Philips 20PFL3403D - annexe 2
Philips 20PFL3403D - annexe 2

Philips 20PFL3403D - annexe 2

Hide thumbs Also See for 20PFL3403D - annexe 2:
Table of Contents

Quick Links

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK
SR KORISNIČKI PRIRUČNIK
RO MANUAL DE UTILIZARE
UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
HR KORISNIČKI PRIRUČNIK
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 20PFL3403D - annexe 2

  • Page 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK SR KORISNIČKI PRIRUČNIK RO MANUAL DE UTILIZARE UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HR KORISNIČKI PRIRUČNIK HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Page 2 Serbia Slovakia Slovenia Spain Sweden Switzerland Turkey Ukraine This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/support. www.philips.com/support Number 0810 000205 078250145 +3592 489 99 96 01 3033 754 800142840 3525 8759 09 2311 3415...
  • Page 3: Table Of Contents

    7.2 Під’єднання пристроїв� � � � � � � � � � � 31 7.3 Налаштування пристроїв � � � � � � � � � 32 7.4 Функція Philips Easylink � � � � � � � � � � 33 7.5 П ідготовка телевізора до цифрових послуг...
  • Page 4 окремі модулі чи процедури використовуються для інших цілей, аніж зазначено тут, слід отримати підтвердження їх дійсності та придатності. Компанія Philips гарантує, що матеріал не порушує умов жодних патентів у Сполучених Штатах. Подальші гарантії, прямі чи непрямі, відсутні. Гарантійні зобов’язання Виріб не містить компонентів, придатних...
  • Page 5: Важлива Інформація

    Важлива інформація Вітаємо з придбанням виробу Philips! Перш ніж використовувати виріб, прочитайте цей посібник. Зверніть особливу увагу на цей розділ і дотримуйтесь вказівок щодо техніки безпеки та догляду за екраном. Гарантійні зобов’язання не застосовуються в разі пошкодження виробу у зв’язку з недотриманням цих вказівок. Щоб мати можливість повною мірою користатись підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. Назва моделі та серійний номер телевізора знаходяться на тильній та бічній панелях виробу, а також на упаковці. 1�1 Безпека • У разі перевезення телевізора в умовах низької температури (менше 5°C), перш ніж його розпаковувати, відкрийте коробку і зачекайте, поки температура телевізора не зрівняється з температурою навколишнього середовища. • Щоб уникнути короткого замикання, слідкуйте, щоб телевізор, пульт дистанційного керування чи батареї пульта дистанційного керування не контактували з водою. • Не ставте посудини з водою чи іншою рідиною на телевізор або поблизу нього. Рідина, пролита на телевізор, може призвести до ураження електричним струмом. Якщо на телевізор пролито рідину, не вмикайте його. Негайно від'єднайте телевізор від мережі...
  • Page 6: Чищення ЕкраНа

    • Перед грозою від’єднайте телевізор від мережі та відключіть антену. Під час грози не торкайтеся жодної частини телевізора, кабелю живлення чи кабелю антени. • Перевірте, чи можете без зусиль та перешкод від’єднати кабель живлення телевізора від мережі. • Прослуховування гучного звуку з навушників може призвести до тривалого погіршення слуху. Хоча з часом звук високої гучності здаватиметься нормальним, він все ж може призвести до пошкодження слуху. Щоб вберегти слух, обмежте тривалість прослуховування звуку з навушників із високою гучністю. • Від'єднуючи телевізор від мережі, обов'язково: • Вимкніть телевізор, а тоді живлення (якщо наявне). • Від’єднайте кабель живлення від розетки. • Від’єднайте кабель живлення від роз’єму живлення на тильній стороні телевізора. Виймаючи кабель живлення, тягніть за штекер. Не тягніть за кабель живлення. UK-4 1�2 Чищення екрана • Перш ніж чистити екран, вимкніть телевізор і від’єднайте кабель живлення.
  • Page 7 Утилізація використаного виробу Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити і використовувати повторно. Якщо на виробі є маркування з перекресленим смітником, це означає, що виріб відповідає Європейським Директивам 2002/96/EC: Не утилізуйте використаний виріб з іншими побутовими відходами. Інформацію щодо безпечної утилізації виробу запитуйте у місцевого торгового представника. Неконтрольована утилізація відходів завдає шкоди навколишньому середовищу і здоров’ю людей. Утилізація використаних батарей Батареї, які додаються, не містять ртуті і кадмію. Утилізуйте батареї, які додаються, та інші батареї відповідно до місцевих норм. Споживання енергії Щоб зменшити негативний вплив на навколишнє середовище, у режимі очікування телевізор споживає мінімум електроенергії. Споживання електроенергії в активному режимі зазначено на тильній стороні телевізора. Щоб отримати детальнішу інформацію щодо технічних характеристик виробу, див. брошуру виробу на веб-сайті www.philips.com/support. UK-5...
  • Page 8: Ваш Телевізор

