Panasonic CQC800U - AUTO RADIO/CD DECK Manual De Instrucciones
Panasonic CQC800U - AUTO RADIO/CD DECK Manual De Instrucciones

Panasonic CQC800U - AUTO RADIO/CD DECK Manual De Instrucciones

Reproductor de cd, aac, wma y mp3/receptor
Hide thumbs Also See for CQC800U - AUTO RADIO/CD DECK:

Quick Links

CQ-C800U
SOURCE
PWR
SQ
MENU
DIM
TUNE
TRACK
/
/SET/ APM
FOLDER/P-SET/DISC
BAND
DISP
MUTE
D
M
SBC-SW
LIST
¡Please read these instructions (including "Limited Warranty" and "Customer Services Directory") carefully before using this product
and keep this manual for future reference.
¡Prière de lire attentivement ces instructions (y compris la "Garantie limitée" et le "Répertoire des services à la clientèle") avant
d'utiliser ce produit et conserver ce
¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
TILT
OPEN
TEXT
pour s'y référer ultérieurement.
manuel d'utilisation
AAC WMA MP3 CD Player/Receiver
Récepteur/lecteur CD avec lecture AAC/WMA/MP3
Reproductor de CD, AAC, WMA y MP3/receptor
CQ-C800U
Model:
Operating Instructions
Operating Instructions
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic CQC800U - AUTO RADIO/CD DECK

  • Page 1 AAC WMA MP3 CD Player/Receiver Récepteur/lecteur CD avec lecture AAC/WMA/MP3 Reproductor de CD, AAC, WMA y MP3/receptor CQ-C800U Model: CQ-C800U SOURCE MENU TUNE TRACK /SET/ APM TILT FOLDER/P-SET/DISC BAND DISP OPEN MUTE ・ SBC-SW LIST Operating Instructions Operating Instructions Manuel d’instructions Manuel d’instructions Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones...
  • Page 2: Información De Seguridad

    Los significados de las ilustraciones se explican a contin- y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad por uación. Es importante que comprenda completamente los sig- problemas que resultaren de fallas de observar las instruc- nificados de las imágenes para usar este manual y el sistema.
  • Page 3 La instalación de esta unidad requiere pericias especiales y experiencia. Para mayor seguridad, solicite la instalación a ientes. su concesionario. Panasonic no será responsable ante ● Utilice solamente la pila especificada (CR2025). ningún problema que se origine por su propia instalación de ●...
  • Page 4: Antes De Leer Estas Instrucciones

    Antes de leer estas instrucciones Panasonic le da la bienvenida a nuestra familia en crecimiento constante de propietarios de productos electrónicos. Nuestro propósito es el de proporcionarle las ventajas de la electrónica de precisión y de la ingeniería mecánica, fabricación con componentes cuidadosamente seleccionados, y montados por personas que se sienten orgullosas de la reputación que...
  • Page 5 Antes de leer estas instrucciones (continuación) XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX OO-OOOOO OO-OOOOO Manual de Guía de mejora del Instrucciones de Tarjeta de registro Plan de atención al Instrucciones sistema instalación del producto cliente (YFM264C086CA) (YFM264C087CA) (YFM294C132CA) Juego de instrucciones Cant.: 1 juego POWER...
  • Page 6: Características

    Puede incluso realizarse la conexión simultánea de la radio vía página 105) satélite Sirius y de la radio vía satélite XM. * Podrá descargar este software desde el sitio de Panasonic en la Web Nota: No es necesario ningún concentrador para conectar un (http://panasonic.co.jp/pas/en/software/customize/index.html)
  • Page 7: Table Of Contents

    Índice English Français Español Información de seguridad ¡ Antes de leer estas instrucciones ¡ Características ¡ Disposición de los controles ¡ Preparativos (Ajuste de la hora, etc.) ¡ Generalidades ¡ Control del sonido ¡ Radio ¡ Reproductor de CD ¡ Reproductor de discos MP3/WMA/AAC ¡...
  • Page 8: Disposición De Los Controles

