Lenovo ThinkPad X121e Vodič Za Uporabnika Manual

(slovenian) user guide
Table of Contents

Quick Links

Vodič za uporabnika
ThinkPad X121e
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad X121e

  • Page 1 Vodič za uporabnika ThinkPad X121e...
  • Page 2 • Dodatek C »Opombe« na strani 173 Informacije Priročnika z varnostnimi in garancijskimi informacijami in Regulatory Notice so bile prenesene na naše spletno mesto. Če jih želite videti, pojdite na http://www.lenovo.com/support in kliknite User Guides & Manuals (Navodila in priročniki).
  • Page 3: Table Of Contents

    Fingerprint Software... Informacije o ergonomičnih vidikih ..Lenovo ThinkVantage Tools ..Prilagajanje računalnika posameznikovim potrebam ....
  • Page 4 Poglavje 11. Pomoč uporabnikom . Nameščanje podpore za Intelov nabor Preden se obrnete na družbo Lenovo ..vezij (Intel Chipset Support) za Windows 2000/XP/Vista/7 ... .
  • Page 5 Spletno mesto za podporo Lenovo ..Japonska izjava VCCI za razred B ..Klicanje podjetja Lenovo ..Izjava o skladnosti za izdelke z nazivnim električnim tokom do vključno 20 A na fazo za...
  • Page 6 Vodič za uporabnika...
  • Page 7: Najprej Preberite Naslednje Informacije

    © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Pomembne Varnostne Informacije

    Te informacije so vam v pomoč pri varni uporabi prenosnega računalnika. Upoštevajte in si zapomnite vse informacije, priložene računalniku. Informacije iz tega dokumenta ne spreminjajo pogojev nakupne pogodbe ® ali omejene garancije Lenovo Limited Warranty. Če želite izvedeti več, glejte razdelek »Garancijske informacije« v Priročniku z garancijskimi in varnostnimi informacijami, ki je priložen računalniku.
  • Page 9: Okoliščine, Ki Zahtevajo Takojšnje Ukrepanje

    • Izdelek, ki ob upoštevanju navodil za uporabo ne deluje pravilno. Opomba: Če opazite takšno stanje pri izdelku, ki ga ni proizvedla družba Lenovo oz. ki ga ni zanjo proizvedel drug proizvajalec (npr. podaljšek), tak izdelek prenehajte uporabljati, dokler od proizvajalca ne dobite nadaljnjih navodil ali dokler ne dobite primerne zamenjave.
  • Page 10 o tem, kdaj je za stranko primerno namestiti opcije ali nadomestne CRU-je. Pri nameščanju ali zamenjavi delov morate natančno upoštevati ta navodila. Izključeno stanje indikatorja napajanja ne pomeni nujno, da je napetostna raven znotraj izdelka nič. Preden z izdelka, ki je opremljen z napajalnim kablom, odstranite pokrov, preverite, ali je napajanje izključeno ter ali je izdelek izklopljen iz morebitnih virov napajanja.
  • Page 11 Nikoli ne preobremenjujte teh naprav. Če uporabljate razdelilnike, obremenitev ne sme presegati kapacitete napajanja razdelilnika. Če imate vprašanja o obremenitvah napajanja, napajalnih zahtevah in kapacitetah napajanja, se za dodatne informacije obrnite na elektrikarja. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12: Zunanje Naprave

    Vtiči in vtičnice NEVARNOST Če vtikalna doza (vtičnica), ki jo nameravate uporabiti z računalniško opremo, izgleda poškodovana ali korodirana, je ne uporabljajte, dokler je ne zamenja usposobljen elektrikar. Ne upogibajte ali prilagajajte vtiča. Če je vtič poškodovan, se obrnite na proizvajalca, da ga zamenja. Ne uporabljajte električne vtičnice skupaj z drugim gospodinjskim aparatom ali komercialno napravo, ki porablja precej elektrike.
  • Page 13 NEVARNOST Ne poskušajte razstaviti ali spremeniti baterijskega paketa. Poskus se lahko konča z eksplozijo ali iztekanjem tekočine. Baterijski paket, ki je drugačen od tistega, ki ga določa Lenovo, ali razstavljen oziroma spremenjen baterijski paket, je izvzet iz garancije. Če baterijski paket za večkratno polnjenje vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije.
  • Page 14 Obvestilo o litijevi gumbasti bateriji NEVARNOST Če baterije ne zamenjate pravilno, lahko pride do eksplozije. Pri zamenjavi litijeve gumbaste baterije uporabljajte samo isti ali enakovredni tip, ki ga priporoča proizvajalec. Baterija vsebuje litij in lahko ob nepravilni uporabi, rokovanju ali odstranitvi eksplodira. Ne počnite naslednjega: •...
  • Page 15 čiščenje. • Ne omejujte ali blokirajte ventilacijskih odprtin. • Ne uporabljajte računalnika v notranjosti pohištva, saj s tem povečate nevarnost pregretja. • Temperatura zraka, ki teče v računalnik, ne sme presegati 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16 Informacije o varnosti električnega toka NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Kako se lahko izognete električnim udarom: • Ne uporabljajte računalnika med nevihto. • Med nevihto ne priključujte ali odklapljajte kablov in ne nameščajte, vzdržujte ali rekonfigurirajte tega izdelka.
  • Page 17 75 mV, da se zavarujete pred izgubo sluha. Uporaba slušalk, ki niso v skladu s specifikacijo EN 50332-2, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti. Če je vaš računalnik Lenovo opremljen s slušalkami, je kombinacija slušalk in računalnika že v skladu s specifikacijo EN 50332-1. Če uporabljate druge naglavne ali ušesne slušalke, preverite, ali ustrezajo standardu EN 50332-1 (člen 6.5 Omejitvene vrednosti).
  • Page 18 Vodič za uporabnika...
  • Page 19: Poglavje 1. Pregled Izdelka

    • »Pogled od spredaj« na strani 2 • »Pogled z desne strani« na strani 4 • »Pogled z leve strani« na strani 6 • »Pogled od spodaj« na strani 7 • »Indikatorji stanja« na strani 8 © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 20: Pogled Od Spredaj

    Pogled od spredaj Slika 1. ThinkPad X121e (pogled od spredaj) Vgrajena kamera Brezžične antene UltraConnect™ (levo) Antene UltraConnect (desno) Stikalo za vklop Indikator stanja napajanja Bralnik prstnih odtisov Indikator stanja sistema Vgrajeni stereo zvočnik (desno) ® Antena Bluetooth Gumbi TrackPoint Sledilna ploščica...
  • Page 21 Če računalnika ne morete izklopiti na ta način, pritisnite stikalo za vklop in ga držite 2 sekundi. Stikalo za vklop je mogoče programirati tudi s programom Power Manager za izklop računalnika ali preklop računalnika v stanje spanja (pripravljenosti) ali mirovanja. Indikator stanja napajanja Vaš...
  • Page 22: Pogled Z Desne Strani

    Pogled z desne strani Slika 2. ThinkPad X121e (pogled z desne strani) Reža za bralnik medijskih kartic Spojnik USB Spojnik Always On USB Napajalna vtičnica Varnostna ključavnična luknja Reža za bralnik medijskih kartic Vaš računalnik ima lahko režo za bralnik medijskih kartic, odvisno od modela. Bralnik medijskih kartic podpira naslednje štiri vrste kartic:...
  • Page 23 Tudi ko je računalnik v načinu spanja (pripravljenosti), spojnik Always On USB še vedno omogoča polnjenje ® ® ® nekaterih naprav, na primer pametnih telefonov iPod , iPhone in BlackBerry , kadar so te povezane s spojnikom. Če je napajalnik za izmenični tok priklopljen in želite polniti te naprave, ko je računalnik v stanju mirovanja ali izklopljen, morate odpreti program Power Manager in konfigurirati ustrezne nastavitve, da omogočite spojnik Always On USB.
  • Page 24: Pogled Z Leve Strani

    Pogled z leve strani Slika 3. ThinkPad X121e (pogled z leve strani) Spojnik za zaslon Prezračevalne reže (desno) Vrata HDMI Spojnik USB Spojnik Ethernet Kombinirani avdio priključek Spojnik za zaslon Spojnik zaslona se uporablja za priklop zunanjega zaslona ali projektorja v računalnik.
  • Page 25: Pogled Od Spodaj

    • Kombinirani avdio priključek ne podpira običajnega mikrofona. Če želite več informacij o zvočnih napravah, ki jih podpira kombinirani priključek za zvok računalnika, glejte razdelek »Uporaba zvočnih funkcij« na strani 47. Pogled od spodaj Slika 4. ThinkPad X121e (pogled od spodaj) Baterija Reža kartice za povezavo SIM Pomnilniška reža Reža kartice za povezavo WWAN...
  • Page 26: Indikatorji Stanja

    Kartična reža SIM Če ima vaš računalnik funkcijo brezžične povezave WAN, je morda za vzpostavitev brezžičnih povezav WAN (Wide Area Network) potrebna kartica SIM (Subscriber Identification Module). Kartica SIM je lahko že nameščena v reži za kartico SIM; odvisno od države. Pomnilniška reža Velikost pomnilnika v računalniku lahko povečate tako, da v pomnilniško režo namestite pomnilniški modul.
  • Page 27 Indikatorji stanja sistema Osvetljena pika v logotipu ThinkPad na zunanjem pokrovu računalnika in na naslonu za dlani deluje kot indikator stanja sistema; označuje, ali je računalnik v načinu spanja (pripravljenosti), mirovanja ali v običajnem načinu. Indikator označuje naslednja stanja: • Lučka sveti rdeče: računalnik je vklopljen (v običajnem načinu). •...
  • Page 28: Iskanje Pomembnih Podatkov O Izdelku

