GE JGP337 Owner's Manual

Built-in gas cooktops
Hide thumbs Also See for JGP337:
Available languages

Available languages

www.GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . 2-6
Owner's Manual and
Installation Instructions
Operating Instructions
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
JGP337
Flame Size . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
To Light a Burner . . . . . . . . . . . 7
Care and Cleaning
Burner Assemblies . . . . . . . . . . . .9
Burner Caps and Heads . . . . . .10
Burner Grates . . . . . . . . . . . . . .11
Control Knobs . . . . . . . . . . . . . . .9
Glass Cooktop . . . . . . . . . . .12, 13
Stainless Steel Surfaces . . . . . . .11
. .14-26
. . . . . . .27
Consumer Support
Canada Warranty . . . . . . . . . . . .33
Consumer Support . . . . . . . . . .34
Product Registration . . . . . .29, 30
U.S. Warranty . . . . . . . . . . . . . .32
Write the model and serial
numbers here:
Model # ________________
Serial # ________________
You can find them on a label
under the cooktop.
183D5580P149 49-85062-2 03-04 JR
Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE JGP337

  • Page 1: Table Of Contents

    Control Knobs ....9 Glass Cooktop ...12, 13 Stainless Steel Surfaces ..11 Installation Instructions .
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. IMPORTANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances.
  • Page 3: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Have the installer show you the location of the cooktop gas shut-off valve and how to shut it off if necessary. Have your cooktop installed and properly...
  • Page 4 Do not store flammable materials near a cooktop. If cooktop is located near a window, do not hang long curtains that could blow over the top burners and create a fire hazard. Do not store or use combustible materials,...
  • Page 5: Surface Burners

    This will both save cleaning time and prevent hazardous accumulations of food, since heavy spattering or spillovers left on cooktop can ignite. Use pans with handles that can be easily grasped and remain cool.
  • Page 6: Lp Conversion Kit

    LP CONVERSION KIT Your cooktop is shipped from the factory set to operate only with Natural Gas. If you wish to use your cooktop with Liquefied Petroleum Gas, you must follow the LP conversion instructions packed with your cooktop. READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
  • Page 7: Flame Size

    Using the cooktop burners. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Light a Burner Your cooktop burners are lit by electric ignition, eliminating the need for standing pilot lights with constantly burning flames. Push the control knob in and turn it counterclockwise to the LITE position.
  • Page 8: Using The Cooktop Burners

    It conducts heat very slowly and cools very slowly. Check cookware manufacturer’s directions to be sure it can be used on a gas cooktop. Stainless Steel: This metal alone has poor heating properties and is usually combined with copper, aluminum or other metals for improved heat distribution.
  • Page 9: Burner Assemblies

    Care and cleaning of the cooktop. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. How to Remove Packaging Tape To assure no damage is done to the finish of the product, the safest way to remove...
  • Page 10: Burner Caps And Heads

    30 minutes. NOTE: Do not use steel wool or scouring powders to clean the burners. Replacement Replace burner heads over the electrodes on the cooktop, in the correct locations according to their size. Medium head Small head Front of cooktop...
  • Page 11: Burner Grates

    Stainless Steel Appliance Cleaner ....# PM10X311 IMPORTANT: Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can lead to damage and improper operation of the cooktop.
  • Page 12 No need to rinse. NOTE: It is very important that you DO NOT heat the cooktop until it has been cleaned thoroughly. IMPORTANT: Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can lead to damage and improper operation of the cooktop.
  • Page 13 National Parts Center CERAMA BRYTE Cooktop Cleaner ..# WX10X300 CERAMA BRYTE Cooktop Scraper ..# WX10X0302 Kit .....# WB50T10054...
  • Page 14 LP to Natural Gas ConversionLP to Natural Gas ConversionLP to Natural Gas ConversionLP to Natural Gas Conversion For All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas Cooktops For All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas...
  • Page 15: Installation Instructions

    Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier. • Be sure your cooktop is installed properly by a qualified installer or service technician. • To eliminate reaching over surface burners, cabinet storage above burner should be avoided.
  • Page 16: Electrical Requirements

