Honeywell UV100RM TrueUV Product Data
Honeywell UV100RM TrueUV Product Data

Honeywell UV100RM TrueUV Product Data

Coil treatment system
Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

UV100RM TrueUV™ Coil Treatment System
APPLICATION
When installed at the air conditioner coil, TrueUV helps
prevent surface micro-organism contaminants such as mold
from forming on the air conditioning coil and drain pan which
can lower the efficiency of the cooling system and can allow
unwanted odors into the home.
READ THIS FIRST BEFORE TURNING ON POWER
1
1. Snap in lamp, do not twist.
2. Attach mounting base.
3. Turn ballast to ON or CYCLE.
4. Turn power back on.
IMPORTANT
15 VA minimum needs to be available if connecting to
equipment transformer. If available VA is not known then
AT40A1162 transformer can be used.
FEATURES
• Remote mount bulb and ballast allow for flexible
• 24V ballast does not require electrician to install
• SnapLamp™ replacement bulb allows for easy
• Ballast can be set to run continuously or to cycle -
• Shield allows installer to direct UV-C light away from
• TrueUV can be installed on exterior surfaces or on
• Adjustable mounting bracket allows TrueUV to be
• Exterior mounting requires little clearance, so TrueUV
• Indicator window allows safe viewing of lamp
• UV-C light kills airborne bacteria and surface mold.
• TrueUV does not produce ozone.
• Five-year limited warranty.
2
3
Specifications ...................................................................
M27542
Ordering Information ........................................................
Safety Precautions ...........................................................
Installation ........................................................................
Wiring ...............................................................................
Checkout ..........................................................................
Maintenance .....................................................................
Troubleshooting ................................................................
installation in any application.
additional outlets.
maintenance. No screws needed for bulb replacement.
extending bulb life.
access panels for safety and onto A/C coil where the
light is needed.
interior surfaces.
installed in tight locations.
can be installed in closets and tight spaces.
operation.
PRODUCT DATA
Contents
2
2
2
3
6
6
6
7
68-0297EFS-05
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell UV100RM TrueUV

  • Page 1: Table Of Contents

    UV100RM TrueUV™ Coil Treatment System PRODUCT DATA FEATURES • Remote mount bulb and ballast allow for flexible installation in any application. • 24V ballast does not require electrician to install additional outlets. • SnapLamp™ replacement bulb allows for easy maintenance. No screws needed for bulb replacement.
  • Page 2: Specifications

    If you have additional questions, need further information, or would like to comment on our products or services, please write or phone: 1. Your local Honeywell Automation and Control Products Sales Office (check white pages of your phone directory). 2. Honeywell Customer Care...
  • Page 3: Installation

    UV100RM TRUEUV™ COIL TREATMENT SYSTEM When installing this product… MERCURY NOTICE 1. Read these instructions carefully. Failure to follow them could damage the product or cause a hazardous This device contains mercury in the sealed ultraviolet condition. bulb(s). Do not place your used bulb(s) in the trash.
  • Page 4 UV100RM TRUEUV™ COIL TREATMENT SYSTEM Mount ballast in chosen location. Drill 3/4-inch hole to run cord from location of handle to ballast location. Use grommet to seal hole around cord. ADJUSTABLE SURFACE OF AIR HANDLER BRACKET M27084 Fig. 3. Angled mounting bracket mount to internal surface.
  • Page 5 UV100RM TRUEUV™ COIL TREATMENT SYSTEM 9 16 9 16 9 16 M27080 M27081 Fig. 7. Apply Safety Precautions/Template sticker to Fig. 8. Apply Safety Precautions/Template sticker to outside of duct. chosen location. Shield can be used to direct UV-C away from susceptible External Mounting materials such as media filters.
  • Page 6: Wiring

    UV100RM TRUEUV™ COIL TREATMENT SYSTEM performed. Choose a location where the indicator window will  Turn ballast switch position to ON or CYCLE. show UV operation from the location of maintenance or service  Check TrueUV operation through indicator window. Do not access.
  • Page 7: Troubleshooting

    UV100RM TRUEUV™ COIL TREATMENT SYSTEM M27068 Fig. 13. Remove shield and reuse. 7. Snap new bulb into handle. 8. Internal Mount: Close all access panels used for service. External Mount: Twist handle into base. 9. Turn TrueUV power back to ON or CYCLE position.
  • Page 8: Parts List

    UV100RM TRUEUV™ COIL TREATMENT SYSTEM PARTS LIST TrueUV parts are shown in Fig. 14. 5. SHIELD 3. BASE 1. BALLAST 2. HANDLE 4. BULB UC10W1 M27053 Fig. 14. TrueUV parts. Table 1. Parts List. Item Part Name Quantity Ballast Handle...
  • Page 9 Système de traitement d'air TrueUV pour serpentins UV100RM NOTICE TECHNIQUE CARACTÉRISTIQUES • Ampoule et ballast montés séparément pour une grande souplesse d'installation dans toutes les applications. • Ballast de 24 V éliminant l'installation de prises additionnelles par un électricien. • Ampoule de rechange SnapLamp facile à...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Minneapolis, Minnesota 55422-4386 Au Canada : Honeywell Limited-Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto (Ontario) M1V 4Z9. Points de vente et de service dans toutes les grandes villes du monde. Usines en Allemagne, en Australie, au Canada, en Espagne, aux États-Unis, en Finlande, en France, au Japon, au Mexique, aux Pays-Bas, au Royaume-Uni et à...
  • Page 11: Installation

    SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR TRUEUV POUR SERPENTINS UV100RM Avant d'installer ce produit… MISE EN GARDE 1. Lire attentivement les présentes instructions. Le fait de ne pas les suivre risque d'endommager le produit ou de Danger : verre cassant. constituer un danger. Peut provoquer des blessures.
  • Page 12 SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR TRUEUV POUR SERPENTINS UV100RM SURFACE DE L’APPAREIL DE TRAITEMENT D’AIR MF27055 Fig. 2. Montage direct sur une surface interne. Dans le cas de montage à angle, ajuster le support de montage selon l'angle désiré, puis le fixer à l'aide d'un boulon. Monter la douille sur le support à...
  • Page 13 SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR TRUEUV POUR SERPENTINS UV100RM M27060 Fig. 6. Montage de la base sur la douille. Coller les autocollants de sécurité et de gabarit à l'extérieur de la gaine près du panneau d'accès ou près du TrueUV. Indiquer sur l'autocollant l'endroit où...
  • Page 14: Câblage

    SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR TRUEUV POUR SERPENTINS UV100RM VÉRIFICATION Montage du hublot Le hublot permet de vérifier sans danger le fonctionnement du système TrueUV. Il permet également de savoir s'il est éteint et  Fermer tous les panneaux d'accès et rétablir l'alimentation si l'entretien et le nettoyage peuvent être effectués en toute du système de CVCA.
  • Page 15: Dépannage

    SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR TRUEUV POUR SERPENTINS UV100RM M27067 M27068 Fig. 12. Dégagement de l'ampoule de la douille. Fig. 13. Enlèvement de l'écran pour réutilisation. 6. S'il y a un écran sur l'ancienne ampoule, l'enlever et 7. Encliqueter la nouvelle ampoule dans la douille. l'installer sur la nouvelle.
  • Page 16 Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto (Ontario) M1V 4Z9 customer.honeywell.com ® Marque de commerce déposée aux É.-U. © 2008 Honeywell International Inc. Tous droits réservés 68-0297EFS—05 M.S. Rev. 12-08...
  • Page 17 Sistema de tratamiento de serpentín TrueUV™ UV100RM INFORMACIÓN DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS • La bombilla de montaje remoto y el balastro permiten una instalación flexible en cualquier aplicación. • El balastro de 24V permite que el electricista no tenga que instalar salidas adicionales. •...
  • Page 18: Especificaciones

    1885 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422-4386 En Canadá : Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Dr., Toronto, Ontario, M1V 4Z9. Oficinas internacionales de ventas y servico en todas las principales ciudades de mundo. Manufactura en Australia, Canadá, Finlandia, Francia, Alemania, Japón, México, los Países Bajos, España, Taiwán, Reino Unido, EE.
  • Page 19: Instalación

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN TRUEUV™ UV100RM Al instalar este producto… PRECAUCIÓN 1. Lea detenidamente estas instrucciones. De no seguirlas se podría dañar el producto o provocar una situación Riesgo de bordes afilados. peligrosa. Puede ocasionar lesiones personales. 2. Verifique los valores nominales del producto y en las Tenga cuidado al insertar el dispositivo ultravioleta en instrucciones, para asegurarse de que el producto sea el corte efectuado a una lámina de metal.
  • Page 20 SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN TRUEUV™ UV100RM SUPERFICIE DEL CONTROLADOR DE AIRE MS27055 Fig. 2. Montaje directo a la superficie interna. Para montaje en ángulo, ajuste el soporte de montaje al ángulo deseado y fije en su lugar con un perno. Utilice los tornillos de montaje para montar el mango al soporte.
  • Page 21 SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN TRUEUV™ UV100RM M27060 Fig. 6. Fije la base al mango. Pegue la etiqueta de Medidas de Seguridad/Plantilla en la parte de afuera del conducto cerca del panel de acceso o cerca de la ubicación de TrueUV y escriba la ubicación del balastro (interruptor) en la etiqueta.
  • Page 22: Cableado

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN TRUEUV™ UV100RM VERIFICACIÓN Montaje de la ventanilla indicadora La ventanilla indicadora le permite verificar de manera segura el funcionamiento de TrueUV. También puede indicarle cuando  Cierre todos los paneles de acceso y conecte la energía del se ha apagado TrueUV y sea posible efectuar servicio o equipo de HVAC.
  • Page 23: Localización Y Solución De Problemas

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN TRUEUV™ UV100RM M27067 M27068 Fig. 12. Extraiga la bombilla del mango. Fig. 13. Retire el protector y reutilice. 6. Si utiliza un protector, retírelo de la bombilla vieja y fíjelo 7. Coloque la bombilla a presión en el mango. a la nueva.
  • Page 24 Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com ® Marca Registrada en los E.U.A (C) 2008 Honeywell International Inc. todos Los Derechos Reservados 68-0297EFS—05 M.S. Rev. 12-08...

Table of Contents