    Ваш телевізор У цьому розділі подано загальний огляд типових елементів керування та функцій телевізора. 2�1 Загальний огляд телевізора Елементи керування та індикатори на бічній панелі 1� POWER 2� PROGRAM +/- 3� MENU 4� VOLUME +/- 5� Індикатор режиму очікування / сенсор пульта дистанційного керування UK-6 Роз’єми на бічній панелі VOLUME Використовуйте роз’єми на бічній панелі телевізора для під’єднання портативних MENU пристроїв, таких як відеокамера високої чіткості або ігрова консоль. Також можна PROGRAM підключити навушники. Роз’єми на задній панелі POWER Використовуйте роз’єми на задній панелі телевізора для під’єднання антени та постійних пристроїв, таких як програвач компакт-дисків високої чіткості, DVD-програвач або відеомагнітофон. Примітка. про з’єднання див. у Розділі 7 Під’єднання...
  • Page 9 Пульт дистанційного керування 1� Живлення 2� SOURCE 3� TELETEXT 4� Кольорові кнопки Дозволяють вибрати завдання чи сторінки телетексту. 5� , Æ, Î, ï, OK Í Кнопки навігації або керування курсором 6� MENU 7� P +/- Програма вгору або вниз 8� ” Збільшення або зменшення рівня гучності Детальнішу інформацію про пульт дистанційного керування див. у Розділі 5.1 Загальний огляд пульта дистанційного керування� UK-7...
  • Page 10: Початок Роботи

    • Перед тим як розташовувати телевізор, під’єднайте до нього потрібні пристрої. • Ваш телевізор обладнано гніздом замка Kensington, який знаходиться з тильної сторони телевізора. Коли ви під’єднуватимете замок проти крадіжок Kensington (не додається), розташуйте телевізор поблизу постійного предмета (такого, як стіл) так, щоб можна було без зусиль під’єднати його до замка UK-8 3�2 Настінне кріплення телевізора ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Кріплення телевізора на стіну повинні виконувати лише кваліфіковані спеціалісти� Компанія Koninklijke Philips Electronics N�V� не несе відповідальності за неналежне монтування, що може призвести до нещасного випадку чи травмування� Крок 1. Придбання VESA-сумісного настінного кронштейна Залежно від розміру екрана телевізора, придбайте один із таких настінних кронштейнів: Розмір Тип VESA- екрана сумісного телевізора настінного (дюйми/см) кронштейна (міліметри) 19”/48 cm Фіксований...
  • Page 11: Під'єднання Кабелю Антени

    Примітка. Для зручнішого встановлення деяких VESA-сумісних настінних кронштейнів, можливо, знадобиться відділити монтажну плату. Див. документацію до VESA- сумісного настінного кронштейна щодо подальших вказівок. 3�3 Під’єднання кабелю антени 1� Знайдіть роз’єм TV ANTENNA, який розташований з тильної сторони телевізора. 2� Під’єднайте один кінець кабелю антени (не додається) до роз’єму TV ANTENNA. Якщо кабель антени не підходить, використайте адаптер. 3� Під’єднайте інший кінець кабелю антени до виходу антени; перевірте, чи кабель надійно під’єднаний з обох кінців. 3�4 Під’єднання кабелю живлення ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перевірте, чи напруга в мережі відповідає напрузі, вказаній на задній панелі телевізора� Не під’єднуйте кабель живлення, якщо значення напруги різняться� Щоб під’єднати кабель живлення Примітка Розташування роз’єму живлення відрізняється, залежно від моделі телевізора. 1�...
  • Page 12: Поводження З КаБелями