    Disposición de los controles Nota: Este manual de instrucciones explica las operaciones para emplear los botones de la unidad principal. (Se excluyen las operaciones distintas) SQ Calidad del sonido página 93) MENU página 103, 104) SOURCE Fuente DIM Regulador de la iluminación página 91) PWR Alimentación página 88, 90)
  • Page 9 Botones numéricos – 0 a 9 VOL Volumen SEL Seleccionar }:Incremento MENU {:Reducción Número NUMBER POWER SRC (SOURCE) RANDOM RANDOM POWER SOURCE MENU SCAN SCAN BAND BAND BAND BAND MUTE MUTE MUTE MUTE Pausa/Reproducción SBC-SW Control de REPEAT REPEAT RANDOM SCAN REPEAT súper graves-Altavoz de...
  • Page 10: Preparativos (Ajuste De La Hora, Etc.)

    Vea www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Informaciones sobre las pilas: w Coloque una pila en el compar- Nota: Pila recomendada: Pila de litio Panasonic (CR2025) timiento con el lado (+) arriba. e Vuela a introducir el compar- (Incluida en el control remoto) Vida útil de la pila: Aproximadamente 6 meses en timiento de la pila.
  • Page 11 Las funciones siguientes se activan cuando la función de ¡ Suena la alarma y aparece el mensaje en la pantalla seguridad está activada. página 103) para avisarle que extraiga el panel frontal cuando desconecte la alimentación de ACC. ¡ El indicador de seguridad se enciende cuando se extrae el panel frontal.
  • Page 12: Generalidades

    Generalidades Este capítulo explica cómo se conecta y desconecta la alimentación, cómo se ajusta el volumen, etc. Conexión CQ-C800U Presione [SOURCE] (PWR: POWER). SOURCE MENU TUNE TRACK /SET/ APM TILT FOLDER /P-SET/DISC BAND DISP OPEN MUTE ・ SBC-SW LIST Desconexión Mantenga presionado [SOURCE] (PWR: POWER) hasta que oiga un pitido, y luego suéltelo.
  • Page 13 Abertura/expulsión Presione [u OPEN]. CQ-C800U SOURCE Cuando haya un disco insertado, el disco se expulsará MENU automáticamente. TUNE TRACK /SET/ APM TILT FOLDER /P-SET/DISC BAND DISP OPEN MUTE ・ SBC-SW LIST Inclinación Precauciones El ángulo de la pantalla cambia entre 4 niveles, de la forma ¡...
  • Page 14 Generalidades (continuación) La función cambia de la forma siguiente cada vez que [SOURCE] se presiona CQ-C800U SOURCE MENU TUNE TRACK /SET/ APM TILT FOLDER /P-SET/DISC BAND DISP OPEN MUTE ・ SBC-SW LIST Radio Conector de mejora del sistema FM1, FM2, FM3, AM página 94) Dispositivo conectado al Conector de mejora del sistema de esta unidad...
  • Page 15 La visualización cambia de la forma siguiente cada vez que se presiona [DISP: DISPLAY]. CQ-C800U Nota: Pueden seleccionarse el patrón gráfico y la SOURCE imagen fija. página 104) MENU TUNE TRACK /SET/ APM TILT FOLDER /P-SET/DISC BAND DISP OPEN MUTE ・...
  • Page 16: Control Del Sonido

    Control del sonido En esta página se describen las funciones SRS y SQ que ofrecen a los usuarios un simple ajuste de la calidad del sonido. El ajuste de audio página 102) permite a los usuarios ajustar cada altavoz y el altavoz de subgraves opcional de forma más detallada (con relación a BASS, TREBLE, BALANCE, FADER, SUB.W, LPF, HPF, REAR).
  • Page 17 Puede seleccionarse la curva del ecualizador entre los 6 tipos preajustados (FLAT, ROCK, POP, VOCAL, JAZZ, y CQ-C800U SOURCE CLUB) dependiendo de la categoría que usted esté MENU oyendo. TUNE TRACK Nota: SQ no puede cambiarse cuando se ha activado /SET/ APM TILT FOLDER /P-SET/DISC...
  • Page 18: Radio

