Table of Contents
Available languages

Available languages

ES
INSTRUCCIONES DE USO
PT
INSTRUÇÕES DE USO
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
AA7100
AA7200
Table of Contents
loading

Summary of Contents for UFESA AA7100

  • Page 1 AA7100 AA7200 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE USO OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 2: Table Of Contents

    Índice Protección del medio ambiente Consejos para el desechado del embalaje..........4 Consejos para el desechado de su antiguo equipo ........4 Consejos para el ahorro de energía ..4 Observaciones Importantes Antes de conectar su equipo....5 En caso de haber niños en el hogar..5 Presentación de su nuevo equipo Descripción del equipo......6 Panel de control........7...
  • Page 3: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Consejos para el desechado del electrónicos). La directiva embalaje proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la • Respete el medio ambiente al tirar el Unión Europea para la retirada embalaje de su equipo. y la reutilización de los •...
  • Page 4: Observaciones Importantes

    Protección del medio ambiente • Asegúrese que los filtros de que dispone • En verano, ventile la casa cuando el aire el equipo estén limpios y correctamente de la calle sea más fresco (primeras instalados (ver "Limpieza y horas de la mañana y durante la noche). Mantenimiento").
  • Page 5: Presentación De Su Nuevo Equipo

    Presentación de su nuevo equipo Fig. 1 Unidad interior Salida de aire frío A- Orientador de aire I- Filtro base J- Filtro doble B- Abrazadera de la activo manguera flexible K- Asas Salida de aire frío L- Aletas laterales M- Puerta frontal C- Equipo acondicionador D- Anclaje transporte Salida de aire frío...
  • Page 6: Panel De Control

    Panel de control Panel de control Piloto luminoso Selector de funciones Termostato Rejilla salida de aire indicación llenado depósito del agua de condensación Fig. 3 Equipo inactivo Climatización máxima Purificación del aire máxima Purificación del aire silenciosa Climatización silenciosa Deshumidificación Fig.
  • Page 7: Descripción De Los Accesorios

    Descripción de los accesorios Filtro base Filtro Filtro doble activo Corredera balcón purificador Art. Nr.: PZ1000 Art. Nr.:PZ1201 • AA7100 • • AA7200 • Medidas aprox min / max (largo 70x10/ x ancho) cm. 205x10 Accesorios de serie: Estos accesorios se entregan con el equipo.
  • Page 8: Preparación Del Equipo Antes Del Uso Emplazamiento De La Unidad Interior

    Condiciones de Utilización Fig. 7 Advertencia!! Si usted observa agua en la base de la unidad exterior no debe preocuparse, es algo totalmente normal, se debe al propio funcionamiento del equipo. Fig. 6 Preparación del equipo antes del uso Emplazamiento de la unidad exterior De acuerdo con el deseo del usuario, y las posibilidades del recinto, la unidad exterior...
  • Page 9: Comunicación De Las Unidades Interior Y Exterior

    Preparación del equipo antes del uso Comunicación de las unidades Fig. 11 interior y exterior Ambas unidades vienen unidas por una mín. 0,5 m. manguera flexible. A la hora de poner en marcha el equipo se puede optar por: • Hacer que la manguera pase a través de máx.
  • Page 10: Separación De La Manguera Flexible

    Preparación del equipo antes del uso • Este accesorio puede sujetarse al muro mediante tornillos y tacos o silicona, yeso, etc... Fig. 17 Fig. 16 Fig. 19 • Desmontar el tubo de evacuación de agua de condensación girándolo 1/4 de vuelta hacia la izda, y extrayéndolo, Fig.
  • Page 11: Unión De La Manguera Flexible

    Preparación del equipo antes del uso Unión de la manguera flexible a la unidad interior Vuelva a conectar la manguera flexible en la unidad interior procediendo exactamente en todas las operaciones a la inversa de como se ha descrito anteriormente. En caso de haber cubierto el extremo libre de la manguera con la caperuza de goma deberá...
  • Page 12: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de Uso Función climatización En este modo, el equipo reduce la temperatura del ambiente hasta alcanzar la deseada por el usuario. Al mismo tiempo deshumidifica y purifica el aire del recinto creando de este modo un clima agradable. Fig. 26 Para ello: •...
  • Page 13: Función Purificación