    3�5 Поводження з кабелями Просуньте кабель живлення, кабель антени та всі інші кабелі пристроїв крізь тримач для кабелів (1) з тильної сторони телевізора. 3�6 Встановлення батарей у пульт дистанційного керування 1� Зніміть кришку батарейного відсіку на тильній стороні пульта дистанційного керування. 2� Вставте дві батареї, які додаються (розміру AAA, типу LR03). Перевірте, чи позначення + і – на батареї відповідають позначенням всередині відсіку. 3� Встановіть кришку на місце. Примітка. Якщо пульт дистанційного керування не використовується впродовж тривалого часу, вийміть із нього батареї. 3�7 Увімкнення телевізора Під час першого увімкнення телевізора перевірте, чи належним чином під’єднано кабель живлення. Коли все буде готово, UK-10 натисніть кнопку POWER на бічній панелі телевізора. Примітка. У деяких моделях телевізорів кнопку POWER потрібно натиснути й утримувати протягом 2 секунд. Для увімкнення телевізора може знадобитися до 15 секунд. 3�8 Налаштування вперше...
  • Page 13: Користування Телевізором

    Користування телевізором Інформація, подана у цьому розділі, допоможе вам виконувати основні операції з телевізором. Вказівки щодо використання додаткових функцій подані у Розділі 5 Додаткові можливості користування телевізором� 4�1 Вмикання/вимикання телевізора та перехід у режим очікування Увімкнення телевізора • Якщо індикатор живлення (1) вимкнено, натисніть кнопку POWER на бічній панелі телевізора. Вимкнення телевізора • Натисніть кнопку POWER на бічній панелі телевізора. Індикатор живлення (1) вимкнеться. Перехід у режим очікування • Натисніть кнопку дистанційного керування. Індикатор живлення перемкнеться у режим очікування (червоне світло). Підказка. очікування споживає дуже мало електроенергії, енергія все ж продовжує подаватись, поки телевізор під’єднано до джерела живлення і увімкнено. Якщо телевізор не використовується впродовж тривалого часу, вимкніть його та від’єднайте від джерела живлення.
  • Page 14: Перегляд Телевізійних Програм

    4�2 Перегляд телевізійних програм Перемикання каналів 1� Натисніть номер (1 - 999) або кнопку P +/- на пульті дистанційного керування. 2� Натисніть кнопку PROGRAM +/- на бічній панелі телевізора. 3� Натисніть на пульті дистанційного керування, щоб повернутися до каналу, який переглядали перед тим. Регулювання гучності 1� Натисніть кнопку ” + або - на пульті дистанційного керування чи натисніть VOLUME + або - на бічній панелі телевізора. 2� Натисніть кнопку [ на пульті дистанційного керування, щоб вимкнути звук. Натисніть кнопку [ ще раз, щоб увімкнути звук. Якщо до телевізора Примітка. UK-12 підключені навушники, регулюйте гучність згідно із вказівками у Розділі 5.3 Налаштування параметрів звуку. Щоб вимкнути звук гучномовців телевізора, натисніть кнопку MUTE на пульті...
  • Page 15 • Щоб вибрати сторінку за допомогою пульта дистанційного керування: • введіть номер сторінки за допомогою кнопок з цифрами; • натисніть кнопку Î ï, щоб переглянути наступну або попередню сторінку; • натисніть кольорову кнопку, щоб вибрати один із кольорових пунктів внизу екрана. Підказка. Натисніть повернутися до сторінки, яку переглядали перед тим. 2� Натисніть кнопку TELETEXT ще раз, щоб вимкнути телетекст. Примітка (лише для користувачів у Великобританії). Деякі цифрові телевізійні канали пропонують спеціальні цифрові текстові послуги (наприклад, BBC1). Докладнішу інформацію про телетекст див. у Розділі 5.5 Користування додатковими функціями телетексту� , щоб UK-13...
  • Page 16: Додаткові Можливості Користування Телевізором

    Додаткові можливості користування телевізором 5�1 Загальний огляд пульта дистанційного керування 1� Вмикає телевізор із режиму очікування або переводить у режим очікування. 2� SOURCE Дозволяє вибирати з-поміж під’єднаних пристроїв. 3� ∏ Дозволяє вибрати формат зображення. UK-14 4� SUBTITLE Вмикає або вимикає субтитри. 5� Кольорові кнопки Дозволяють вибрати завдання або сторінки телетексту. 6� INFO Відображає інформацію про програму, якщо така доступна. 7� Надає доступ до меню All channels або вмикає налаштування. 8� , Æ, Î, ï Í Використовуються для навігації в меню. 9� OPTION Дозволяє відкрити меню Quick access� 10� P +/- Дозволяє перемикати на наступний чи...
  • Page 17: Користування Меню Телевізора