    Indikator stanja napajanja Vaš računalnik ima indikator, ki prikazuje stanje napajanja. Indikator označuje naslednja stanja: • Sveti zeleno: napajalnik za izmenični tok je priključen. Ko indikator baterije sveti zeleno, je v računalniku nameščena baterija povsem napolnjena. • Ne sveti: napajalnik za izmenični tok ni priključen. Iskanje pomembnih podatkov o izdelku V tem razdelku je opisano, kako poiščete nalepko vrste in modela vaše naprave, nalepko FCC ID in ®...
  • Page 29: Nalepka Z Vrsto In Modelom Naprave

    Nalepka z vrsto in modelom naprave Tip in oznaka modela označujeta vaš računalnik. Ko potrebujete pomoč podjetja Lenovo, so infomacije o tipu in modelu računalnika podpornemu tehniku v pomoč pri identifikaciji vašega računalnika in tako omogočajo hitrejši servis. Vrsta in model vašega računalnika sta navedena na nalepki, kot je prikazano spodaj: Nalepka FCC ID in certifikacijske številke IC...
  • Page 30: Nalepka Potrdila O Pristnosti

    Če v računalniku predhodno ni bila nameščena nobena vdelana kartica PCI Express Mini Card za brezžično omrežje, jo lahko namestite. To storite tako, da sledite navodilom v razdelku »Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo LAN/WiMAX« na strani 87 ali »Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo WAN«...
  • Page 31 Pomnilnik • Sinhroni pomnilnik z dinamičnim naključnim dostopom z dvakratno hitrostjo prenosa podatkov 3 (DDR3 SDRAM) Shranjevalna naprava • 2,5-palčni (7 mm visok) trdi disk • 2,5-palčni (7 mm visok) pogon SSD Zaslon Barvni zaslon uporablja tehnologijo TFT. • Velikost: 11,6 palca (295 mm) •...
  • Page 32: Specifikacije

    Specifikacije V tem razdelku so navedene fizične specifikacije računalnika. Velikost • Širina: 282 mm (13,32 palca) • Globina: 204 mm (9,64 palca) • Višina: 24 mm (1,13 palca) Oddajanje toplote • Maksimalno 65 W (222 Btu/uro) Vir napajanja (napajalnik za izmenični tok) •...
  • Page 33: Tehnologija In Programska Oprema Thinkvantage

    Če uporabljate operacijski sistem Windows 7, lahko dostopate do aplikacij na enega od teh načinov: • Aplikacije so na voljo v možnosti Lenovo ThinkVantage Tools. Kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Glede na aplikacijo, do katere želite dostopati, dvokliknite ustrezno ikono.
  • Page 34 Opomba: Če aplikacije, ki jo potrebujete, ne najdete v nadzorni plošči, odprite navigacijsko okno aplikacije Lenovo ThinkVantage Tools in dvokliknite zatemnjeno ikono, da namestite želeno aplikacijo. Nato sledite navodilom na zaslonu. Ko dokončate namestitev, je ikona za aplikacijo aktivirana, aplikacija pa bo navedena v nadzorni plošči.
  • Page 35: Access Connections

    Tabela 2. Aplikacije na nadzorni plošči (nadaljevanje) Aplikacija Razdelek nadzorne plošče Zeleno besedilo na nadzorni plošči System Update Sistem in zaščita Lenovo – Posodobitev in gonilniki Rescue and Recovery Sistem in zaščita Lenovo – Izboljšana varnostna kopija in obnovitev ThinkVantage GPS Omrežje in internet...
  • Page 36: Lenovo Thinkvantage Tools

    • Power Manager • Rescue and Recovery • System Update Za dostop do programa Lenovo ThinkVantage Tools kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Opomba: Lenovo ThinkVantage Tools je na voljo v operacijskem sistemu Windows 7.
  • Page 37: Power Manager

    (aplikacije ThinkVantage, gonilnike naprav, posodobitve za vdelano programsko opremo UEFI in aplikacije drugih proizvajalcev). Primeri programske opreme, ki mora biti posodobljena, so programi, ki jih ponuja Lenovo, npr. Rescue and Recovery. Če želite odpreti System Update, naredite naslednje: •...
  • Page 38: Thinkvantage Gps

    ThinkVantage GPS Če kartica PCI Express Mini Card, ki je nameščena v vašem računalniku, podpira GPS, lahko ta sprejema signale satelitov GPS in določi lokacijo. Če je računalnik povezan z internetom, lahko njegovo lokacijo v ® realnem času najdete na zemljevidu Google Maps ali Microsoft Bing™...
  • Page 39: Poglavje 2. Uporaba Računalnika

    »Uporaba bralnika medijskih kartic« na strani 50 Registriranje računalnika Ko registrirate svoj računalnik, se v podatkovno zbirko shranijo informacije, ki družbi Lenovo omogočajo, da v primeru preklica ali drugih resnejših težav stopi v stik z vami. Poleg tega nekatere lokacije registriranim uporabnikom omogočajo več...
  • Page 40: Posebne Tipke In Gumbi

    SSD« na strani 64. Ali imate težave pri vzpostavljanju povezave na različnih lokacijah? • Če želite odpraviti težavo v brezžičnem omrežju, pojdite na http://www.lenovo.com/support/faq. • S programom Access Connections izkoristite prednosti omrežnih funkcij. • Če želite izvedeti več o uporabi funkcij brezžičnega omrežja v vašem računalniku, si oglejte »Brezžične povezave«...
  • Page 41: Kombinacije Funkcijskih Tipk

    Kombinacije funkcijskih tipk Operacijske funkcije lahko hitro spreminjate z nastavitvami funkcijskih tipk. Če želite uporabiti to funkcijo, pritisnite in zadržite tipko Fn , nato pa pritisnite eno od funkcijskih tipk Gumbi za nastavitev glasnosti in izklop zvoka • Fn + Esc: izklop zvoka zvočnika •...
  • Page 42 Opomba: če želite za omogočenje ali onemogočenje brezžičnih funkcij uporabiti Fn + F5, je treba v napravo predhodno namestiti naslednje gonilnike naprave: - Gonilnik Power Management - Pripomoček prikaza na zaslonu - Gonilniki brezžične naprave Če želite izvedeti več o brezžičnih funkcijah, glejte razdelek »Brezžične povezave« na strani 35. Zagon kamere in zvočne nastavitve •...
  • Page 43 - Ta funkcija ni podprta, če se sliki za namizje na zaslonu računalnika in zunanjem zaslonu razlikujeta (funkcija razširjenega namizja). - Ta funkcija ne deluje med predvajanjem filma DVD ali video posnetka. Če želite omogočiti to funkcijo, zaženite program Presentation Director in spremenite nastavitve. Kliknite Start ➙...
  • Page 44: Tipka Windows In Aplikacijska Tipka

    Tipka Windows in aplikacijska tipka Tipka Windows Če pritisnete to tipko , se prikaže ali skrije meni Start sistema Windows. Če pritisnete to tipko istočasno s katero drugo, se prikaže okno System Properties (Sistemske lastnosti) ali Computer (Računalnik) (v sistemu Windows XP – My Computer (Moj računalnik)). Če želite izvedeti več, glejte pomoč...
  • Page 45: Uporaba Kazalne Naprave Trackpoint

    S to nastavitvijo omogočite uporabo osnovnih in razširjenih funkcij za sledilno ploščico, medtem ko omejite uporabo kazalne palice TrackPoint samo na funkcije pomikanja in povečevalnega stekla. • Nastavite TrackPoint kot glavno kazalno napravo in onemogočite sledilno ploščico. • Nastavite sledilno ploščico kot glavno kazalno napravo in onemogočite TrackPoint. Spreminjanje nastavitev UltraNav Nastavitve UltraNav lahko spremenite na zavihku UltraNav v oknu Mouse properties (Lastnosti miške).
  • Page 46 2. Če želite element izbrati in ga povleči, pritisnite levi ali desni gumb s palcem in pomaknite kazalno palico TrackPoint. Prilagajanje naprave TrackPoint Če želite prilagoditi kazalno napravo TrackPoint in njene gumbe, naredite naslednje: • Zamenjajte funkcije levega in desnega gumba. •...
  • Page 47: Uporaba Sledilne Ploščice

    Uporaba sledilne ploščice Sledilna ploščica je pod gumbi naprave TrackPoint na spodnjem delu tipkovnice. Če želite premikati kazalko na zaslonu, pomaknite prst po ploščici v smer, v katero želite premakniti kazalko. Uporaba sledilne ploščice na večkratni dotik Sledilna ploščica računalnika podpira tehnologijo večkratnega dotika, ki omogoča povečave, pomanjšave, pomikanje ali obračanje med brskanjem po internetu ali branjem ali urejanjem dokumenta na zaslonu.
  • Page 48: Dodajanje Ikone Ultranav Na Sistemski Pladenj

    1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Mouse (Miška). 2. Kliknite zavihek UltraNav. 3. Če želite onemogočiti napravo TrackPoint, počistite potrditveno polje Enable TrackPoint (Omogoči TrackPoint). Če želite onemogočiti sledilno ploščico, počistite potrditveno polje Enable touch pad (Omogoči sledilno ploščico).
  • Page 49: Upravljanje Napajanja

