาซาลทาวเวอร์ ชั ้ น G ห้ อ งเลขที ่ 2 dengan menggunakan suku cadang yang asli yang บ้ า นเลขที ่ 10/11 หมู ่ 16 bermerek Bosch. Dengan demikian keselamatan kerja ถนนศรี น คริ น ทร์ dengan kamera inspeksi ini selalu terjamin.
  • Page 31  Gunakanlah baterai hanya bersama dengan kamera Penjelasan tentang produk dan daya inspeksi bermerek Bosch. Hanya dengan demikian baterai dilindungi terhadap pembebanan yang terlalu Penggunaan berat yang membahayakan. Kamera inspeksi digital cocok untuk memeriksa bidang- ...
  • Page 32 Pengaturan waktu penerangan layar  Adaptor baterai dirancang untuk kamera inspeksi m Penggunaan memori kartu microSD saat ini Bosch yang disediakan dan tidak boleh digunakan *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak dengan alat-alat listrik. termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda Untuk memasang baterai, geser pembungkus 26 adaptor lihat dalam program aksesori Bosch.
  • Page 33  Lampu yang menyala 15 dapat menjadi panas ketika – Pemutaran warna (titik merah)/pemutaran hitam putih digunakan. Jangan menyentuh lampu untuk menghindari (titik hijau) (h) luka bakar. – Kecerahan layar (i) Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17)
  • Page 34 Setelah memindahkan data, lepas kabel microUSB dan tutup Layanan pasca beli dan konseling terkait kembali penutup atasnya. pengoperasian Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk Periksalah lingkungan yang akan Anda selidiki, dan periksalah ini.
  • Page 35: Tiếng Việt

    được sử dụng cho một loại pin khác.  Chỉ sử dụng pin cùng với camera giám sát kỹ Tiếng Việt thuật số Bosch của bạn. Đây là cách duy nhất để bảo vệ pin không bị nguy hiểm do quá tải. Các Nguyên Tắc An Toàn ...
  • Page 36 Bạn có thể tham khảo tổng thể các loại phụ tùng, 4 Phím trưng bày/các cài đặt (Cấp 1) phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi. Phím OK/Xóa (Cấp 2) 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Có thể vận hành camera kiểm tra hoặc là bằng pin lên cổng máy quay 21 cho đến khi khớp. thông thường hoặc bằng ắc quy Li-Ion Bosch. Tháo cáp máy quay (xem hình D) Vận hành bằng bộ thích nghi pin (xem hình A) Để...
  • Page 38 Độ sáng có thể được điều chỉnh theo 4 mức (0 %, – Độ sáng đã thiết lập (d) 25 %, 50 %, 100 %). – Tình trạng nạp của ắc quy/pin (e). 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 39 đưa vào trong khu vực chịu sự giám Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời sát. Đưa cáp camera vào một cách cẩn thận. các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng Điều chỉnh độ...
  • Page 40 Pin lốc/pin: Li-ion: Xin vui lòng tuân thủ theo thông tin dưới đây “Vận Chuyển”, trang 40. Được quyền thay đổi nội dung mà không phải thông báo trước. 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17) Bosch Power Tools...
  • Page 41 1 600 A00 9B9 (Ø 8,5 mm / 1,2 m) 1 600 A00 9BA (Ø 8,5 mm / 3 m) 1 600 A00 9BC (Ø 3,8 mm / 1,2 m) 2 609 170 250 Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z1 | (7.11.17)