    Зображення з поточного телеканалу чи зовнішнього джерела зміщується ліворуч; праворуч відображається телетекст. 5�2 Користування меню телевізора Екранні меню допомагають встановити телевізор, налаштувати зображення та звук, а також отримати доступ до інших функцій. У цьому розділі описано, як управляти меню. Отримання доступу до головного меню 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування, щоб вивести на екран головне меню. З’явиться таке меню. 2� За допомогою кнопок Î або ï переміщайте курсор, щоб вибрати одне з таких налаштувань: • Smart settings • Picture • Sound • Feature • Install 3� За допомогою кнопок Æ або OK виберіть потрібен пункт. 4� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. Користування головним меню...
  • Page 18 3� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити параметри пункту Picture� 4� Натисніть кнопку ï, щоб вибрати пункт Brightness� UK-16 5� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити параметри пункту Brightness� 6� За допомогою кнопок виконайте налаштування. 7� Натисніть кнопку Í, щоб повернутися до пункту Picture, або ж натисніть кнопку MENU, щоб вийти з меню. Примітка. Якщо на телевізорі встановлені й приймаються цифрові канали, в меню доступно більше елементів. Користування меню швидкого доступу Меню Quick access забезпечує безпосередній доступ до окремих елементів меню, які часто використовуються. Примітка. Якщо на телевізорі встановлені й приймаються цифрові канали, в меню Quick access відображаються відповідні пункти, які стосуються цифрових каналів. 1� Натисніть кнопку OPTION на пульті дистанційного керування. Î або ï...
  • Page 19: Налаштування Параметрів Зображення Та Звуку

    2� За допомогою кнопок Î або ï виберіть потрібний пункт. 3� Щоб перейти до вибраного пункту меню, натисніть кнопку OK� 4� За допомогою кнопок Î, ï, Æ, Í можна налаштувати параметри в меню. 5� Натисніть кнопку OPTION, щоб вийти з меню Quick access, або ж натисніть кнопку MENU, щоб вийти з головного меню. 5�3 Налаштування параметрів зображення та звуку Налаштування параметрів зображення 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть пункт Picture� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити список налаштувань. 3� За допомогою кнопок Î або ï виберіть налаштування: • Contrast: Дозволяє змінити рівень яскравості світлих частин зображення, залишаючи темні без змін. • Brightness: Дозволяє змінити рівень освітленості зображення.
  • Page 20 3� За допомогою кнопок одне з таких налаштувань: • Personal: Застосовуються вибрані вручну параметри зображення та звуку. • Vivid: Застосовуються насичене зображення та звук; параметри, придатні для яскраво освітленого приміщення • Standard: Застосовуються звичайні параметри зображення та звуку, оптимальні для більшості віталень. • Movie: Застосовуються динамічне зображення та звук, оптимальні для отримання максимальних вражень від перегляду фільмів. • Power saver: Застосовуються низький рівень яскравості та низький рівень гучності задля економії енергії. 4� Щоб зберегти вибране значення, натисніть OK� Зміна формату зображення Змініть формат зображення відповідно до вмісту. 1� Натисніть ∏ (ФОРМАТ ЗОБРАЖЕННЯ) на пульті дистанційного керування. Або ж натисніть кнопку MENU і виберіть Picture > Picture format� 2�...
  • Page 21 спотворення зображень на екрані. • Movie expand 14:9 (Не для стандарту високої чіткості) Збільшення класичного формату 4:3 до формату 14:9. • Movie Expand 16:9 (Не для стандарту високої чіткості) Збільшення класичного формату 4:3 до формату 16:9. Примітка. Постійне використання формату 16:9 може спричинити спотворення зображень на екрані. • Wide screen Розтягує класичний формат 4:3 до формату 16:9. • Subtitle Zoom Збільшення класичного формату 4:3 до формату 16:9, а також можливість переходу вгору або вниз натисненням кнопок Î або ï для відображення субтитрів. Налаштування параметрів звуку У цьому розділі описано, як виконувати...
  • Page 22: П ЕремикаНня Між РежимаМи

    транслюється багато мов. Подано список доступних мов аудіо. • Dual I-II: Якщо передбачена така можливість, дозволяє вибирати між двома різними мовами. • Mono/Stereo: Якщо доступне стереомовлення, дозволяє вибрати монофонічний або стереофонічний режим. • Auto volume leveling: Дозволяє зменшити раптові зміни гучності, наприклад під час реклами чи перемикання каналів. Виберіть значення On або Off� 5�4 Перемикання між режимами “Магазин” та “Дім” 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install > Preferences > Location� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти в меню Location� 3� За допомогою кнопок виберіть режим роботи телевізора: • Shop: Встановлює розумні налаштування для пункту Vivid, що...
  • Page 23: Довідником Програм

