Samsung 460DX-2 - 46IN LCD 1920X1080 4000:1 VGA Dvi Manual Del Usuario

Pantalla lcd
Hide thumbs Also See for 460DX-2 - 46IN LCD 1920X1080 4000:1 VGA Dvi:

Quick Links

SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2, 460DX-2, 460DXN-2
Pantalla LCD
Manual del usuario
El color y el aspecto pueden variar según el producto; las
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso
para mejorar el rendimiento del producto.
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung 460DX-2 - 46IN LCD 1920X1080 4000:1 VGA Dvi

  • Page 1 SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2, 460DX-2, 460DXN-2 Pantalla LCD Manual del usuario El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.
  • Page 2: Alimentación Eléctrica

    Instr. seguridad Símbolos Nota Es necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños en la propiedad. Lea las instrucciones con detenimiento y utilice el producto del modo correcto. Advertencia/Precaución Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo.
  • Page 3: Instalación

    Instr. seguridad Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado firme y correctamente en la toma de corriente. • Podría provocar un incendio. No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados en- cima. • Podría provocar un incendio. No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
  • Page 4 Instr. seguridad NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CI- GARRILLOS NI NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA CALOR CERCA DEL PRODUCTO. • Podría provocar un incendio. Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posible del cable de alimentación y del producto. •...
  • Page 5 Instr. seguridad Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma de corriente, use un paño seco. • De lo contrario, podría provocar un incendio. Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali- mentación. •...
  • Page 6 Instr. seguridad Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable de alimentación. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable de alimentación ni el de la antena.
  • Page 7 Instr. seguridad Establezca una resolución y una frecuencia adecuadas al pro- ducto. • De lo contrario, se podría causar daños en la vista. Cuando use auriculares no ponga el volumen muy alto. • El sonido demasiado alto puede dañar los oídos. Para no forzar la vista, no se siente muy cerca del producto.
  • Page 8 Instr. seguridad Cuando reemplace las pilas, insértelas con la polaridad correcta (+, -). • De lo contrario las pilas se pueden dañar o provocar un incen- dio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno. Utilice sólo las pilas estándar especificadas; no use al mismo tiempo pilas nuevas y usadas.
  • Page 9 Instr. seguridad No instale el producto en un lugar al alcance de los niños. • De lo contrario, podría caerse y causar daños personales. • Debido a que la parte frontal del producto es pesada, debe instalarlo en una superficie nivelada y estable. No coloque objetos pesados sobre el producto.
  • Page 10: Comprobación Del Contenido Del Embalaje

    Introducción Contenido del embalaje Nota Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla LCD. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales. Comprobación del contenido del embalaje Retire el cierre de la caja de embalaje como se muestra en la figura anterior.
  • Page 11 Introducción Manuales Guía de configuración ráp- Tarjeta de garantía Manual del usuario (No disponible en todos los lugares) CD del software de Magi- cInfo, CD del manual de MagicInfo (Sólo se aplica al modelo DXN-2 ) Cables Cable de alimentación Otros Mando a distancia Pilas (AAA x 2)
  • Page 12: Parte Frontal

    Introducción Se vende por separado Juego de montaje mural Cable RGB a BNC Cable BNC a BNC (Sólo se aplica al modelo DX-2 ) Juego de medio soporte Pantalla LCD Parte frontal Botón MENU [MENU] Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se usa también para salir del menú...
  • Page 13: Parte Posterior