    Upravljanje napajanja Če želite uporabljati računalnik, ko v bližini ni električne vtičnice, je njegovo delovanje odvisno od napolnjenosti baterije. Različne komponente računalnika imajo različno porabo energije. Če bolj uporabljate komponente, ki porabijo veliko energije, se baterija sprazni hitreje. Z baterijami ThinkPad lahko naredite več, shranite več in dlje časa delate samo z baterijo. Mobilnost je povzročila revolucijo poslovanja, saj lahko svoje delo vzamete s seboj, kamor koli greste.
  • Page 50: Polnjenje Baterije

    - Če indikator stanja baterije začne utripati - Če baterije niste uporabljali dlje časa Preden začnete polniti baterijo, preverite, ali je njena temperatura vsaj 10 °C (50 °F). Polnjenje baterije Ko preverite stanje baterije in ugotovite, da je odstotek preostale moči nizek, ali ko vas alarm opozori na nizek odstotek napolnjenosti baterije, napolnite baterijo.
  • Page 51 • Za Windows 7: 1. Kliknite Start. 2. Kliknite trikotni znak na desni strani ikone Zaustavitev sistema in izberite možnost Mirovanje. • Za operacijski sistem Windows XP: 1. Kliknite Start. 2. Kliknite Zaustavitev sistema in izberite možnost Mirovanje. Omogočanje funkcije bujenja Če je računalnik v stanju mirovanja, funkcija bujenja pa je onemogočena (to je privzeta nastavitev), računalnik ne porablja energije.
  • Page 52: Ravnanje Z Baterijo

    • Hranite ga izven dosega otrok. Baterija je potrošni material. Če se začne baterija prehitro prazniti, jo zamenjajte z novo takšne vrste, kot jo priporoča podjetje Lenovo. Če želite več informacij o zamenjavi baterije, se obrnite na center za podporo strankam.
  • Page 53: Povezava V Omrežje

    NEVARNOST Če pomožno baterijo vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Litijeve baterije vsebujejo litij in lahko eksplodirajo, če z njimi ne ravnate pravilno ali se jih ne znebite na ustrezen način. Nadomestite jih samo z baterijami istega tipa. Da bi se izognili poškodbam ali smrti, ne: (1) mečite ali potapljajte baterije v vodo;...
  • Page 54 Brezžični WAN Brezžično globalno omrežje pokriva širše geografsko območje. Mobilna omrežja se uporabljajo za prenos podatkov, dostop pa omogoči ponudnik brezžičnih storitev. Bluetooth Ena od številnih tehnologij, ki se uporabljajo za ustvarjanje brezžičnega osebnega omrežja. Tehnologija Bluetooth lahko poveže dve napravi v bližini in se uporablja za povezovanje zunanjih naprav z računalnikom, za prenos podatkov med ročnimi napravami in računalnikom ali za oddaljeni nadzor in komunikacijo z napravami, kot so mobilni telefoni.
  • Page 55 Program za pomoč pri vzpostavljanju povezave Access Connections lahko na zahtevo na enostaven način omogoči en omrežni vmesnik in onemogoči druge. Po vzpostavitvi brezžičnega omrežja lahko uporabite ta program za hitro preklapljanje omrežnih nastavitev. Uporaba brezžičnih povezav WAN Wireless Wide Area Network (brezžični WAN) omogoča, da vzpostavite brezžične povezave prek oddaljenih ali zasebnih omrežij.
  • Page 56 Če pritisnete Fn+F5, se prikaže seznam brezžičnih funkcij. Funkcije Bluetooth lahko omogočite ali onemogočite s samo enim klikom. V sistemu Windows XP lahko uporabljate ThinkPad Bluetooth s programsko opremo za izboljšano hitrost podatkov (EDR) ali Microsoftovo programsko opremo Bluetooth. Privzeto je v vašem računalniku nameščen ThinkPad Bluetooth s programsko opremo za izboljšano hitrost podatkov (EDR).
  • Page 57 My Bluetooth Places (Moja mesta Bluetooth) Če želite uporabljati funkcije Bluetooth, naredite naslednje: 1. Dvokliknite ikono My Bluetooth Places (Moja mesta Bluetooth) na namizju. 2. Za Windows XP pojdite na Bluetooth Tasks (Opravila Bluetooth) in dvokliknite možnost View devices in range (Prikaži naprave v dosegu).
  • Page 58 2. Kliknite Start ➙ Run (Zaženi). 3. Vnesite C:\SWTOOLS\Drivers\TPBTooth\Setup.exe (ali določite celotno pot do datoteke setup.exe, ki ste jo prenesli z mesta http://www.lenovo.com/support) in kliknite OK (v redu). 4. Kliknite Next (Naprej). 5. Izberite I accept the terms in the license agreement (Sprejmem pogoje licenčne pogodbe) in kliknite Next (Naprej).
  • Page 59 Če morate spremeniti ciljno mapo, kliknite Change (Spremeni), izberite ali vnesite ime ciljne mape v oknu mape Change current destination folder (Spremeni trenutno ciljno mapo) in kliknite OK (V redu). 7. Kliknite Install (Namesti), da začnete nameščanje. 8. Kliknite OK (V redu), da sprejmete podpis gonilnika. 9.
  • Page 60 Opomba: če želite prikazati Access Connections Gauge v opravilni vrstici, glejte pomoč za Access Connections. Če želite izvedeti več o moči signala in stanju brezžične povezave, odprite Access Connections ali Access Connections Gauge s klikom desnega miškinega gumba v opravilni vrstici in izberete View Status of Wireless Connection (Ogled stanja brezžične povezave).
  • Page 61: Uporaba Projektorja Ali Zunanjega Zaslona

    Napajanje do brezžičnega radia je vključeno. Moč signala brezžične povezave je zadovoljiva. Napajanje do brezžičnega radia je vključeno. Moč signala brezžične povezave je šibka. Če želite izboljšati moč signala, približajte sistem dostopni točki brezžičnega omrežja. • V ikoni brezžične povezave je podano: brezžični WAN Napajanje do radia WAN je izključeno Ni povezave Ni signala...
  • Page 62: Priklop Zunanjega Zaslona

    2. Na levi kliknite Display (Zaslon). 3. Izberite izbirni gumb Medium (Srednje) ali Larger (Večje). 4. Kliknite Apply (Uveljavi). Sprememba se uveljavi, ko se odjavite. Za operacijski sistem Windows XP: 1. Z desno miškino tipko kliknite namizje, nato kliknite Properties (Lastnosti). Odpre se okno za prikaz lastnosti.
  • Page 63 • Če priključujete zunanji zaslon, ki podpira samo način VGA (resolucija 640 x 480), zaslonske slike ne prikažite na zaslonu računalnika in zunanjem zaslonu. Tako lahko šifrirate zaslon zunanjega zaslona in zaslonska slika ne bo prikazana; poleg tega lahko poškodujete zaslon. Uporabite samo zunanji zaslon. •...
  • Page 64: Ustvarjanje Predstavitve

    8. Če sta prikazani več kot dve vrsti zaslona, izberite Default Monitor (Privzeti zaslon). 9. Kliknite Properties (Lastnosti). 10. Kliknite zavihek Driver (Gonilnik). 11. Kliknite Update Driver (Posodobi gonilnik). Prikaže se čarovnik za posodobitev strojne opreme. 12. Kliknite No, not this time (Ne, zaenkrat ne) in nato še Next (Naprej). 13.
  • Page 65: Uporaba Barvnega Profila

    Predvajanje zvoka Projektor lahko ima enega ali več spojnikov za avdio vhod. Če želite predvajati zvok, morate z avdio kablom (na voljo v trgovini) priključiti spojnike v kombinirani avdio priključek v računalniku. Uporaba barvnega profila Na zaslonu je omogočen barvni profil, ki deluje s funkcijo Microsoft Image Color Management (ICM). Če je grafična programska oprema, ki jo uporabljate, združljiva s funkcijo ICM, lahko na zaslonu prikažete barvno sliko, ki je po kakovosti enaka sliki v drugi napravi, kot je optični bralnik ali tiskalnik.
  • Page 66: Uporaba Vgrajene Kamere

    - Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ Sounds, Speech, and Audio Devices (Zvoki, govor in zvočne naprave) ➙ Sounds and Audio Device (Zvoki in zvočna naprava). Prikaže se okno Lastnosti zvokov in zvočnih naprav. - Kliknite zavihek Audio (Zvok) in nato gumb Volume (Glasnost) v možnosti Sound Playback (Predvajanje zvoka) ali Sound Recording (Snemanje zvoka).
  • Page 67: Uporaba Dveh Zaslonov

    Uporaba dveh zaslonov Uporaba funkcije razširjenega namizja Računalnik podpira funkcijo razširjenega namizja. S funkcijo razširjenega namizja lahko prikažete sliko na zaslonu računalnika in na zunanjem monitorju. Prav tako lahko na obeh zaslonih prikažete različna namizja. Funkcijo razširjenega namizja lahko uporabite brez spreminjanja nastavitev. Če funkcija ne deluje, preberite razdelek »Omogočanje funkcije razširjenega namizja«...
  • Page 68: Uporaba Bralnika Medijskih Kartic

    7. Spremembe uveljavite tako, da kliknete OK (V redu). Opomba: če želite spremeniti nastavitve barv, z desno miškino tipko kliknite namizje, nato kliknite Screen resolution (Ločljivost zaslona). Kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve), izberite zavihek Monitor (Zaslon) in nastavite Colors (Barve). Za operacijski sistem Windows XP: 1.
  • Page 69: Poglavje 3. Vi In Vaš Računalnik