    Radio En este capítulo se explica el procedimiento para escuchar la radio. Presione [SOURCE] para seleccionar el modo de la radio. CQ-C800U SOURCE MENU Presione [BAND] para seleccionar la TUNE TRACK banda. /SET/ APM TILT FOLDER /P-SET/DISC BAND DISP OPEN MUTE ・...
  • Page 19 Pueden almacenarse hasta 6 emisoras en cada una de las Preajuste manual de emisoras bandas de AM, FM1, FM2, y FM3. Las emisoras preajustadas pueden sintonizarse simplemente Sintonice una emisora. presionando [}] (P-SET) o [{] (P-SET). Mantenga presionado Notas: La selección directa puede realizarse con los botones ¡...
  • Page 20: Reproductor De Cd

    Reproductor de CD Precauciones ¡ Esta unidad no es compatible con discos de 8 cm ¡ No inserte ningún objeto extraño en la ranura del disco. (3”). ¡ Consulte la sección “Notas sobre los discos CD/tipos de CD ¡ No utilice discos con formas irregulares. página 112) (CD-ROM, CD-R, CD-RW)”...
  • Page 21 Podrá ajustar la reproducción aleatoria y repetida. Presione [PUSH SEL] para realizar el Presione [MENU] para que aparezca la ajuste. visualización del menú. Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] (SET). Para emplear el contro- lador remoto, mantenga SOURCE Presione [MENU] para cerrar la pantalla presionado [SEL] MENU...
  • Page 22: Reproductor De Discos Mp3/Wma/Aac

    Reproductor de discos MP3/WMA/AAC Esta unidad puede reproducir archivos MP3, WMA, y AAC. Cuando ya haya un disco cargado, presione [SOURCE] para seleccionar el modo de audio comprimido. CQ-C800U Presione [u OPEN] para abrir el panel SOURCE MENU frontal. TUNE TRACK /SET/ APM TILT...
  • Page 23 Notas: ¡ Para ver las precauciones, consulte las páginas 100 y 101. ¡ Esta unidad no es compatible con el modo MIX de discos CD (discos CD que contienen datos CD-DA y archivos de audio comprimido). En caso de emplear un disco CD de este tipo, pueden producirse problemas tales como los de reproducción sin acústica. Podrá...
  • Page 24 Reproductor de discos MP3/WMA/AAC (continuación) Cada uno de los formatos MP3 (MPEG Audio Layer-3), WMA (Windows Media™ Audio), y AAC (codificación avanzada de audio) es un formato de archivos de audio comprimido. Estos formatos permiten al usuario guardar los archivos que contienen unos 10 discos CD normales en un solo disco CD-R/RW.
  • Page 25 Orden de selección de carpetas/orden de reproducción de archivos Escritura de archivos de audio comprimido No guarde archivos de audio (archivos CD-DA) y archivos Número máximo de archivos/carpetas ¡ de audio comprimido en el mismo disco. De lo contrario, ¡ Número máximo de archivos: 511 (archivos + car- pueden producirse problemas durante la reproducción.
  • Page 26: Ajustes De Audio