    Introducción Botón SOURCE [SOURCE] Cambia entre los modos PC y Vídeo. Seleccione la fuente de entrada en la que esté conectado el dispositivo externo. [PC] → [DVI] → [AV] → [Componente] → [HDMI] → [MagicInfo] Nota • El modo BNC no se activa en el modelo DXN-2. •...
  • Page 14 Introducción Nota Sólo se aplica al modeloDX-2 Sólo se aplica al modeloDXN-2 POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O] Enciende o apaga la pantalla LCD. POWER El cable de alimentación se enchufa en la pantalla LCD y en el enchufe de la pared. RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C) Puerto de programa MDC (Control de visu- alización múltiple)
  • Page 15 Introducción Use un cable DVI (DVI-D a DVI-D) - Modo DVI (PC digital) DVI/RGB/HDMI AUDIO IN (Terminal de conexión para PC/DVI/HDMI/audio (entra- da)) AV/COMPONENT AUDIO IN [L- AUDIO- Conecte el puerto del DVD, VCR (decodifi- cador DVD/DTV) al puerto [ L- AUDIO - R ] de la pantalla LCD.
  • Page 16 Introducción Se admite hasta un cable HDMI 1.0. BNC OUT [R, G, B, H, V] (Terminal para BNC (salida)) Conexión BNC (PC analógico): conexión de los puertos R, G, B, H, V. El número de pantallas LCD que se pueden conectar a la misma salida puede diferir se- gún los cables, la fuente de señal, etc.
  • Page 17: Mando A Distancia

    Introducción Compatible con teclado/ratón/dispositivo de almacenamiento masivo Nota Sólo se aplica al modeloDXN-2 Kensington Lock El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. El dis- positivo de bloqueo debe adquirirse por sep- arado.
  • Page 18 Introducción POWER Botones numéricos Botón DEL / GUIDE + VOL - SOURCE D.MENU TOOLS Botones arriba/abajo, derecha/izquierda INFO BOTONES DE COLORES TTX/MIX MTS/DUAL ENTER/PRE-CH MUTE CH/P MENU RETURN EXIT MagicInfo Enciende el producto. POWER Apaga el producto. 3. Botones numéricos Púlselo para cambiar el canal.
  • Page 19 Introducción 8. TOOLS Se usa para seleccionar rápidamente las funciones que se usan con mayor frecuencia. - Esta función no está operativa en esta pantalla LCD. 9. Botones arriba/abajo, der- Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente, echa/izquierda verticalmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
  • Page 20 Introducción - Esta función no está operativa en esta pantalla LCD. MENU Abre el menú en pantalla y sale del menú o cierra el menú de ajuste. Vuelve al menú anterior. RETURN Sale de la pantalla del menú. EXIT 21. MagicInfo Botón de lanzamiento rápido de MagicInfo .
  • Page 21 Conexiones Conexión de un ordenador (400DXN-2,460DXN-2) (400DX-2,460DX-2) Existen varios procedimientos para conectar el ordenador al monitor. Elija una de las opciones siguientes. Uso del conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. • Conecte el D-sub al puerto RGB de 15 patillas de la parte posterior de la pantalla LCD y al puerto D-sub de 15 patillas del ordenador.
  • Page 22 Conexiones Uso del conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo. • Conecte el cable DVI al puerto DVI de la parte posterior de la pantalla LCD y al puerto DVI del ordenador. Uso de la salida HDMI (digital) de la tarjeta gráfica. •...
  • Page 23: Conexión Con Otros Dispositivos

    Nota • Encienda el ordenador y la pantalla LCD. • Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG Electronics local para adquirir los artículos adicionales. Conexión con otros dispositivos • El ordenador y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD.
  • Page 24: Conexión A Una Videocámara

    Conexiones Seleccione AV con el botón SOURCE frontal de la pantalla LCD o del mando a distancia. Conexión a una videocámara Localice los terminales de salida AV de la videocámara. Normalmente se encuentran en la parte lateral o posterior de la videocámara. Conecte un conjunto de cables de audio entre los terminales AUDIO OUTPUT de la videocámara y el terminal AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] de la pantalla LCD.
  • Page 25: Conexión Mediante Un Cable Hdmi

    Conexiones Conecte los puertos BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/P , B/P ]del monitor al puerto BNC del dispositivo externo mediante un cable BNC a BNC. Seleccione BNC para conectar una videocámara con el botón Source de la parte frontal de la pantalla LCD o del mando a distancia. Nota Sólo se aplica al modeloDX-2 Conexión mediante un cable DVI...
  • Page 26: Conexión Mediante Un Cable Dvi A Hdmi

