Summary of Contents for Bosch GOP 18 V-EC professional
Page 1
OBJ_BUCH-1924-001.book Page 1 Monday, February 25, 2013 3:32 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GOP 18 V-EC Professional Germany www.bosch-pt.com 2 609 141 040 (2013.02) T / 53 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 사용 설명서 원본...
Use of any other battery packs may create a non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used risk of injury and fire. for appropriate conditions will reduce personal injuries. 2 609 141 040 | (25.2.13) Bosch Power Tools...
English | 7 When battery pack is not in use, keep it away from oth- Use only original Bosch batteries with the voltage list- er metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, ed on the nameplate of your power tool. When using oth- screws or other small metal objects, that can make a er batteries, e.g.
Page 8
Delta 93 mm* Press button 7 to indicate the charge condition. This is also possible when the battery 5 is removed. * Optional accessory; for the complete accessories please see Bosch Capacity accessory programme. 2/3 Continuous lighting 3 x green 1/3...
Page 9
You can use all sanding sheets, fleece pads/polishing cloth Check the tight seating of the application tool/acces- pads of the Delta 93 mm series of Bosch accessory program. sory. Incorrect or not securely fastened application tools/ Sanding accessories, such as fleece pads/polishing cloth accessories can come loose during operation and pose a pads, are attached to the sanding plate in the same manner.
Page 10
Starting Operation heat up excessively and become blocked. Inserting the battery Use only original Bosch lithium ion batteries with the voltage listed on the nameplate of your power tool. Using Sawing other batteries can lead to injuries and pose a fire hazard.
Page 11
For precise on-the-spot sanding of edges, corners and hard to Bosch’s application service team will gladly answer questions reach areas, it is also possible to work only with the tip or an concerning our products and their accessories.
Fax: 02 2384783 Dispatch batteries only when the housing is undamaged. Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Tape or mask off open contacts and pack up the battery in Bangkok 10501, Thailand such a manner that it cannot move around in the packaging.
가연성 유체 , 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 있 營業範圍電動工具 는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오 . 전동공 郵箱號碼 100156 구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으킬 수 70745 Leinfelden-Echterdingen (萊菲登 - 艾希德登) 있습니다 . Deutschland (德國) 2 609 141 040 | (25.2.13) Bosch Power Tools...
Page 25
각 전동공구용으로 나와있는 배터리만을 사용하십시 등을 빼 놓으십시오 . 회전하는 부위에 있는 툴이나 오 . 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 입거나 나사 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다 . 화재를 초래할 수 있습니다 . Bosch Power Tools 2 609 141 040 | (25.2.13)
Page 26
배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노출되 7 충전 상태 표시기용 버튼* 지 않도록 하고 불과 물 , 수분이 있는 곳에 8 액세서리 탈착용 SDS 레버 두지 마십시오 . 폭발할 위험이 있습니다 . 2 609 141 040 | (25.2.13) Bosch Power Tools...
Page 27
배터리 5 를 빼려면 해제 버튼 3 을 누른 상태로 배터리 를 전동공구 뒤쪽으로 잡아 당기면 됩니다 . 이때 무리 하게 힘을 가하지 마십시오 . * 옵션용 별매 액세서리 ; 전체 액세서리는 보쉬 액세서리 프로그램 에 나와 있습니다 . Bosch Power Tools 2 609 141 040 | (25.2.13)
Page 28
물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해 유발시키며 , 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가 원 칠 수 있습니다 . 이 분진을 만지거나 호흡할 경우 , 료 ( 크로마트 , 목재 보호제 ) 와 혼합되면 암을 유발 2 609 141 040 | (25.2.13) Bosch Power Tools...
Page 29
쪽으로 밀어 넣으십시오 . 적색 선이 더 이상 보이지 않 에 따르고 소재 제조사의 추천 내용을 준수하십시오 . 고 배터리가 확실히 고정될 때까지 배터리를 베이스 안 쪽으로 완전히 눌러 끼우십시오 . Bosch Power Tools 2 609 141 040 | (25.2.13)
Page 30
배터리를 습기나 물이 있는 곳에 두지 마십시오 . 전동공구와 충전용 배터리 / 배터리를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 ! 배터리를 0℃에서 50℃ 온도 범위에서만 저장하십시 오 . 예를 들면 배터리를 여름에 자동차 안에 두지 마십 시오 . 2 609 141 040 | (25.2.13) Bosch Power Tools...