    2� За допомогою кнопок Î, ï, Æ ,Í виберіть чи виділіть потрібний пункт. 3� Натисніть кнопку OK, щоб підтвердити чи активувати вибрану дію. 4� Натисніть одну з кольорових кнопок, щоб вибрати параметр. Натисніть MHEG Cancel, щоб скасувати цифрові текстові чи інтерактивні послуги. Натисніть кнопку OPTION один раз, щоб збільшити верхню частину зображення, двічі, щоб збільшити нижню частину зображення, тричі, щоб повернутись до нормального відображення. Увага. Цифрові текстові послуги блокуються, коли мовлення здійснюється із субтитрами, і в меню Features встановлено параметр Subtitle On, як описано в Розділі 5.8 Субтитри� 5�6 Користування електронним довідником програм Електронний довідник програм – це екранний довідник, який відображає програми телепередач для цифрових каналів. Цей довідник не доступний для аналогових каналів. У ньому можна шукати, вибирати та переглядати програми. Доступні два типи електронного довідника: “Now and Next” та “7 or 8 day”. “Now and Next” доступний завжди, а от довідник “7 or 8 day” доступний лише...
  • Page 24: Налаштування Властивостей

    • Filter (синього кольору): групує програми. Current time:wed 02 Apr 04:02:15 4� Натисніть GUIDE, щоб вийти з електронного довідника програм. 5�7 Налаштування властивостей 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть пункт Features� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти. 3� За допомогою кнопок одне з таких налаштувань: • Timer • Auto lock UK-22 Використання таймерів Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Features > Timer > Clock� •...
  • Page 25 Автоматичне вмикання телевізора (таймер увімкнення) Таймер увімкнення телевізора вмикає телевізор з режиму очікування на визначений канал у визначений момент часу. 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Features > Timer > Start time� 2� Натисніть Æ, щоб відкрити меню Start time� 3� За допомогою кнопок Î або ï, Æ або Í виберіть і введіть значення елементів меню – каналу, днів тижня, частоти та часу ввімкнення. 4� Натисніть кнопку OK, щоб підтвердити вибір. 5� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. Підказка. Щоб вимкнути таймер увімкнення, виберіть значення Off у меню Start time� Автоматичне вимикання телевізора (таймер вимкнення) Таймер вимкнення перемикає телевізор у режим очікування у визначений момент часу. 1�...
  • Page 26: ВикористаНня Субтитрів

    Lock program� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти. 3� За допомогою кнопок пункт Сhannel lock� 4� Натисніть Æ, щоб заблокувати або розблокувати канал. Встановлення вікових обмежень Деякі телекомпанії цифрового мовлення встановлюють для своїх програм рейтинг відповідно до віку глядачів. Можна налаштувати телевізор на показ лише програм із віковим рейтингом, допустимим для вашої дитини, або вищим. 1� У меню Auto Lock виберіть пункт Parental rating� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти. 3� За допомогою кнопок виберіть пункт Аge rating� 4� Виберіть вік і натисніть 5� Натисніть кнопку Menu, щоб вийти з меню. 5�8 Використання субтитрів Ви можете ввімкнути показ субтитрів для кожного телеканалу. Субтитри передаються через телетекст або за допомогою технології цифрового мовлення DVB-T. У разі використання цифрового мовлення ви...
  • Page 27: О Новлення ПрограМного

    автоматично під час початкового встановлення телевізора. Щоб змінити порядок радіоканалів, перегляньте Розділ 6.3 Упорядкування каналів� 1� Натисніть кнопку OK на пульті дистанційного керування. З’явиться меню All channels � 2� Виберіть радіоканал, використовуючи кнопки з цифрами. 3� Натисніть OK� 5�10 Оновлення програмного забезпечення телевізора Компанія Philips постійно вдосконалює свої вироби, тому ми рекомендуємо вам оновлювати програмне забезпечення вашого телевізора, коли такі оновлення з’являються. Перевірити наявність оновлень можна на веб-сайті www.philips.com/support. Перевірка поточної версії програмного забезпечення 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install Æ Current software info� Оновлення програмного забезпечення (для цифрового мовлення) У разі використання технології цифрового мовлення (DVB-T) ваш телевізор отримує...
  • Page 28: Встановлення Каналів