    Conexiones Conecte los dispositivos de entrada como un reproductor Blu-Ray/DVD al terminal HDMI IN de la pantalla LCD con un cable HDMI. Seleccione HDMI con el botón SOURCE frontal de la pantalla LCD o del mando a dis- tancia. Nota En el modo HDMI, sólo se admite el formato de audio PCM.
  • Page 27 Conexiones Conexión de un reproductor DVD -Sólo se aplica al modeloDX-2. Conecte un juego de cables de audio entre AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] de la pantalla LCD y los terminales AUDIO OUT del reproductor DVD. Conecte un cable de componentes entre el puerto BNC/COMPONENT IN[R/Y, G/P , B/ ] de la pantalla PDP y los terminales P , Y, P...
  • Page 28: Conexión De Un Dispositivo Usb

    Conexiones Conecte un juego de cables de audio entre AV COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] de la pantalla LCD y los terminales AUDIO OUT del decodificador. Nota • Seleccione Componente para conectar un decodificador DTV con el botón SOURCE de la parte frontal de la pantalla PDP o del mando a distancia. •...
  • Page 29 Conexiones...
  • Page 30: Uso Del Software

    Prepare un disco vacío y descargue el archivo del programa del controlador desde la página de Internet que se muestra aquí. Página web de Internet: http://www.samsung.com/ Instalación del controlador del monitor (automáticamente) Inserte el CD en la unidad del CD-ROM.
  • Page 31 Uso del software Nota Este monitor está certificado por Microsoft y su instalación no dañará a su sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung . http://www.samsung.com/ Instalación del controlador del monitor (manualmente) ®...
  • Page 32 Este controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causará daños en su sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung . Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" en la pestaña "Driver (Contro- lador)".
  • Page 33 Uso del software Seleccione el modelo que coincida con su monitor en la lista de modelos de la pantalla y haga clic en "Next (Siguiente)". 10. Haga clic en "Close (Cerrar)" → "Close (Cerrar)" → "OK (Aceptar)" → "OK (Aceptar)" en las siguientes pantallas que se van mostrando.
  • Page 34 Uso del software ® ® Sistema operativo Microsoft Windows Inserte el CD en la unidad del CD-ROM. Haga clic en "Start (Inicio)" → "Control Panel (Panel de control)" y, a continuación, haga clic en el icono "Appearance and Themes (Apariencia y temas)". Haga clic en el icono "Display (Pantalla)"...
  • Page 35 (Continuar)". Haga clic en el botón "OK (Aceptar)". Nota Este controlador del monitor está certificado por Microsoft y su instalación no causará daños en el sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung .
  • Page 36 Uso del software http://www.samsung.com/ Haga clic en el botón "Close (Cerrar)" y a continuación en "OK (Aceptar)" continuamente. 10. La instalación del controlador del monitor se ha completado. ® ® Sistema operativo Microsoft Windows 2000 Cuando vea "Digital Signature Not Found (Firma digital no encontrada)" en su monitor siga estos pasos.
  • Page 37 Uso del software poder elegir un controlador específico)", a continuación haga clic en "Next (Siguiente)" y finalmente en "Have disk (Utilizar disco)". Haga clic en el botón "Browse (Examinar)" y seleccione A:(D:\Controlador). Haga clic en el botón "Open (Abrir)" y a continuación en "OK (Aceptar)". Elija el modelo del monitor y haga clic en el botón "Next (Siguiente)"...
  • Page 38 Uso del software Nota Si no hay un modo en todos los modos de pantalla, seleccione el nivel de resolución y de frecuencia vertical; para ello consulte los Modos de temporización predefinidos en la guía del usuario. Linux Sistema operativo Para ejecutar X-Window, se necesita el archivo X86Config, que es un tipo de archivo de configuración del sistema.
  • Page 39 Uso del software Nota Si la ventana emergente para instalar el software no se muestra en la pantalla principal, continúe con la instalación mediante el archivo ejecutable de MDC que se encuentra en el CD. Cuando se abra la ventana del asistente de instalación, haga clic en “Continue (Con- tinuar)".
  • Page 40: Pantalla Principal

    PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla. Pantalla principal Haga clic en Start > Program > Samsung > MDC System para inicial el programa. Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
  • Page 41: Port Selection

    Iconos principales Botón Select (seleccionar) Info Grid (Cuadrícula de Remocon información) Safety Lock Selección de pantalla Port Selection Herramientas de control 1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla. 2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla. 3.
  • Page 42: Power Control

    1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1. 2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de Selección de puertos. 3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la comunicación no será...
  • Page 43 Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía. (Power Status (Estado de energía)) 2) Input 3) Image Size 4) On Timer Status 5) Off Timer Status 2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de pantalla.
  • Page 44: Input Source

    Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada. 1) Power On/Off - Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada. 2) Volume - Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento.
  • Page 45 intención de controlarla. • TV Mode • PC Mode...
  • Page 46 Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a TV.
  • Page 47: Image Size

    El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. Image Size PC, BNC, DVI 1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen.
  • Page 48 La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. Image Size TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV. 1.
  • Page 49 El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. Time 1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora). Info Grid muestra información básica de Time (hora).
  • Page 50: Pip Size

    En On Time Setup (Configuración de hora de apagado), las funciones MagicInfo Source (Fuente de MagicInfo) sólo en los modelos con MagicInfo. PIP Size 1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla.
  • Page 51: Pip Source

    7) Double3 (Picture By Picture) - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
  • Page 52 7) Component - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component. 8) HDMI - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a HDMI. Nota: Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de entrada de la pantalla principal.
  • Page 53 4) Sharpness - Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada. 5) Color - Ajusta el color de la pantalla seleccionada. 6) Tint - Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada. 7) Color Tone - Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada. 8) Color Temp - Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada.
  • Page 54 Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture PC - Disponible sólo para PC, BNC, DVI.
  • Page 55 Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Settings Audio 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control.
  • Page 56: Image Lock

    - Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Settings Image Lock 1.
  • Page 57: Maintenance

    Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). Maintenance Lamp Control 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. Aparece una cuadrícula de información "Info Grid"...
  • Page 58 Maintenance Scroll 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. 1) Scroll - Esta función se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede ocurrir cuando se muestra una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo.
  • Page 59: Video Wall

    Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. El programa MDC suministrado por Samsung admite hasta 5x5 pantallas LCD. 3) On / Off - Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
  • Page 60 Full Natural La source d'entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
  • Page 61 Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple Display (Pantallas múltiples) Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera. 1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica. 2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada. 3.
  • Page 62: Ajuste De La Pantalla Lcd

    Ajuste de la pantalla LCD Entrada Modos disponibles • PC / DVI / BNC • • Componente • HDMI • MagicInfo Nota • El modo BNC no se activa en el modelo DXN-2. • MagicInfo sólo admite el modelo DXN-2. Fuentes MENU →...
  • Page 63 Ajuste de la pantalla LCD Cuando se conectan dispositivos AV, como un aparato de vídeo o DVD, a la pantalla LCD, PIP permite ver vídeos desde dichos dispositivos en una ventana pequeña que se superpone en la señal de vídeo del PC. (Des./Act.) MENU →...
  • Page 64 Ajuste de la pantalla LCD Intercambiar MENU → ENTER → → →ENTER → → → →ENTER → Intercambia el contenido de la imagen PIP y la principal. La imagen de la ventana PIP se muestra en la pantalla principal y la imagen de la pantalla principal se muestra en la ventana PIP.
  • Page 65: Editar Nombre