    Delo z računalnikom je mogoče v različnih okoljih, zato je pomembno, da pazite na dobro držo, osvetlitev in ustrezno sedenje. Če to upoštevate, lahko izboljšate učinkovitost in dosežete večje udobje. Podjetje Lenovo je predano zagotavljanju najnovejših informacij in tehnologij ljudem s posebnimi potrebami. Glejte informacije o dostopnosti, kjer je opisano naše prizadevanje na tem področju.
  • Page 70: Prilagajanje Računalnika Posameznikovim Potrebam

    ThinkPad, s katerimi bo delo z računalnikom udobnejše. Informacije o dostopnosti Družba Lenovo je predana zagotavljanju boljšega dostopa do informacij in tehnologij ljudem s posebnimi potrebami. Zato so v nadaljevanju navedeni načini za pomoč uporabnikom, ki imajo težave s sluhom, vidom ali gibanjem, da lahko ti kar najbolje izkoristijo svoj računalnik.
  • Page 71: Potovanje Z Računalnikom

    Podporne tehnologije omogočajo uporabnikom, da dostopajo do informacij na čim bolj ustrezen način. Nekaj teh tehnologij je na voljo v vašem operacijskem sistemu, druge pa je mogoče kupiti pri prodajalcih ali dobiti na spletu. Podporne tehnologije Nekaj podpornih tehnologij je na voljo v programu Accessibility Options. Število možnosti dostopa je odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate.
  • Page 72: Potovalni Pripomočki

    3. Če imate napajalnik, odklopite kabel, da ga ne poškodujete. Potovalni namigi na letalu Če boste računalnik vzeli s seboj na letalo, preverite potovalne namige. Opozorilo: • Če želite na letalu uporabljati računalnik ali brezžično storitev (na primer internet, Bluetooth itd.), pri letalski družbi prej preverite storitve.
  • Page 73: Poglavje 4. Varnost

    Glejte navodila, ki ste jih dobili skupaj z mehansko ključavnico. Opomba: odgovorni ste za oceno, izbiro ter izvedbo naprav za zaklepanje in varnostnih funkcij. Družba Lenovo ne podaja nobenih izjav, ocen ali garancij za delovanje, kakovost oziroma zmogljivost naprav za zaklepanje in varnostnih funkcij.
  • Page 74: Gesla In Stanje Spanja (Pripravljenosti)

    10. Potrdite geslo v pomnilniku in pritisnite Enter. Prikaže se okno Setup Notice (Opomba o namestitvi). Opomba: geslo ob vklopu si lahko zabeležite na varno mesto. Če geslo pozabite, morate nesti računalnik do prodajalca ali tržnega predstavnika Lenovo, da geslo prekliče. Vodič za uporabnika...
  • Page 75: Gesla Za Trdi Disk

    11. Za izhod iz okna Setup Notice (Opomba o namestitvi) pritisnite F10. Spreminjanje ali odstranjevanje gesla ob vklopu Če želite spremeniti geslo ob vklopu, sledite korakom od 1 do 9 v razdelku »Nastavitev gesla ob vklopu« na strani 56, da vtipkate svoje geslo za dostop do možnosti ThinkPad Setup. Če želite spremeniti geslo, naredite naslednje: 1.
  • Page 76 Opozorilo: svoja gesla si zabeležite in jih hranite na varnem mestu. Če pozabite uporabniško geslo ali celo obe gesli, uporabniško in glavno, ju Lenovo ne more ponastaviti ali obnoviti podatkov s trdega diska. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja trdi disk.
  • Page 77: Nadzorniško Geslo

    • Če želite odstraniti geslo za trdi disk, vnesite trenutno geslo v polje Enter Current Password (Vnesi trenutno geslo). Pustite polji Enter New Password (Vnesi novo geslo) in Confirm New Password (Potrdi novo geslo) prazni ter pritisnite Enter. Prikaže se okno Setup Notice (Opomba o namestitvi). Za izhod iz okna Setup Notice (Opomba o namestitvi) pritisnite F10.
  • Page 78 Opozorilo: geslo si zabeležite in ga hranite na varnem mestu. Če pozabite nadzorniško geslo, družba Lenovo ne more ponastaviti vašega gesla. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja sistemsko ploščo. S seboj prinesite potrdilo o nakupu, plačati pa boste morali dele in storitev.
  • Page 79: Varnost Trdega Diska

    1. V polje Enter New Password (Vnesi novo geslo) vnesite trenutno nadzorniško geslo. 2. Vnesite novo nadzorniško geslo v polje Enter New Password (Vnesi novo geslo) in v polje Confirm New Password (Potrdi novo geslo) znova vnesite enako geslo, da ga preverite. 3.
  • Page 80 Vnos prstnega odtisa 1. Vključite računalnik. 2. Če želite zagnati programsko opremo Lenovo Fingerprint software, glejte razdelek Fingerprint Software. 3. Sledite navodilom na zaslonu za vnos svojega prstnega odtisa. Če želite izvedeti več, glejte pomoč za ta program. Poteg s prstom prek bralnika Če želite potegniti s prstom prek bralnika, naredite naslednje:...
  • Page 81 • Security Mode (Varnostni način): določi nastavitve varnostnega načina. • Password Authentication (Preverjanje pristnosti gesla): omogoči ali onemogoči preverjanje pristnosti gesla. Opomba: Ta element se prikaže, če je izbran način visoke varnosti. • Reset Fingerprint Data (Ponastavitev podatkov prstnih odtisov): če izberete ta element, lahko izbrišete vse podatke prstnih odtisov v notranjem ali zunanjem bralniku prstnih odtisov.
  • Page 82: Opomba O Izbrisu Podatkov S Trdega Diska Ali Pogona Ssd

    (plačljivo) ali storitev (plačljivo), ki je izdelana posebej za ta namen. Lenovo ponuja programsko opremo, kot sta PC Doctor za DOS in orodje Secure Data Disposal, za uničenje podatkov, shranjenih na trdem disku. Programska oprema zagotavlja vmesnik za popoln izbris vsebin trdega diska.
  • Page 83: Uporaba In Poznavanje Požarnih Zidov

    Protivirusni program je zasnovan tako, da z njim poiščete viruse in jih odstranite. V računalniku družbe Lenovo je nameščena polna različica protivirusne programske opreme s 30-dnevno brezplačno naročnino. Če želite po 30 dneh še vedno prejemati posodobitve za protivirusno programsko opremo, morate podaljšati licenco.
  • Page 84 Vodič za uporabnika...
  • Page 85: Poglavje 5. Pregled Obnovitve

    Poglavje 5. Pregled obnovitve V tem poglavju najdete informacije o rešitvah za obnovitev, ki jih ponuja družba Lenovo. Opomba: V spojnik USB lahko priključite CD ali DVD pogon USB. V tem poglavju sta obravnavani naslednji temi: • »Ustvarjanje in uporaba obnovitvenih medijev« na strani 67 •...
  • Page 86: Ustvarjanje Obnovitvenih Medijev

    »ustvarjanje diskov Product Recovery«. • Če želite izdelati obnovitveni medij v operacijskem sistemu Windows 7, kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Tovarniški obnovitveni diski. Nato sledite navodilom na zaslonu.
  • Page 87: Izdelava Varnostne Kopije In Izvajanje Obnovitve

    • Če želite izdelati varnostno kopijo v delovnem prostoru Rescue and Recovery v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 88: Uporaba Delovnega Prostora Rescue And Recovery

    • Če želite izvesti obnovitev s programom Rescue and Recovery v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 89: Izdelava In Uporaba Reševalnega Medija

    • Če želite izdelati reševalni medij v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 90: Uporaba Reševalnega Medija

    5. Kliknite V redu in sledite navodilom na zaslonu, da izdelate reševalni medij. • Če želite ustvariti reševalni medij v operacijskem sistemu Windows XP, storite to: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ ThinkVantage ➙ Create Recovery Media (Ustvarjanje obnovitvenega medija).
  • Page 91: Odpravljanje Težav V Zvezi Z Obnovitvijo

    Opozorilo: če potrebujete posodobljene gonilnike naprave, jih ne prenašajte s spletnega mesta Windows Update. Dobite jih pri družbi Lenovo. Več informacij poiščite v razdelku »Preverjanje, ali so gonilniki naprave posodobljeni« na strani 128. Odpravljanje težav v zvezi z obnovitvijo Če ne morete dostopati do delovnega prostora Rescue and Recovery ali okolja Windows, storite nekaj...
  • Page 92 Pomembno je, da čim prej ustvarite reševalni medij in komplet obnovitvenih medijev ter jih shranite na varno mesto prihodnjo uporabo. Vodič za uporabnika...
  • Page 93: Poglavje 6. Zamenjava Naprav

    Zamenjava baterije Preden začnete, natisnite ta navodila. Ta sistem morda ne podpira baterij, ki niso originalne ali ki jih Lenovo ni overil. Ti sistemi bodo nadaljevali z zagonom, vendar morda ne bodo polnili neoverjenih baterij. Opozorilo: Lenovo ne odgovarja za zmogljivost in varnost neoverjenih baterij ter ne nudi nikakršnih garancij za napake ali škodo zaradi njihove uporabe.
  • Page 94 Če baterijski paket za večkratno polnjenje vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Baterije vsebujejo manjšo količino zdravju škodljivih snovi. V izogib morebitnim poškodbam upoštevajte naslednje: • Baterijo nadomestite samo s tipom baterije, ki ga priporoča Lenovo. • Ne približujte baterijskega paketa ognju. • Ne izpostavljajte ga previsokim temperaturam.
  • Page 95: Zamenjava Pogona Ssd Ali Trdega Diska (Hdd)