    • The vertical distance from the plane of the cooking surface to the bottom of adjacent overhead cabinets extending closer than 1″ to the plane of the cooktop sides must not be less than 18″. (See the Preparing the Opening section.) CAUTION: •...
  • Page 17 When preparing cooktop opening, make sure the inside of the cabinet and the cooktop do not interfere with each other. (See section on preparing the opening.) Your home must provide the adequate electrical service needed to safely and properly use your cooktop.
  • Page 18 13 1/4" location. From Cutout Center Line Make sure the wall coverings, countertop and cabinets around the cooktop can withstand heat (up to 200°F) generated by cooktop. Wall covering, cabinets and countertop must withstand heat up to 200°F.
  • Page 19: Installing The Cooktop Unit

    Installation Instructions Installing the Cooktop Unit Protect the Surface of the Cooktop Place a towel or tablecloth onto the countertop. Lay the cooktop upside down onto the protected surface. Bottom of cooktop Cloth under Cooktop Locate The Mounting Parts Remove the hold down brackets from the literature package.
  • Page 20: Installing The Cooktop

    5″. If the regulator is set for 10″, the inlet pressure must be at least 11″. The gas supply line to the cooktop should be 1/2″ or 3/4″ pipe. Locate the electrical outlet and the Gas Shut Off valve beneath the cabinet.
  • Page 21 Check alignment of valves after connecting the cooktop to the gas supply to be sure the manifold pipe has not been moved. A misalignment could cause the valve knob stem to rub on the control panel, resulting in a gas leak at the valve.
  • Page 22 Insure proper firm connection Do not under any circumstances cut or remove grounding prong from the cooktop cord. Failure to provide proper polarization may create a hazardous condition. ground and before use Where a standard two-prong wall...
  • Page 23 Installation Instructions Installation—Electrical Connections Usage situations where appliance power cord will be disconnected infrequently. For 15 amp circuit only. Do not use an adaptor on a 20 amp circuit. Where local codes permit, a TEMPORARY CONNECTION may be made to a properly grounded two-prong wall receptacle by the use of a UL listed adaptor available at most hardware stores.
  • Page 24: Cooktop Burners

    Assembling the Cooktop Burners The electrode of the spark igniter is exposed. Be careful not to push any cooktop controls while the top of the burner is removed. Do not remove the top or touch the electrode of any burner while another burner is turned on.
  • Page 25 During a power failure, the burners will not light automatically. In an emergency, a cooktop burner may be lit with a match by following the steps below. WARNING: Lighting gas burners with a match is dangerous. You should match light the cooktop burners only in an emergency.
  • Page 26 CONVERTING TO LP GAS (or converting back to natural gas from LP) This cooktop leaves the factory set for use with natural gas. If you want to convert to LP gas, the conversion must be performed by a qualified LP gas installer.
  • Page 27: Troubleshooting Tips

    • Remove knob by pulling it straight off the stem and check the bottom of the knob for any buildup of soil. • If cooktop is connected to LP gas, check all steps in the Installation Instructions section. www.GEAppliances.com C–Soft blue flames...
  • Page 28 Notes.
  • Page 29 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 30 Year * Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important communications from GE Appliances (GEA). Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS.
  • Page 31 Notes.
  • Page 32 Any part of the cooktop which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this full one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor original purchase and related service costs to replace the defective part.
  • Page 33 Any part of the cooktop which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this full one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor original purchase and related service costs to replace the defective part.
  • Page 34: Consumer Support

    Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Camco service center, or call 1.888.261.3055. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations In Canada: geappliances.ca, or write to:...
  • Page 35 Batería de cocina ... . 8 Para encender un quemador . . . 7 JGP337 Tamaño de la llama ..7...
  • Page 36 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD La ley de Tóxicos y Agua Potable Segura de California exige al gobernador de California publicar una lista de las sustancias conocidas en el estado que causen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños y exige a las empresas que alerten a los clientes sobre la exposición potencial a dichas sustancias.
  • Page 37: Precauciones De Seguridad

    ADVERTENCIA! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando reciba su estufa, pídale al técnico que le muestre la localización de la llave de paso y cómo se cierra en caso de necesidad.
  • Page 38 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No deje a los niños solos o sin atención si la estufa se encuentra caliente o funcionando. Podrían quemarse gravemente. No permita que nadie se suba, se pare o se cuelgue de la estufa.
  • Page 39: Quemadores De La Superficie