    Ajuste de la pantalla LCD → → ENTER Ajusta la transparencia de las ventanas PIP. • Alto • Medio • Bajo • Opaco Nota • Apaga PIP cuando la pantalla LCD se cambia a una fuente externa. • En PC y DVI, está desactivado si el cable está desconectado. Editar nombre MENU →...
  • Page 66 Ajuste de la pantalla LCD Imagen [modos PC / DVI / BNC / MagicInfo] Modos disponibles • PC / DVI / BNC • • Componente • HDMI • MagicInfo Nota • El modo BNC no se activa en el modelo DXN-2. •...
  • Page 67 Ajuste de la pantalla LCD Personal Aunque nuestros ingenieros han elegido cuidadosamente los valores, éstos pueden no ser confortables para los ojos de los usuarios de acuerdo con los gustos de éstos. En tal caso, se puede ajustar el brillo y el contraste con el menú OSD. Personal Con los menús en pantalla, se puede cambiar el contraste y el brillo según las preferencias personales.
  • Page 68 Ajuste de la pantalla LCD → → ENTER Los tonos de color se pueden cambiar. No disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Act.. Des. Frío Normal Cálido Personal Nota Si se configura Tono de color como Frío, Normal, Cálido o Personal, la función Color Temp.
  • Page 69 Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Azul MENU → → ENTER → → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTER Color Temp. MENU → → ENTER → → → → →...
  • Page 70 Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Suprime las interferencias como las bandas horizontales. Si la interferencia continúa incluso después del ajuste Fine, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj). Posición MENU → → ENTER → →...
  • Page 71 Ajuste de la pantalla LCD → → ENTER Selecciona Act. o Des. con el control de señal. Control señal MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → Rojo + MENU →...
  • Page 72 Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Tamaño MENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER El Tamaño se puede cambiar. 16:9 N.neg HDMI MENU → → ENTER → →...
  • Page 73 Ajuste de la pantalla LCD Ajusta la configuración de la pantalla PIP. Nota • Modos disponibles : PIP Act. Contraste MENU → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER→ → , →...
  • Page 74 Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Añade un tono natural a la ventana PIP. Nota Habilitado sólo cuando la entrada PIP se ha seleccionado en los modos AV, HDMIo Componente. Funciona sólo si la señal de vídeo es NTSC. Contraste dinám.
  • Page 75 Ajuste de la pantalla LCD → → ENTER Sensor de brillodetecta automáticamente la distribución de la señal visual de entrada y la ajusta para crear el mejor brillo. Des. Act. Imagen [Modos AV / HDMI / Componente] Modos disponibles • PC / DVI / BNC •...
  • Page 76 Ajuste de la pantalla LCD Personal Con los menús en pantalla, se puede cambiar el contraste y el brillo según las preferencias personales. MENU → → ENTER → → → ENTER → No disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Act.. Contraste MENU →...
  • Page 77 Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Añade un tono natural a la visualización. Tono de color MENU → → ENTER → → → → ENTER → → → ENTER Los tonos de color se pueden cambiar. El usuario también puede ajustar los componentes de color individualmente.
  • Page 78 Ajuste de la pantalla LCD → → ENTER El Tamaño se puede cambiar. 16:9: configura la imagen con la relación de aspecto 16:9. Zoom 1: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla. Zoom 2: Aumenta el tamaño de la imagen más aún que el modo Zoom 1. 4:3: Ajusta la imagen en modo normal 4:3.
  • Page 79 Ajuste de la pantalla LCD N.neg HDMI MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → ENTER Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de HDMI o DVI , se puede provocar una degradación de la calidad de la pantalla, como un incremento del nivel de negro, un menor contraste, una decoloración, etc., según el tipo de dispositivo externo conectado.
  • Page 80 Ajuste de la pantalla LCD Ajusta la configuración de la pantalla PIP. Nota • Modos disponibles : PIP Act. Contraste MENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER→ → , →...
  • Page 81 Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Añade un tono natural a la ventana PIP. Nota Habilitado sólo cuando la entrada PIP se ha seleccionado en los modos AV, HDMIo Componente. Funciona sólo si la señal de vídeo es NTSC. Contraste dinám.
  • Page 82 Ajuste de la pantalla LCD → → ENTER Sensor de brillodetecta automáticamente la distribución de la señal visual de entrada y la ajusta para crear el mejor brillo. Des. Act. Sonido Modos disponibles • PC / DVI / BNC • •...
  • Page 83 Ajuste de la pantalla LCD Selecciona Diálogo para ver un programa que sea principalmente diálogo (por ejemplo, noticias). Personal Selecciona Personal para ajustar la configuración según las preferencias del usuario. Personal La configuración del sonido se puede ajustar según las preferencias del usuario. MENU →...
  • Page 84 Ajuste de la pantalla LCD → → ENTER Reduce la diferencia en el nivel de volumen entre diferentes emisoras. Des. Act. SRS TS XT MENU → → → ENTER → → → → → ENTER → → → ENTER SRS TS XT es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problema de la reproducción de contenidos multicanal 5,1 con dos altavoces.
  • Page 85 Ajuste de la pantalla LCD → → ENTER Cuando se usa el producto conectado a un sistema Home Theater, se debe desactivar los altavoces internos para que la salida de audio del televisor utilice los altavoces del Home Theater (externos). Interno El sonido puede salir por el altavoz Interno y por los altavoces Externo, pero el control del volumen sólo está...
  • Page 86 Ajuste de la pantalla LCD Puede elegir uno de los 13 idiomas. Nota El idioma elegido afecta solamente al idioma del menú en pantalla. No tiene efectos en el software que se esté ejecutando en el ordenador. Hora Selecciona una de las 4 configuraciones de la hora, Conf. reloj, Temp. de desc. , Temp.enc.
  • Page 87 Ajuste de la pantalla LCD Temp.enc. MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER→ → → ENTER Enciende automáticamente la pantalla LCD en un momento preestablecido. Controla el modo y el nivel del volumen cuando la pantalla LCD se enciende automáticamente. Temp.apag.
  • Page 88 Ajuste de la pantalla LCD Alto Medio Bajo Opaco Bloqueo seguridad Cambiar PIN MENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER→ → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] La contraseña se puede cambiar. Nota La contraseña preestablecida para la pantalla LCD es "0000".
  • Page 89 Ajuste de la pantalla LCD → → ENTER Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía. Des. Act. Video Wall Un Video Wall es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas al mismo tiempo, de tal manera que cada pantalla muestra bien una parte de la imagen completa bien la misma imagen repetida en cada pantalla.
  • Page 90 Ajuste de la pantalla LCD → → ENTER La opción Formato se puede seleccionar para ver una pantalla dividida. Llena Proporciona una pantalla completa sin márgenes. Natural Muestra una imagen natural con la relación de aspecto original intacta. Horizontal MENU → → → → ENTER → →...
  • Page 91 Ajuste de la pantalla LCD La pantalla se puede dividir en varias imágenes. Se puede seleccionar un número de pan- tallas con una diferente disposición durante la división. • Seleccione un modo en el divisor de pantalla. • Seleccione una pantalla en la selección de pantalla. •...
  • Page 92 Ajuste de la pantalla LCD Horizontal MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER Establece cuántos píxeles se desplaza la pantalla horizontalmente. Cinco niveles de ajuste: 0, 1, 2, 3, y 4.
  • Page 93 Ajuste de la pantalla LCD Puede configurar el temporizador para impedir que la pantalla se queme. La operación de borrar cualquier imagen residual iniciada se realiza durante el tiempo esta- blecido y se termina automáticamente. Des. Act. Modo MENU → →...
  • Page 94 Ajuste de la pantalla LCD Tiempo MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → ENTER → → → ENTER Dentro del periodo de tiempo establecido, especifique un tiempo de ejecución. •...
  • Page 95 Ajuste de la pantalla LCD Borrador MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → → → →ENTER → Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando un patrón rec- tangular.
  • Page 96 Ajuste de la pantalla LCD Hz o 1366 x 768 a 60 Hz, con la función para seleccionar la resolución se puede conseguir que la imagen se muestre con la resolución especificada. Nota Disponible solamente en el modo PC Des. 1024 X 768 1280 X 768 1360 x 768...
  • Page 97 Ajuste de la pantalla LCD Vertical Restablecer Restaura la configuración del producto a la predeterminada de fábrica. La función de reinicio sólo está disponible cuando se utiliza PC / DVI. MENU → → → → ENTER → → → → → →...
  • Page 98: Control Múltiple