    Pogon SSD ali trdi disk zamenjajte z novim, ki ga kupite pri prodajalcu ali tržnem predstavniku izdelkov Lenovo. Če želite vstaviti nov pogon SSD ali trdi disk, preberite naslednje pogoje. Opomba: Pogon SSD ali trdi disk zamenjajte samo v primeru nadgradnje ali popravila. Konektorji in reža pogona SSD ali trdega diska niso namenjeni nenehnim spremembam ali zamenjavam pogona.
  • Page 96 4. Odvijte vijake , ki pritrjujejo vratca pogona SSD ali trdega diska , in odstranite vratca pogona SSD ali trdega diska. 5. Odstranite vijake in potisnite pogon SSD ali trdi disk v smeri puščice Vodič za uporabnika...
  • Page 97 6. Pogon SSD ali trdi disk odstranite tako, da dvignete njegov levi del. 7. Vstavite novi pogon SSD ali trdi disk, kot je prikazano na spodnji sliki. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 98: Zamenjava Pomnilniškega Modula

    8. Potisnite pogon SSD ali trdi disk do konca v spojnik in znova namestite vijaka 9. Znova namestite pokrov in ga zaprite . Nato privijte vijake 10. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije«...
  • Page 99 Zamenjava pomnilnika v reži pod tipkovnico 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. 2. Zaprite zaslon računalnika in računalnik obrnite okoli. 3. Odstranite baterijo. Če želite izvedeti več o odstranjevanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 75.
  • Page 100 7. Vstavite pomnilniški modul v vtičnico pod kotom približno 20 stopinj, tako da je stran z zarezo pomnilniškega modula obrnjena proti strani s kontakti vtičnice, nato pa ga čvrsto potisnite navznoter 8. Pomnilniški modul zavrtite navzdol, da se zaskoči na mesto. 9.
  • Page 101: Zamenjava Tipkovnice

    Zamenjava tipkovnice V nadaljevanju je opisano, kako vstavite novo tipkovnico, ki je na voljo posebej. Pogoji za postopek NEVARNOST Med nevihto ne priklapljajte kablov v stensko telefonsko vtičnico ali jih odklapljajte iz nje. NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da se izognete nevarnosti električnega udara, najprej odklopite kable in šele nato odstranite pokrov te reže.
  • Page 102 5. Odstranite vijake. 6. Močno potisnite v smeri puščic , kot je prikazano na sliki, da sprostite sprednjo stran tipkovnice. Tipkovnica se nekoliko odpre Vodič za uporabnika...
  • Page 103 7. Odstranite kabla tako, da obrnete priključka navzgor. Tipkovnica je zdaj odstranjena. Nameščanje tipkovnice 1. Priklopite kabla tako, da obrnete priključka navzdol. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 104 2. Vstavite tipkovnico. Pazite, da vstavite stranski rob tipkovnice pod okvir, kot prikazujeta puščici. 3. Pomaknite tipkovnico, kot prikazujeta puščici. Vodič za uporabnika...
  • Page 105: Nameščanje In Zamenjava Kartice Pci Express Mini Card Za Brezžično Povezavo Lan/Wimax

    4. Ponovno namestite vijake. 5. Znova namestite pokrov in ga zaprite . Nato privijte vijake 6. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 75. 7. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo LAN/WiMAX Preden začnete, natisnite ta navodila.
  • Page 106 Pogoji za postopek NEVARNOST Med nevihto ne priklapljajte kablov v stensko telefonsko vtičnico ali jih odklapljajte iz nje. NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da se izognete nevarnosti električnega udara, najprej odklopite kable in šele nato odstranite pokrov te reže. Opozorilo: preden začnete nameščati kartico PCI Express Mini Card, se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta.
  • Page 107 5. Če je v paketu, ki ga dobite z novo kartico, na voljo orodje za odstranjevanje spojnikov, ga uporabite za odstranitev kablov s kartice. Če takšno orodje ni na voljo, kable odstranite tako, da spojnike dvignete s prsti in jih narahlo odklopite. 6.
  • Page 108 7. Poravnajte kontakt nove kartice PCI Express Mini Card z ustrezno vtičnico. Obračajte kartico, dokler se ne zaskoči na mesto . Pritrdite kartico z vijakom 8. Priključite kable na novo kartico PCI Express Mini Card. Sivi kabel povežite s spojnikom z oznako »MAIN«...
  • Page 109: Nameščanje In Zamenjava Kartice Pci Express Mini Card Za Brezžično Povezavo Wan

    10. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 75. 11. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo WAN Nekateri modeli ThinkPad imajo režo PCI Express Mini Card za vzpostavljanje povezave z brezžično povezavo WAN.
  • Page 110 4. Odvijte vijake in nato odstranite pokrov 5. Če je v paketu, ki ga dobite z novo kartico, na voljo orodje za odstranjevanje spojnikov, ga uporabite za odstranitev kablov s kartice. Če takšno orodje ni na voljo, kable odstranite tako, da spojnike dvignete s prsti in jih narahlo odklopite.
  • Page 111 6. Odstranite vijak . Kartica izskoči . Odstranite kartico. 7. Poravnajte rob s kontakti nove kartice PCI Express Mini Card z ustrezno vtičnico . Obračajte kartico, dokler se ne zaskoči na mesto. Pritrdite kartico z vijakom Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 112: Zamenjava Kartice Sim

    8. Priključite kable na novo kartico PCI Express Mini Card. Opomba: Rdeči kabel povežite s spojnikom z oznako »MAIN« ali »M« na kartici, modri kabel pa s spojnikom z oznako »AUX« ali »A.« 9. Znova namestite pokrov , ga zaprite in privijte vijake 10.
  • Page 113 Če je računalniku priložena lažna kartica, je kartica SIM vstavljena v režo in nadaljnja namestitev ni potrebna. Opomba: kartico SIM prepoznate po čipu IC, pritrjenem na eni strani kartice. Navodila za zamenjavo Če želite zamenjati kartico SIM, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. 2.
  • Page 114: Zamenjava Pomožne Baterije

    6. Novo kartico SIM trdno vstavite v režo 7. Zaprite vratca kartice SIM, tako da se zaskočijo. 8. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 75. 9. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Zamenjava pomožne baterije Preden začnete, natisnite ta navodila.
  • Page 115 Če pomožno baterijo vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Pomožna baterija vsebuje manjšo količino škodljivih snovi. V izogib morebitnim poškodbam upoštevajte naslednje: • Baterijo nadomestite samo s tipom baterije, ki ga priporoča Lenovo. • Ne približujte baterijskega paketa ognju. • Ne izpostavljajte ga previsokim temperaturam.
  • Page 116 5. Odklopite spojnik . Nato odstranite pomožno baterijo Nameščanje pomožne baterije 1. Namestite pomožno baterijo . Nato priključite spojnik 2. Znova namestite pokrov , ga zaprite in privijte vijake Vodič za uporabnika...
  • Page 117 3. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 75. 4. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 118 Vodič za uporabnika...
  • Page 119: Poglavje 7. Nadgrajevanje Računalnika

    Lenovo. Med možnosti spadajo pomnilniki, shranjevalne naprave, omrežne kartice, napajalniki, tiskalniki, optični bralniki, tipkovnice, miške in drugo. Prek spleta lahko pri družbi Lenovo nakupujete 24 ur na dan, vse dni v tednu. Potrebujete samo internetno povezavo in kreditno kartico. Če želite nakupovati pri družbi Lenovo, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html.
  • Page 120 Vodič za uporabnika...
  • Page 121: Poglavje 8. Napredna Konfiguracija

    ThinkPad Setup. Nastavitev UEFI/Legacy Boot (UEFI/Podedovan zagon) mora biti enaka kot ob namestitvi operacijskega sistema Windows. V nasprotnem primeru se prikaže napaka. Opomba: V spojnik USB lahko priključite CD ali DVD pogon USB. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 122: Namestitev Operacijskega Sistema Windows 7

    Namestite popravek registra: popravek registra, ki omogoča uporabo funkcije Wake Up on LAN v stanju pripravljenosti za program Energy Star Če želite namestiti popravke registra, obiščite spletno mesto: http://www.lenovo.com/support Namestitev paketa modulov za posodabljanje operacijskega sistema Windows 7 Moduli za posodobitev operacijskega sistema Windows 7 so v naslednjem imeniku: C:\SWTOOLS\OSFIXES\.
  • Page 123: Namestitev Operacijskega Sistema Windows Vista

    Opomba: Če ne najdete dodatnih datotek, gonilnikov naprav in aplikacijske programske opreme, ki jih potrebujete na trdem disku, ali če želite prejemati posodobitve oziroma najnovejše informacije o tem, pojdite na http://www.lenovo.com/support 7. Vstavite DVD za operacijski sistem Windows Vista s servisnim paketom SP1 v pogon DVD in znova zaženite računalnik.
  • Page 124: Namestitev Operacijskega Sistema Windows Xp