    Instrucciones de Uso Al cambiar de función no olvide poner • Compruebe que no queda agua en la unidad exterior quitando el tapón C de la el tapón al tubo de desagüe. De lo Fig. 2. Vuelva a colocarlo en su contrario saldría agua al funcionar el alojamiento después de extraída el agua.
  • Page 14: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y Mantenimiento Limpieza del equipo Filtro base lavable • Por seguridad, antes de limpiar el equipo es recomendable desenchufarlo de la red eléctrica. • El equipo se puede limpiar con un paño o esponja, agua tibia y un detergente suave.
  • Page 15: Condiciones De Almacenamiento

    Limpieza y Mantenimiento Instalación del filtro purificador ¡Atención! Para asegurar un correcto funciona- • Comprobar que el filtro purificador está miento del equipo colocar únicamente colocado en el posicionador, en caso un juego de filtros sobre el soporte contrario instálelo como se indica en la Notas: Fig 33.
  • Page 16: Antes De Su Utilización Al Principio De Temporada

    Limpieza y Mantenimiento Antes de su utilización al principio • A continuación, limpie los orientadores de temporada de aire superior y laterales para que queden libres de polvo y suciedad. • Limpie el filtro base y si fuese necesario • Recuerde desenrollar con cuidado la cambie el filtro purificador por uno manguera al preparar el equipo para su nuevo.
  • Page 17: Consideraciones Generales Sobre

    Consideraciones que le ahorraran llamadas al servicio técnico ... el equipo no enfría lo suficiente ... Consideraciones generales de ruido • Cerciorarse de que la abertura de la ventana o puerta sea lo más pequeña ... el equipo produce un ruido posible (para que la entrada de aire del excesivo ...
  • Page 18: Servicio Técnico / Garantía

    Consideraciones que le ahorraran llamadas al servicio técnico Ruidos de fácil solución • Comprobar que la entrada y salida de aire del equipo se encuentran libres de obstáculos. • Comprobar que el equipo no está en contacto directo con muebles u otros electrodomésticos para evitar que la salida de aire incida directamente sobre ellos aumentando el nivel sonoro.
  • Page 19 Índice Protecção do ambiente Conselhos para a eliminação da embalagem........21 Conselhos para a eliminação do seu antigo equipamento ....21 Conselhos para economizar energia ..21 Observações Importantes Antes de ligar o seu equipamento ..22 No caso de haver crianças na casa..22 Apresentação do seu novo equipamento Unidad exterior........23 Unidad interior ........23...
  • Page 20: Protecção Do Ambiente

    Protecção do ambiente Conselhos para a eliminação da e electrónicos). A directiva embalagem proporciona o enquadramento geral válido em todo o âmbito • Respeite o ambiente quando deitar fora a da União Europeia para a embalagem do seu equipamento. retirada e a reutilização dos •...
  • Page 21: Observações Importantes

    Protecção do ambiente • Certifique-se de que os filtros de que • No Verão, areje a casa quando o ar da dispõe o equipamento estão limpos e rua for mais fresco (as primeiras horas correctamente instalados (ver "Limpeza da manhã ou durante a noite). e Manutenção").
  • Page 22: Apresentação Do Seu Novo Equipamento

    Apresentação do seu novo equipamento Fig. 1 Unidade interior Saída de ar frio A- Orientador de ar I- Filtro base J- Filtro duplo B- Braçadeira da activo mangueira flexível K- Asas Saída de ar frio L- Abas laterais C- Equipamento de ar M- Porta frontal condicionado Saída de ar frio...
  • Page 23: Painel De Controlo

    Panel de control Painel de controlo Indicador luminoso de Selector de funções Termostato Grelha de saída de ar aviso de enchimento do depósito da água de condensação Fig. 3 Equipamento inactivo Climatização máxima Purificação do ar máxima Purificação do ar silenciosa Climatização silenciosa Desumidificação Fig.
  • Page 24: Descrição Dos Acessórios

    Descrição dos acessórios Filtro base Filtro Filtro duplo activo Corrediça terraço purificador Art. Nr.: PZ1000 Art. Nr.:PZ1201 AA7100 • • AA7200 • • Medidas aprox min / max (comp. 70x10/ x largura) cm. 205x10 Acessórios de série: Estes acessórios entregam-se com o equipamento.
  • Page 25: Preparação Do Equipamento