    Ajuste de la pantalla LCD • HDMI • MagicInfo Nota • El modo BNC no se activa en el modelo DXN-2. • MagicInfo sólo admite el modelo DXN-2. Control múltiple Asigna un ID individual para el equipo. MENU → → → → →...
  • Page 99 Ajuste de la pantalla LCD Nota • El mando a distancia se puede utilizar para seleccionar MagicInfo. Sin embargo, es aconsejable utilizar un teclado USB independiente para utilizar MagicInfo completa- mente. • En MagicInfo en el modo de dispositivo, si se mueven los dispositivos externos durante el arranque se pueden provocar errores.
  • Page 100 Ajuste de la pantalla LCD Puede seleccionar una aplicación para que se ejecute cuando se inicie Windows. 2. Select TCP/IP - step 2 En el step 2 del Setup Wizard, no hace falta acceder a la configuración de la red del escritorio para configurar TCP/IP.
  • Page 101 Ajuste de la pantalla LCD Cuando se utilizan varios idiomas, se puede elegir y establecer una idioma específico entre los de la lista. 4. Select Screen Type - step 4 Puede seleccionar el tipo de rotación que se aplicará al dispositivo. 5.
  • Page 102 Ajuste de la pantalla LCD Muestra la configuración que ha seleccionado el usuario. Nota Si no se muestra el icono Magicinfo en el área de notificación, haga doble clic en el icono Magicinfo en el escritorio de Windows. El icono aparecerá.
  • Page 103: Solución De Problemas