    ADVERTENCIA! QUEMADORES DE LA SUPERFICIE Use el tamaño correcto de recipiente. Evite usar los recipientes que no son estables o se vuelcan fácilmente. Seleccione los recipientes con fondo plano bastante grandes para contener el alimento y evitar las salpicaduras y derrames. Esto ahorrará el tiempo de cocción e impedirá la acumulación peligrosa de alimentos;...
  • Page 40 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. QUEMADORES DE LA SUPERFICIE Ajuste el tamaño de la llama de los quemadores de la superficie para que no supere los límites de los recipientes de cocción. Una llama excesiva puede resultar peligrosa. Mantenga los plásticos alejados de todos los quemadores.
  • Page 41 Cómo usar los quemadores de la superficie. Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. Cómo encender un quemador Sus quemadores se encienden por ignición eléctrica, eliminando así la necesidad de pilotos permanentes con llamas que estén encendidas de manera constante.
  • Page 42 Cómo usar los quemadores de la superficie. Use la olla tipo wok de esta manera Recomendamos que use una olla wok de 14” o menor con fondo plano. Cerciórese de que el fondo de la wok se sienta de forma plana Use una olla tipo “wok”...
  • Page 43: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza. Cerciórese de que el suministro eléctrico esté desconectado y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Cómo quitar la cinta de embalaje Para asegurarse de no dañar el acabado del producto, la mejor forma de quitar el pegamento de la cinta de embalaje de los electrodomésticos nuevos consiste en aplicar detergente líquido común, aceite...
  • Page 44 Cuidado y limpieza. Tapas y cabezas de los quemadores NOTA: Antes de retirar las tapas y las cabezas de los quemadores, recuerde su tamaño y ubicación. Después de su limpieza, vuelva a colocarlos en su lugar correcto. Tapas de los quemadores Levántelas cuando estén fría.
  • Page 45 Parrillas de los quemadores Levántelas cuando estén frías. Las parrillas se deben lavar con frecuencia y siempre después de derrames. Lávelas en agua caliente y jabonosa y enjuague con agua clara. Cuando reemplace las parrillas, asegúrese de colocarlas firmemente sobre los quemadores. Cuando reemplace las parrillas, asegúrese de colocarlas No opere un quemador por un período...
  • Page 46 ® BRYTE Ceramic Cooktop Scraper, distribuya unas gotas de CERAMA BRYTE ® Ceramic Cooktop Cleaner sobre toda el área donde se encuentra la suciedad (en algunos modelos) Agite bien la crema limpiadora. Aplique unas gotas CERAMA BRYTE ® Ceramic Cooktop Cleaner directamente sobre la superficie.
  • Page 47 Centro Nacional de Repuestos 800.626.2002 CERAMA BRYTE Cooktop Cleaner ..# WX10X300 CERAMA BRYTE Cooktop Scraper ..# WX10X0302 Kit .....# WB50T10054 (Kit incluye la crema, el paño de limpieza y el...
  • Page 48 LP to Natural Gas ConversionLP to Natural Gas ConversionLP to Natural Gas ConversionLP to Natural Gas Conversion For All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas Cooktops For All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas CooktopsFor All GE Gas...
  • Page 49: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD POR SU SEGURIDAD ADVERTENCIA!! Si la información en este manual no se sigue al pie la letra, un incendio, un explosión o una fuga de gas podría resultar en daños a la propiedad, en lesiones personales o en la muerte.
  • Page 50: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REQUISITOS ELÉCTRICOS Este electrodoméstico debe estar eléctricamente conectado a tierra. Investigue los códigos aplicables en su área en este respecto. Si los códigos locales no son aplicables, siga el Código Eléctrico Nacional, ANSI/;NFPA No. 70- La edición más reciente.
  • Page 51 Instrucciones de instalación Lista de control antes de la instalación Retire los materiales de empaquetado, el paquete de literaturas y el kit de conversión de la estufa antes de comenzar la instalación. Paquete de literaturas Embalaje de espuma de poliestireno Estufa Retire la cinta de embalaje.
