Available languages

Available languages

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . . 2, 3
Recycle Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Operating Instructions
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . .12
Consumer Support . . . . . . . . . . Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the side of
the air conditioner.
. . . . . . 8-11
. . . . . . . . . . . .12
La sección en español empieza en la página 14
Owner's Manual and

Installation Instructions

AEV05
Acondicionador
de aire
Manual del propietario
y instrucciones de
instalación
49-7743-1 11-15 GE

Chapters

loading

Summary of Contents for GE AEV05

  • Page 1: Table Of Contents

    La sección en español empieza en la página 14 Write the model and serial numbers here: Model # _________________________ Serial # __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner. 49-7743-1 11-15 GE...
  • Page 2: Important Safety Information

    Turn the unit OFF and unplug your air conditioner before cleaning. GE does not support any servicing of the air conditioner. We strongly recommend that you do not attempt to service the air conditioner yourself.
  • Page 3: How To Connect Electricity

    WARNING HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third Where a 2-prong wall outlet is encountered, it is your (ground) prong from the power cord. For personal safety, personal responsibility and obligation to have it replaced this appliance must be properly grounded.
  • Page 4: Controls

    About the controls on the air conditioner. Features and appearance will vary. MODE CONTROL TEMPERATURE CONTROL Controls Mode Control TEMP Control High Cool and Low Cool provide cooling with different fan The TEMP control is used to maintain the room temperature. speeds.
  • Page 5: Controls

    Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool-only air conditioner was not designed for freezing outdoor conditions. It must not be used in freezing outdoor conditions. Remote Control To ensure proper operation, aim the remote control at the The remote control signal has a range of signal receiver on the air conditioner.
  • Page 6: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the air conditioner. Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall To clean, use water and a mild detergent. Do not use bleach or outlet before cleaning. abrasives. Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary.
  • Page 7: Installation Instructions

    Installation Air Conditioner Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit www.GEAppliances.ca CAUTION: BEFORE YOU BEGIN Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
  • Page 8 Installation Instructions PARTS INCLUDED Window (Appearance may vary) sash seal Top mounting rail Foam top window gasket Right accordion panel Left accordion conditioner panel Top mounting rail seal strip Window locking Type A (4) Type B (6) bracket (1)
  • Page 9: Window Requirements

    Installation Instructions ATTACH THE TOP MOUNTING RAIL WINDOW REQUIREMENTS SEAL STRIP • These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify them for other types (Some models may have the seal strip already of windows. attached to the top mounting rail. If applicable, •...
  • Page 10 Installation Instructions PREPARE THE AIR CONDITIONER INSTALL THE AIR CONDITIONER IN (cont.) THE WINDOW Slide the free end of the accordion panel into Place the air conditioner on the sill with the the side panel rails. Slide the panel down. Be bottom mounting rail against its back edge.
  • Page 11: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips. Problem Possible Causes What To Do Air conditioner The air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed does not start is unplugged. completely into the outlet. The fuse is blown/circuit • Check the house fuse/circuit breaker box and replace breaker is tripped.
  • Page 12 Notes.
  • Page 13: Warranty

    (For customers in the U.S.A.) Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. For The Period Of: We Will Replace: One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the The replacement unit is warranted for the remainder of your product’s original one-year original purchase...
  • Page 14 Garantía ........26 Apoyo al consumidor ......27 AEV05 Escriba los números de modelo y serie aquí:...
  • Page 15: Precauciones De Seguridad

    Apague la unidad y desenchufe su acondicionador de equipamiento certificado sólo para refrigerante R22. aire antes de limpiar. GE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar...
  • Page 16: Instrucciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ADVERTENCIA CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera Pida a un técnico que inspeccione el tomacorriente y el púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está...
  • Page 17: Controle

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire. Las funciones y la apariencia podrán variar. CONTROL DE MODO CONTROL DE TEMPERATURA Controles Control de Modo Control de TEMPERATURA High Cool (Frío Alto) y Low Cool (Frío Bajo) brindan El control de TEMPERATURA se usa para mantener la refrigeración con diferentes velocidades del ventilador.
  • Page 18: Control Remoto

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire. No use en las condiciones externas debajo Este acondicionador de aire no es diseñado para usar en temperaturas externas debajo el punto de congelación. No use en el punto de congelación las condiciones externas debajo el punto de congelación.
  • Page 19: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del Para limpiar, use agua y un detergente suave. tomacorriente de la pared antes No use cloro o materiales abrasivos. de limpiar. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese...
  • Page 20: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com REQUISITOS ELÉCTRICOS ANTES DE INICIAR Algunos modelos requieren tomacorrientes de Lea estas instrucciones completa y 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz cuidadosamente.
  • Page 21 Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Lápiz Un destornillador con hoja plana Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Nivel Una regla o cinta métrica PARTES INCLUIDAS Sello de la banda (Apariencia puede variar) de la ventana Riel de montaje superior Junta de espuma superior de la ventana...
  • Page 22 Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA PEGUE LA BANDA DE SELLADO • Estas instrucciones son para una DEL RIEL DE MONTAJE SUPERIOR ventana estándar de dos pliegues. (Es posible que en algunos modelos la banda de Usted necesitará modificar el proceso para otros sellado ya se encuentre sobre el riel de montaje.
  • Page 23 Instrucciones de instalación INSTALE EL ACONDICIONADOR PREPARE EL ACONDICIONADOR DE DE AIRE EN LA VENTANA AIRE (cont.) Coloque el acondicionador de aire en Deslice el extremo libre del panel de acordeón el umbral con el riel de montaje inferior contra sobre los rieles del panel lateral.
  • Page 24: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire • Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó / • Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa el cortacircuitos se disparó.
  • Page 25 Notes.
  • Page 26: Garantía

    Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricación.
  • Page 27: Apoyo Al Consumidor

    Póngase en contacto con nosotros GEAppliances.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations...
  • Page 28: Consumer Support

    1.800.561.3344. Contact Us In the U.S.A.: GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...