    Solución de problemas Comprobación de las funciones de autoverificación Nota Antes de llamar al servicio técnico, compruebe estos puntos. Consulte con el centro de ser- vicio acerca de problemas que no pueda solucionar por sí mismo. Comprobación de las funciones de autoverificación Apague el ordenador y la pantalla LCD.
  • Page 104: Lista De Comprobación

    Solución de problemas • No use benceno, disolventes u otras sustancias in- flamables. 2) Mantenimiento de la pantalla plana. Límpiela con un paño suave (franela de algodón). • No use nunca acetona, benceno ni disolventes. (Pueden provocar imperfecciones o deformación de la superficie de la pantalla.) •...
  • Page 105 Solución de problemas Problemas relacionados con la instalación (modo PC) Nota Se muestran problemas relacionados con la instalación de la pantalla LCD y sus soluciones. La pantalla LCD parpadea. Compruebe si el cable de la señal entre el ordenador y la pantalla LCD está correcta- mente conectado.
  • Page 106 Solución de problemas de nuevo; para ello consulte la información actual en el menú de la pantalla LCD y los Modos de temporización predefinidos. Aparecen imágenes reflejadas. Compruebe si la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de vídeo del ordenador se incluyen en la gama que admite la pantalla LCD.
  • Page 107 Solución de problemas El nivel del sonido es demasiado bajo. Compruebe el nivel del volumen. Si el volumen continúa demasiado bajo, después de situar el control en el máximo, compruebe el control del volumen de la tarjeta de sonido del ordenador o el programa de software.
  • Page 108 Solución de problemas Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes (Apariencia y temas) → Display (Pantalla) → Screen Saver (Protector de pantalla). Ajuste la función Configuración de la BIOS del ordenador. (Consulte el manual del ordenador o de Windows.) Windows ME/2000: Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) →...
  • Page 109: Especificaciones