    Встановлення каналів Під час першого налаштування роботи телевізора вам буде запропоновано вибрати бажану мову меню та здійснити автоматичне налаштування всіх телевізійних каналів та каналів цифрового радіо (якщо такі наявні). У цьому розділі подано інструкції щодо перевстановлення каналів та інших корисних можливостей, пов'язаних із налаштуванням каналів. Примітка. Внаслідок перевстановлення каналів змінюється список All channels� 6�1 Автоматичне встановлення каналів У цьому розділі описано процедуру автоматичного пошуку та збереження каналів. Подані вказівки стосуються як цифрових, так і аналогових каналів. Крок 1 Вибір мови меню 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install > Language� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити меню Menu language� 3� За допомогою кнопок потрібну мову. UK-26 4� Натисніть кнопку 5� Натисніть кнопку до меню Install�...
  • Page 29: УпорядкуваНня КаНаЛів

    Крок 3 Встановлення каналів Ваш телевізор може знаходити та зберігати в пам’яті всі наявні цифрові та аналогові телеканали, а також усі наявні цифрові радіоканали. 1� У меню Install за допомогою кнопок Î або ï виберіть пункт Channel install. > Automatic installation� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб вибрати пункт Start now� 3� Натисніть OK� 4� Щоб розпочати налаштування каналів, натисніть зелену кнопку. Процес встановлення може тривати кілька хвилин. 5� Після завершення пошуку каналів натисніть червону кнопку, щоб повернутись до меню “Installation”. 6� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. Підказка. Якщо телевізор знаходить цифрові телеканали, у списку встановлених каналів можуть з’являтися канали без присвоєних номерів. Якщо ви бажаєте перейменувати, поміняти порядок або видалити збережені в пам’яті канали, дивіться вказівки в Розділі 6.3 Упорядкування каналів� 6�2 Встановлення...
  • Page 30: Перейменування Каналів

    5� Виберіть пункт Store as new channel і натисніть Æ, щоб увійти. 6� Натисніть кнопку OK, щоб зберегти цей канал. На екрані з’явиться номер каналу. 7� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. Точне налаштування аналогових каналів Аналогові канали можна точно налаштувати вручну, якщо прийом сигналу слабкий. 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install > Channel installation > Analogue: manual installation > Fine tune� 2� Натисніть Æ, щоб відкрити меню Fine tune� 3� Налаштуйте частоту за допомогою кнопок Î або ï� 4� Коли налаштування буде виконано, натисніть OK� 5� Щоб замінити існуючий канал каналом після точного налаштування під тим самим номером, виберіть пункт...
  • Page 31: Каналів

    3� За допомогою кнопок Î або ï виберіть канал, який потрібно видалити або перевстановити. 4� Щоб видалити або перевстановити канал, натисніть зелену кнопку. 5� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. 6�6 Коригування списку каналів вручну Mожна здійснити коригування списку каналів вручну. 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install > Channel installation > Installation update� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити меню Installation update. Буде виділено пункт Start now� 3� Натисніть OK� 4� Для запуску коригування натисніть зелену кнопку. 5� Цей процес може тривати кілька хвилин. Коли коригування завершиться, натисніть червону кнопку для повернення до меню Channel installation�...
  • Page 32: Під'єднання Пристроїв

    П ід’єднання пристроїв 7�1 З агальний огляд з’єднань Роз’єми на задній панелі 1� Цифровий аудіовихід: вихід Cinch для під’єднання домашніх кінотеатрів та ін. пристроїв. 2� TV (75Ω): Телевізійна антена. 3� EXT 1 - SCART (вхідний-вихідний): Для певного обладнання, включаючи записуючі відеопристрої, відеокамери (формату VHS, 8 мм або Hi 8), декодери, супутникові приймачі, DVD-програвачі, ігрові консолі або пристрої, які передають сигнал RGB. 4� EXT 3 - Компонентні роз’єми для під’єднання аудіо ПК/YPbPr/ аудіороз’єми L/R (вхідні) Компонентні роз’єми для під’єднання аудіо та відео ПК (Y Pb Pr), а також аудіороз’єми L/R для під’єднання комп’ютера (у разі під’єднання комп’ютера за допомогою адаптера DVI-HDMI), DVD-програвачів, цифрових приймачів, ігрових консолей та інших відеопристроїв із компонентним роз’ємом. 5� Роз’єм VGA (PC) (вхідний): комп’ютер. Щоб відобразити зображення за допомогою під’єднаного обладнання, UK-30 натисніть кнопку SOURCE на пульті...
  • Page 33: Під'єднаНня Пристроїв

