Bosch 120V - JS5 Jig Saw Tool Operating/Safety Instructions Manual

Operating instructions
Available languages

Available languages

BM 2609932576 11-07
IMPORTANT:
Read Before Using
JS5
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
11/26/07
11:36 AM
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 12
Page 1
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 22
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch 120V - JS5 Jig Saw Tool

  • Page 1 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres...
  • Page 2: General Safety Rules

    BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 2 General Safety Rules Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may WARNING result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery- operated (cordless) power tool.
  • Page 3 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 3 Keep handles dry, clean and free from oil cutting edges are less likely to bind and are and grease. Slippery hands cannot safely easier to control. control the power tool. Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these Power tool use and care instructions and in the manner intended...
  • Page 4 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 4 Keep hands away from cutting area. Do protective gloves when grasping the not reach under the material being cut. blade or accessory. Accessories may be The proximity of the blade to your hand is hot after prolonged use.
  • Page 5 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
  • Page 6: Functional Description And Specifications

    BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 6 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Jigsaw TRIGGER SWITCH RUBBERIZED...
  • Page 7: Blade Installation And Removal

    Page 7 Assembly BLADE INSTALLATION AND REMOVAL the guide roller To prevent damage to tool, This jigsaw is equipped with the Bosch “One do not manually turn blade ejector lever Touch” tool-less blade changing system. when inserting the blade This system makes changing blades simple To change the saw blade, push the ejector and fast.
  • Page 8: Footplate Angle Adjustment

    BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 8 VARIABLE SPEED DIAL should be performed first to determine the best setting. Your Jigsaw is equipped with a variable speed dial. The blade stroke rate may be adjusted hard materials such as metals during cutting operation by presetting the dial or thin sheet metals and used on or between any one of the six numbers.
  • Page 9: Anti-Splinter Insert

    BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 9 ANTI-SPLINTER INSERT repositioned as follows. Remove screw, move To minimize splintering of the top surface of the footplate to the front mounting slot, and be sure material being cut, place the anti-splinter insert the detent notch is aligned with the detent slot in the blade opening of the footplate (Fig.
  • Page 10: Plunge Cutting

    BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 10 PLUNGE CUTTING direction to square it off. Do not try to plunge Plunge cutting is useful and time-saving in cut into hard materials such as steel. making rough openings in softer materials. It is not necessary to drill a hole for an inside or pocket cut.
  • Page 11: Extension Cords

    Cleaning by a Bosch Factory Service Center or Autho- rized Bosch Service Station. To avoid accidents always WARNING disconnect the tool from TOOL LUBRICATION the power supply before cleaning or Your Bosch tool has been properly lubricated performing any maintenance.
  • Page 12 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 12 Consignes générales de sécurité Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les AVERTISSEMENT consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à...
  • Page 13 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 13 Utilisation et entretien des outils Utilisez l’outil électroportatif, les accessoires, les embouts etc. selon ces consignes et de la manière électroportatifs prévue pour chaque type particulier d’outil Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil électroportatif en tenant compte des conditions de électroportatif qui convient à...
  • Page 14 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 14 Gardez les mains à distance de la zone de coupe. Ne protection appropriés pour saisir la lame ou mettez pas une main au-dessous du matériau que l'accessoire. Les accessoires risquent d'être chauds vous êtes en train de couper.
  • Page 15 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 15 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
  • Page 16 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 16 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Scie à...
  • Page 17 à la main la changement de lame sans outil « One Touch » de manette d'éjection de la lame pendant que vous insérez Bosch. Ce système rend le remplacement des lames la lame. facile et rapide.
  • Page 18 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 18 CADRAN DE RÉGLAGE DE LA VITESSE DE informatif, et il est recommandé de faire des coupes de FONCTIONNEMENT DE LA LAME test dans des résidus de matériaux pour pouvoir Votre scie à chantourner est munie d'un cadran de déterminer le meilleur réglage.
  • Page 19 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 19 PIÈCE RAPPORTÉE ANTI-ÉCLATS d'assise peut être repositionnée de la façon suivante. Pour réduire au minimum la production d'éclats de la Retirez la vis, déplacez la plaque d'assise en direction surface supérieure du matériau qui doit être coupé, de la rainure de montage du devant et assurez-vous placez la pièce rapportée anti-éclats dans l'ouverture de que l'encoche de détente est alignée avec la rainure de...
  • Page 20 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 20 COUPE EN PLONGÉE chaque coin et coupez-le depuis le sens opposé pour La coupe en plongée est utile et permet de gagner du finir la coupe. Ne tentez pas de couper en plongée des temps quand on doit couper des ouvertures grossières matériaux durs tels que l'acier.
  • Page 21 11:36 AM Page 21 Entretien de faire remplacer les paliers par un centre de service Service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si Tout entretien préventif AVERTISSEMENT les paliers commencent à faire du bruit (à cause de effectué...
  • Page 22: Normas Generales De Seguridad

    BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 22 Normas generales de seguridad Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a ADVERTENCIA continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).
  • Page 23 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 23 Uso y cuidado de las herramientas Use la herramienta mecánica, los accesorios, las brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas mecánicas instrucciones y de la manera prevista para el tipo No fuerce la herramienta mecánica.
  • Page 24 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 24 Mantenga las manos alejadas del área de corte. No Los accesorios pueden estar calientes después de un las ponga debajo del material que se esté cortando. uso prolongado. La proximidad de la hoja a la mano queda oculta a la Si la herramienta está...
  • Page 25 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 25 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 26 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 26 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Sierra caladora INTERRUPTOR GATILLO AGARRE...
  • Page 27 "One Touch" de Bosch. Este sistema hace Para cambiar la hoja de sierra, empuje la palanca que cambiar las hojas sea fácil y rápido.
  • Page 28 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 28 DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE única finalidad servir de orientación y primero se deben La sierra caladora está equipada con un dial de velocidad realizar cortes de prueba en material de desecho para variable.
  • Page 29 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 29 ACCESORIO DE INSERCIÓN ANTIASTILLAS CORTE AL RAS Para minimizar el astillamiento de la superficie superior Para permitir que la sierra haga un corte perpendicular del material que se esté cortando, coloque el accesorio cerca de una superficie vertical, la placa-base se puede de inserción antiastillas en la abertura para la hoja reposicionar de la manera siguiente.
  • Page 30 BM 2609932576 11-07 11/26/07 11:36 AM Page 30 CORTE POR PENETRACIÓN esquina y córtela desde el sentido opuesto para El corte por penetración es útil y ahorra tiempo a la hora escuadrarla. No intente cortar por penetración en de hacer aberturas bastas en materiales más blandos. materiales duros, como por ejemplo acero.
  • Page 31 11:36 AM Page 31 Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de El mantenimiento preventivo ADVERTENCIA servicio Bosch autorizada. Los rodamientos que se realizado por personal no vuelven ruidosos (debido a la pesada carga o al corte autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta...
  • Page 32 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

This manual is also suitable for:

Js5

Table of Contents