  • Page 52 Instrucciones de instalación PREPARACIÓN DE LA ABERTURA Se deben conservar las siguientes dimensiones de tolerancia MÍNIMAS. Profundidad MÁXIMA de 13" de gabinetes de encimera desprotegida Tolerancia MÍNIMA de 30" a partir de la encimera hasta la superficie superior desprotegida Tolerancia MÍNIMA de 3 3/4"...
  • Page 53 Instrucciones de instalación Cómo instalar la estufa Proteja la superficie de la estufa Coloque una toalla o un pedazo de tela en la parte superior de la encimera. Descanse la estufa boca arriba en la superficie protegida. Fondo de la estufa Tela debajo de la estufa Localice las partes de montaje Retire las abrazaderas...
  • Page 54 Instrucciones de instalación Cómo instalar la estufa Proporcione un suministro de gas adecuado Esta estufa está diseñada para operar con gas natural a una presión de columna de agua de 4". Es transportada desde la factoría con sus ajustes para funcionar con gas natural. El regulador de presión convertible proporcionado con el electrodoméstico debe ser conectado en serie con el colector de la...
  • Page 55 Instrucciones de instalación Cómo instalar la estufa Complete la conexión con un acoplador Instale un acoplador entre el regulador y la válvula de Regulador de presión desconexión Acoplador para completar la conexión. Válvula de desconexión Inspeccione en búsqueda de fugas Después de conectar la estufa al gas, inspeccione el sistema en búsqueda de fugas con un manómetro disponible.
  • Page 56 Instrucciones de instalación Instalación—Conexiones Eléctricas Debido a los peligros potenciales bajo ciertas condiciones, no recomendamos el uso de una extensión eléctrica. Sin embargo, si no obstante nuestra recomendación decide usar una extensión eléctrica, es absolutamente necesario que la misma sea una extensión especial para electrodomésticos tipo UL con 3 alambres, uno conectado a tierra, y que el nivel de amperios que pueda transportar sea...
  • Page 57 Instrucciones de instalación Instalación—Conexiones Eléctricas Situaciones de uso donde el cable eléctrico del electrodoméstico será desconectado con poca frecuencia. Para circuitos de 15 amperios solamente. No use un adaptador en un circuito de 20 amperios. Donde los códigos locales lo permitan, una CONEXIÓN TEMPORAL puede hacerse a un tomacorriente de pared apropiadamente conectado a tierra usando un...
  • Page 58 Instrucciones de instalación Quemadores de la estufa Cómo ensamblar los quemadores de la estufa El electrodo del encendedor a chispa está descubierto. Tenga cuidado de no empujar ninguno de los controles de la estufa mientras la parte superior del quemador se retira. No retire la parte superior ni toque el electrodo de ninguno de los quemadores mientras otro quemador está...
  • Page 59 Instrucciones de instalación Quemadores de la estufa Cómo inspeccionar los encendedores La operación de los encendedores eléctricos debería ser inspeccionada después de que la estufa y la línea de suministro han sido cuidadosamente inspeccionadas en busca de fugas y la estufa ha sido conectada a la fuente eléctrica.
  • Page 60 Instrucciones de instalación Lista de control de operación Cerciórese de que todos los controles se encuentran en la posición OFF (APAGADO). Cerciórese de que el flujo de combustión y el aire de ventilación hacia la estufa no está obstruido. Una placa con el número de serie está...
  • Page 61: Antes De Llamar Para Solicitar Servicio

    Antes de llamar para solicitar servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Los quemadores tienen La calidad de la combustión llamas amarillas o de las llamas del quemador con puntas amarillas se debe determinar...
  • Page 62 Notas.
  • Page 63 Notas.
  • Page 64 Notas.
  • Page 65 Notas.
  • Page 66 Notas.
  • Page 67 Cualquier parte de la estufa a gas que falle debido a defectos en los materiales A partir de la fecha o en la fabricación. Durante este año completo de garantía, GE también proporcioná, sin de la compra original costo alguno, toda la mano de obra y los servicios internos para reemplazar partes defectuosas.
  • Page 68: Piezas Y Accesorios

    Solicite una reparación El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Table of Contents