Parkside PABS 18 A1 - MANUAL 6 Operation And Safety Notes

Hide thumbs Also See for PABS 18 A1 - MANUAL 6:
Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

CORDLESS DRILL PABS 18 A1
CORDLESS DRILL
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
6

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PABS 18 A1 - MANUAL 6

  • Page 1 CORDLESS DRILL PABS 18 A1 CORDLESS DRILL AKKU-BOHRSCHRAUBER Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise Translation of original operation manual Originalbetriebsanleitung...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE...
  • Page 4: Table Of Contents

    3. Personal safety ......................Page 8 4. Careful handling and use of electrical power tools ..........Page 9 5. Use and handling of the cordless electrical power tool ........Page 9 Safety advice relating to cordless drill drivers ............Page 10 Attention - Service lines! ....................Page 10 Original ancillaries / accessories .................Page 10...
  • Page 5: Introduction

    Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Read instruction manual! Safety class II Observe caution and safety notes! Drill chuck, Made In Germany Caution – electric shock! Spindle lock Danger to life! Explosive material!
  • Page 6: Scope Of Delivery

    Energy content: 27 Wh switched off or is running but is not actually in use. This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working.
  • Page 7: Workplace Safety

    There is an increased risk of electric shock if Accidents can happen if you carry the device your body is earthed. with your finger on the ON / OFF switch or with the device switched on. c) Keep the device away from rain or moisture.
  • Page 8: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    Keep proper footing and balance at all times. By doing this enough to detrimentally affect the you will be in a better position to control the functioning of the device. Have dam- device in unforeseen circumstances. aged parts repaired before you use f) Wear suitable clothing.
  • Page 9: Safety Advice Relating To Cordless Drill Drivers

    General safety advice for electrical power tools / Before first use ble for their safety. Children must never be ed area with water. Seek additional allowed to play with the device. medical help if any of the fluid gets into your eyes. Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns.
  • Page 10: Insertion / Removal Of A Battery Pack Into The Appliance

    ”Made in Germany”. ½ Never charge the battery pack for a second time Once the motor has come to a halt, the drive shaft immediately after a fast charging process has is automatically locked, so that the chuck been completed. This can give rise to the battery...
  • Page 11: Preparing The Tool For Use

    Tips and Tricks In the first gear (Gear selector switch in Position: 1) A speed of up to approx. 400 rpm can be achieved Before you use the appliance, check to see and a high torque. This setting is intended for use that the screw or drill bit is properly fitted, i.e.
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    Preparing the tool for use / Cleaning and Maintenance / Service / Warranty © Warranty Drilling in stone: Use a circular shafted masonry drill bit with a hardened metal tip. The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The ap-...
  • Page 13: Disposal

    EU directives: appliances with your domestic waste! Machinery Directive According to the European Directive 2002 / 96 / EC, (2006 / 42 / EC) concerning used electrical and electronic appliances and its implementation in national law, superannu- EU Low Voltage Directive...
  • Page 14 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 18 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 18 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 18 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 19 5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs ..........Seite 20 Sicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber ...............Seite 20 Achtung Leitungen! .......................Seite 20 Originalzubehör / -zusatzgeräte ..................Seite 21...
  • Page 15: Einleitung

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Schutzklasse II Warn- und Sicherheitshinweise Schnellspannbohrfutter beachten! Vorsicht vor elektrischem Schlag! Spindelarretierung Lebensgefahr! Explosionsgefahr! Bohrstufe Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Watt (Wirkleistung) Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe.
  • Page 16: Ausstattung

    Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück- PABS 18 A1-2 Schnell-Ladegerät: sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet EINGANG / INPUT ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Nennleistung: 70 W ist.
  • Page 17: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek- 2. Elektrische Sicherheit trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro- werkzeug, wenn Sie müde sind oder...
  • Page 18: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Verletzungen. dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-...
  • Page 19: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Akkuwerkzeugs Beim Festziehen und Lösen von Schrauben können kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten. ½ a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten Schalten Sie das Elektrowerkzeug so- fort aus, wenn das Einsatzwerkzeug auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine blockiert.
  • Page 20: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Zustand bzw. die Restleistung wird in der Akku- Umgebungstemperatur unterhalb 10 °C oder wie folgt angezeigt: oberhalb 40 °C liegt. GRÜN / ROT / ORANGE = maximale Ladung / Leistung 1. Setzen Sie den Akku-Pack in das Schnell- ROT / ORANGE = mittlere Ladung / Leistung Ladegerät...
  • Page 21: Drehmomentvorwahl

    Sie eine Drehzahl von ca. 1300 min ist, d.h. zentriert im Bohrfutter sitzt. Durchführung von Bohrarbeiten. Schraub-Bits sind mit ihren Maßen und der Form gekennzeichnet. Falls Sie sich unsicher sind probieren Sie immer zuerst aus, ob das Bit ohne Spiel im Schraubkopf sitzt. 22 DE/AT/CH...
  • Page 22: Wartung Und Reinigung

    Verwenden Sie einen Holzbohrer mit Zentrier- beschädigt werden, wenn Sie ein zu hohen spitze, für tiefe Bohrungen verwenden Sie einen Drehmoment oder / und eine zu hohe Drehzahl „Schlangenbohrer”, für großen Bohr-Durchmes- an der Maschine einstellen. ser einen Forstner-Bohrer. Kleine Schrauben in weichem Holz können Sie auch ohne Vorbohren...
  • Page 23: Garantie

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken Geben Sie Akku und / oder Gerät über die ange- gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach botenen Sammeleinrichtungen zurück.
  • Page 24: Konformitätserklärung / Hersteller

    Konformitätserklärung / Hersteller © Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwort- licher: Herr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EC)
  • Page 25 IAN 54357 Burgstraße 21 D-44867 Bochum Last Information Update · Stand der Informationen: 07 / 2010 · Ident.-No.: PABS 18 A1072010-6...

Table of Contents