Hitachi CR 13VBY Instruction Manual

Reciprocating
Table of Contents
Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Sticksåg
Stiksav
Stikksag
Lehtisaha
Reciprocating Saw
CR 13VBY
Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet

Handling Instructions

4
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi CR 13VBY

  • Page 1: Handling Instructions

    Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw CR 13VBY Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Read through carefully and understand these instructions before use.
  • Page 4 6 mm 17 mm...
  • Page 5 Svenska Dansk Norsk Spak Hendel Främre skyddskåpa Frontdæksel Frontdeksel Sågblad Klinge Blad Kolvskåra Plunger-åbning Plungersplitt Annat sågblad Ekstra klinge Annet blad Bladfäste Bladholder Sagbladsholder Maskinolja Maskinolie Maskinolje Gummikåpa Gummihætte Gummihette Sågbladshål Klingehul Bladhull Tryckknapp Trykknap Trykknapp Sågfotsspak Basearm Maskinfotspak Sågfot Base Maskinfot Avtryckare...
  • Page 6 Symboler Symboler Symboler ADVARSEL VARNING ADVARSEL Det følgende viser symboler, Nedan visas de symboler Følgende symboler brukes for som anvendes for maskinen. som används för maskinen. maskinen. Sørg for å forstå Vær sikker på, at du forstår Se till att du förstår vad de betydningen av disse deres betydning, inden du betyder innan verktyget...
  • Page 7 Svenska b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ögonskydd. ELEKTRISKA VERKTYG Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask, glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd VARNING för tillämpliga förhållanden minskar Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. personskadorna. Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna c) Förebygg oavsiktlig start.
  • Page 8: Tekniska Data

    Svenska f) Håll skärverktygen skarpa och rena. FÖREBYGGANDE ÅTGÄRD Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa Håll barn och bräckliga personer på avstånd. skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera. När verktygen inte används ska de förvaras utom g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och räckhåll för barn och bräckliga personer.
  • Page 9 Svenska (3) Skjut in sågbladet så långt det går i den lilla skåran Gummikåpan sätts tillbaka genom att viss kraft på tryckkolvens spets samtidigt som du trycker på brukas när den trycks fast på spaken. Försäkra dig spaken. Sågbladet kan monteras antingen uppåtvänt samtidigt om att det inte finns något avstånd mellan eller neråtvänt.
  • Page 10 Svenska Även om sticksågen har en kraftfull motor, så leder Vid sågning av ett kraftigt rör, ett stort träblock långvarig användning på låg hastighet till så pass o.s.v., vars tjocklek överstiger sågbladets räckvidd, hög belastning att det kan orsaka överhettning. kan det hända att bladet kommer i kontakt med Justera sågbladet på...
  • Page 11 Svenska OBSERVERA! Tabell 2: Sågblad av bimetall Undvik instickssågning i metall, eftersom det lätt Tjocklek kan leda till att sågbladet skadas. Bladnr. Användning (mm) Tryck aldrig in avtryckaren med spetsen på sågbladet Nr. 101 För sågning av rostfria stålrör med en pressat mot arbetsstycket, eftersom det lätt kan leda 2,5 –...
  • Page 12 Reparationer, modifieringar och inspektioner av uppskattning av utsättning i verkligheten (tar med Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi i beräkningen alla delar av användandet så som när auktoriserad serviceverkstad.
  • Page 13 Dansk Anvend ikke et elektrisk værktøj, hvis De er træt GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR eller under indflydelse af narkotika, alkohol eller ELEKTRISK VÆRKTØJ medikamenter. En øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske ADVARSEL værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade. Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner. b) Brug personligt sikkerhedsudstyr.
  • Page 14: Før Ibrugtagning

    Dansk Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt SIKKERHEDSFORANSTALTNING elektriske værktøj. Hold børn og fysisk svagelige personer på afstand. f) Sørg for, at skæreværktøj er skarpt og rent. Når værktøjet ikke er i brug, skal det opbevares Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdt utilgængeligt for børn og fysiske svagelige personer.
  • Page 15 Dansk (1) Aktiver og deaktiver omskiftertrykkeren flere gange, BEMÆRK så armen kan springe helt ud af frontdækslet. Drej Længere tids anvendelse af værktøjet uden rengøring derefter omskifteren og tag netledningen ud af og smøring af den del, hvor savbladet er monteret, forbindelse (Fig.1).
  • Page 16: Korrekt Anvendelse