ประเทศไทย perkakas listrik pakai listrik jaringan (dengan kabel) dan โทรศั พ ท์ 02 7587555 untuk perkakas listrik tenaga baterai (tanpa kabel listrik). โทรสาร 02 7587525 Bosch Power Tools 2 609 141 040 | (25.2.13)
Page 38
Perkakas listrik bisa selalu kaca mata pelindung. Dengan memakai pakaian menjadi berbahaya, jika digunakan oleh orang-orang yang dan sarana pelindung, misalnya kedok anti debu (masker), tidak mengenalnya. 2 609 141 040 | (25.2.13) Bosch Power Tools...
Page 39
Gunakanlah baterai hanya bersama dengan perkakas oleh orang-orang ahli yang berpengalaman dan hanya dengan menggunakan suku cadang yang asli. Dengan listrik merek Bosch. Hanya dengan demikian baterai dilin- demikian terjamin keselamatan kerja dengan perkakas dungi terhadap pembebanan terlalu berat yang berbahaya.
Page 40
Baterai dilengkapi dengan penjaga suhu NTC yang dekat tepian dan rata dengan permukaan. Untuk perkakas listrik ini hanya boleh digunakan aksesori asli merek Bosch. memungkinkan pengisian baterai hanya pada tingkatan suhu antara 0 °C dan 45 °C. Ini membuat baterai tahan lama.
Page 41
Delta 93 mm* * aksesori pilihan; aksesori komplit ada dalam program aksesori Bosch. Bosch Power Tools 2 609 141 040 | (25.2.13)
Page 42
Cara penggunaan Jika dilakukan pengampelasan, sambungkan selalu penghisapan debu. Memasang baterai Gunakanlah hanya baterai ion-Li yang asli dari Bosch Untuk memasangkan sarana penghisap debu 17 (aksesori), lepaskan alat kerja. dengan tegangan yang tercantum pada label tipe perkakas listrik Anda. Penggunaan baterai-baterai...
Page 43
Gunakanlah aksesori untuk mengampelas yang asli dari Bosch saja. Bekerjalah dengan tekanan yang ringan dan rata, jika tidak, daya kerja berkurang dan Jika dilakukan pengampelasan, sambungkan selalu alat kerja dapat memblok. penghisapan debu. Bosch Power Tools 2 609 141 040 | (25.2.13)
(aksesori) secara berkala dengan menggunakan sikat kawat. Layanan pasca beli dan konseling terkait Tiếng Việt pengoperasian Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda Các Nguyên Tắc An Toàn terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang dapat Anda lihat di: Cảnh báo tổng quát cách sử...
Page 45
đang mệt mỏi hay đang bị tác động do chất chưa từng biết dụng cụ điện cầm tay hay các gây nghiện, rượu hay dược phẩm gây ra. Một hướng dẫn này sử dụng dụng cụ điện cầm tay. Bosch Power Tools 2 609 141 040 | (25.2.13)
Page 46
đã bảo vệ cho pin không bị nguy hiểm do quá tải. Các Cảnh Báo An Toàn dành cho Máy Cắt Chỉ sử dụng pin chính hãng Bosch có điện thế được ghi trên nhãn máy dụng cụ điện của bạn.
Page 47
Vận hành dụng cụ điện với các phần. Để đảm bảo pin có đầy đủ điện dung, nạp điện phụ kiện dành riêng cho máy của Bosch. hoàn toàn cho pin bằng bộ nạp điện pin trước khi bạn Biểu trưng của sản phẩm...
Page 48
* Phụ kiện tùy chọn; để biết toàn bộ phụ kiện, xin vui lòng như khi vận chuyển hay lưu kho, tháo pin ra xem chương trình phụ kiện Bosch. khỏi dụng cụ điện. Có nguy cơ gây thương tích Lắp/Thay Dụng Cụ...
Page 49
Phụ kiện chà nhám, như là đệm lông cừu/đệm vải lông cừu/đệm vải đánh bóng của dòng Delta 93 mm đánh bóng, được lắp vào dĩa chà cùng một cách thức trong chương trình phụ kiện Bosch. như nhau. Chọn Loại Giấy Nhám Tùy theo loại vật liệu gia công và...
Page 50
ở 2,8°. Điều này cho phép gia công chính Lắp Pin Vào xác trong một không gian hẹp. Chỉ sử dụng pin Li-on của chính hãng Bosch Làm việc với lực ứng dụng đồng đều với điện thế được ghi trên nhãn máy của dụng và...
Page 51
Tiếng Việt | 51 Giấy nhám đã được dùng để chà kim loại không nên Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời sử dụng để chà các loại vật liệu khác. các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và...
Page 52
2 608 000 566 (5 m) Ø 22 mm: 2 608 000 571 (3 m) 2 608 000 567 (5 m) Ø 35 mm: 2 608 000 569 (3 m) 2 608 000 565 (5 m) 2 609 141 040 | (25.2.13) Bosch Power Tools...