    Ajustes de audio Ajuste de cada altavoz y de un altavoz de subgraves opcional BALANCE Presione [PUSH SEL: Selección] Ajuste del balance izquierdo-derecho (Margen de ajuste: L (izquierdo) 15 a R(derecho) 15 y para que aparezca Centro, Ajuste predeterminado: Centro) la visualización del q : Acentuación del menú...
  • Page 27 Ajustes de funciones Ajuste de la visualización del menú de funciones MUTE KEY Presione [MENU] para que aparezca la visualización del Ajuste de las funciones de los botones [MUTE]. Volumen silenciado menú. SOURCE (Ajuste predeterminado) Para emplear el con- MENU trolador remoto, man- TUNE : Reducción del volumen en 10 pasos...
  • Page 28 Ajustes del visualizador Ajuste de la visualización del menú de funciones GRAPHIC PATTERN (Patrón Gráfico) Presione [MENU] para que aparezca la visualización del (Ajuste predeterminado: All) menú. Gire [VOL] para efectuar la selección. SOURCE Para emplear el con- All (Todos): Visualización secuencial desde el patrón A MENU al D TUNE...
  • Page 29 Podrá editar las imágenes en movimiento y las imágenes fijas que estén inicialmente almacenadas en la unidad. También podrá emplear los datos descargados del sitio de Panasonic en la Web y los datos que se hayan almacenado con una cámara digital u otros dispositivos y procesados con el software exclusivo IMAGE STUDIO.
  • Page 30 Sitio de Panasonic en la Web: ¡ La imagen predeterminada existe en el sitio de (http://panasonic.net) Panasonic de la Web. Si desea restaurarlo, descargue la imagen de dicho sitio. Notas sobre IMAGE STUDIO Sitio de descarga: ¡...
  • Page 31 Si las sugerencias descritas no resuelven el problema, le recomendamos ejemplo, sin sonido, con humo, u olor raro, porque llevar la unidad al centro de servicio técnico Panasonic autorizado que le podría producirse fuego o descargas eléctricas. quede más cerca. El servicio técnico del producto sólo deberá realizarlo Deje de utilizar inmediatamente la unidad y con- personal cualificado.
  • Page 32 No hay sonido Se ha activado el dispositivo de seguridad. desde los Consulte a su distribuidor o al centro de servicio Panasonic más cercano. altavoces La instalación de antena o cableado del cable de antena está con fallas. Compruebe si la posición de montaje de antena y su cableado están correc- tos.
  • Page 33 Problema Causa posible Solución posible El disco está colocado al revés. No hay Inserte el disco correctamente. reproducción o el disco es Hay una falla o materias extrañas en el disco. expulsado. Retire la materia extraña, o utilice un disco sin fallas. El sonido salta o Hay una falla o materias extrañas en el disco.
  • Page 34 Solución de problemas (continuación) Problema Causa posible Solución posible La pila está insertada al revés. Se ha insertado una pila incorrecta. Inserte una pila correcta en la dirección correcta. La pila está gastada. Reemplace la pila por otra nueva. No hay respuesta a La dirección en la que orienta el control remoto es errónea.
  • Page 35 Mensajes de error visualizados Visualización Causa posible Solución posible El disco está sucio o al revés. Verifique el disco. El disco está rayado. Verifique el disco. No funciona por alguna causa. Desenchufe el cable de alimentación y vuélvalo a enchufar. En caso de que la unidad siga sin funcionar, consulte a su distribuidor.
  • Page 36: Notas Acerca De Los Discos

    Emplee un paño para la limpieza rutinaria del exterior. No emplee nunca bencina, disolvente, ni otros tipos de solventes. Si se quema el fusible de reemplazo, solicite el servicio al centro de servicio técnico Panasonic autorizado que le quede más cercano.
  • Page 37 Especificaciones Alimentación 12 V CC (11 – 16 V), tensión de prueba de 14,4 V, negativo a masa Controles de tono (graves/agudos) Graves: ±12 dB a 60 Hz, Agudos: ±12 dB a 16 kHz Frecuencia central del ecualizador 60, 160, 400, 1 k, 3 k, 6 k, 16 k Hz Margen variable del ecualizador -12 dB a 12 dB (pasos de 2 dB) Consumo de corriente...
  • Page 38 Panasonic Consumer Panasonic Sales Company, Panasonic Canada Inc. Electronics Company, Division of Panasonic Puerto 5770 Ambler Drive, Division of Panasonic Rico, Inc. (“PSC”) Mississauga, Ontario Corporation of North America Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 L4W 2T3 One Panasonic Way, Secaucus, San Gabriel Industrial Park, http://www.panasonic.ca...

Table of Contents