    • Popravek registra, ki izboljša zaznavanje naprave USB, ko računalnik preklopi iz stanja spanja v običajno delovanje Če želite namestiti popravke registra, obiščite spletno mesto: http://www.lenovo.com/support Namestitev paketa modulov za posodobitev operacijskega sistema Windows Vista Moduli za posodobitev operacijskega sistema Windows Vista so v naslednjem imeniku: C:\SWTOOLS\OSFIXES\.
  • Page 125 2. Kopirajte gonilnik z Intelovo tehnologijo za hitro shranjevanje (Intel Rapid Storage Technology Driver) iz imenika C:\SWTOOLS\DRIVERS\IMSM na disketo. 3. Če želite preveriti, ali je možnost SATA AHCI omogočena, zaženite ThinkPad Setup. 4. Izberite možnost Config. 5. Izberite možnost Serial ATA (SATA). 6.
  • Page 126: Nameščanje Gonilnikov Naprav

    110. Nameščanje gonilnikov naprav Če želite namestiti gonilnike naprav, obiščite spletno mesto: http://www.lenovo.com/support. Če želite namestiti datoteko ThinkPad Monitor za Windows XP/7, glejte razdelek: »Namestitev datoteke ThinkPad Monitor za Windows XP/7« na strani 109. Če želite namestiti gonilnike drugih naprav, upoštevajte spodnja navodila: 1.
  • Page 127: Namestitev Gonilnika Za Bralnik Medijskih Kartic 4

    Če želite uporabljati bralnik medijskih kartic 4-v-1, morate prenesti in namestiti obogateni gonilnik bralnika več kartic (Rich Multi Card Reader Driver) za Windows 7/Vista in Windows XP x86/x64. Prenesete ga lahko s spletnega mesta Lenovo: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=HOME-LENOVO Namestitev datoteke ThinkPad Monitor za Windows 2000/XP/Vista/7 Datoteka ThinkPad Monitor za Windows 2000/XP/Vista/7 je v tem imeniku: C:\SWTOOLS\DRIVERS\MONITOR.
  • Page 128: Nameščanje Podpore Za Intelov Nabor Vezij (Intel Chipset Support) Za Windows 2000/Xp/Vista/7

    »Ponovna namestitev predhodno nameščenih aplikacij in gonilnikov naprav« na strani Opomba: če ne najdete dodatnih datotek, gonilnikov naprav in aplikacijske programske opreme, ki jo potrebujete na trdem disku, ali če želite prejemati posodobitve ali najnovejše informacije o tem, obiščite spletno mesto ThinkPad: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix. Vodič za uporabnika...
  • Page 129: Thinkpad Setup

    ThinkPad Setup Računalnik je opremljen s programom ThinkPad Setup, ki omogoča izbiro različnih nastavitvenih parametrov. Če želite zagnati program ThinkPad Setup, naredite naslednje: 1. Da bi preprečili nenamerno izgubo podatkov, naredite varnostne kopije registra računalnika. Glejte »Izdelava varnostne kopije in izvajanje obnovitve« na strani 69. 2.
  • Page 130: Meni Config

    Meni Config Če želite spremeniti konfiguracijo računalnika, v nastavitvenem meniju ThinkPad Setup izberite Config. Opombe: • Privzete nastavitve so že optimizirane za vas. Če razmišljate o spremembi konfiguracije računalnika, bodite zelo previdni. Nepravilna nastavitev konfiguracije lahko povzroči nepričakovane rezultate. • V vsakem podmeniju pritisnite tipko Enter, da se prikažejo izbirne možnosti, nato pa s smerno tipko izberite želeno možnost ali s tipkovnico vnesite želene vrednosti.
  • Page 131: Meni Startup

    • Virtualization: omogoči ali onemogoči nastavitve za Intel Virtualization Technology in Intel VT-d. • I/O Port Access: omogoči ali onemogoči dostop do posameznih vrat V/I. • Anti-Theft: omogoči ali onemogoči vmesnik UEFI BIOS, kar zadeva aktiviranje storitev proti kraji, kot sta Intel AT in Computrace.
  • Page 132: Meni Restart

    S tipko – in + premaknete napravo gor in dol ter nastavite vrstni red, ki ga UEFI BIOS uporabi pri zagonu operacijskega sistema. 3. Če želite shraniti spremembe, pritisnite F10 in nato znova zaženite sistem. Če želite začasno spremeniti zagonsko zaporedje tako, da se sistem zažene z drugega diska, naredite naslednje: 1.
  • Page 133: Elementi Programa Thinkpad Setup

    • Exit Saving Changes: ko shranite spremembe, ponovno zaženite sistem. • Exit Discarding Changes: ponovno zaženite sistem, vendar sprememb ne shranite. • Load Setup Defaults: naložite privzeto nastavitev, ki je bila v uporabi ob nakupu računalnika. • Discard changes: zavrzite spremembe. •...
  • Page 134 Elementi menija Config Tabela 3. Elementi menija Config Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Network Wake On LAN • Disabled Omogočite, da se sistem vklopi, ko krmilnik Ethernet • AC only prejme paket Magic Packet. • AC and Battery Če izberete možnost »AC Only«, je funkcija Wake On LAN omogočena le takrat, ko je priključen napajalnik...
  • Page 135 Tabela 3. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Always On USB Charge in • Disabled Če izberete možnost off mode »Enabled«, funkcija • Enabled spojnika Always On USB omogoča polnjenje nekaterih naprav, na primer pametnih telefonov iPod, iPhone in BlackBerry.
  • Page 136 Tabela 3. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji ® Power Intel SpeedStep • Disabled Med izvajanjem izberite technology (Intel način tehnologije Intel • Enabled SpeedStep mounted SpeedStep. models only) Mode for AC Maximum Performance: • Maximum Performance vedno največja hitrost •...
  • Page 137 Tabela 3. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Core Multi-Processing • Disabled Omogočite ali onemogočite dodatne jedrne enote • Enabled izvajanja v procesorju. Opomba: če uporabljate računalnik z enojedrnim procesorjem, ta element ni prikazan. Opomba: če želite izvedeti več...
  • Page 138 Tabela 4. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Clear Security Chip • Enter Izbrišite ključ za šifriranje. Opomba: ta element je prikazan samo, če za varnostni čip izberete možnost »Active«. Intel TXT Feature • Disabled Omogočite ali onemogočite tehnologijo Intel TXT •...
  • Page 139 Tabela 4. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji I/O Port Access Ethernet LAN • Disabled Če izberete možnost »Enabled,« lahko • Enabled uporabljate napravo Ethernet LAN. Wireless LAN • Disabled Če izberete možnost »Enabled,« lahko • Enabled uporabljate brezžično napravo LAN (Wireless LAN device).
  • Page 140 Tabela 4. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Anti-Theft Intel AT Module Activation • Disabled Omogočite ali onemogočite vmesnik UEFI BIOS za • Enabled aktivacijo modula Intel AT • Permanently Disabled (izbirna storitev zaščite proti kraji podjetja Intel). Opomba: Če aktivacijo modula Intel AT nastavite na »Permanently Disabled«,...
  • Page 141: Posodabljanje Možnosti Uefi Bios V Sistemu

    Med dodajanjem programske opreme, strojne opreme ali gonilnika naprave boste morali posodobiti UEFI BIOS, da bo nova pridobitev delovala pravilno. Če želite posodobiti UEFI BIOS, obiščite to spletno mesto in upoštevajte navodila na zaslonu: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix Uporaba upravljanja sistema Ta razdelek je namenjen predvsem skrbnikom omrežja.
  • Page 142: Upravljanje Sistema

    XP s programi za upravljanje uporabnikov in sistema) ter poskrbite, da se računalnik zažene in deluje na isti način kot običajen namizni računalnik. Ko je računalnik konfiguriran in pripravljen za uporabo, ga lahko upravljate s funkcijami programske opreme in upravljanja, ki so vgrajene v sistem odjemalca ter omrežje. Upravljanje sistema Oglejte si naslednje teme, v katerih boste izvedeli več...
  • Page 143 3. Naprave, ki se samodejno zaženejo, so navedene v desnem oknu. Če želite spremeniti vrstni red omrežnega zagona, izberite vnos na seznamu in pritisnite Enter. Opomba: Seznam naprav omrežnega zagona je določen seznam zagona naprav. Vrstnega reda zagona naprav ne morete spremeniti s tipko F5 ali F6, pri čemer bi naprave pomikali gor ali dol po seznamu. 4.
  • Page 144 Vodič za uporabnika...
  • Page 145: Poglavje 9. Preprečevanje Težav

    6. Vsaj enkrat tedensko naredite varnostne kopije podatkov. Če so podatki pomembni, potem je priporočljivo varnostno kopiranje izvajati dnevno. Lenovo omogoča številne možnosti varnostnega kopiranja za vaš računalnik. Večkrat zapisljivi optični pogoni so na voljo za večino računalnikov in se namestijo enostavno.
  • Page 146: Preverjanje, Ali So Gonilniki Naprave Posodobljeni

    Program System Update vam bo v pomoč pri posodabljanju programske opreme v sistemu. Paketi posodobitev so na strežnikih družbe Lenovo, prenesti jih je mogoče s spletnega mesta družbe Lenovo za podporo. Paketi posodobitev lahko vsebujejo programe, gonilnike naprav, tehnologijo UEFI BIOS (flash) ali posodobitve programske opreme.
  • Page 147: Vzdrževanje Računalnika

    določite za iskanje po pomembnosti (pomembne posodobitve, pomembne in priporočljive posodobitve ali vse posodobitve); na seznamu posodobitev bodo torej samo tiste, ki vas zanimajo. Če želite izvedeti več o uporabi programa System Update, glejte razdelek »System Update« na strani 19. Vzdrževanje računalnika Čeprav je računalnik namenjen zanesljivemu delovanju v normalnih delovnih okoljih, ga uporabljajte razumno.
  • Page 148: Čiščenje Pokrova Računalnika