    Condições de Utilização Fig. 7 Advertência! Se observar água na base da unidade exterior não deve ficar preocupado, é algo completamente normal, deve-se ao próprio funcionamento do equipamento. Fig. 6 Preparação do equipamento antes do uso Localização da unidade exterior De acordo com o desejo do utilizador e as possibilidades do recinto, a unidade exterior pode ser colocada de qualquer...
  • Page 26: Comunicação Das Unidades Interior Y Exterior

    Preparação do equipamento antes do uso Comunicação das unidades Fig. 11 interior e exterior Ambas as unidades vêm unidas por uma mín. 0,5 m. mangueira flexível. No momento de colocar o equipamento em funcionamento, pode-se optar por: máx. 3° mín. 0,5 m. •...
  • Page 27: Separação Da Mangueira Flexível

    Preparação do equipamento antes do uso • Este acessório pode ser preso ao muro por meio de parafusos e buchas ou silicone, gesso, etc.. Fig. 17 Fig. 16 Fig. 19 • Desmonte o tubo de evacuação de água de condensação, girando-o 1/4 de volta para a esquerda, e extraia-o, Fig.
  • Page 28: União Da Mangueira

    Preparação do equipamento antes do uso União da mangueira flexível à unidade interior Torne a ligar a mangueira flexível na unidade interior, procedendo exactamente ao contrário em todas as operações que foram descritas acima. No caso de se ter tapado a extremidade livre da mangueira com o capucho de borracha, deverá...
  • Page 29: Instruções De Utilização

    Instruções de Utilização Função climatização Neste modo, o equipamento reduz a temperatura ambiental até alcançar a temperatura desejada pelo utilizador. Ao mesmo tempo, desumidifica e purifica o ar do recinto, criando assim um clima Fig. 26 agradável. Para isso: • Por último, verifique que a mangueira •...
  • Page 30: Purificação

    Instruções de Utilização Ao mudar de função, não se esqueça • Verifique que não há água na unidade exterior, retirando o tampão C da Fig. 2. de colocar o tampão no tubo de Torne a colocá-lo no seu alojamento escoamento. Caso contrário, sairá depois de ter extraído a água.
  • Page 31: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e Manutenção Limpeza do equipamento Filtro base lavávavel • Por segurança, antes de limpar o equipamento é recomendável desligá-lo da rede eléctrica. • O equipamento pode ser limpo com um pano ou uma esponja, água morna e um detergente suave. Fig.
  • Page 32: Condições De Armazenamento

    Limpeza e Manutenção Instalação do filtro purificador Atenção! • Verifique que o filtro purificador está Para assegurar um funcionamento colocado no posicionador, caso correcto do equipamento, coloque contrário, instale-o tal como se indica na apenas um jogo de filtros sobre o fotografia.
  • Page 33: Antes Da Sua Utilização No Princípio Da Época

    Limpeza e Manutenção Antes da sua utilização no • A seguir, limpe os orientadores de ar princípio da época superior e laterais para ficarem livres de pó e sujidade. • Limpe o filtro base e se for necessário, • Lembre-se de desenrolar a mangueira substitua o filtro purificador por outro com cuidado ao preparar o novo.
  • Page 34: Considerações Gerais Sobre O Nível De Ruído

    Considerações que irão evitar chamadas ao Serviço Técnico ... o equipamento não ar refece o Considerações gerais de ruído suficiente ..o equipamento produz um ruído • Certifique-se de que a abertura da janela excessivo ... ou da porta seja o mais pequena •...
  • Page 35: Serviço Técnico / Garantia

    Considerações que irão evitar chamadas ao Serviço Técnico Ruídos fáceis de resolver • Verifique que a entrada e a saída de ar do equipamento se encontram livres de obstáculos. • Verifique que o equipamento não está em contacto directo com móveis ou outros electrodomésticos, para evitar que a saída de ar incida directamente sobre eles, aumentando o nível sonoro.
  • Page 36 Table of contents Environmental protection Recommendations for the disposal of packaging ................Recommendations for the disposal of your old appliance ............Recommendations for saving energy ..Important Information Before connecting your appliance ....If there are children in the home ....
  • Page 37: Environmental Protection

    Environmental protection Recommendations for the disposal Recommendations for saving of packaging energy • Respect the environment when disposing Your appliance consumes energy when in of the packaging your appliance comes use. The consumption of energy produces packed in. an environmental impact. Energy •...
  • Page 38: Important Information

    Important Information Before connecting your appliance Important! In order to take up less space, hose • Read the instructions book before using B, Fig. 2, is rolled up when supplied. the appliance for the first time. It contains When preparing the appliance for use, important information concerning not the manufacturer recommends that only how to use the appliance, but also...
  • Page 39: Your New Appliance