    Dansk FORSIGTIG Desuden kan det ske, at en af savklingens tænder Ved skæring med lav hastighed (skala på 1 – 2), kommer i kontakt med rørets indre væg med må De aldrig skære en træplade, der er mere end beskadigelse af savklingen som resultat. 10 mm tyk eller en jernplade, der er mere end 2 Vælg en savklinge af passende længde.
  • Page 17 Dansk (1) Tryk den nedeste del (eller den øveste del) af basen BEMÆRK mod materialet. Træk omskftertrykkeren, mens De Nr. 1 – Nr. 96 HCS-klinger sælges separat som originalt holder spidsen af savklingen væk fra materialet. ekstraudstyr. (Fig. 23, Fig. 24). 2.
  • Page 18: Vedligeholdelse Og Eftersyn

    Dansk 3. Valg af savklinger til andre materialer 6. Liste over reservedele FORSIGTIG: Tabel 4 Reparationer, modifikationer og eftersyn af Hitachi el-værktøj skal udføres af et autoriseret Hitachi Materiale, der Materialek- Tykkelse service-center. Klingenr. skal skæres valitet (mm) Denne liste over reservedele vil være nyttig, når værktøjes indleveres til det autoriserede Hitachi...
  • Page 19 Norsk Når du bruker et elektroverktøy vil kun et par GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER sekunders uoppmerksomhet kunne føre til FOR ELEKTROVERKTØY alvorlige personskader. b) Bruk verneutstyr. Ha alltid på deg vernebriller. ADVARSEL Hvis du bruker verneutstyr slik som masker, Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner. sklisikre vernesko, hjelm og hørselsvern vil dette Hvis du ikke følger alle advarsler og instruksjoner kan redusere faren for personskade.
  • Page 20 Norsk f) Hold skjæreverktøy skarpt og rent. Dette vil forsikre at elektroverktøyets sikkerhet Riktig vedlikehold av skjæreverktøy med skarpe opprettholdes. kanter/blader vil redusere faren for at de låser seg, FORSIKTIG samtidig som de vil være lettere å kontrollere. La aldri barn eller helsesvake personer stå i nærheten. g) Bruk elektroverktøyet, ekstrautstyr, bor osv.
  • Page 21 Norsk (4) Når du slipper hendelen, vil fjæren automatisk få 7. Justere maskinfoten holdermansjetten til å sprette tilbake i korrekt Maskinen benytter en mekanisme som kan justere posisjon. (Fig. 5) maskinfotens monteringsposisjon i tre trinn uten (5) Trekk sagbladet tilbake to, tre ganger for hånd og bruk av skrunøkkel eller annet verktøy.
  • Page 22: Bruk Av Maskinen

    Norsk (2) Svingskjæring (3) Bruk skiven til å justere bladets hastighet i samsvar Svingskjæring kan utføres ved å stille skiftespaken med materialet som skal skjæres. på langs. Svingskjæring bør normalt brukes til bløte (4) Du kan gjøre et glatt kutt hvis du setter håndtaket materialer som tre, etc.
  • Page 23 Norsk 1. Velge hardkarbonblad fra hardkarbonbladene som MERK er nevnt i Tabell 1 Nr. 101 – Nr. 132 Bimetallblad selges separat som Bladnummeret er gravert inn i nærheten av ekstrautstyr. monteringsposisjonen for hvert blad. Velg egnet Tabell 3: krummet blad blad ved å...
  • Page 24 6. Liste over servicedeler OBS: Reparasjoner, modifikasjoner og inspeksjon av Hitachi elektroverktøy må utføres av et Hitachi autorisert serviceverksted. Denne dellisten er behjelpelig hvis den leveres inn sammen med verktøyet til et Hitachi autoristert serviceverktsted når reparasjoner eller annet vedlikeholdsarbeid kreves.
  • Page 25 Suomi b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina YLEISET SÄHKÖTYÖKALUN suojalaseja. TURVALLISUUTTA KOSKEVAT VAROITUKSET Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen, liukumattomien turvakenkien, kypärän ja VAROITUS kuulosuojaimien käyttö tarvittaessa vähentää Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki henkilövahinkojen vaaraa. ohjeet. c) Estä koneen käynnistyminen vahingossa. Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa Varmista, että...
  • Page 26: Tekniset Tiedot