    Pazljivo določite gesla • Zapomnite si gesla. Če pozabite nadzorniško geslo ali geslo trdega diska, vam družba Lenovo ne bo dodelila novega, zaradi česar boste morda morali zamenjati sistemsko ploščo, trdi disk ali pogon SSD. Skrb za bralnik prstnih odtisov Naslednja dejanja lahko poškodujejo bralnik prstnih odtisov ali vplivajo na pravilnost delovanja:...
  • Page 149 2. Razredčeno čistilno sredstvo vpijte z gobo. 3. Odvečno tekočino iztisnite iz gobe. 4. Pokrov s krožnimi gibi obrišite z gobo, pri tem odvečna tekočina ne sme kapljati. 5. Obrišite površino, da bi odstranili čistilno sredstvo. 6. Gobo izperite pod čisto tekočo vodo. 7.
  • Page 150 Vodič za uporabnika...
  • Page 151: Poglavje 10. Odpravljanje Težav V Zvezi Z Računalnikom

    Lenovo – System Health and Diagnostics (Lenovo – Zdravje sistema in diagnostika). Za operacijski sistem Windows XP: 1. Kliknite Start. 2. Premaknite kazalko na All Programs (Vsi programi) na ThinkVantage in nato na Lenovo ThinkVantage Toolbox. Če program Lenovo ThinkVantage Toolbox ni nameščen na vašem računalniku, pojdite na http://web.lenovothinkvantagetoolbox.com/, kliknite Download Lenovo ThinkVantage Toolbox (Prenesi...
  • Page 152: Računalnik Se Preneha Odzivati

    Računalnik se preneha odzivati Natisnite ta navodila in jih hranite skupaj z računalnikom za poznejšo uporabo. Če se računalnik nikakor ne odziva (ne morete uporabljati kazalne naprave UltraNav ali tipkovnice), naredite naslednje: 1. Pritisnite in držite stikalo za vklop, dokler se računalnik ne izklopi. Ko se računalnik izklopi, ga znova zaženite s stikalom za vklop.
  • Page 153: Sporočila O Napakah

    Opomba: če želite zamenjati tipkovnico, lahko kupite novo. Sporočila o napakah • Sporočilo: 0177: Napačni podatki SVP, prekinite opravilo POŠILJANJA. Rešitev: nepravilna kontrolna vsota nadzorniškega gesla EEPROM-a. Zamenjajte sistemsko ploščo. Računalnik odnesite na servisno popravilo. • Sporočilo: 0182: Slab CRC2. Odprite ThinkPad Setup in prenesite privzete nastavitve. Rešitev: nastavitev kontrolne vsote CRC2 v možnosti EEPROM ni pravilna.
  • Page 154: Napake Brez Sporočil

    • Sporočilo: 0271: NDate and apačen datum in čas Rešitev: datum in čas računalnika nista nastavljena. Nastavite datum in čas preko možnosti ThinkPad Setup. • Sporočilo: 2000: Diagnostika senzorja ThinkVantage Active Protection ni uspela. Rešitev: računalnik odpeljite na servisno popravilo. •...
  • Page 155: Napake, Javljene S Piskom

    - Napajalnik za izmenični tok je priklopljen v računalnik, napajalni kabel pa v delujočo električno vtičnico. - Računalnik je vklopljen. (Za potrditev ponovno pritisnite stikalo za vklop.) Če je nastavljeno geslo ob vklopu: - Pritisnite katero koli tipko, da prikažete poziv za vnos gesla ob vklopu. Če je raven svetlosti zaslona nizka, jo povečajte tako, da pritisnete Fn+Home.
  • Page 156: Omrežje

    4. Preverite konfiguracijo in združljivost pomnilnika, vključno z največjo velikostjo in hitrostjo pomnilnika. Če želite izvedeti več, glejte navodila v razdelku »Zamenjava pomnilnika« na strani 80. 5. Zaženite program »Lenovo ThinkVantage Toolbox« na strani 133. Omrežje V nadaljevanju so navedene najpogostejše težave v povezavi z omrežjem: Težave z ethernetom...
  • Page 157 - Komutacijska vrata in napajalnik imajo enako obojestransko nastavitev. Če ste konfigurirali napajalnik za dvosmerno komunikacijo, pazite, da so tudi komutacijska vrata konfigurirana za dvosmerno komunikacijo. Če nastavite napačen način dvosmerne komunikacije, lahko izgubite podatke ali povezave. - Namestili ste vso programsko opremo omrežja, ki je potrebna za vaše omrežno okolje. Glede potrebne programske opreme omrežja se pozanimajte pri svojem skrbniku omrežja LAN.
  • Page 158 Rešitev: naredite naslednje: 1. Zaprite aplikacijo, ki uporablja zvočno napravo (na primer Windows Media Player). 2. Odprite možnost Control Panel (Nadzorna plošča), tako da kliknete Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča). 3. Kliknite Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Sound (Zvok). 4.
  • Page 159 • Težava: vaš računalnik je povezan z napravo, ki omogoča Bluetooth, vendar ne morete uporabljati nobenih drugih storitev te naprave. Rešitev: preverite, ali je v napravi omogočena možnost povezave Bluetooth. 1. Dvokliknite ikono My Bluetooth Places (Moja mesta Bluetooth). 2. Izberite Bluetooth Tasks (Opravila Bluetooth) in kliknite View devices in range (Prikaži naprave v dosegu).
  • Page 160 Rešitev: zaženite e-poštno aplikacijo in nastavite svoj e-poštni račun ALI spremenite konfiguracijo Bluetooth, da sinhronizirate e-poštne elemente, kot sledi: 1. Dvokliknite možnost My Bluetooth Places (Moja mesta Bluetooth). 2. Kliknite Bluetooth in izberite Bluetooth Setup Wizard (Čarovnik za nastavitev povezave Bluetooth).
  • Page 161: Tipkovnica In Druge Kazalne Naprave

    6. Če želite zapreti okno Sounds and Audio Devices Properties (Lastnosti zvokov in zvočnih naprav), kliknite OK (V redu). Tipkovnica in druge kazalne naprave Najpogostejše težave s tipkovnico in drugimi kazalnimi napravami so naslednje: Težave z napravo UltraNav • Težava: kazalec se premika po svoje, ko je računalnik vklopljen ali po tem, ko začne normalno delovati. Rešitev: kazalec se včasih premika po svoje, če med normalnim delovanjem ne uporabljate možnosti TrackPoint.
  • Page 162: Naprave Za Prikazovanje In Večpredstavnostne Naprave

    • Težava: nekatere ali vse tipke na zunanji številčni tipkovnici ne delujejo. Rešitev: pazite, da je zunanja številčna tipkovnica pravilno povezana z računalnikom. Naprave za prikazovanje in večpredstavnostne naprave V tem razdelku so opisane najpogostejše težave v zvezi z napravami za prikazovanje in večpredstavnostnimi napravami, tj.
  • Page 163 9. Kliknite na gumb Properties (Lastnosti). Če se prikaže poziv za vnos skrbniškega gesla ali potrditev, vnesite geslo ali opravite potrditev. Označite polje »Device status (Stanje naprave)« in preverite, ali naprava deluje pravilno. Če ne, kliknite gumb Troubleshoot (Odpravljanje težav). Za operacijski sistem Windows XP: 1.
  • Page 164 - pazite, da so podatki o zaslonu pravilni. Naredite naslednje: Za Windows 7: 1. Z desno miškino tipko kliknite namizje, nato kliknite Screen resolution (Ločljivost zaslona). Opomba: če vaš računalnik ne zazna zunanjega zaslona, kliknite gumb Detect (Zaznaj). 2. Kliknite ikono za želeni zaslon (ikona Monitor-2 (Zaslon-2) je za zunanji zaslon). 3.
  • Page 165 13. Izberite možnosti Manufacturer (Proizvajalec) in Model za zaslon. 14. Ko gonilnik posodobite, kliknite Close (Zapri). 15. Nastavite Resolution (Ločljivost). Opomba: če želite spremeniti nastavitve barv, izberite zavihek Monitor (Zaslon) in nastavite Colors (Barve). 16. Kliknite V redu. Za operacijski sistem Windows XP: 1.
  • Page 166 Opomba: če vaš računalnik ne zazna zunanjega zaslona, kliknite gumb Detect (Zaznaj). 4. Kliknite ikono za želeni zaslon (ikona Monitor-2 (Zaslon-2) je za zunanji zaslon). 5. Kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve). 6. Kliknite na jeziček Monitor. 7. Izberite ustrezno hitrost osveževanja zaslona. Za operacijski sistem Windows XP: 1.
  • Page 167 3. Kliknite zavihek Settings (Nastavitve). 4. Kliknite ikono Monitor-2 (Zaslon-2). 5. Izberite potrditveno polje Extend my Windows desktop onto this monitor (Razširi moj sistem Windows na ta zaslon). 6. Kliknite ikono Monitor-1 (za primarni zaslon – zaslon računalnika). 7. Izberite ločljivost zaslona in kakovost barv za primarni zaslon. 8.
  • Page 168 - Conexant 20671 SmartAudio HD Za operacijski sistem Windows XP: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča). 2. Kliknite Performance and Maintenance (Učinkovitost delovanja in vzdrževanje). 3. Kliknite System (Sistem). 4. Kliknite zavihek Hardware (Strojna oprema) in nato še gumb Device Manager (Upravitelj naprav). 5.
  • Page 169: Težave Z Bralnikom Prstnih Odtisov

