Battery; Batterie - Yamaha EF6300ISDE Owner's Manual

Hide thumbs Also See for EF6300ISDE:
Table of Contents
762-012
E
AE00842

Battery

This generator is equipped with a
sealed type (MF) battery, which
does not require any mainte-
nance. There is no need to check
the electrolyte or to add distilled
water.
w
9 Electrolyte
is
poisonous
and dangerous since it con-
tains sulfuric acid, which
causes severe burns. Avoid
any contact with skin, eyes
or
clothing
and
always
shield
your
eyes
when
working near batteries. In
case of contact, administer
the following FIRST AID.
9 EXTERNAL: Flush with
plenty of water.
9 INTERNAL: Drink large
quantities of water or milk
and immediately call a
physician.
9 EYES: Flush with water
for 15 minutes and seek
prompt medical attention.
9 Batteries produce explosive
hydrogen gas. Therefore,
keep sparks, flames, ciga-
rettes, etc., away from the
battery and provide suffi-
cient
ventilation
when
charging it in an enclosed
space.
9 KEEP THIS AND ALL BAT-
TERIES
OUT
OF
THE
REACH OF CHILDREN.
To charge the battery
Have a Yamaha dealer charge the
battery as soon as possible if it
seems to have discharged.
F
AF00842

Batterie

Ce générateur est équipé d’une bat-
terie scellée (MF), qui ne requiert
aucun entretien. Il n’est pas néces-
saire de vérifier le niveau d’électro-
lyte ni d’ajouter de l’eau distillée.
XG
9
L’électrolyte de batterie est
extrêmement
toxique,
car
l’acide
sulfurique
qu’il
contient
peut
causer
de
graves brûlures. Éviter tout
contact d’électrolyte avec la
peau, les yeux ou les vête-
ments et toujours se protéger
les yeux lors de travaux à
proximité d’une batterie. En
cas de contact avec de l’élec-
trolyte, effectuer les PRE-
MIERS SOINS suivants.
9
EXTERNE : rincer abon-
damment à l’eau courante.
9
INTERNE : boire beau-
coup d’eau ou de lait et
consulter
immédiatement
un médecin.
9
YEUX : rincer à l’eau cou-
rante pendant 15 minutes
et consulter rapidement un
médecin.
9
Les batteries produisent de
l’hydrogène, un gaz inflam-
mable. Éloigner la batterie
des étincelles, flammes, ciga-
rettes, etc., et toujours veiller
à bien ventiler la pièce où
l’on recharge une batterie, si
la charge est effectuée dans
un endroit clos.
9
TENIR TOUTE BATTERIE
HORS DE PORTÉE DES
ENFANTS.
Charge de la batterie
Faites charger la batterie le plus
rapidement possible par un distri-
buteur Yamaha si elle semble
déchargée.
Page 79

Hide quick links:

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ef6300ise

Table of Contents