    7�2 Під’єднання пристроїв Цей розділ описує процедуру під'єднання різноманітних пристроїв до різних роз'ємів і доповнює приклади, наведені у Короткому посібнику� Увага. Перш ніж під'єднувати пристрої, від'єднайте кабель живлення. Примітка. Залежно від наявності та потреб, можна користуватись різними роз'ємами для під'єднання одного пристрою до телевізора. Програвач дисків Blu-ray Disc Для відтворення відео високої чіткості, під’єднайте кабель HDMI, як показано на малюнку: DVD-програвач Для відтворення вмісту DVD, під’єднайте кабель SCART, як показано на малюнку: Супутниковий приймач Щоб отримувати аналогові канали через антену та цифрові канали через супутниковий приймач, під’єднайте кабель антени та кабель SCART, як показано на малюнку: Цифровий приймач високої чіткості Щоб приймати аналогові канали через антену, а цифрові канали через цифровий приймач стандарту високої чіткості, під'єднайте два кабелі антен і кабель HDMІ, як показано нижче: Система DVD-програвач + цифровий приймач Щоб отримувати аналогові канали через антену та записувати програми на систему записуючий пристрій DVD + цифровий приймач, під’єднайте два кабелі антен та один кабель SCART, як показано на малюнку. Окремий записуючий пристрій DVD і...
  • Page 34: Налаштування Пристроїв

    Ігрова консоль або відеокамера Найкраще під’єднувати переносну ігрову консоль або відеокамеру до роз’єму на бічній панелі телевізора. Наприклад, можна під’єднати ігрову консоль або відеокамеру до роз’ємів VIDEO/S-Video та AUDIO L/R на бічній панелі телевізора. Для пристроїв високої чіткості також доступний роз’єм HDMI. Для постійного під’єднання ігрової консолі або відеокамери можна використати роз’єми HDMI або EXT 3 (компонентний) на задній панелі телевізора. Комп’ютер Перед тим, як під’єднувати комп’ютер: • Встановіть частоту оновлення для монітора комп’ютера на 60 Гц. Список доступних значень роздільної здатності комп’ютера можна знайти у Розділі 8 Технічні характеристики� • Встановіть для формату зображення телевізора налаштування Wide Screen, як описано в Розділі 5.3. Зміна формату зображення� UK-32 Для під’єднання комп’ютера до задньої панелі телевізора 1� Використовуйте кабель VGA для під’єднання до роз’єму PC IN на задній панелі телевізора. 2� Під’єднайте аудіокабель із мініроз’ємом комп’ютера до мініроз’єму AUDIO IN на задній панелі телевізора.
  • Page 35: Функція Philips Easylink

    параметрів. 3� За допомогою кнопок Î або ï виберіть канал, який слід розкодувати. 4� Натисніть кнопку OK, щоб вибрати канал чи скасувати вибір каналу. 5� Натисніть кнопку Í, щоб повернутись до попереднього меню. 6� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. 7�4 Функція Philips Easylink Ваш телевізор підтримує систему Philips EasyLink, яка у разі підключення пристроїв із підтримкою стандарту EasyLink дає змогу виконувати увімкнення і перехід у режим очікування одним дотиком. Сумісні із цим стандартом пристрої необхідно підключати до телевізора за допомогою HDMI і встановити їх присвоєння, як описано в Розділі 7.4.1 Присвоєння пристроїв до роз'ємів� Увімкнення та вимкнення системи EasyLink 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install > Preferences > EasyLink�...
  • Page 36 Використання модуля умовного доступу ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перш ніж вставити модуль умовного доступу, вимкніть телевізор� Обов'язково дотримуйтеся викладених нижче вказівок� Неправильно вставлений CAM може пошкодити як сам модуль, так і телевізор� 1� Дотримуючись вказівок, зазначених на модулі, обережно вставте його у гніздо Common Interface на бічній панелі телевізора. 2� Вставте модуль до кінця. 3� Увімкніть телевізор і зачекайте, поки модуль активується. Це може зайняти декілька хвилин. Примітка. Не виймайте модуль із гнізда. Виймання модуля деактивує усі цифрові послуги. UK-34 Послуги модуля умовного доступу • Після того, як модуль було вставлено та активовано, натисніть MENU на пульті дистанційного керування і виберіть TV menu > Features > Common interface� Цей пункт меню доступний лише за умови належного встановлення та активації модуля. Екранні програми та їх вміст надаються оператором послуг цифрового телебачення.
  • Page 37: Технічні Характеристики