    Suomi g) Käytä sähkötyökalua, varusteita ja työkalun teriä TURVATOIMET jne. näiden ohjeiden mukaisesti ottaen samalla Pidä lapset ja mielentilaltaan epävakaat henkilöt poissa huomioon työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ. laitteen lähettyviltä. Jos sähkötyökalua käytetään toimintoihin, joihin Kun työkalua ei käytetä, se on säilytettävä poissa lasten sitä...
  • Page 27 Suomi HUOMAUTUS (3) Jalustan asento voidaan säätää kolmessa vaiheessa. Kun vedät sahanterää, vedä sitä takaosasta. Voit Siirrä jalustaa noin 15 mm jaksoissa, etsi asento, loukkaantua, jos vedät sitä muusta kohdasta. jossa jalusta kiinnittyy ja paina sitten jalustan vipu 6. Terän irrottaminen alas sormillasi.
  • Page 28 Suomi HUOMAUTUS HUOMAUTUS Myös pehmeille materiaaleille tulisi käyttää suoraa Älä koskaan paina sahanterää väkisin. Muista painaa leikkausta, jos halutaan kaarevia leikkauksia tai siisti leikkaus. myös jalustaa lujasti sahatavaraa vasten. Muuttovipuun kertynyt pöly ja lika huonontaa vivun 3. Kaarevan linjan sahaus toimintaa.
  • Page 29 Suomi HUOM! Terä Paksuus Käyttö Nr. 101 – nr. 132 kaksoismetalliteriä myydään erikseen (mm) lisävarusteina. Nr. 3 Teräsputken sahaukseen Alle 3,5 Taulukko 3: käyräterä (halk. alle 30 mm) Paksuus Nr. 4 Puutavaran sahaukseen ja esikäsittelyyn 50 – 70 Teränr. Käyttötapa (mm) Nr.
  • Page 30 5. Hiiliharjan vaihto Irroita hiiliharja ruuvitaltalla. Hiiliharja on sitten helposti irrotettavissa. 6. Huolto-osalista HUOMAUTUS: Hitachi-sähkötyökalujen korjaukset, muutokset ja tarkastukset on teetettävä valtuutetussa Hitachi- huoltokeskuksessa. Osalista on hyödyllinen, kun se annetaan yhdessä työkalun kanssa valtuutettuun Hitachi- huoltokeskukseen korjausta tai huoltoa pyydettäessä.
  • Page 31: General Power Tool Safety Warnings

    English c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or WARNING carrying the tool. Read all safety warnings and all instructions. Carrying power tools with your finger on the Failure to follow the warnings and instructions may result switch or energising power tools that have the in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Page 32: Specifications

    English 5) Service PRECAUTIONS ON USING RECIPROCATING a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool Prior to cutting into walls, ceilings or floors, ensure there is maintained.
  • Page 33 English (4) When you release the lever, the spring force will CAUTION: return the holder sleeve to the correct position Do not use any saw blade with a worn-out blade automatically. (Fig. 5) hole. Otherwise, the saw blade can come off, (5) Pull the back of the saw blade two or three times resulting in personal injury.
  • Page 34: How To Use

    English (1) Straight cutting (1) Fasten a workpiece firmly before operation. (Fig. 21) You can perform straight cutting by setting the (2) When cutting metallic materials, use proper machine change lever widthwise. Straight cutting should oil (turbine oil, etc.). When not using liquid machine normally be performed when cutting hard materials oil, apply grease over the workpiece.
  • Page 35: Selection Of Blades

    English SELECTION OF BLADES Blade Thickness Uses (mm) To ensure maximum operating efficiency and results, it No. 104 For cutting steel and stainless pipes is very important to select the appropriate blade best 2.5 – 6 less than 130 mm in outer diameter suited to the type and thickness of the material to be cut.
  • Page 36: Maintenance And Inspection

    6. Service parts list CAUTION Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful it presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.
  • Page 39 Hitachi Power Tools Norway AS Kjeller Vest 7 Postboks 124, 2007 Kjeller, Norway Tel: (+47) 6692 6600 Fax: (+47) 6692 6650 URL: http://www.markt.no Hitachi Power Tools Sweden AB Rotebergsvagen 2B SE-192 78 Sollentuna, Sweden Tel: (+46) 8 598 999 00 Fax: (+46) 8 598 999 40 URL: http://www.markt.se...
  • Page 40 2006/42/EF som gjelder fra 29. desember 2009. Denne erklæringen gjelder produktets påklistrede CE- merking. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich1, F. R. Germany 30. 4. 2009 Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

Table of Contents