    Rešitev: pritisnite tipki Ctrl+S, ko je nadzor glasnosti v fokusu, in preklopite na manjšo velikost. • Težava: z drsnikom za ravnotežje ni mogoče popolnoma utišati enega kanala. Rešitev: kontrolnik je zasnovan za izravnavo manjših razlik v ravnotežju in ne za popolno utišanje kanala. •...
  • Page 170: Baterija In Napajanje

    Da bi izboljšali stanje, poskusite z naslednjim: - Roke očistite ali obrišite, da odstranite dodatno umazanijo ali vlago s prstov. - Za preverjanje pristnosti prstnih odtisov registrirajte in uporabljate drug prst. - Če je koža na rokah presuha, uporabite kremo. Baterija in napajanje V tem razdelku so navodila za ravnanje v primeru težav z baterijo in napajanjem.
  • Page 171 3. Ponovno priključite napajalnik za izmenični tok in vklopite računalnik. 4. Če se ikona omrežnega napajalnika še vedno ne prikaže v opravilni vrstici in napajalnik za izmenični tok ne sveti, odnesite napajalnik za izmenični tok in svoj računalnik na servisno popravilo. Opomba: če ima vaš...
  • Page 172 Če prejmete sporočilo o napaki, medtem ko operacijski sistem nalaga konfiguracijo namizja po končanem preizkusu POST, preverite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto Lenovo za podporo na naslovu http://www.lenovo.com/think/support in poiščite sporočilo o napaki. 2. Obiščite Microsoftovo spletno stran Knowledge Base na naslovu http://support.microsoft.com/ in poiščite sporočilo o napaki.
  • Page 173: Pogoni In Druge Pomnilniške Naprave

    podatkov, jih lahko izgubite. Za ponoven zagon računalnika pritisnite in vsaj štiri sekunde držite stikalo za vklop. Če se sistem kljub temu ne zažene znova, odstranite napajalnik za izmenični tok in baterijo. • Težava: računalnik ne preklopi v stanje spanja (pripravljenosti) ali mirovanja. Rešitev: preverite, ali katera od izbranih možnosti računalniku onemogoča preklop v stanje spanja (pripravljenosti) ali mirovanja.
  • Page 174: Vrata In Spojniki

    1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča). 2. Kliknite System (Sistem). 3. Kliknite zavihek Hardware (Strojna oprema) in nato še gumb Device Manager (Upravitelj naprav). Če želite več informacij, glejte Diagnosticiranje težav in zaženite program Lenovo ThinkVantage Toolbox za diagnostični test spojnika USB. Vodič za uporabnika...
  • Page 175: Poglavje 11. Pomoč Uporabnikom

    Registrirajte svoje izdelke ThinkPad pri družbi Lenovo. Obiščite spletno mesto: http://www.lenovo.com/register. S tem boste oblastem omogočili učinkovitejšo vrnitev računalnika v primeru izgube ali kraje. Registracija računalnika družbi Lenovo omogoča, da vam posreduje tehnične informacije in vas obvešča o nadgradnjah. Prenos sistemskih posodobitev Če naletite na težave z računalnikom, jih lahko odpravite s prenosom posodobljene programske opreme.
  • Page 176: Kako Dobiti Pomoč In Servis

    Lenovo ponuja številne različne vire, ki vam bodo v pomoč. To poglavje vsebuje informacije o tem, kam se obrniti za dodatne informacije o družbi Lenovo in izdelkih, kaj storiti v primeru težav z računalnikom in na koga se obrniti za servisno storitev.
  • Page 177: Klicanje Podjetja Lenovo

    • Odkrivanje težav - usposobljeno osebje vam bo pomagalo ugotoviti, ali imate težavo s strojno opremo, in predlagalo, kaj je potrebno storiti za njeno odpravo. • Popravilo strojne opreme Lenovo - če težave povzroča strojna oprema Lenovo v garanciji, vam je na voljo usposobljeno osebje za servisiranje.
  • Page 178 Država ali regija Telefonska številka Belgija +32 (0)2 339 3611 (Garancijski servis in podpora) (nizozemščina in francoščina) Bolivija 0800-10-0189 (španščina) Brazilija Klici znotraj regije Sao Paulo: (11) 3889-8986 Klici izven regije Sao Paulo: 0800-701-4815 (brazilska portugalščina) Brunej 801-1041 (angleščina in bahasa melayu) Kanada 1-800-565-3344 (angleščina in francoščina)
  • Page 179 Država ali regija Telefonska številka Egipt 02-25948500 (angleščina in arabščina) Salvador 800-6264 (španščina) Estonija +372 66 00 800 +372 6776793 Finska +358-800-1-4260 (Garancijski servis in podpora) (finščina) Francija Strojna oprema 0810-631-213 (Garancijski servis in podpora) Programska oprema 0810-631-020 (Garancijski servis in podpora) (francoščina) Nemčija 0180 5-00 46 18 (nemščina)
  • Page 180 0800-733-222 (angleščina) Nikaragva 001-800-220-1830 (španščina) Norveška 8152-1550 (Garancijski servis in podpora) (norveščina) Panama 206-6047 001-866-434-2080 (Center za podporo strankam Lenovo – brezplačna številka) (španščina) Paragvaj 009-800-54-10007 (španščina) Peru 0-800-50-866 (španščina) Filipini 1800-1601-0033 (samo lokalna številka) +603 8315 6858 (DID) (angleščina in filipinščina) Poljska +48 22 760-73-00 (poljščina)
  • Page 181: Nakup Dodatnih Storitev

    848 3 829 5160 ali 844 3 942 6457 (vietnamščina in angleščina) V vseh ostalih državah in regijah se obrnite na prodajalca ali tržnega predstavnika izdelkov Lenovo ali obiščite spletno mesto družbe Lenovo za podporo na naslovu http://www.lenovo.com/think/support. Nakup dodatnih storitev Med obdobjem garancije in po njem lahko kupite dodatne storitve, kot je pomoč...
  • Page 182 Vodič za uporabnika...
  • Page 183: Dodatek A. Regulatorne Informacije

    Dodatek A. Regulatorne informacije Informacije o brezžičnem delovanju Brezžična interoperabilnost Brezžična mini kartica LAN PCI Express lahko deluje s katerim koli brezžičnim LAN izdelkom, ki temelji na radijski tehnologiji Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) in/ali Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) in je v skladu s: •...
  • Page 184: Lokacija Brezžičnih Anten Ultraconnect

    Ker vgrajene brezžične kartice delujejo v okviru smernic varnostnih standardov in priporočil za radijske frekvence, je družba Lenovo prepričana, da je njihova uporaba povsem varna. Ti standardi in priporočila izražajo strokovno mnenje in so rezultat dela odborov in komisij znanstvenikov, ki nenehno preučujejo in interpretirajo obsežno raziskovalno literaturo.
  • Page 185: Iskanje Obvestil O Predpisih Za Brezžično Omrežje

    Če želite več informacij o obvestilih o predpisih za brezžično omrežje, glejte Regulatory Notice, dobavljeno z računalnikom. Če obvestilo o predpisih vašemu računalniku ni priloženo, ga najdete na spletnem mestu: http://www.lenovo.com/support Če si želite ogledati Regulatory Notice na spletnem mestu, naredite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/support.
  • Page 186: Obvestilo O Klasifikaciji Izvoza

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 187: Evropska Unija - Skladnost Z Direktivo O Elektromagnetni Združljivosti

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 188: Japonska Izjava Vcci Za Razred B

    Več upravnih informacij najdete v dokumentu Regulatory Notice, ki je priložen računalniku. Če vašemu računalniku ni priložen dokument Regulatory Notice, lahko upravne informacije poiščete na spletnem mestu http://www.lenovo.com/support. Če želite izvedeti več, glejte navodila v razdelku »Iskanje obvestil o predpisih za brezžično omrežje« na strani 167.
  • Page 189: Dodatek B. Oeeo In Izjava O Recikliranju

    Podjetje Lenovo vzpodbuja lastnike opreme informacijske tehnologije, da odgovorno reciklirajo svojo opremo, ki ta ni več potrebna. Lenovo ponuja različne programe in storitve, ki bodo lastnikom opreme v pomoč pri recikliranju izdelkov informacijske tehnologije. Informacije o recikliranju izdelkov Lenovo so na voljo na naslovu http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling.
  • Page 190 Lenovo. Če ste baterijo zamenjali sami in želite zdaj zavreči odsluženo litijevo baterijo, jo izolirajte z vinilnim trakom, pokličite svojega prodajalca in sledite njegovim navodilom. Če uporabljate računalnik Lenovo doma in želite zavreči litijevo baterijo, morate upoštevati lokalne predpise in pravila.
  • Page 191: Dodatek C. Opombe

    Navedbe izdelkov, programov ali storitev Lenovo ne pomenijo, da je dovoljena uporaba samo teh izdelkov, programov ali storitev. Namesto njih lahko uporabite katerikoli enakovreden izdelek, program ali storitev, ki ne krši pravic do intelektualne lastnine Lenovo. Uporabnik je dolžan, da ovrednoti in preveri delovanje vsakega drugega izdelka, programa ali storitve.
  • Page 192 Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraConnect UltraNav Intel in Intel SpeedStep sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki podjetja Intel Corporation ali njegovih podružnic v Združenih državah Amerike in drugih državah. Microsoft, Vista, Bing, BitLocker, Internet Explorer in Windows so blagovne znamke Microsoftove skupine podjetij.
  • Page 194 Številka dela: Printed in China (1P) P/N:...

Table of Contents