    60 Гц (коаксіальний Сinch-S/PDIF). Синхронізоване зображення. 60 Гц • TV ANTENNA 60 Гц Під’єднання (бічна панель) • Вихід для навушників (міні-стереороз’єм) • EXT 2: компонентний вхід AUDIO L/R, відеовхід (CVBS), S-Video • Загальний інтерфейс (гніздо CAM) 60 Гц Живлення 60 Гц • Електроживлення: 100-240 В змінного 50 Гц струму (±10%) 50 Гц 50 Гц, 60 Гц • Споживання енергії в робочому режимі 50 Гц, 60 Гц та режимі очікування: див. технічні 50 Гц, 60 Гц характеристики на веб-сайті www.philips.com • Температура навколишнього середовища: 5ºC – 35ºC Технічні характеристики може бути змінено без попередження. Щоб отримати детальну інформацію щодо технічних характеристик виробу, відвідайте сторінку www.philips.com/support. UK-35...
  • Page 38: Усунення Несправностей

    Усунення несправностей У цьому розділі описані типові несправності та способи їх вирішення. 9�1 Загальні неполадки телевізора Телевізор не вмикається: • Від’єднайте кабель живлення, зачекайте хвилину та під’єднайте живлення знову. • Перевірте, чи належним чином під’єднано кабель живлення та чи подається живлення. Пульт дистанційного керування не працює належним чином: • Перевірте, чи батареї пульта дистанційного керування вставлені правильно, з дотриманням орієнтації +/-. • Замініть батареї пульта дистанційного керування, якщо вони розрядились. • Почиcтіть пульт дистанційного керування та сенсор на телевізорі Ви забули код розблокування режиму автоматичного блокування: • Введіть “0711”, як описано в Блокування телеканалів та під'єднаних пристроїв (автоматичне блокування)� Меню телевізора відображається невідповідною мовою: •...
  • Page 39: Проблеми Зі Звуком

    змінивши напрямок антени або відсунувши пристрої від телевізора. • Перевірте, чи вибрано правильну телевізійну систему для вашого регіону. Див. Розділ 6.2 Встановлення каналів вручну� • Якщо прийом сигналу слабкий лише для одного каналу, спробуйте виконати точне налаштування цього каналу. Див. Розділ 6.2 Точне налаштування аналогових каналів� Отримується неякісне зображення з під’єднаного пристрою: • Перевірте, чи належним чином під’єднано пристрої. • Перевірте, чи належно встановлені параметри зображення. Див. Розділ 5.3 Налаштування параметрів зображення� Телевізор не зберіг вибрані налаштування: • Переконайтеся, що телевізор перебуває у режимі Home, котрий передбачає абсолютну технічну гнучкість щодо зміни параметрів. Див. Розділ 5.4 Перемикання між...
  • Page 40: Проблеми Зі З'єднанням Пк

    9�6 Проблеми зі з’єднанням ПК Зображення з комп’ютера на екрані телевізора не стабільне або не синхронізоване: • Перевірте, чи вибрано роздільну здатність та частоту оновлення комп’ютера, які підтримуються. Див. Розділ 8 Технічні характеристики, щоб переглянути підтримувані значення роздільної здатності та частоти оновлення. 9�7 Зв’язок із нами Якщо вам не вдається вирішити проблему, див. сторінку з частими запитаннями на веб-сайті www.philips.com/support. Якщо проблему все ж не вдається вирішити, зверніться до центру підтримки споживачів у вашій країні, інформація про який включена у цей посібник користувача. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не робіть спроб самостійно відремонтувати телевізор� Це може призвести до серйозної травми, спричинити непоправні пошкодження телевізора або позбавити вас гарантії� Примітка. Перш ніж до нас звернутися, будь ласка, довідайтеся номер моделі та серійний номер вашого телевізора. Ці номери вказані на задній та бічній панелях телевізора, а також на упаковці. UK-38...
  • Page 42 © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. 72-E340M5-X411G...

This manual is also suitable for:

26pfl3403d - annexe 2

Table of Contents