    Your new appliance Fig. 1 Indoor unit Cold air outlet A- Air director I- Basic filter J- Double purification filter B- Flexible hose clamp K- Handles Cold air outlet L- Side fins M- Front flap C- Air conditioning unit Cold air outlet D- Outdoor unit transportation fixture N- Condensed water...
  • Page 40: Control Panel

    Your new appliance Control panel Indicator light: Control knob Thermostat Air outlet grille condensed water tank full Fig. 3 Appliance off Maximum air conditioning Maximum air purification Silent air purification Silent air conditioning Dehumidification Fig. 4 Support plate with wall plugs and screws to hang the outdoor Wall access accessories only on models unit...
  • Page 41: Description Of Accessories

    Description of accessories Basic filter Purification Double active filter Sliding balcony filter Art. Nr.: PZ1000 Art. Nr.:PZ1201 AA7100 • • AA7200 • • Approx. measur. min / max (length 70x10/ x width) cm. 205x10 Standard accessories: These accessories are supplied with the appliance.
  • Page 42: Preparing The Appliance

    Requirements for use Fig. 7 Important! If you notice water on the base of the outdoor unit, this is a perfectly normal consequence of appliance operation and is not a cause for concern. Fig. 6 Preparing the appliance before use Positioning the outdoor unit The outdoor unit can be set in any of the three positions shown in figures 8, 9 and...
  • Page 43: Joining The Indoor And Outdoor Units

    Preparing the appliance before use Joining the indoor and outdoor Fig. 11 units The two units are joined by a flexible hose. mín. 0,5 m. When you wish to use the appliance, you can choose to: • Pass the hose through a door or window máx.
  • Page 44: Separating The Flexible Hose From The Indoor Unit

    Preparing the appliance before use • This accessory can be fitted to the wall with screws and wall plugs or silicon, plaster, etc. Fig. 17 Fig. 16 Fig. 19 • Dismantle the condensed water drainage tube by turning it a 1/4 turn anti- clockwise and remove it, Fig.
  • Page 45: Joining The Flexible Hose To The Indoor Unit

    Preparing the appliance before use Joining the flexible hose to the indoor unit Connect the flexible hose back onto the indoor unit by following the steps described above in reverse order. If the rubber cap is fitted on the free end of the hose, remove it and position it as shown in Fig.
  • Page 46: Instructions For Use

    Instructions for Use Function air conditioning In this function, the appliance reduces ambient temperature until the desired temperature is reached. The appliance dehumidifies and purifies the air in the room at the same time in order to create a pleasant atmosphere. Fig.
  • Page 47: Air Purification

    Instructions for Use Do not forget to replace the plug onto • Transport the outdoor and indoor units to the room you wish to dehumidify. See the drainage pipe when you change Transportation requirements. function, otherwise the appliance will • Place a bowl at the drainage pipe outlet shed water when operated.
  • Page 48: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Cleaning the appliance Wahable basic filter • For safety reasons, you should unplug the appliance from the mains electricity supply before cleaning. • The appliance can be cleaned with a cloth or sponge, slightly warm water and a mild detergent.
  • Page 49: Storage Requirements

    Limpieza y Mantenimiento Storage requirements When the appliance is out of use for a long period, fit the outdoor unit onto the indoor unit so that the appliance takes up as little space as possible. See “Transportation requirements”. • Wind the hose up and secure it with Fig.
  • Page 50: Things To Check Before Calling The Technical Service

    Things to check before calling the Technical Service General operation • Make sure that the connection between the outdoor and indoor units is properly What to do if... fitted (on models with disconnectable ... the appliance does not work ... hose).
  • Page 51: Noise

    Things to check before calling the Technical Service Noise ... the appliance makes a lot of noise • Some noise is normal and other types of noise can be solved easily. You need to be able to distinguish between these types of noise.
  • Page 52: Technical Service / Varranty

    Technical Service / Warranty Technical Service Warranty Should your appliance fail to work The conditions of warranty depend on the properly and all the instructions for use relevant Supplier in a particular country. and installation (especially the section Contact the establishment where you headed "Requirements..") have been purchased your appliance for more carefully observed, then remember that...
  • Page 53 BSH PAE, S.L. N.I.F.: B-01272368 9000134217 Rev.: a...

This manual is also suitable for:

Aa7200

Table of Contents