    Especificaciones General General Nombre del modelo SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2 SyncMaster 460DX-2, 460DXN-2 LCD Panel Tamaño SyncMaster Diagonal 40 pulgadas (101 cm) 400DX-2, 400DXN-2 SyncMaster Diagonal 46 pulgadas (116 cm) 460DX-2, 460DXN-2 Área de visuali- SyncMaster 885,6 mm (H) x 498,15 mm (V) zación 400DX-2, 400DXN-2...
  • Page 110 Especificaciones Señal de entrada, terminado Analógico RGB, RGB digital compatible con DVI (interfaz visual digital) 0,7 Vp-p ± 5 % Sincronización de H/V separado, compuesto, SOG Nivel TTL (V alto ≥ 2,0 V, V bajo ≤ 0,8 V) Reloj de píxeles máximo 148,5MHz (analógico, digital) Alimentación eléctrica Este producto admite 100–240 V.
  • Page 111: Ahorro De Energía

    Especificaciones Capacidad Plug and Play jores condiciones de funcionamiento y facilitará la configuración de la pantalla LCD. En la mayoría de los casos, la instalación de la pantalla LCD se realizará automáticamente, a menos que el usuario seleccione una configuración alternati- Punto aceptable Para la fabricación de este producto se utilizan paneles TFT-LCD, fabricados con tecnología de semiconductores avanzada con una precisión superior a 1 ppm (un...
  • Page 112 Especificaciones Modos de temporización predefinidos Si la señal transferida desde el ordenador es la misma que la de los modos de temporización predefinidos, la pantalla se ajustará automáticamente. Sin embargo, si la señal es distinta, la pantalla se puede quedar en blanco mientras el LED se enciende. Consulte el manual de la tarjeta de vídeo para ajustar la pantalla como se muestra a continuación.
  • Page 113 Especificaciones de esta repetición se denomina Frecuencia vertical o Frecuencia de actualización. Unidad: Hz...
  • Page 114 Información Para una mejor visualización Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (fre- cuencia de actualización) del ordenador como se describe a continuación para disfrutar de una mejor calidad de imagen. Se puede tener una calidad de imagen irregular si la calidad de mejor imagen no proviene de TFT-LCD.
  • Page 115 Información Apagar, protector de pantalla o modo de ahorro de energía • Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas • Apague el aparato durante 2 horas tras un periodo de uso de 12 horas •...
  • Page 116 Información Alterne la información de color con dos colores distintos cada 30 minutos. • Evite usar una combinación de caracteres y color de fondo con una gran difer- encia de luminancia. No utilice colores grises, ya que pueden producir fácilmente una retención de imagen.
  • Page 117 Información - Seleccione el método • Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Screen Scroll • Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 ) • Período de tiempo: 1 ~ 5 segundos (recomendado: 5 ) Aplique la función de píxel de la pantalla en el producto •...
  • Page 118 Información - Seleccione el método • Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Eraser • Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 ) • Período de tiempo: 10 ~ 50 segundos (recomendado: 50 )
  • Page 119 Apéndice Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Nota Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG http://www.samsung.com/mx...
  • Page 120 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 20-SAMSUNG http://www.samsung.com/pt (7267864) SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 http://www.samsung.com/es 678) SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/ch CHF 0.08/min) 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk...
  • Page 121 INDIA 3030 8282 http://www.samsung.com/in 1-800-3000-8282 1800 110011 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(0800 726 http://www.samsung.com/nz 786) PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG http://www.samsung.com/ph (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th...
  • Page 122: Eliminación Correcta

    Apéndice Frecuencia vertical La pantalla se debe dibujar varias veces por segundo para crear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición se denomina Frecuencia vertical o Frecuen- cia de actualización. Unidad: Hz Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, se considera como de 60 Hz.
  • Page 123 Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños incidentales o como consecuencia de la instalación, funciona- miento o uso de este material.
  • Page 124 Apéndice MÉXICO IMPORTADO AV. PRESIDENTE MASARIK #111 POR: INT701 COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P. 11570 DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO. DISTRITO FEDERAL Tel: 01-55-5747-5100 01-800-726-7864...

Table of Contents